MagicalLamp | id | "MagicalLamp" |
---|
name | "Магическая лампа" |
---|
desc | "Федерации магов пришлось как-то сократить расходы после скандала с товарами джиннов." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXeno | id | "FoodBreadMeatXeno" |
---|
name | "Хлеб из ксено-мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе зеленый рулет из мяса ксеноса. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
CigaretteOmnizine | id | "CigaretteOmnizine" |
---|
name | "Взрыв вкуса воды хот-дога" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobXenoDrone | id | "MobXenoDrone" |
---|
name | "Дрон" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficerBlack" |
---|
name | "Униформа офицера специальных операций" |
---|
desc | "Чёрная униформа Офицера Специальных Операций, ничего такого. Хотя... Если у вас есть время читать это, то уже поздно..." |
---|
|
---|
LeftFootSkeleton | id | "LeftFootSkeleton" |
---|
name | "Левая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaintenancePlantSpawner | id | "MaintenancePlantSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletLightRifleIncendiary | id | "BulletLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
OrganVoxLungs | id | "OrganVoxLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
SpawnMobBandito | id | "SpawnMobBandito" |
---|
name | "Спавнер хорёк Бандито" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DiceBag | id | "DiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHosFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitHosFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм главы службы безопасности" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
WeaponTurretHostile | id | "WeaponTurretHostile" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
AirlockChemistryLocked | id | "AirlockChemistryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockKitchenLocked | id | "AirlockKitchenLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkJug | id | "DrinkEnergyDrinkJug" |
---|
name | "Кувшин Ред Булеан" |
---|
desc | "Кувшин Ред Булеан, с количеством кофеина, которого хватит на убийство целой станции." |
---|
|
---|
SeniorEngineerPDA | id | "SeniorEngineerPDA" |
---|
name | "КПК ведущего инженера" |
---|
desc | "Похоже, что его несколько раз разбирали и собирали." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabberSmall | id | "MechEquipmentGrabberSmall" |
---|
name | "Малая гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
CigPackMixed | id | "CigPackMixed" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
DrinkColaCanEmpty | id | "DrinkColaCanEmpty" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
RDIDCard | id | "RDIDCard" |
---|
name | "ID карта научного руководителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CartridgeRifleIncendiary | id | "CartridgeRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EscapeShuttleObjective | id | "EscapeShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать." |
---|
|
---|
SignRedTwo | id | "SignRedTwo" |
---|
name | "Знак "два"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована двойка." |
---|
|
---|
SpaceCash1000 | id | "SpaceCash1000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualBlue" |
---|
name | "Повседневный синий комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizardFake | id | "ToyFigurineWizardFake" |
---|
name | "Фигурка ненастоящего волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в поддельном костюме волшебника. Ну и скам!" |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestForPromotion | id | "PrintedDocumentRequestForPromotion" |
---|
name | "Запрос повышения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FoodSnackChips | id | "FoodSnackChips" |
---|
name | "Чипсы" |
---|
desc | "Любимый перекус коммандера Райкера." |
---|
|
---|
DrinkMeadJug | id | "DrinkMeadJug" |
---|
name | "Кувшин медовухи" |
---|
desc | "Хранение медовухи в пластиковом кувшине должно считаться преступлением." |
---|
|
---|
CarpetOrange | id | "CarpetOrange" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDankWarm | id | "FoodDonkpocketDankWarm" |
---|
name | "Тёплый данк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAce | id | "ClothingNeckCloakAce" |
---|
name | "Плащ пилота" |
---|
desc | "Плащ, вручаемый лучшим космическим асам Nanotrasen." |
---|
|
---|
PowerCellMediumPrinted | id | "PowerCellMediumPrinted" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
HandsAnimal | id | "HandsAnimal" |
---|
name | "Лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestChangeSalary | id | "PrintedDocumentRequestChangeSalary" |
---|
name | "Запрос на изменение заработной платы" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetRiot | id | "ClothingHeadHelmetRiot" |
---|
name | "Легкий противоударный шлем" |
---|
desc | "Это шлем был специально разработан для защиты в ближнем бою." |
---|
|
---|
CowToolboxFilled | id | "CowToolboxFilled" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
DrinkVodkaBottleFull | id | "DrinkVodkaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка водки" |
---|
desc | "Аах, водка. Напиток и топливо номер один для Русских во всей галактике." |
---|
|
---|
MimeIDCard | id | "MimeIDCard" |
---|
name | "ID карта мима" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
OrganDionaEyes | id | "OrganDionaEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCorpsoftFlipped" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignFlammable | id | "SignFlammable" |
---|
name | "Предупреждающий знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности огнеопасных материалов." |
---|
|
---|
SensorConsoleCircuitboard | id | "SensorConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли мониторинга датчиков." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct3 | id | "EffectRCDConstruct3" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PsychologistIDCard | id | "PsychologistIDCard" |
---|
name | "ID карта психолога" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PanFluteInstrument | id | "PanFluteInstrument" |
---|
name | "Флейта Пана" |
---|
desc | "Она же многоствольная флейта. Идеально подходит для заманивания древних мифических существ на танец с вами." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterGen | id | "ClothingOuterWinterGen" |
---|
name | "Зимняя куртка генетика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBeltSuspenders | id | "ClothingBeltSuspenders" |
---|
name | "Подтяжки" |
---|
desc | "Для поддержания штанов." |
---|
|
---|
OrganDionaNymphLungs | id | "OrganDionaNymphLungs" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Содержит лёгкие дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Дух захватывает." |
---|
|
---|
SignBio | id | "SignBio" |
---|
name | "Знак "био лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на биологическую лабораторию." |
---|
|
---|
PortableScrubberMachineCircuitBoard | id | "PortableScrubberMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Переносной скруббер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для переносного скруббера." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyRed | id | "ClothingHeadHatPartyRed" |
---|
name | "Красный праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
BorgModuleAppraisal | id | "BorgModuleAppraisal" |
---|
name | "Оценочный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBeltSyndieHolster | id | "ClothingBeltSyndieHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура синдиката" |
---|
desc | "Глубокая плечевая кобура, способная вместить множество различных видов оружия." |
---|
|
---|
ArrowImprovised | id | "ArrowImprovised" |
---|
name | "Стрела из осколка стекла" |
---|
desc | "Любимый метательный снаряд серорубашечников." |
---|
|
---|
RandomStalagmiteOrCrystal | id | "RandomStalagmiteOrCrystal" |
---|
name | "Спавнер сталагмит или кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorComputerCircuitboard | id | "ParticleAcceleratorComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления УЧ (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlue" |
---|
name | "Синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MedkitBurn | id | "MedkitBurn" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyBottleFull | id | "DrinkWhiskeyBottleFull" |
---|
name | "Особый запас дядюшки Гита" |
---|
desc | "Односолодовый виски премиум-класса, бережно выдержанный в туннелях ядерного убежища. ТУННЕЛЬНЫЙ ВИСКИ РУЛИТ." |
---|
|
---|
MobMothDummy | id | "MobMothDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRatServant | id | "MobRatServant" |
---|
name | "Крысиный слуга" |
---|
desc | "Он мини-крысюк и он тут не босс." |
---|
|
---|
FoodMealQueso | id | "FoodMealQueso" |
---|
name | "Кесо" |
---|
desc | "Классический соус для обмакивания, с которым невозможно ошибиться." |
---|
|
---|
BalloonCorgi | id | "BalloonCorgi" |
---|
name | "Воздушный шарик корги" |
---|
desc | "То же, что и владеть настоящей собакой - только гораздо более летучей." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAnomalyGenerator | id | "DefaultStationBeaconAnomalyGenerator" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WallmountTelescreen | id | "WallmountTelescreen" |
---|
name | "Телеэкран" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
ToyIan | id | "ToyIan" |
---|
name | "Игрушечный иан" |
---|
desc | "Не может кушать, но такой же пушистый, как настоящий!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра главного врача" |
---|
desc | "Легкий медицинский шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
WallRockSandBananium | id | "WallRockSandBananium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandLocked | id | "AirlockCentralCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckLGBTPin | id | "ClothingNeckLGBTPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
WindoorSecureCargoLocked | id | "WindoorSecureCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodRiceEgg | id | "FoodRiceEgg" |
---|
name | "Рис с жареным яйцом" |
---|
desc | "Миска риса с жареным яйцом." |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDLocked | id | "AirlockMaintRnDLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCentralCommandGlass | id | "AirlockAssemblyCentralCommandGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Dresser | id | "Dresser" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ActionIgniteRune | id | "ActionIgniteRune" |
---|
name | "Руна поджога" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая поджигает при использовании." |
---|
|
---|
ShippingContainerBlank | id | "ShippingContainerBlank" |
---|
name | "Грузовой контейнер" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер не имеет ни опознавательных знаков, ни сведений о его содержимом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCE | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCE" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки старшего инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
Coal | id | "Coal" |
---|
name | "Уголь" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
BookIanCity | id | "BookIanCity" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - exploring the city" |
---|
desc | "The book is in new condition, with crisp pages and a glossy cover. The cover features a colorful illustration of Ian and Renault exploring the city, with tall buildings and bustling streets in the background. Ian is leading the way, with his tail wagging excitedly, while Renault follows close behind, her ears perked up and her eyes wide with wonder. The title, "The Adventures of Ian and Renault," is written in bold, playful letters, with the subtitle, "Exploring the City," written below in smaller font." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJester | id | "ClothingHeadHatJester" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
CrateNPCPuppyCorgi | id | "CrateNPCPuppyCorgi" |
---|
name | "Ящик с щенком корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного щенка корги." |
---|
|
---|
PlastitaniumWindow | id | "PlastitaniumWindow" |
---|
name | "Пластитановое стекло" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMed | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMed" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки медика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
BulletGrenadeEMP | id | "BulletGrenadeEMP" |
---|
name | "ЭМИ ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BedsheetCentcom | id | "BedsheetCentcom" |
---|
name | "Одеяло Центком" |
---|
desc | "Очень красивое одеяло, сотканное из передовых нанонитей для сохранения тепла, незаменимое для всех руководителей." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterMed | id | "ClothingShoesBootsWinterMed" |
---|
name | "Медицинские зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
PrintedDocumentNoteBeginningMilitaryActions | id | "PrintedDocumentNoteBeginningMilitaryActions" |
---|
name | "НоТа О нАчАлЕ вОеНнЫх ДеЙсТвИй" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
Football | id | "Football" |
---|
name | "Мяч для регби" |
---|
desc | "Рукояйцо, не для игры в ногомяч." |
---|
|
---|
AltarConvertOrange | id | "AltarConvertOrange" |
---|
name | "Оранжевый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilled | id | "LockerSalvageSpecialistFilled" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
LeftArmVox | id | "LeftArmVox" |
---|
name | "Левая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobHoloparasiteGuardian | id | "MobHoloparasiteGuardian" |
---|
name | "Голопаразит" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, но странно знакомый облик. Он стоит гордо, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
AirlockCommand | id | "AirlockCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicate | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicate" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
BlastDoorScience | id | "BlastDoorScience" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
CrateNPCMothroach | id | "CrateNPCMothroach" |
---|
name | "Ящик таракамолей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четырёх таракамолей." |
---|
|
---|
RightLegVox | id | "RightLegVox" |
---|
name | "Правая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttleGunPirateCannon | id | "ShuttleGunPirateCannon" |
---|
name | "Пушка пиратского корабля" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyColaGlass | id | "DrinkWhiskeyColaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ReverseCymbalsInstrument | id | "ReverseCymbalsInstrument" |
---|
name | "Реверс-цимбалы" |
---|
desc | "Вы уверены, что держите их правильно?" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstruct2 | id | "EffectRCDDeconstruct2" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCocoaBeans | id | "FoodCocoaBeans" |
---|
name | "Какао-бобы" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
MiningDrill | id | "MiningDrill" |
---|
name | "Шахтёрский бур" |
---|
desc | "Мощный инструмент, служащий для быстрого бурения горных пород." |
---|
|
---|
MeteorLarge | id | "MeteorLarge" |
---|
name | "Метеор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodContainerEgg | id | "FoodContainerEgg" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCargo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCargo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки грузчика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodDonutBungo | id | "FoodDonutBungo" |
---|
name | "Бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
WallRockChromiteBananium | id | "WallRockChromiteBananium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBread | id | "ProjectilePolyboltBread" |
---|
name | "Полизаряд хлеба" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть хлебом!" |
---|
|
---|
FoodBreadTofuSlice | id | "FoodBreadTofuSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из тофу" |
---|
desc | "Кусочек вкусного хлеба из тофу." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Lightning | id | "Lightning" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateFreezer | id | "CrateFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SinkStemless | id | "SinkStemless" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
FoodMeatTomato | id | "FoodMeatTomato" |
---|
name | "Мясо помидора-убийцы" |
---|
desc | "Ломтик от огромного помидора." |
---|
|
---|
SignTelecomms | id | "SignTelecomms" |
---|
name | "Знак "телекоммуникация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек телекоммуникаций." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifactItem | id | "ComplexXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
DiseaseSwab | id | "DiseaseSwab" |
---|
name | "Стерильная палочка" |
---|
desc | "Используется для сбора и перемещения образцов. Стерильны до вскрытия. Одноразовые." |
---|
|
---|
MobArgocyteHarvester | id | "MobArgocyteHarvester" |
---|
name | "Сборщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
GarlicSeeds | id | "GarlicSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чеснок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightReplacerEmpty | id | "LightReplacerEmpty" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
SheetSteelLingering0 | id | "SheetSteelLingering0" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPumpkin | id | "ClothingHeadHatPumpkin" |
---|
name | "Шляпа из тыквы" |
---|
desc | "Светильник Джека! Считается, что он отпугивает злых духов." |
---|
|
---|
TableReinforcedGlass | id | "TableReinforcedGlass" |
---|
name | "Стол из бронестекла" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
AnomalyElectricity | id | "AnomalyElectricity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifleRubber | id | "MagazinePistolCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandNuclearDeviceInformational | id | "PosterContrabandNuclearDeviceInformational" |
---|
name | "Информация о ядерном оружии" |
---|
desc | "На этом плакате изображена старая ядерная бомба, а также полезная информация на случай, если она была запущена. Здесь сказано лечь на пол и начинать плакать." |
---|
|
---|
DrinkGrapeJuice | id | "DrinkGrapeJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodMeatHuman | id | "FoodMeatHuman" |
---|
name | "Сырое мясо человека" |
---|
desc | "Мерзость." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSyndicate | id | "ClothingBackpackSyndicate" |
---|
name | "Рюкзак Синдиката" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
BoxLightMixed | id | "BoxLightMixed" |
---|
name | "Коробка смешанных лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ExtinguisherSpray | id | "ExtinguisherSpray" |
---|
name | "Струя огнетушителя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkJar | id | "DrinkJar" |
---|
name | "Банка" |
---|
desc | "Стакан хипстера." |
---|
|
---|
ToolboxThief | id | "ToolboxThief" |
---|
name | "Ящик воровских инструментов неопределённости" |
---|
desc | "Здесь лежат ваши излюбленные воровские штучки. Осталось вспомнить, какие именно." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVALecter" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableHVStack10 | id | "CableHVStack10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
TurboItemRecharger | id | "TurboItemRecharger" |
---|
name | "Турбозарядник" |
---|
desc | "Разогнанное зарядное устройство, оснащённое универсальным портом." |
---|
|
---|
CrateSecurityTrackingMindshieldImplants | id | "CrateSecurityTrackingMindshieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантеров" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkHellRamen | id | "DrinkHellRamen" |
---|
name | "Чашка адского рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Супер острый вкус." |
---|
|
---|
BedsheetYellow | id | "BedsheetYellow" |
---|
name | "Жёлтое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerGood" |
---|
name | "Хорошая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм с юбкой, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
ReagentSlimeRobustHarvest | id | "ReagentSlimeRobustHarvest" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ShuttleConsoleCircuitboard | id | "ShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом." |
---|
|
---|
PlushieLizard | id | "PlushieLizard" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
AirlockMaintEngiLocked | id | "AirlockMaintEngiLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeWhiteFilled | id | "WardrobeWhiteFilled" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SignHead | id | "SignHead" |
---|
name | "Знак "глава"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис главы отдела." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMedical | id | "ClothingOuterHardsuitMedical" |
---|
name | "Скафандр главного врача" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Создан из облегчённых материалов для удобства передвижения." |
---|
|
---|
RubberStampCMO | id | "RubberStampCMO" |
---|
name | "Печать главврача" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FoodBurgerBrain | id | "FoodBurgerBrain" |
---|
name | "Мозгобургер" |
---|
desc | "Странный на вид бургер. Он выглядит почти разумным." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBigRubber | id | "MagazineBoxRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletAntiMateriel | id | "BulletAntiMateriel" |
---|
name | "Пуля (.60 бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PortableScrubber | id | "PortableScrubber" |
---|
name | "Переносной скруббер" |
---|
desc | "Он скруббит, в переносном смысле!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTJanitor | id | "ClothingOuterHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Скафандр уборщика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый уборщиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
BananaSeeds | id | "BananaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (банан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHydro | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHydro" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки ботаника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
LeftFootMoth | id | "LeftFootMoth" |
---|
name | "Левая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifle | id | "MagazineLightRifle" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitFruitBowl | id | "PosterLegitFruitBowl" |
---|
name | "Миска с фруктами" |
---|
desc | "Просто, но впечатляюще." |
---|
|
---|
FuelDispenser | id | "FuelDispenser" |
---|
name | "Раздатчик сварочного топлива" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
GasPort | id | "GasPort" |
---|
name | "Соединительный порт" |
---|
desc | "Для подключения портативных устройств, связанных с управлением атмосферой." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterBase | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterBase" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgradeKit | id | "WeaponPistolCHIMPUpgradeKit" |
---|
name | "Чип улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Экспериментальный комплект улучшения револьвера М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "MagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletDebug | id | "BulletDebug" |
---|
name | "Bang, ded bullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroom | id | "FoodPizzaMushroom" |
---|
name | "Грибная пицца" |
---|
desc | "Очень необычная пицца." |
---|
|
---|
MobSilverCrab | id | "MobSilverCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из серебра." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMime | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMime" |
---|
name | "Шлем скафандра мима" |
---|
desc | "Шлем скафандра мима." |
---|
|
---|
ClothingBackpackPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackPsychologistFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedic | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedic" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
FloraTree03 | id | "FloraTree03" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockableButtonResearch | id | "LockableButtonResearch" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
BigBox | id | "BigBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "А? Просто коробка..." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct0 | id | "EffectRCDConstruct0" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCBasic | id | "APCBasic" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
MobHamster | id | "MobHamster" |
---|
name | "Хомяк" |
---|
desc | "Милый, пушистый, робастный хомяк." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCommand | id | "DefaultStationBeaconCommand" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkNukieCan | id | "DrinkNukieCan" |
---|
name | "Банка нюка-робаст" |
---|
desc | "Бодрящий напиток... очень бодрящий. Заполнен зеленой жидкостью, после употребления рекомендуется обратиться к врачу." |
---|
|
---|
DrinkBottleBeer | id | "DrinkBottleBeer" |
---|
name | "Пивная бутылка" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
PartRodMetal1 | id | "PartRodMetal1" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonGun | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonGun" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
KitchenMicrowave | id | "KitchenMicrowave" |
---|
name | "Микроволновка" |
---|
desc | "Это магия." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightSodium | id | "AlwaysPoweredLightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
FoodBurgerCat | id | "FoodBurgerCat" |
---|
name | "Котбургер" |
---|
desc | "Наконец-то эти кошки и кошколюди на что-то годятся!" |
---|
|
---|
NotekeeperCartridge | id | "NotekeeperCartridge" |
---|
name | "Картридж Заметки" |
---|
desc | "Программа для хранения заметок" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitAtmosFire | id | "ClothingOuterSuitAtmosFire" |
---|
name | "Атмос-пожарный костюм" |
---|
desc | "Дорогой пожарный костюм, который защитит даже от самого страшного пожара на станции. Разработан для защиты даже в том случае, если его владелец будет подожжен." |
---|
|
---|
JugNitrogen | id | "JugNitrogen" |
---|
name | "Кувшин (азот)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
CurtainsBlack | id | "CurtainsBlack" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
SignPsychology | id | "SignPsychology" |
---|
name | "Знак "психолог"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис психолога." |
---|
|
---|
FloorLavaEntity | id | "FloorLavaEntity" |
---|
name | "Лава" |
---|
desc | "Не прыгайте в неё. Оно того не стоит, каким бы смешным оно ни казалось." |
---|
|
---|
ToolboxEmergencyFilled | id | "ToolboxEmergencyFilled" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGreen" |
---|
name | "Зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterCargo | id | "ClothingShoesBootsWinterCargo" |
---|
name | "Зимние ботинки снабжения" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitColorYellow" |
---|
name | "Жёлтый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный жёлтый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
MobFleshLoverSalvage | id | "MobFleshLoverSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ExpeditionsCircuitboardStealObjective | id | "ExpeditionsCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechRipleyBattery | id | "MechRipleyBattery" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
ClothingNeckStethoscope | id | "ClothingNeckStethoscope" |
---|
name | "Стетоскоп" |
---|
desc | "Устаревший медицинский аппарат для прослушивания звуков человеческого тела. С ним вы будете выглядеть так, будто знаете, что делаете." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServerMachineCircuitboard | id | "CrewMonitoringServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сервера мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
StationRecordsComputerCircuitboard | id | "StationRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль станционного учёта (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли станционного учёта." |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaGlass | id | "DrinkGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
GrenadeBlast | id | "GrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesHighheelBoots | id | "ClothingShoesHighheelBoots" |
---|
name | "Сапоги на высоком каблуке" |
---|
desc | "Удобные сапожки для тех случаев, когда вы хотите быть стильным, и одновременно подготовленным." |
---|
|
---|
DrinkBottleWine | id | "DrinkBottleWine" |
---|
name | "Бутылка от вина" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
LockableButtonAtmospherics | id | "LockableButtonAtmospherics" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconKitchen | id | "DefaultStationBeaconKitchen" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
JugOxygen | id | "JugOxygen" |
---|
name | "Кувшин (кислород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WardrobeGeneticsFilled | id | "WardrobeGeneticsFilled" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Благодаря стильным синим шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из генетической лаборатории." |
---|
|
---|
DrinkSingulo | id | "DrinkSingulo" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BikeHornInstrument | id | "BikeHornInstrument" |
---|
name | "Позолоченный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Изысканно украшенный велосипедный клаксон, способный издавать разнообразные ноты." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRock | id | "AnomalyCoreRock" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerry | id | "FoodDonkpocketBerry" |
---|
name | "Ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет. На 100% состоит из искусственных ароматизаторов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
BloodTomatoSeeds | id | "BloodTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кровяной томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumRubber | id | "SpeedLoaderMagnumRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineer | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineer" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MiningWindowDiagonal | id | "MiningWindowDiagonal" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactorPrinted | id | "PowerCellMicroreactorPrinted" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ChemBag | id | "ChemBag" |
---|
name | "Сумка для химикатов" |
---|
desc | "Сумка для хранения различной химии, например, таблеток, баночек, бутылочек и шприцов." |
---|
|
---|
PassengerIDCard | id | "PassengerIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineering" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера" |
---|
desc | "Шлем инженерного скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
UraniumOre1 | id | "UraniumOre1" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AirlockBarLocked | id | "AirlockBarLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Fireplace | id | "Fireplace" |
---|
name | "Камин" |
---|
desc | "Очаг, в котором горит огонь. Уютно!" |
---|
|
---|
DrinkAtomicBombGlass | id | "DrinkAtomicBombGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SignDirectionalGravity | id | "SignDirectionalGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону генератора гравитации." |
---|
|
---|
AccordionInstrument | id | "AccordionInstrument" |
---|
name | "Аккордеон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
SignXenobio2 | id | "SignXenobio2" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSecurity | id | "SurveillanceCameraRouterSecurity" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlue | id | "ClothingHandsGlovesColorBlue" |
---|
name | "Синие перчатки" |
---|
desc | "Обычные синие перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumAP | id | "SpeedLoaderMagnumAP" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketCornoil | id | "FoodCondimentPacketCornoil" |
---|
name | "Кукурузное масло" |
---|
desc | "Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы." |
---|
|
---|
FoodBungo | id | "FoodBungo" |
---|
name | "Плод бунго" |
---|
desc | "Скромный плод бунго." |
---|
|
---|
WallSnowCobblebrick | id | "WallSnowCobblebrick" |
---|
name | "Снежковая стена" |
---|
desc | "A cold, not-so-impenetrable wall." |
---|
|
---|
ReporterPDA | id | "ReporterPDA" |
---|
name | "КПК репортёра" |
---|
desc | "Пахнет свежеотпечатанной газетой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoft | id | "ClothingHeadHatQMsoft" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвет квартирмейстера." |
---|
|
---|
PillRomerol | id | "PillRomerol" |
---|
name | "Таблетка ромерола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
OrganRatStomach | id | "OrganRatStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleSpeedBoots | id | "ActionToggleSpeedBoots" |
---|
name | "Переключить скороходы" |
---|
desc | "Включает или выключает скороходы." |
---|
|
---|
MobAlexander | id | "MobAlexander" |
---|
name | "Александр" |
---|
desc | "Лучший коллега повара." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorTeal | id | "ClothingUniformJumpsuitColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный аквамариновый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWarden | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWarden" |
---|
name | "Шлем скафандра смотрителя" |
---|
desc | "Модифицированный шлем брони против бунтов. На удивление удобный." |
---|
|
---|
ClosetWallMixed | id | "ClosetWallMixed" |
---|
name | "Смешанный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной разноцветной одежды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmospherics | id | "ClothingBackpackSatchelAtmospherics" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPsychologist | id | "ClothingUniformJumpskirtPsychologist" |
---|
name | "Юбка-костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
SignAtmosMinsky | id | "SignAtmosMinsky" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
FloorTileItemBlue | id | "FloorTileItemBlue" |
---|
name | "Голубая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineDetective | id | "ToyFigurineDetective" |
---|
name | "Фигурка детектива" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая детектива в его знаковом плаще." |
---|
|
---|
FlashPayload | id | "FlashPayload" |
---|
name | "Светошумовой заряд" |
---|
desc | "Одноразовый светошумовой заряд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizard | id | "ClothingHeadHatWizard" |
---|
name | "Волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида синяя шляпа, которая, несомненно, принадлежала сильному магу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptain | id | "ClothingBackpackSatchelCaptain" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorJrPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxCardboard | id | "BoxCardboard" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
Puddle | id | "Puddle" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
SuitStorageEVASyndicate | id | "SuitStorageEVASyndicate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeBaton | id | "MagazineGrenadeBaton" |
---|
name | "Картридж шоковых гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationWallBasic | id | "SubstationWallBasic" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
WardrobeGrey | id | "WardrobeGrey" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
RubberStampSyndicate | id | "RubberStampSyndicate" |
---|
name | "Печать Синдиката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
LockerWallMedical | id | "LockerWallMedical" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
EscapeThiefShuttleObjective | id | "EscapeThiefShuttleObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Вы же не хотите, чтобы о вашей незаконной деятельности кто-нибудь узнал?" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomAdmiral | id | "ClothingNeckCloakCentcomAdmiral" |
---|
name | "Плащ адмирала" |
---|
desc | "Яркий зеленый плащ с золотым шитьем, который носят адмиралы флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTEngineerEVA" |
---|
name | "ОБР инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkIcedBeerGlass | id | "DrinkIcedBeerGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
Crowbar | id | "Crowbar" |
---|
name | "Лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
BorgChassisEngineer | id | "BorgChassisEngineer" |
---|
name | "Киборг-инженер" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
SpawnPointScientist | id | "SpawnPointScientist" |
---|
name | "Учёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorElectronicsHeadOfSecurity | id | "DoorElectronicsHeadOfSecurity" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookBusido | id | "BookBusido" |
---|
name | "Бусидо. Избранные главы" |
---|
desc | "Настольная книга самураев, виабу, и диванных экспертов." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideEmpty | id | "AnomalyLocatorWideEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
SignRedZero | id | "SignRedZero" |
---|
name | "Знак "ноль"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисован ноль." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassCargoLocked | id | "AirlockExternalGlassCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
PuddleSparkle | id | "PuddleSparkle" |
---|
name | "Блеск" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionEnergyKatanaDash | id | "ActionEnergyKatanaDash" |
---|
name | "Рывок катаны" |
---|
desc | "Телепортируйтесь в любое место, которое вы можете увидеть, если ваша энергокатана у вас в руке." |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedal | id | "ClothingNeckClownmedal" |
---|
name | "Медаль клоуна" |
---|
desc | "Вручается за лучшую шутку во Вселенной. ХОНК!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelFilled | id | "ClothingBackpackDuffelFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PaperCaptainsThoughts | id | "PaperCaptainsThoughts" |
---|
name | "Размышления капитана" |
---|
desc | "Страница из дневника капитана. В роскошном лавандовом цвете." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcomcap | id | "ClothingHeadHatCentcomcap" |
---|
name | "Фуражка Центком" |
---|
desc | "Экстравагантная, причудливая фуражка офицера Центрального командования." |
---|
|
---|
ClothingNeckBronzeheart | id | "ClothingNeckBronzeheart" |
---|
name | "Медаль бронзовое сердце" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа за проявленную храбрость перед лицом опасности." |
---|
|
---|
FoodBakedCookie | id | "FoodBakedCookie" |
---|
name | "Печенье" |
---|
desc | "КУУКИ!!!" |
---|
|
---|
MobCarpRainbow | id | "MobCarpRainbow" |
---|
name | "Радужный карп" |
---|
desc | "Ух ты, какая блестящая рыбка!" |
---|
|
---|
BassGuitarInstrument | id | "BassGuitarInstrument" |
---|
name | "Бас-гитара" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя очень крутым, держа её в руках. Досадно, что вы одни так думаете." |
---|
|
---|
FloraTree06 | id | "FloraTree06" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointDetective | id | "SpawnPointDetective" |
---|
name | "Детектив" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttleSyndicate | id | "AirlockAssemblyShuttleSyndicate" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionFireball | id | "ActionFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Выпускает взрывающийся огненный шар в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurityMedic | id | "ClothingHeadHatBeretSecurityMedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Прочный берет с эмблемой медицинской службы." |
---|
|
---|
BannerNanotrasen | id | "BannerNanotrasen" |
---|
name | "Знамя Nanotrasen" |
---|
desc | "Это знамя с логотипом Nanotrasen. Оно выглядит довольно дешево." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOperative | id | "ClothingUniformJumpskirtOperative" |
---|
name | "Юбка-комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа для проведения тактических операций в глубоком космосе." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeBlast | id | "MagazineGrenadeBlast" |
---|
name | "Картридж фугасных гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistrySupplies | id | "CrateChemistrySupplies" |
---|
name | "Ящик химического оборудования" |
---|
desc | "Стандартное химическое оборудование." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDink | id | "FoodDonkpocketDink" |
---|
name | "Динк-покет" |
---|
desc | "Малоизвестный донк-покет для ящеров, с начинкой из маринованной моркови и обернутый морскими водорослями. Рекомендуется употреблять холодным, а еще лучше вообще не есть." |
---|
|
---|
LockableButtonQuartermaster | id | "LockableButtonQuartermaster" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
CluwneHorn | id | "CluwneHorn" |
---|
name | "Сломанный велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Сломанный клаксон снятый с велосипеда." |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanister | id | "CarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
EscapeShuttleTwinObjective | id | "EscapeShuttleTwinObjective" |
---|
name | "Улететь на Центком живым и свободным." |
---|
desc | "Продолжите своё тайное внедрение на Центкоме." |
---|
|
---|
MedkitBruteFilled | id | "MedkitBruteFilled" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonutCorp | id | "PosterContrabandDonutCorp" |
---|
name | "Donut Corp." |
---|
desc | "Этот плакат является несанкционированной рекламой Donut Corp." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePractice | id | "MagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCanPack | id | "DrinkCanPack" |
---|
name | "Держатель для напитков" |
---|
desc | "Служит для удобного хранения сразу нескольких банок напитков." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMaintenanceGlass | id | "AirlockAssemblyMaintenanceGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionSpawnRift | id | "ActionSpawnRift" |
---|
name | "Создать карповый разлом" |
---|
desc | "Создать карповый разлом, который будет периодически призывать карпов." |
---|
|
---|
AltarSatana | id | "AltarSatana" |
---|
name | "Сатанинский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PrintedDocumentLetterResignation | id | "PrintedDocumentLetterResignation" |
---|
name | "Заявление об увольнении" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ToiletDirtyWater | id | "ToiletDirtyWater" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
ShellShotgunSlug | id | "ShellShotgunSlug" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockableButtonCaptain | id | "LockableButtonCaptain" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WhitePawn | id | "WhitePawn" |
---|
name | "Белая пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurity | id | "ClothingBackpackERTSecurity" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLeather | id | "ClothingBackpackSatchelLeather" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
HoloprojectorFieldEmpty | id | "HoloprojectorFieldEmpty" |
---|
name | "Проектор силового поля" |
---|
desc | "Создаёт непроходимое силовое поле, которое ничего не пропускает. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать." |
---|
|
---|
CrystalSpawner | id | "CrystalSpawner" |
---|
name | "Спавнер кристалл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalButtonExt3 | id | "SignalButtonExt3" |
---|
name | "Кнопка внешняя 3" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ActionToggleGhostHearing | id | "ActionToggleGhostHearing" |
---|
name | "Переключить слышимость призраком" |
---|
desc | "Переключить между прослушиванием всех сообщений и прослушиванием рации и сообщений поблизости." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectFlash | id | "AdminInstantEffectFlash" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetRUGlass1 | id | "SheetRUGlass1" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
WeaponDisablerSMG | id | "WeaponDisablerSMG" |
---|
name | "Станнер-пулемёт" |
---|
desc | "Усовершенствованное оружие, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Некоторые называют его автостаннер." |
---|
|
---|
WoodenBuckler | id | "WoodenBuckler" |
---|
name | "Деревянный баклер" |
---|
desc | "Небольшой круглый деревянный самодельный щит." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleOrange | id | "FoodFrozenPopsicleOrange" |
---|
name | "Апельсиново-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Классическое апельсиново-сливочное мороженое. Замороженное солнечное лакомство." |
---|
|
---|
BorgModuleFireExtinguisher | id | "BorgModuleFireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleMaxim | id | "MagazineLightRifleMaxim" |
---|
name | "Дисковый магазин (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockLawyerGlassLocked | id | "AirlockLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ShuttleWindow | id | "ShuttleWindow" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSyndicate | id | "ClothingHeadsetAltSyndicate" |
---|
name | "Полноразмерная кроваво-красная гарнитура" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком синдиката, надеваемый на голову, и содержащий ключ шифрования. Имеет 5 ячеек для ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorYellow | id | "ClothingUniformJumpskirtColorYellow" |
---|
name | "Жёлтая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная жёлтая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
SpawnSpellbook | id | "SpawnSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания призыв" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTSecurityIDCard | id | "ERTSecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта офицера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PottedPlant1 | id | "PottedPlant1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateFunArtSupplies | id | "CrateFunArtSupplies" |
---|
name | "Художественные принадлежности" |
---|
desc | "Устройте парочку счастливых случайностей с этими мелками!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBowlerHat | id | "ClothingHeadHatBowlerHat" |
---|
name | "Шляпа котелок" |
---|
desc | "Стильная шляпа-котелок." |
---|
|
---|
ClosetSkeleton | id | "ClosetSkeleton" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitMonkey | id | "ClothingOuterSuitMonkey" |
---|
name | "Костюм обезьяны" |
---|
desc | "Костюм, напоминающий примата." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineBottleFull | id | "DrinkGrenadineBottleFull" |
---|
name | "Бутылка сиропа гренадин Спящая Красавица" |
---|
desc | "Сладкий и терпкий, барный сироп, используемый для придания цвета или вкуса напиткам." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankHighCapacity | id | "WeldingFuelTankHighCapacity" |
---|
name | "Топливный резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов сварочного топлива." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCream | id | "FoodPieBananaCream" |
---|
name | "Кремовый банановый пирог" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSyndicate | id | "ClothingMaskGasSyndicate" |
---|
name | "Черный боевой противогаз" |
---|
desc | "Высокотехнологичный противогаз с возможностью подключить его к баллону, разработанный специально для борьбы в тяжелых условиях. Теперь – с функцией защиты для глаз!" |
---|
|
---|
CrystalGreen | id | "CrystalGreen" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
DrinkAcidSpitGlass | id | "DrinkAcidSpitGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MobRaccoon | id | "MobRaccoon" |
---|
name | "Енот" |
---|
desc | "Мусорная панда!" |
---|
|
---|
ScreenTimerElectronics | id | "ScreenTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала с экраном" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ToyFigurineLawyer | id | "ToyFigurineLawyer" |
---|
name | "Фигурка адвоката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая юриста в свежепошитом костюме." |
---|
|
---|
HelicopterInstrument | id | "HelicopterInstrument" |
---|
name | "Игрушечный вертолёт" |
---|
desc | "Ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка-ч-ка..." |
---|
|
---|
VendingMachineViroDrobe | id | "VendingMachineViroDrobe" |
---|
name | "ВироШкаф" |
---|
desc | "Нестерильный автомат для выдачи одежды, связанной с вирусологией." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrickOpen | id | "FoodSnackNutribrickOpen" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
GrassBattlemap | id | "GrassBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по подземельям, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCulthood | id | "ClothingHeadHatHoodCulthood" |
---|
name | "Капюшон культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без капюшонов." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyCargo | id | "BoxEncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
BedsheetBlue | id | "BedsheetBlue" |
---|
name | "Синее одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
CurtainsGreen | id | "CurtainsGreen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat1 | id | "MaterialSheetMeat1" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAerostatic | id | "ClothingUniformJumpsuitAerostatic" |
---|
name | "Костюм воздухоплавателя" |
---|
desc | "Свежий и хорошо выглаженный костюм; профессиональный, удобный и удивительно авторитетный." |
---|
|
---|
SignShield | id | "SignShield" |
---|
name | "Знак "щит"" |
---|
desc | "Знак со щитом." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemCyan | id | "FloorCarpetItemCyan" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Claymore | id | "Claymore" |
---|
name | "Клеймор" |
---|
desc | "Древний воинский меч." |
---|
|
---|
CarpetPink | id | "CarpetPink" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
GlowstickPurple | id | "GlowstickPurple" |
---|
name | "Фиолетовый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstruct4 | id | "EffectRCDDeconstruct4" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckNonBinaryPin | id | "ClothingNeckNonBinaryPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
PresentRandom | id | "PresentRandom" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle03 | id | "ChemistryEmptyBottle03" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ComplexXenoArtifact | id | "ComplexXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
CrateFunBikeHornImplants | id | "CrateFunBikeHornImplants" |
---|
name | "Ящик хонк-имплантов" |
---|
desc | "Тысяча гудков за день отпугнёт СБ на день!" |
---|
|
---|
JetpackCaptainFilled | id | "JetpackCaptainFilled" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilled | id | "LockerAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedical | id | "ClothingBackpackERTMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodSnackEnergyBar | id | "FoodSnackEnergyBar" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCE | id | "ClothingOuterWinterCE" |
---|
name | "Зимняя куртка старшего инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatUshanka | id | "ClothingHeadHatUshanka" |
---|
name | "Ушанка" |
---|
desc | "Идеально подходит для зимы в Сибири, da?" |
---|
|
---|
DrinkDetFlask | id | "DrinkDetFlask" |
---|
name | "Фляга инспектора" |
---|
desc | "Металлическая фляга с кожаным ремешком и золотым значком, принадлежащая инспектору." |
---|
|
---|
FoodPieFrostySlice | id | "FoodPieFrostySlice" |
---|
name | "Кусок морозного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
KvassTank | id | "KvassTank" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
SpawnPointCaptain | id | "SpawnPointCaptain" |
---|
name | "Капитан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasAtmos | id | "ClothingMaskGasAtmos" |
---|
name | "Атмос-противогаз" |
---|
desc | "Улучшенный противогаз, используемый атмосферными техниками. Огнеупорный!" |
---|
|
---|
SpawnPointResearchAssistant | id | "SpawnPointResearchAssistant" |
---|
name | "Научный ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetUranium1 | id | "SheetUranium1" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
VendingMachineRobotics | id | "VendingMachineRobotics" |
---|
name | "Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Все инструменты, необходимые для создания собственной армии роботов." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianIDCard | id | "SeniorPhysicianIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatBlue | id | "ClothingHeadHatHardhatBlue" |
---|
name | "Синяя рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в синий цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
LeftLegBorgJanitor | id | "LeftLegBorgJanitor" |
---|
name | "Левая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityEmitter | id | "CrateEngineeringSingularityEmitter" |
---|
name | "Ящик с эмиттером" |
---|
desc | "Эмиттер, использующийся в сингулярном двигателе." |
---|
|
---|
WhoopieCushion | id | "WhoopieCushion" |
---|
name | "Подушка-пердушка" |
---|
desc | "Устройство для розыгрышей, связанных с метеоризмом." |
---|
|
---|
AirlockMaintSecLocked | id | "AirlockMaintSecLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodNoodlesBoiled | id | "FoodNoodlesBoiled" |
---|
name | "Отварные спагетти" |
---|
desc | "Простое блюдо из лапши, тут нужно больше ингредиентов." |
---|
|
---|
MedkitFilled | id | "MedkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
Ointment10Lingering | id | "Ointment10Lingering" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetBrigmedic | id | "ClothingHeadsetBrigmedic" |
---|
name | "Гарнитура бригмедика" |
---|
desc | "Гарнитура, которая помогает слушать предсмертные крики." |
---|
|
---|
FireExtinguisher | id | "FireExtinguisher" |
---|
name | "Огнетушитель" |
---|
desc | "Он тушит пожары." |
---|
|
---|
PrintedDocumentNoticeOfLiquidation | id | "PrintedDocumentNoticeOfLiquidation" |
---|
name | "УвЕдОмЛеНиЕ о ЛиКвИдАцИи" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTank | id | "ExtendedEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
GatfruitSeeds | id | "GatfruitSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (гатфрукт)" |
---|
desc | "Это вам не горохострел." |
---|
|
---|
RandomTraitorProgressObjective | id | "RandomTraitorProgressObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он преуспел." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanSyndie" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника Синдиката" |
---|
desc | "Функциональный, модный, крутой. Инженеры Nanotrasen мечтают выглядеть так же хорошо, как и вы." |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosiveUnarmed | id | "TrashBananaPeelExplosiveUnarmed" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Что-то в этом банане не так." |
---|
|
---|
PrintedDocumentDeathCertificate | id | "PrintedDocumentDeathCertificate" |
---|
name | "Свидетельство о смерти" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PosterLegitNoERP | id | "PosterLegitNoERP" |
---|
name | "Скажи "НЕТ" ЕРП!" |
---|
desc | "Этот плакат напоминает экипажу, что эротика и порнография запрещены на станциях "Nanotrasen"." |
---|
|
---|
FoodBreadJellySlice | id | "FoodBreadJellySlice" |
---|
name | "Желейный тост" |
---|
desc | "Как будто учёные отдадут свои слаймов на тосты!" |
---|
|
---|
DrinkHoochGlass | id | "DrinkHoochGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Вы действительно достигли дна... Ваша печень собрала свои вещи и ушла вчера ночью." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieOatmeal | id | "FoodBakedCookieOatmeal" |
---|
name | "Овсяное печенье" |
---|
desc | "Лучшее из печенья, лучшее из овса." |
---|
|
---|
StorageCanister | id | "StorageCanister" |
---|
name | "Канистра для хранения" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
PosterLegitSpaceCops | id | "PosterLegitSpaceCops" |
---|
name | "Космокопы" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий телешоу "Космические копы"." |
---|
|
---|
WallRockSandCoal | id | "WallRockSandCoal" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
MuteToxinChemistryBottle | id | "MuteToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина немоты" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ComputerId | id | "ComputerId" |
---|
name | "Консоль ID карт" |
---|
desc | "Компьютер для программирования ID карт сотрудников Nanotrasen, для доступа к разным частям станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicateRecruitment | id | "PosterContrabandSyndicateRecruitment" |
---|
name | "Вступайте в Синдикат" |
---|
desc | "Увидьте галактику! Сокрушите коррумпированные мегакорпорации! Вступайте сегодня!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRobo | id | "ClothingOuterWinterRobo" |
---|
name | "Зимняя куртка робототехника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWineGlass | id | "DrinkPoisonWineGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
Airlock | id | "Airlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MuzzleFlashEffect | id | "MuzzleFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilledOpen | id | "ShotGunCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
FrenchHornInstrument | id | "FrenchHornInstrument" |
---|
name | "Валторна" |
---|
desc | "Французский рожок. Тот факт, что при удержании его приходится заслонять рукой раструб для приглушения звука, может навести на определенные мысли о его звучании." |
---|
|
---|
SpaceTickSpawner | id | "SpaceTickSpawner" |
---|
name | "Спавнер космический клещ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Ectoplasm | id | "Ectoplasm" |
---|
name | "Эктоплазма" |
---|
desc | "В таком виде она гораздо менее смертельна." |
---|
|
---|
MobGingerbreadDummy | id | "MobGingerbreadDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LingzhiSeeds | id | "LingzhiSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (линчжи)" |
---|
desc | "Также известен как трутовик." |
---|
|
---|
SpaceCash100 | id | "SpaceCash100" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtSyndieFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
RubberStampApproved | id | "RubberStampApproved" |
---|
name | "Печать ОДОБРЕНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PosterMapMetaRight | id | "PosterMapMetaRight" |
---|
name | "Карта станции Meta" |
---|
desc | "Карта станции Meta. Выглядит очень старой." |
---|
|
---|
OnionSeeds | id | "OnionSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лук)" |
---|
desc | "Не лук-шалот." |
---|
|
---|
ShuttleGunSvalinnMachineGun | id | "ShuttleGunSvalinnMachineGun" |
---|
name | "LSE-400c "Пулемёт Свалинн"" |
---|
desc | "Базовая стационарная лазерная установка. Эффективна против живой силы и электроприборов. Для стрельбы использует обычые батареи и обладает чрезвычайно высокой скорострельностью." |
---|
|
---|
OrganHumanHeart | id | "OrganHumanHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
hydroponicsSoil | id | "hydroponicsSoil" |
---|
name | "Почва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineCargoDrobe | id | "VendingMachineCargoDrobe" |
---|
name | "ГрузоШкаф" |
---|
desc | "Высокотехнологичный торговый автомат для бесплатной покупки одежды, связанной с доставкой грузов." |
---|
|
---|
FloraTree05 | id | "FloraTree05" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugAluminium | id | "JugAluminium" |
---|
name | "Кувшин (алюминий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineering | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineering" |
---|
name | "Инженерный комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
HolosignWetFloor | id | "HolosignWetFloor" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Слова мерцают, как будто ничего не значат." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSalvageEquipment | id | "VendingMachineRestockSalvageEquipment" |
---|
name | "Набор пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Вмажьте по земле, пока космический карп не укусил вас за задницу! Запихните в Утильмаг, чтобы начать." |
---|
|
---|
SpacemansTrumpetSeeds | id | "SpacemansTrumpetSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (космонавтская труба)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicPuddleMessVariationPass | id | "BasicPuddleMessVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlueTomatoSeeds | id | "BlueTomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (синий томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineering | id | "ClothingOuterHardsuitEngineering" |
---|
name | "Скафандр инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет радиационную защиту." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFez | id | "ClothingHeadHatFez" |
---|
name | "Феска" |
---|
desc | "Красная феска." |
---|
|
---|
MegaSprayBottle | id | "MegaSprayBottle" |
---|
name | "Мега-распылитель" |
---|
desc | "Большая бутылка-распылитель, обладающая непревзойденной чистящей силой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон" |
---|
desc | "Серый комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
CrateCargoLuxuryHardsuit | id | "CrateCargoLuxuryHardsuit" |
---|
name | "Ящик элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Наконец-то, скафандр, который квартирмейстеры могут назвать своим собственным. Центком услышал вас, а теперь перестаньте спрашивать." |
---|
|
---|
DrinkJuiceTomatoCarton | id | "DrinkJuiceTomatoCarton" |
---|
name | "Томатный сок" |
---|
desc | "Ну, по крайней мере, это ВЫГЛЯДИТ как томатный сок. По этой красноте ничего не скажешь." |
---|
|
---|
CrateNPCBee | id | "CrateNPCBee" |
---|
name | "Ящик с пчёлами" |
---|
desc | "Ящик, содержащий рой из восьми пчел." |
---|
|
---|
GasCanisterBrokenBase | id | "GasCanisterBrokenBase" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
AirlockExternalEngineeringLocked | id | "AirlockExternalEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
WardrobeAtmosphericsFilled | id | "WardrobeAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма атмосферных техников." |
---|
|
---|
ActionRgbLight | id | "ActionRgbLight" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallCobblebrick | id | "WallCobblebrick" |
---|
name | "Булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
AirlockAtmospherics | id | "AirlockAtmospherics" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Joint | id | "Joint" |
---|
name | "Косяк" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в тонкую бумагу." |
---|
|
---|
ChiliSeeds | id | "ChiliSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чили)" |
---|
desc | "Острые." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCasa | id | "ClothingHeadHatCasa" |
---|
name | "Каса" |
---|
desc | "Конусообразная шляпа." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterEngi | id | "ClothingShoesBootsWinterEngi" |
---|
name | "Инженерные зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
AppraisalTool | id | "AppraisalTool" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozdRubber | id | "WeaponSubMachineGunDrozdRubber" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DrinkChocolateGlass | id | "DrinkChocolateGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FaxMachineCentcom | id | "FaxMachineCentcom" |
---|
name | "Факс дальнего действия Центком" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
AtmosFixBlockerMarker | id | "AtmosFixBlockerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Vacuum Marker" |
---|
desc | "Vacuum, T20C" |
---|
|
---|
DefaultStationBeacon | id | "DefaultStationBeacon" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MouseMigration | id | "MouseMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWizard | id | "ClothingOuterWizard" |
---|
name | "Мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями синяя мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
DrinkGoldenCup | id | "DrinkGoldenCup" |
---|
name | "Золотая чаша" |
---|
desc | "Золотая чаша, золотая." |
---|
|
---|
MobHumanSpaceNinja | id | "MobHumanSpaceNinja" |
---|
name | "Космический ниндзя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NocturineChemistryBottle | id | "NocturineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
VendingMachineSeeds | id | "VendingMachineSeeds" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
ShardGlassPlasma | id | "ShardGlassPlasma" |
---|
name | "Осколок плазменного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок плазменного стекла." |
---|
|
---|
TableFancyBlack | id | "TableFancyBlack" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistry | id | "ClothingBackpackChemistry" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
SheetPlastic | id | "SheetPlastic" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlassLocked | id | "AirlockMaintGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctorFilled | id | "WardrobeMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Все мы раньше играли в доктора, а теперь пора вести врачебную практику." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraGrey | id | "ClothingHeadHatFedoraGrey" |
---|
name | "Серая федора" |
---|
desc | "Это серая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttleSyndicate | id | "AirlockGlassShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioVirology | id | "ClothingHeadHatHoodBioVirology" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
MobVulpkanin | id | "MobVulpkanin" |
---|
name | "Урист МакВульп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorOrange | id | "ClothingHandsGlovesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые перчатки" |
---|
desc | "Обычные оранжевые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutlet | id | "FoodMeatDuckCutlet" |
---|
name | "Сырая утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
SoapSyndie | id | "SoapSyndie" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Не вызывающий доверия кусок мыла. Пахнет страхом." |
---|
|
---|
MachineElectrolysisUnit | id | "MachineElectrolysisUnit" |
---|
name | "Электролизная установка" |
---|
desc | "Технологическая новинка в области медицинских ударов током." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguetteSlice | id | "FoodBreadBaguetteSlice" |
---|
name | "Кростини" |
---|
desc | "Bon ap-petite!" |
---|
|
---|
CableApcStackLingering10 | id | "CableApcStackLingering10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
PiratePDA | id | "PiratePDA" |
---|
name | "КПК с Адамовой головой" |
---|
desc | "'Черный цвет – стильно! Череп и кости – круто! Что-что? У меня на КПК символ Адамовой головы? Это череп!'" |
---|
|
---|
EncryptionKeyStationMaster | id | "EncryptionKeyStationMaster" |
---|
name | "Ключ шифрования руководства станции" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами станции." |
---|
|
---|
ButtonFrameCautionSecurity | id | "ButtonFrameCautionSecurity" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingOuterHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Скафандр старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением, сделанный специально для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPirate | id | "ClothingUniformJumpsuitPirate" |
---|
name | "Пиратская форма" |
---|
desc | "Пиратская вариация комбинезона космического моряка." |
---|
|
---|
HonkerRArm | id | "HonkerRArm" |
---|
name | "Правая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
MaintenanceFluffSpawner | id | "MaintenanceFluffSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutletCooked | id | "FoodMeatLizardCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусно приготовленная котлета из ящерицы." |
---|
|
---|
BoxBottle | id | "BoxBottle" |
---|
name | "Коробка бутылочек" |
---|
desc | "Полная коробка бутылочек." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyRed | id | "ClothingHeadHatCowboyRed" |
---|
name | "Красная ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
ParchisBoard | id | "ParchisBoard" |
---|
name | "Доска для парчис" |
---|
desc | "Настольная игра с крестом и кружками, известная тем, что разрушила бесчисленное количество дружеских отношений." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyGrey | id | "ClothingHeadHatCowboyGrey" |
---|
name | "Серая ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
DrinkErikaSurprise | id | "DrinkErikaSurprise" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DebugConsumer | id | "DebugConsumer" |
---|
name | "Consumer" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatSpace | id | "SpawnMobCatSpace" |
---|
name | "Спавнер космический кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesChef | id | "ClothingShoesChef" |
---|
name | "Поварские ботинки" |
---|
desc | "Прочная обувь, которая минимизирует травмы от падающих предметов или ножей." |
---|
|
---|
DrinkShirleyTempleGlass | id | "DrinkShirleyTempleGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CrateRCDAmmo | id | "CrateRCDAmmo" |
---|
name | "Ящик зарядов РСУ" |
---|
desc | "3 обоймы для РСУ, каждая из которых восстанавливает 5 зарядов." |
---|
|
---|
MagazineShotgun | id | "MagazineShotgun" |
---|
name | "Барабан (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerInvisible | id | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponSprayNozzle | id | "WeaponSprayNozzle" |
---|
name | "Форсунка-распылитель" |
---|
desc | "Мощное разбрызгивающее устройство, используемое в связке с ранцевым резервуаром с водой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWarden | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWarden" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки смотрителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
RightArmBorgEngineer | id | "RightArmBorgEngineer" |
---|
name | "Правая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGorilla | id | "CrateNPCGorilla" |
---|
name | "Ящик с гориллой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну гориллу." |
---|
|
---|
VendingMachineJaniDrobe | id | "VendingMachineJaniDrobe" |
---|
name | "УборШкаф" |
---|
desc | "Самоочищающийся торговый автомат, выдающий одежду для уборщиков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScienceFilled | id | "ClothingBackpackDuffelScienceFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
ActionForceWall | id | "ActionForceWall" |
---|
name | "Магический барьер" |
---|
desc | "Создает магический барьер." |
---|
|
---|
MicroBombImplant | id | "MicroBombImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
PaperBin5 | id | "PaperBin5" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
MedkitRadiationFilled | id | "MedkitRadiationFilled" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
CableHVStack | id | "CableHVStack" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemSkyBlue | id | "FloorCarpetItemSkyBlue" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RightFootVulpkanin | id | "RightFootVulpkanin" |
---|
name | "Правая стопа вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobRandomScienceCorpse | id | "MobRandomScienceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomNaval | id | "ClothingHeadCapCentcomNaval" |
---|
name | "Флотская фуражка" |
---|
desc | "Фуражка, которую носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio60TC | id | "BaseUplinkRadio60TC" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitKimono | id | "ClothingUniformJumpsuitKimono" |
---|
name | "Кимоно" |
---|
desc | "Традиционное китайское одеяние." |
---|
|
---|
IDComputerCircuitboard | id | "IDComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль ID карт (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableMV | id | "CrateEngineeringCableMV" |
---|
name | "Ящик кабеля СВ" |
---|
desc | "3 мотка средневольтного кабеля." |
---|
|
---|
WallRockChromiteUranium | id | "WallRockChromiteUranium" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifleRubber | id | "BulletCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockMaintCaptainLocked | id | "AirlockMaintCaptainLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomCargoCorpseSpawner | id | "RandomCargoCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный снабжение труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladWatermelonFruitBowl | id | "FoodSaladWatermelonFruitBowl" |
---|
name | "Фруктовый арбузный боул" |
---|
desc | "Единственный салат, в котором можно съесть миску." |
---|
|
---|
PrintedDocumentDisposalReport | id | "PrintedDocumentDisposalReport" |
---|
name | "Отчёт об утилизации" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioScientist | id | "ClothingHeadHatHoodBioScientist" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
PosterContrabandSmoke | id | "PosterContrabandSmoke" |
---|
name | "Кури" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий марку сигарет конкурирующей компании." |
---|
|
---|
ActionStunRune | id | "ActionStunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая оглушает при использовании." |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodLarge | id | "FloorTileItemWoodLarge" |
---|
name | "Большой деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ThrowingStarNinja | id | "ThrowingStarNinja" |
---|
name | "Сюрикэн ниндзя" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
ShellShotgunIncendiary | id | "ShellShotgunIncendiary" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetBrass | id | "SheetBrass" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
MobLuminousEntity | id | "MobLuminousEntity" |
---|
name | "Светящаяся сущность" |
---|
desc | "Ослепительная прозрачная сущность, чей яркий глаз кажется опасным и обжигающим." |
---|
|
---|
ZiptiesBroken | id | "ZiptiesBroken" |
---|
name | "Порванные кабельные стяжки" |
---|
desc | "Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndieMAA | id | "ClothingHeadHatSyndieMAA" |
---|
name | "Шляпа мастера по оружию" |
---|
desc | "Шляпа мастера по оружию, выглядит устрашающе, сомневаюсь, что вам понравится общаться с ее обладателем..." |
---|
|
---|
RubberStampPsychologist | id | "RubberStampPsychologist" |
---|
name | "Печать психолога" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PlushieSharkGrey | id | "PlushieSharkGrey" |
---|
name | "Серая плюшевая акула" |
---|
desc | "Спокойная, сдержанная акула. Любит плавать по серым волнам." |
---|
|
---|
SignNTMine | id | "SignNTMine" |
---|
name | "Знак "Шахта"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Шахта"." |
---|
|
---|
HeatExchanger | id | "HeatExchanger" |
---|
name | "Радиатор" |
---|
desc | "Переносит тепло между трубой и окружающей средой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorOrange | id | "ClothingUniformJumpskirtColorOrange" |
---|
name | "Оранжевая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Не носите её рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
WatermelonSeeds | id | "WatermelonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (арбуз)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineLightRifleRubber | id | "MagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootHuman | id | "LeftFootHuman" |
---|
name | "Левая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledHardsuit | id | "LockerCaptainFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodDonut | id | "FoodDonut" |
---|
name | "Матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCMOFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCMOFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
SpeedLoaderCap | id | "SpeedLoaderCap" |
---|
name | "Зарядник пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetMime | id | "BedsheetMime" |
---|
name | "Одеяло мима" |
---|
desc | "Умиротворяющее полосатое одеяло. Когда вы накрываетесь им, то весь шум словно исчезает." |
---|
|
---|
ShadowPortal | id | "ShadowPortal" |
---|
name | "Теневой разлом" |
---|
desc | "Выглядит нестабильно." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle | id | "MagazineBoxCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackPirateFilled | id | "ClothingBackpackPirateFilled" |
---|
name | "Кожаная сумка" |
---|
desc | "Модная сумка из ушедшей эпохи." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterEngineering | id | "SurveillanceCameraRouterEngineering" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
FoodPlateSmall | id | "FoodPlateSmall" |
---|
name | "Маленькая тарелка" |
---|
desc | "Маленькая тарелка. Хрупкая." |
---|
|
---|
CrateServiceBooks | id | "CrateServiceBooks" |
---|
name | "Ящик книг" |
---|
desc | "Содержит 10 пустых книг случайного вида." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit | id | "LockerSalvageSpecialistFilledHardsuit" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
NukieAgentIDCard | id | "NukieAgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodMeatHawaiianKebab | id | "FoodMeatHawaiianKebab" |
---|
name | "Шашлык по-гавайски" |
---|
desc | "Вкусный шашлык из ананаса, ветчины и зеленого перца." |
---|
|
---|
PosterContrabandLustyExomorph | id | "PosterContrabandLustyExomorph" |
---|
name | "Похотливая ксено дева" |
---|
desc | "Еретический плакат с изображением главной звезды не менее еретической книги." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoYaki | id | "FoodMealPotatoYaki" |
---|
name | "Яки имо" |
---|
desc | "С запеченным сладким картофелем!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMime | id | "ClothingOuterWinterMime" |
---|
name | "Зимняя куртка мима" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug | id | "ClothingBackpackDebug" |
---|
name | "Wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
DoorRemoteArmory | id | "DoorRemoteArmory" |
---|
name | "Пульт от шлюзов оружейной" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
JawsOfLife | id | "JawsOfLife" |
---|
name | "Челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
WallRockBasaltUranium | id | "WallRockBasaltUranium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BoxHugHealing | id | "BoxHugHealing" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltEngineering | id | "ClothingHeadsetAltEngineering" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура СИ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SpearReinforced | id | "SpearReinforced" |
---|
name | "Усиленноё копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком бронестекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolUranium | id | "MagazineBoxPistolUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodEggplant | id | "FoodEggplant" |
---|
name | "Баклажан" |
---|
desc | "Может, внутри сидит баклан?" |
---|
|
---|
BookJanitorTale | id | "BookJanitorTale" |
---|
name | "The tales of a tired janitor" |
---|
desc | "A clean looking book, smelling vaguely of soap and bleach." |
---|
|
---|
SalvageExpeditionsComputerCircuitboard | id | "SalvageExpeditionsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли утилизаторских экспедиций." |
---|
|
---|
ERTEngineerIDCard | id | "ERTEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LockableButtonCommand | id | "LockableButtonCommand" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ArrivalsShuttleTimer | id | "ArrivalsShuttleTimer" |
---|
name | "Экран прибытия" |
---|
desc | "Отображает текст или время." |
---|
|
---|
ShadowBasaltOne | id | "ShadowBasaltOne" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
Kudzu | id | "Kudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
DoorRemoteAll | id | "DoorRemoteAll" |
---|
name | "Супер-пульт от шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadApc | id | "VirtualElectrocutionLoadApc" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCargo | id | "ClothingUniformJumpskirtCargo" |
---|
name | "Юбка-комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочная юбка-комбинезон, выдаваемая сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteQuartz | id | "WallRockAndesiteQuartz" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
CMOCrewMonitorStealObjective | id | "CMOCrewMonitorStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightTubeCrystalBlue | id | "LightTubeCrystalBlue" |
---|
name | "Синяя кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
PosterContrabandCybersun600 | id | "PosterContrabandCybersun600" |
---|
name | "Cybersun: 600-ый юбилей компании" |
---|
desc | "Художественный плакат, посвященный 600-летию успешной деятельности компании Cybersun Industries." |
---|
|
---|
JetpackMini | id | "JetpackMini" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FoodPlateSmallPlastic | id | "FoodPlateSmallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для кусков праздничного торта." |
---|
|
---|
FoodTomato | id | "FoodTomato" |
---|
name | "Помидор" |
---|
desc | "Ты произносишь тоу-мат, а я произношу то-мат." |
---|
|
---|
SlimesSpawn | id | "SlimesSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlaster | id | "WeaponWaterBlaster" |
---|
name | "Водяной бластер" |
---|
desc | "С этим плохишом вы станете самым крутым чуваком на летнем барбекю." |
---|
|
---|
PaintingRedBlueYellow | id | "PaintingRedBlueYellow" |
---|
name | "Композиция с красным, синим и жёлтым" |
---|
desc | "Эта картина состоит из множества прямоугольников. Они заполнены равномерными оттенками красок." |
---|
|
---|
SecurityPDA | id | "SecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера СБ" |
---|
desc | "Красный, чтобы скрыть пятна крови ассистента." |
---|
|
---|
RubberStampIAA | id | "RubberStampIAA" |
---|
name | "Печать агента внутренних дел" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ShuttersFrame | id | "ShuttersFrame" |
---|
name | "Каркас ставни" |
---|
desc | "Каркас для сборки ставни." |
---|
|
---|
SignSurvival | id | "SignSurvival" |
---|
name | "Знак "Выживание"" |
---|
desc | "Знак. На нём написано "Выживание"." |
---|
|
---|
RCD | id | "RCD" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
FoodCookieFortune | id | "FoodCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Предсказание гласит: Конец близок... и это все ваша вина." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyEngineering | id | "BoxEncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ParchisBoardTabletop | id | "ParchisBoardTabletop" |
---|
name | "Парчис" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltFreelancer | id | "ClothingHeadsetAltFreelancer" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothHardhat | id | "PosterLegitSafetyMothHardhat" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Защитные каски" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости использования защитных касок в зонах повышенной опасности. "Это как лампа для головы!"" |
---|
|
---|
FloraStalagmite4 | id | "FloraStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
VendingMachineGeneDrobe | id | "VendingMachineGeneDrobe" |
---|
name | "ГеноШкаф" |
---|
desc | "Автомат для выдачи одежды, связанной с генетикой." |
---|
|
---|
MobCarpSalvage | id | "MobCarpSalvage" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedSec | id | "ClothingEyesHudMedSec" |
---|
name | "Мед-охранный визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, напоминающий сочетание визора охраны с медицинским." |
---|
|
---|
WeaponArcFist | id | "WeaponArcFist" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurretFilled | id | "ToolboxElectricalTurretFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
PumpkinLanternLarge | id | "PumpkinLanternLarge" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
LockableButtonResearchDirector | id | "LockableButtonResearchDirector" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSkub | id | "ClothingHeadHatSkub" |
---|
name | "Шапка скаб" |
---|
desc | "Лучше всего сочетается с костюмом скаба." |
---|
|
---|
FoodPlateTrash | id | "FoodPlateTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
ActionCreateThrowingStar | id | "ActionCreateThrowingStar" |
---|
name | "Создать сюрикэн" |
---|
desc | "Направляет энергию костюма на создание сюрикэна, который наносит дополнительный урон выносливости." |
---|
|
---|
HamtrRLeg | id | "HamtrRLeg" |
---|
name | "Правая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackDuffelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
WeaponLaserCannon | id | "WeaponLaserCannon" |
---|
name | "Лазерная пушка" |
---|
desc | "Сверхмощное мощное лазерное оружие." |
---|
|
---|
CloningConsoleComputerCircuitboard | id | "CloningConsoleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль клонирования (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли клонирования." |
---|
|
---|
BlinkBook | id | "BlinkBook" |
---|
name | "Книга заклинания прыжок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteService | id | "DoorRemoteService" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела сервиса" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilled | id | "DefibrillatorCabinetFilled" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
NewtonCradle | id | "NewtonCradle" |
---|
name | "Колыбель Ньютона" |
---|
desc | "Устройство, которое скучающие бумагомаратели используют, дабы напомнить себе, что время ещё не остановилось. Содержит гравитацию." |
---|
|
---|
DrinkShamblersJuiceCan | id | "DrinkShamblersJuiceCan" |
---|
name | "Банка сока Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MobRandomSecurityCorpse | id | "MobRandomSecurityCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
Singularity | id | "Singularity" |
---|
name | "Гравитационная сингулярность" |
---|
desc | "Чарующий водоворот тьмы, который затягивает в себя все. Если она приближается к вам — бегите." |
---|
|
---|
QuartermasterIDCard | id | "QuartermasterIDCard" |
---|
name | "ID карта квартирмейстера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ToyFigurineMouse | id | "ToyFigurineMouse" |
---|
name | "Фигурка мыши" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая мышь, бегущую к ближайшему кусочку еды." |
---|
|
---|
DrinkBeerGrowler | id | "DrinkBeerGrowler" |
---|
name | "Бочонок пива" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. Бочонок размера XL." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURN | id | "ClothingHeadHelmetCBURN" |
---|
name | "Шлем отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
TorsoVulpkanin | id | "TorsoVulpkanin" |
---|
name | "Туловище вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ModularReceiver | id | "ModularReceiver" |
---|
name | "Модульный ресивер" |
---|
desc | "Важнейшая деталь, используемая при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
SpawnPointTechnicalAssistant | id | "SpawnPointTechnicalAssistant" |
---|
name | "Технический ассистент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedMuffin | id | "FoodBakedMuffin" |
---|
name | "Маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный кекс." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBungo | id | "FoodDonutJellyBungo" |
---|
name | "Желейный бунго пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с закаточной банкой "Восторга хиппи"." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
BedsheetNT | id | "BedsheetNT" |
---|
name | "Одеяло NT" |
---|
desc | "Имеет эмблему Nanotrasen, и от него исходит аура долга." |
---|
|
---|
AirlockCommandGlass | id | "AirlockCommandGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCargo | id | "EncryptionKeyCargo" |
---|
name | "Ключ шифрования отдела снабжения" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconWardensOffice | id | "DefaultStationBeaconWardensOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ActionCritLastWords | id | "ActionCritLastWords" |
---|
name | "Произнести последние слова" |
---|
desc | "Прошетать свои последние слова всем, кто находится поблизости, а затем сдаться на милость судьбы. Вам доступно только 30 символов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-зелёная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GiftsMedical | id | "GiftsMedical" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceTickCube | id | "SpaceTickCube" |
---|
name | "Клещевой кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды! На свой страх и риск." |
---|
|
---|
DrinkTheMartinez | id | "DrinkTheMartinez" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCBURNLeader | id | "ClothingHeadHelmetCBURNLeader" |
---|
name | "Шлем командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Огнеупорный, защищающий давления шлем, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
PosterLegitIonRifle | id | "PosterLegitIonRifle" |
---|
name | "Ионная винтовка" |
---|
desc | "Плакат с изображением ионной винтовки." |
---|
|
---|
CottonBol | id | "CottonBol" |
---|
name | "Хлопковый шарик" |
---|
desc | "Любимая закуска ниан, такая же пушистая, как и они." |
---|
|
---|
PosterContrabandCommunistState | id | "PosterContrabandCommunistState" |
---|
name | "Коммунистическое государство" |
---|
desc | "Да здравствует Коммунистическая партия!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingGreen | id | "ClothingHandsGlovesBoxingGreen" |
---|
name | "Зелёные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Зелёные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamed | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный скафандр парамедика" |
---|
desc | "Пустотный скафандр, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatServant | id | "ToyFigurineRatServant" |
---|
name | "Фигурка крысиного слуги" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая крысу, прислуживающую крысиному королю!" |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
SignCargoDock | id | "SignCargoDock" |
---|
name | "Знак "карго док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на док отдела снабжения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClosetEmergencyFilledRandom | id | "ClosetEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
DrinkAlliesCocktail | id | "DrinkAlliesCocktail" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
VendingMachineHydrobe | id | "VendingMachineHydrobe" |
---|
name | "ГидроРоб" |
---|
desc | "Автомат с запоминающимся названием. Он раздает одежду и снаряжение, связанные с ботаникой." |
---|
|
---|
SpawnPointERTSecurity | id | "SpawnPointERTSecurity" |
---|
name | "Офицер безопасности ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
d20Dice | id | "d20Dice" |
---|
name | "D20" |
---|
desc | "Кость с 20 сторонами. Предпочтительная кость для броска в Гейм-мастера." |
---|
|
---|
TromboneInstrument | id | "TromboneInstrument" |
---|
name | "Тромбон" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
AirlockMaintHydroLocked | id | "AirlockMaintHydroLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PortalGatewayOrange | id | "PortalGatewayOrange" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleUranium | id | "MagazineBoxRifleUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinetOpen | id | "FireAxeCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
VendingBarDrobe | id | "VendingBarDrobe" |
---|
name | "БарДероб" |
---|
desc | "Стильный автомат для раздачи самой стильной барной униформы!" |
---|
|
---|
GunSafeLaserCarbine | id | "GunSafeLaserCarbine" |
---|
name | "Оружейный сейф лазерных карабинов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSec | id | "ClothingShoesBootsWinterSec" |
---|
name | "Зимние ботинки охраны" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDorms | id | "DefaultStationBeaconDorms" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ExplosivesSignMed | id | "ExplosivesSignMed" |
---|
name | "Знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о взрывоопасных материалах." |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingSpacepen | id | "PosterContrabandMissingSpacepen" |
---|
name | "Пропавший космический медипен" |
---|
desc | "На этом плакате изображено то, что вы никогда не найдёте." |
---|
|
---|
SpawnPointBartender | id | "SpawnPointBartender" |
---|
name | "Бармен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBaseSyndicateMonkey | id | "MobBaseSyndicateMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
BookRandomStory | id | "BookRandomStory" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge05 | id | "FloraTreeLarge05" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGoose | id | "CrateNPCGoose" |
---|
name | "Ящик гусей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух гусей." |
---|
|
---|
SignSomethingOld | id | "SignSomethingOld" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Какая-то техническая информация, жаль, что плакат слишком изношен, чтобы можно было её прочитать." |
---|
|
---|
SignCloning | id | "SignCloning" |
---|
name | "Знак "клонирование"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек клонирования." |
---|
|
---|
Brutepack | id | "Brutepack" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeBb | id | "FoodBakedPancakeBb" |
---|
name | "Блинчик с черникой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный черничный блинчик." |
---|
|
---|
SolarPanel | id | "SolarPanel" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "Солнечная панель, вырабатывающая электроэнергию." |
---|
|
---|
LeftHandVulpkanin | id | "LeftHandVulpkanin" |
---|
name | "Левая кисть вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckNanoTrasenPin | id | "ClothingNeckNanoTrasenPin" |
---|
name | "Значок Nanotrasen" |
---|
desc | "Значок корпорации Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganDionaNymphBrain | id | "OrganDionaNymphBrain" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Содержит мозг дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Убив её, вы навсегда уничтожите диону, монстр." |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateAssault | id | "BorgChassisSyndicateAssault" |
---|
name | "Штурмовой киборг Синдиката" |
---|
desc | "Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям." |
---|
|
---|
PosterContrabandRise | id | "PosterContrabandRise" |
---|
name | "Бунт" |
---|
desc | "Плакат с изображением человека в сером, держащего лом, и предлагающего восстать." |
---|
|
---|
WindoorSecureBarLocked | id | "WindoorSecureBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCE | id | "ClothingBackpackSatchelCE" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCE | id | "ClothingBackpackCE" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefEngineer | id | "SpawnPointChiefEngineer" |
---|
name | "Старший инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlastitaniumWindowDiagonal | id | "PlastitaniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacman | id | "PortableGeneratorSuperPacman" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Продвинутый генератор для обеспечения питанием целых отделов.
Работает на листах урана и может выдавать мощность до 50 кВт." |
---|
|
---|
KillRandomHeadObjective | id | "KillRandomHeadObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Нам нужно, чтобы этот глава исчез, и вы, вероятно, знаете, почему. Удачи, агент." |
---|
|
---|
BlankFlag | id | "BlankFlag" |
---|
name | "Пустой флаг" |
---|
desc | "Кусок белой ткани. Определённо не флаг Франции." |
---|
|
---|
PrintedDocumentProductManufacturingOrder | id | "PrintedDocumentProductManufacturingOrder" |
---|
name | "Заказ на производство продукта" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmos | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmos" |
---|
name | "Комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
BorgModuleSyndicateWeapon | id | "BorgModuleSyndicateWeapon" |
---|
name | "Оружейный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodMeatWheat | id | "FoodMeatWheat" |
---|
name | "Мясной комок" |
---|
desc | "Это совсем не похоже на мясо, но и ваши стандарты не так уж и высоки." |
---|
|
---|
MedicalTechFab | id | "MedicalTechFab" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для медицинского отдела." |
---|
|
---|
ClothingBeltAssault | id | "ClothingBeltAssault" |
---|
name | "Штурмовой пояс" |
---|
desc | "Тактический штурмовой пояс." |
---|
|
---|
ClosetEmergency | id | "ClosetEmergency" |
---|
name | "Аварийный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
DrinkLemonLime | id | "DrinkLemonLime" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombat | id | "ClothingShoesBootsCombat" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateBroken | id | "WeaponTurretSyndicateBroken" |
---|
name | "Сломанная баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
WheatBushel | id | "WheatBushel" |
---|
name | "Сноп пшеницы" |
---|
desc | "Как правило, не лишён здравого зерна." |
---|
|
---|
Lantern | id | "Lantern" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
DrinkB52Glass | id | "DrinkB52Glass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
HeadVulpkanin | id | "HeadVulpkanin" |
---|
name | "Голова вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForensicScannerStealObjective | id | "ForensicScannerStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CleanerDispenser | id | "CleanerDispenser" |
---|
name | "Раздатчик космического очистителя" |
---|
desc | "Настенный дозатор реагентов." |
---|
|
---|
BananiumDoor | id | "BananiumDoor" |
---|
name | "Бананиумовая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
BooksBag | id | "BooksBag" |
---|
name | "Сумка для книг" |
---|
desc | "Элегантная сумка для переноски вашей собственной библиотеки." |
---|
|
---|
Moodriver | id | "Moodriver" |
---|
name | "Коровёртка" |
---|
desc | "Поворачивайте чтобы использовать. Му!" |
---|
|
---|
EnergyShield | id | "EnergyShield" |
---|
name | "Подозрительное устройство" |
---|
desc | "Небольшое дискообразное устройство с удобной рукоятью и кнопкой активации." |
---|
|
---|
DrinkGinGlass | id | "DrinkGinGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WeaponWaterPistol | id | "WeaponWaterPistol" |
---|
name | "Водяной пистолет" |
---|
desc | "Самое маленькое водяное оружие. Вы готовы поклясться, что спусковой крючок ничего не делает." |
---|
|
---|
ShippingContainerInterdyne | id | "ShippingContainerInterdyne" |
---|
name | "Грузовой контейнер Interdyne" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Interdyne, частной фармацевтической компании. Вероятно, служит для перевозки медицинских или исследовательских материалов. Вероятно." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyVirologyGlass | id | "AirlockAssemblyVirologyGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EncryptionKeyScience | id | "EncryptionKeyScience" |
---|
name | "Ключ шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый учёными. Может он плазмаустойчивый?" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый зеленый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SheetBrass10 | id | "SheetBrass10" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
ShuttleGunKineticCircuitboard | id | "ShuttleGunKineticCircuitboard" |
---|
name | "PTK-800 "Дематериализатор материи" (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата PTK-800 "Дематериализатор материи"." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChemVendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChemVendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ХимкоМат." |
---|
|
---|
MobKangarooSpace | id | "MobKangarooSpace" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
FloorTileItemMetalDiamond | id | "FloorTileItemMetalDiamond" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesHop | id | "ClothingHandsGlovesHop" |
---|
name | "Перчатки от порезов" |
---|
desc | "Идеально подходят для работы с бумагами и решения бюрократических вопросов." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurity | id | "ClothingBeltSecurity" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
BulletKinetic | id | "BulletKinetic" |
---|
name | "Кинетический заряд" |
---|
desc | "Не так уж плохо, но вы всё ещё не хотите попасть под это." |
---|
|
---|
TetherEntity | id | "TetherEntity" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttersNormal | id | "ShuttersNormal" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
MobPossumPoppy | id | "MobPossumPoppy" |
---|
name | "Поппи" |
---|
desc | "Это опоссум, небольшое сумчатое животное, питающееся отбросами. На него надеты соответствующие средства индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
HeadBorgMedical | id | "HeadBorgMedical" |
---|
name | "Голова киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadPlainSlice | id | "FoodBreadPlainSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба" |
---|
desc | "Кусочек дома." |
---|
|
---|
DrinkMeadGlass | id | "DrinkMeadGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BrigmedicIDCard | id | "BrigmedicIDCard" |
---|
name | "ID карта бригмедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconVault | id | "DefaultStationBeaconVault" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PosterContrabandRebelsUnite | id | "PosterContrabandRebelsUnite" |
---|
name | "Бунтари вместе" |
---|
desc | "Плакат, призывающий читателя восстать против Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobCobraSpace | id | "MobCobraSpace" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
RubberStampMime | id | "RubberStampMime" |
---|
name | "Печать мима" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MatchstickSpent | id | "MatchstickSpent" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
MobCatRuntime | id | "MobCatRuntime" |
---|
name | "Рантайм" |
---|
desc | "Профессиональный охотник на мышей. Мастер побега." |
---|
|
---|
ClothingBeltBandolier | id | "ClothingBeltBandolier" |
---|
name | "Патронташ" |
---|
desc | "Патронташ для хранения ружейных патронов." |
---|
|
---|
ClothingOuterGhostSheet | id | "ClothingOuterGhostSheet" |
---|
name | "Простыня-призрак" |
---|
desc | "Страшно!!!" |
---|
|
---|
SignalButtonExt2 | id | "SignalButtonExt2" |
---|
name | "Кнопка внешняя 2" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBackpackGenetics | id | "ClothingBackpackGenetics" |
---|
name | "Рюкзак генетика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный быть суперпрочным, на случай, если кто-то мутирует в халка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedical" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок с красной эмблемой "Звезды жизни" цвета эбонита и крови. Интересно, его хозяин соблюдает клятву Гиппократа?" |
---|
|
---|
AmmoniaCanisterBroken | id | "AmmoniaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
CrateFoodDinnerware | id | "CrateFoodDinnerware" |
---|
name | "Ящик кухонных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай, если клоуна оставили на кухне без надзора." |
---|
|
---|
CrateEngineeringThruster | id | "CrateEngineeringThruster" |
---|
name | "Ящик с ракетным двигателем" |
---|
desc | "Содержит упаковку, при помощи которой можно создать ракетный двигатель." |
---|
|
---|
AnomalyRockUranium | id | "AnomalyRockUranium" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMed | id | "ClothingOuterWinterMed" |
---|
name | "Зимняя куртка медика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BookSecretDocuments | id | "BookSecretDocuments" |
---|
name | "Чрезвычайные приказы по безопасности" |
---|
desc | "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. В этих документах содержатся Чрезвычайные Приказы, которые ГСБ должен выполнить по требованию Центрального командования." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandMerc | id | "ClothingHeadBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
SpawnPointLibrarian | id | "SpawnPointLibrarian" |
---|
name | "Библиотекарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant2 | id | "PottedPlant2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateFoodBarSupply | id | "CrateFoodBarSupply" |
---|
name | "Ящик барных принадлежностей" |
---|
desc | "Дополнительные барные припасы на случай, если клоуна оставили за барной стойкой без надзора." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCube | id | "PosterContrabandSpaceCube" |
---|
name | "Космический куб" |
---|
desc | "Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - глупа и зла." |
---|
|
---|
MobGiantSpider | id | "MobGiantSpider" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
CannonBallGlassshot | id | "CannonBallGlassshot" |
---|
name | "Стеклянная картечь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitEngineeringWhite" |
---|
name | "Шлем скафандра старшего инженера" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготовленный для старшего инженера станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorPurple | id | "ClothingShoesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые туфли" |
---|
desc | "Стильные фиолетовые туфли." |
---|
|
---|
SignXenobio | id | "SignXenobio" |
---|
name | "Знак "ксенобиология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownieBatch | id | "FoodBakedBrownieBatch" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Противень брауни." |
---|
|
---|
Thruster | id | "Thruster" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться." |
---|
|
---|
LockerSyndicate | id | "LockerSyndicate" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
MobRatKing | id | "MobRatKing" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderMedicalIntervention | id | "PrintedDocumentOrderMedicalIntervention" |
---|
name | "Распоряжение о медицинском вмешательстве" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
AltarSpawner | id | "AltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHoloparasite | id | "BoxHoloparasite" |
---|
name | "Коробка" |
---|
desc | "Коробка с рисунком странного существа." |
---|
|
---|
DisposalUnit | id | "DisposalUnit" |
---|
name | "Утилизационный блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для утилизации отходов." |
---|
|
---|
ActionMechEject | id | "ActionMechEject" |
---|
name | "Покинуть" |
---|
desc | "Высаживает пилота из меха." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateCap | id | "ClothingOuterHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Древний бронескафандр" |
---|
desc | "Древний бронированный скафандр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChef | id | "ClothingUniformJumpsuitChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без этого нельзя готовить." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesOutlawGlasses | id | "ClothingEyesGlassesOutlawGlasses" |
---|
name | "Очки негодяя" |
---|
desc | "Обязательны для каждого уважающего себя агента под прикрытием." |
---|
|
---|
DrinkBottleVermouth | id | "DrinkBottleVermouth" |
---|
name | "Бутылка от вермута" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
ActionActivateDeathAcidifier | id | "ActionActivateDeathAcidifier" |
---|
name | "Активировать имплант Посмертный растворитель" |
---|
desc | "Активирует вживлённый запас кислоты, полностью растворяя вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicateDisposable | id | "WeaponTurretSyndicateDisposable" |
---|
name | "Одноразовая баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
AltarConvertRed | id | "AltarConvertRed" |
---|
name | "Красный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureJanitorLocked | id | "PlasmaWindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent | id | "RandomHumanoidSpawnerSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyOdysseus | id | "ToyOdysseus" |
---|
name | "Игрушечный одиссей" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 10/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ToolDebug | id | "ToolDebug" |
---|
name | "Испанский армейский нож" |
---|
desc | "Боль от его использования почти невыносима." |
---|
|
---|
AnomalyFlesh | id | "AnomalyFlesh" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClosetTool | id | "ClosetTool" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
ToySpawner | id | "ToySpawner" |
---|
name | "Спавнер игрушки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponWandDeath | id | "WeaponWandDeath" |
---|
name | "Волшебная палочка мгновенной смерти" |
---|
desc | "Над созданием этого чуда трудились только лучшие умы отдела РНД Space Wizards." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodMoth | id | "ClothingHeadHatHoodMoth" |
---|
name | "Маска моли" |
---|
desc | "Маска в виде головы моли, обычно изготавливаемая из легковесных материалов. Она имитирует форму головы мотылька с большими глазами и длинными усиками. Такие маски часто используются в косплее или при съемках кино и видео." |
---|
|
---|
IntercomScience | id | "IntercomScience" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodDonutSpaceman | id | "FoodDonutSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestEuthanasia | id | "PrintedDocumentRequestEuthanasia" |
---|
name | "Запрос на проведение эвтаназии" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakRd | id | "ClothingNeckCloakRd" |
---|
name | "Плащ научного руководителя" |
---|
desc | "Фиолетовый плащ с белыми полосами, демонстрирующий ваш статус законодателя передовых технологий." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDinnerware | id | "VendingMachineRestockDinnerware" |
---|
name | "Набор пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "На этой кухне всегда жарко! Поместите в слот для пополнения ПосудоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
DrinkSilencerGlass | id | "DrinkSilencerGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DisposalJunctionFlipped | id | "DisposalJunctionFlipped" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
OrganDwarfLiver | id | "OrganDwarfLiver" |
---|
name | "Печень дворфа" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsSpecial | id | "CrateFunInstrumentsSpecial" |
---|
name | "Набор специальных коллекционных инструментов" |
---|
desc | "Поднимите шум при помощи этой специальной коллекции почти-инструментов! Центком не несет ответственности за любые травмы, вызванные содержимым ящика." |
---|
|
---|
FoodBurgerSoy | id | "FoodBurgerSoy" |
---|
name | "Сойлент бургер" |
---|
desc | "После еды у вас возникает непреодолимое желание купить по завышенной цене фигурки супергероев." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorSec | id | "ClothingOuterVestArmorSec" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет Типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
CrateEmergencyExplosive | id | "CrateEmergencyExplosive" |
---|
name | "Ящик сапёрного снаряжения" |
---|
desc | "Учёные обезумели? Что-то пикает за шлюзом? Купите сейчас и станьте героем, которого станция засл... Я имею в виду, в котором нуждается! (время в комплект не входит)." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureScienceLocked | id | "PlasmaWindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBrigmedic | id | "ClothingOuterHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Скафандр бригмедика" |
---|
desc | "Специальный скафандр ангела-хранителя брига. Это медицинская версия скафандра службы безопасности." |
---|
|
---|
CrateLivestock | id | "CrateLivestock" |
---|
name | "Ящик для скота" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SpawnPointPirates | id | "SpawnPointPirates" |
---|
name | "Спавнер пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow06 | id | "FloraTreeSnow06" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DiseaseDiagnoser | id | "DiseaseDiagnoser" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний Дельта Экстрим" |
---|
desc | "Машина, анализирующая пробы на наличие заболеваний." |
---|
|
---|
BoxPillCanister | id | "BoxPillCanister" |
---|
name | "Коробка баночек для таблеток" |
---|
desc | "Полная коробка баночек для таблеток." |
---|
|
---|
BedsheetCosmos | id | "BedsheetCosmos" |
---|
name | "Космическая одеяло" |
---|
desc | "Сделано из мечтаний тех, кто смотрит на звезды." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitEmergency | id | "ClothingOuterSuitEmergency" |
---|
name | "Аварийный скафандр EVA" |
---|
desc | "Аварийный скафандр EVA со встроенным шлемом. Он ужасно медленный и не имеет температурной защиты, но его достаточно, чтобы выиграть время в жестком вакууме космоса." |
---|
|
---|
MaxTimeRestart | id | "MaxTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyGravity | id | "AnomalyGravity" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityContainment | id | "CrateEngineeringSingularityContainment" |
---|
name | "Ящик с генератором сдерживающего поля" |
---|
desc | "Генератор сдерживающего поля, удерживает сингулярность под контролем." |
---|
|
---|
WeaponStaffPolymorphDoor | id | "WeaponStaffPolymorphDoor" |
---|
name | "Посох входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
FoodTartGrape | id | "FoodTartGrape" |
---|
name | "Виноградный тарт" |
---|
desc | "Вкусный десерт, который напомнит вам о вине." |
---|
|
---|
ActionToggleFov | id | "ActionToggleFov" |
---|
name | "Переключить поле зрения" |
---|
desc | "Переключить поле зрения чтобы видеть то же, что и игроки." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDirectional | id | "PlasmaWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MaterialHideBear | id | "MaterialHideBear" |
---|
name | "Медвежья шкура" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignOxidants | id | "SignOxidants" |
---|
name | "Предупреждающий знак "окислитель"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности окисляющих веществ." |
---|
|
---|
SpawnMobOreCrab | id | "SpawnMobOreCrab" |
---|
name | "Спавнер рудный краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignLawyer | id | "SignLawyer" |
---|
name | "Знак "АВД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на офис АВД." |
---|
|
---|
MobSharkSalvage | id | "MobSharkSalvage" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
GasRecyclerMachineCircuitboard | id | "GasRecyclerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика газа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная тёмно-синяя юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmall | id | "CandlePurpleSmall" |
---|
name | "Маленькая фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
WoodenSupportWall | id | "WoodenSupportWall" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
WardrobeAtmospherics | id | "WardrobeAtmospherics" |
---|
name | "Гардероб атмосферного снаряжения" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityPractice | id | "MagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterSupply | id | "SurveillanceCameraRouterSupply" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPythonAP | id | "WeaponRevolverPythonAP" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
FloorTileItemTechmaint | id | "FloorTileItemTechmaint" |
---|
name | "Технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MacroBombImplant | id | "MacroBombImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguin | id | "FoodMeatPenguin" |
---|
name | "Сырое мясо пингвина" |
---|
desc | "Кусок сырой пингвинятины. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
SpawnMobMouse | id | "SpawnMobMouse" |
---|
name | "Спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HypoDartBox | id | "HypoDartBox" |
---|
name | "Футляр гиподротика" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гиподротик. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
FireAxeCabinet | id | "FireAxeCabinet" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarger | id | "AsteroidDebrisLarger" |
---|
name | "Обломок астероида огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCargomedal | id | "ClothingNeckCargomedal" |
---|
name | "Медаль сотрудника снабжения" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела снабжения." |
---|
|
---|
CrateSalvageAssortedGoodies | id | "CrateSalvageAssortedGoodies" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
OreBox | id | "OreBox" |
---|
name | "Ящик для руды" |
---|
desc | "Большой контейнер для хранения необработанной руды." |
---|
|
---|
PrintedDocumentCertificate | id | "PrintedDocumentCertificate" |
---|
name | "Грамота" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingBeltMercWebbing | id | "ClothingBeltMercWebbing" |
---|
name | "РПС наёмника" |
---|
desc | "Идеально подходит для хранения всего: от патронов до оружия и предметов боевой необходимости." |
---|
|
---|
LeavesTobacco | id | "LeavesTobacco" |
---|
name | "Листья табака" |
---|
desc | "Высушите их, чтобы приготовить курево." |
---|
|
---|
BlastDoorEngineering | id | "BlastDoorEngineering" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
MobPurpleSnake | id | "MobPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Грозная пурпурная змея с Kepler-283c." |
---|
|
---|
AsteroidRockPlasma | id | "AsteroidRockPlasma" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
WeaponLauncherPirateCannon | id | "WeaponLauncherPirateCannon" |
---|
name | "Пиратская пушка" |
---|
desc | "Кабум!" |
---|
|
---|
ReagentContainerOliveoil | id | "ReagentContainerOliveoil" |
---|
name | "Оливковое масло" |
---|
desc | "Оливковое масло. Из космических оливок, предположительно." |
---|
|
---|
CandleGreenSmallInfinite | id | "CandleGreenSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
DrinkMugDog | id | "DrinkMugDog" |
---|
name | "Кружка со смешной собакой" |
---|
desc | "Он похож на мультяшного бигля." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoft | id | "ClothingHeadHatGreysoft" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного серого цвета." |
---|
|
---|
DresserWardenFilled | id | "DresserWardenFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
RadAutoInjector | id | "RadAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор рад-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза антирадиационного препарата. Содержит аритразин и бикаридин." |
---|
|
---|
BoozeDispenserEmpty | id | "BoozeDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
MicrophoneInstrument | id | "MicrophoneInstrument" |
---|
name | "Микрофон" |
---|
desc | "Идеален чтобы петь во весь голос." |
---|
|
---|
KnifePlastic | id | "KnifePlastic" |
---|
name | "Пластиковый нож" |
---|
desc | "Разве это нож? Вот нож!" |
---|
|
---|
FoodDoughCornmeal | id | "FoodDoughCornmeal" |
---|
name | "Кукурузное тесто" |
---|
desc | "Большой кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
SpawnMobCat | id | "SpawnMobCat" |
---|
name | "Спавнер кот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyMime | id | "ClothingMaskSexyMime" |
---|
name | "Сексуальная маска мима" |
---|
desc | "Эти румяные щечки так и просятся, чтобы их потискали." |
---|
|
---|
FoodSaladKimchi | id | "FoodSaladKimchi" |
---|
name | "Салат кимчи" |
---|
desc | "На самом деле это просто острый салат." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFlash | id | "BulletGrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AnomalousParticleDelta | id | "AnomalousParticleDelta" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobBee | id | "SpawnMobBee" |
---|
name | "Спавнер пчела" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySweetpea | id | "FoodDonutJellySweetpea" |
---|
name | "Желейный пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
RandomRockAnomalySpawner | id | "RandomRockAnomalySpawner" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedical | id | "EncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Ключ шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто спасает жизни." |
---|
|
---|
PosterLegitRenault | id | "PosterLegitRenault" |
---|
name | "Постер с Алисой" |
---|
desc | "Йап." |
---|
|
---|
BluespaceArtifact | id | "BluespaceArtifact" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealSashimi | id | "FoodMealSashimi" |
---|
name | "Сашими" |
---|
desc | "Его вкус можно описать только как "экзотический". А отравления? Это довольно частое явление." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveLocked | id | "AirlockDetectiveLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BorgModuleGardening | id | "BorgModuleGardening" |
---|
name | "Садовый модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PlasmaReinforcedWindowDirectional | id | "PlasmaReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное плазменное бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetOffice | id | "FloorTileItemCarpetOffice" |
---|
name | "Офисный ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BagpipeInstrument | id | "BagpipeInstrument" |
---|
name | "Волынка" |
---|
desc | "Прекрасно сочетается с килтом." |
---|
|
---|
BorgModuleMining | id | "BorgModuleMining" |
---|
name | "Шахтёрский модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LaughinPeaSeeds | id | "LaughinPeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смешной горошек)" |
---|
desc | "Эти семена излучают очень мягкое фиолетовое свечение... Из них должен вырасти смешной горошек." |
---|
|
---|
MobMedibot | id | "MobMedibot" |
---|
name | "Медибот" |
---|
desc | "Не заменит врача, но лучше, чем ничего." |
---|
|
---|
TableFancyOrange | id | "TableFancyOrange" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
Sandbox | |
---|
MobCatException | id | "MobCatException" |
---|
name | "Эксепшен" |
---|
desc | "Хорошенько попросите, и, возможно, они дадут вам одну из своих запасных жизней." |
---|
|
---|
SuitStorageWizard | id | "SuitStorageWizard" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SignalControlledValve | id | "SignalControlledValve" |
---|
name | "Сигнальный клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, который можно контролировать при помощи сигналов." |
---|
|
---|
PosterLegitWalk | id | "PosterLegitWalk" |
---|
name | "Ходи" |
---|
desc | "Плакат, призывающий ходить пешком, а не бегать." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifle | id | "CartridgeLightRifle" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsLaceup | id | "ClothingShoesBootsLaceup" |
---|
name | "Шнурованные туфли" |
---|
desc | "Последний писк моды, и поставляются сразу отполированными!" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumAP | id | "CartridgeMagnumAP" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум бронебойный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertYellow | id | "AltarConvertYellow" |
---|
name | "Жёлтый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatRedsoftFlipped" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobXenoRunner | id | "MobXenoRunner" |
---|
name | "Бегун" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ERTSpawnerJanitor | id | "ERTSpawnerJanitor" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityRubber | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DebugGenerator | id | "DebugGenerator" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRD | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRD" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки научного руководителя" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SpawnMobAlexander | id | "SpawnMobAlexander" |
---|
name | "Спавнер свинья Александр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DehydratedSpaceCarp | id | "DehydratedSpaceCarp" |
---|
name | "Обезвоженный космический карп" |
---|
desc | "Выглядит как плюшевый игрушечный карп, но стоит только добавить воды, и он превращается в настоящего космического карпа!" |
---|
|
---|
PosterContrabandMoth | id | "PosterContrabandMoth" |
---|
name | "СиндиНиан - Ядерные операции" |
---|
desc | "Плакат, созданный по заказу Синдиката, с использованием СиндиНиан™, призывающий зрителя держать диск ядерной аутентификации незащищенным. "Мир никогда не был вариантом!" Ни один хороший сотрудник не станет прислушиваться к этой чепухе." |
---|
|
---|
TearGasGrenade | id | "TearGasGrenade" |
---|
name | "Слезоточивая граната" |
---|
desc | "Граната со слезоточивым газом для борьбы с беспорядками. Вызывает раздражение, боль и заставляет вас выплакать глаза." |
---|
|
---|
SyringeAmbuzol | id | "SyringeAmbuzol" |
---|
name | "Шприц амбузола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ImmovableRodClown | id | "ImmovableRodClown" |
---|
name | "Неподвижный клоун" |
---|
desc | "Выброшен с другой космической станции в соседней солнечной системе. ХОНК!" |
---|
|
---|
FoodSnackSus | id | "FoodSnackSus" |
---|
name | "Джерки Сас" |
---|
desc | "Что-то в этом упаковке заставляет вас чувствовать себя невероятно тревожно. Хотя джерки вкусное." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkeyPunpun | id | "SpawnMobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Спавнер обезьяна Пун Пун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkNeurotoxinGlass | id | "DrinkNeurotoxinGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestCallMembersCentralCommitteeDSO | id | "PrintedDocumentRequestCallMembersCentralCommitteeDSO" |
---|
name | "Запрос на вызов членов ЦК, ДСО" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
DrinkShakeWhite | id | "DrinkShakeWhite" |
---|
name | "Белый коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImmovableRodBanana | id | "ImmovableRodBanana" |
---|
name | "Неподвижный банан" |
---|
desc | "По крайней мере, на нём не поскользнешься." |
---|
|
---|
ScramImplanter | id | "ScramImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Компактный одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
PrintedDocumentAppeal | id | "PrintedDocumentAppeal" |
---|
name | "Обращение" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
AtmosFixFreezerMarker | id | "AtmosFixFreezerMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Freezer Marker" |
---|
desc | "Change air temp to 235K, for freezer with a big of wiggle room to get set up." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeFilled | id | "SpaceVillainArcadeFilled" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
CrateFunParty | id | "CrateFunParty" |
---|
name | "Набор для вечеринок" |
---|
desc | "Все участники вечеринки ждут, когда вы его откроете. Включает в себя подарки, напитки и даже торт." |
---|
|
---|
TrackingImplant | id | "TrackingImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
SpawnMobPenguin | id | "SpawnMobPenguin" |
---|
name | "Спавнер пингвин" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Pirates | |
---|
VendingMachineMedical | id | "VendingMachineMedical" |
---|
name | "НаноМед Плюс" |
---|
desc | "Это медицинский раздатчик препаратов. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponics | id | "ClothingBackpackHydroponics" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ToyMarauder | id | "ToyMarauder" |
---|
name | "Игрушечный мародёр" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 7/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountBasic | id | "GeneratorWallmountBasic" |
---|
name | "Настенный генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор, помещенный в настенный шкаф." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch | id | "ClothingHeadHatWitch" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningLight | id | "FloorTileItemMiningLight" |
---|
name | "Светлая шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LeftFootArachnid | id | "LeftFootArachnid" |
---|
name | "Левая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeigerCounter | id | "GeigerCounter" |
---|
name | "Счётчик Гейгера" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для определения и измерения радиационных импульсов." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefMedicalOfficer | id | "ToyFigurineChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Фигурка главного врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу медицинского отдела." |
---|
|
---|
RandomServiceCorpseSpawner | id | "RandomServiceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный сервис труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMemetic | id | "SignMemetic" |
---|
name | "Предупреждающий знак "меметическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о меметической угрозе." |
---|
|
---|
FoodCakeVanillaSlice | id | "FoodCakeVanillaSlice" |
---|
name | "Кусок ванильного торта" |
---|
desc | "Кусок торта с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BarSignMaidCafe | id | "BarSignMaidCafe" |
---|
name | "Мэйдо-кафе" |
---|
desc | "С возвращением, хозяин!" |
---|
|
---|
EnergyDaggerBox | id | "EnergyDaggerBox" |
---|
name | "Футляр энергокинжала" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая энергокинжал. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
WallSolidRust | id | "WallSolidRust" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MaterialDiamond1 | id | "MaterialDiamond1" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
BoxFolderCentCom | id | "BoxFolderCentCom" |
---|
name | "Папка Центком" |
---|
desc | "Жалкая кучка секретов Центком!" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleQM | id | "ClothingNeckMantleQM" |
---|
name | "Мантия квартирмейстера" |
---|
desc | "Для властелина грузов и материалов, дабы властвовать над отделом, достойная мантия для демонстрации превосходства!" |
---|
|
---|
Matchbox | id | "Matchbox" |
---|
name | "Спичечный коробок" |
---|
desc | "Небольшой коробок Почти-Но-Не-Совсем-Плазменных-Премиум-Спичек." |
---|
|
---|
PosterLegitNanomichiAd | id | "PosterLegitNanomichiAd" |
---|
name | "Реклама Nanomichi" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий аудиокассеты бренда Nanomichi." |
---|
|
---|
HydroponicsToolHatchet | id | "HydroponicsToolHatchet" |
---|
name | "Топорик" |
---|
desc | "Очень острое лезвие топора на короткой фиберметаллической рукоятке. У него долгая историю измельчения предметов, но сейчас используется для колки дров." |
---|
|
---|
ServiceLightBulb | id | "ServiceLightBulb" |
---|
name | "Сервисная лампочка" |
---|
desc | "Тусклая зелёная лампочка, используемая в лампах вызова уборщика." |
---|
|
---|
SpawnPointLoneNukeOperative | id | "SpawnPointLoneNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeSnow05 | id | "FloraTreeSnow05" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentCom | id | "ClothingHeadsetAltCentCom" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
OrganDionaBrain | id | "OrganDionaBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorSuperPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор С.У.П.Е.Р.П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityCollector | id | "CrateEngineeringSingularityCollector" |
---|
name | "Ящик с коллектором радиации" |
---|
desc | "Коллектор для радиации, использующийся в сингулярном двигателе. Плазма входит в комплект." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerEight | id | "EvidenceMarkerEight" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
ToyFigurineWizard | id | "ToyFigurineWizard" |
---|
name | "Фигурка волшебника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то с длинной шелковистой бородой в костюме волшебника. Колдуны жалеют, что у них ничего подобного нет." |
---|
|
---|
SignExplosives | id | "SignExplosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "взрывоопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности взрывоопасных материалов." |
---|
|
---|
ClothingShoesSnakeskinBoots | id | "ClothingShoesSnakeskinBoots" |
---|
name | "Сапоги из змеиной кожи" |
---|
desc | "Сапоги из первоклассной змеиной кожи - все вокруг будут вам завидовать." |
---|
|
---|
ToySeraph | id | "ToySeraph" |
---|
name | "Игрушечный серафим" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 8/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
AltarBananium | id | "AltarBananium" |
---|
name | "Алтарь Хонкоматери" |
---|
desc | "Бананиумовый алтарь, посвященный Хонкоматери." |
---|
|
---|
FoodTacoBeef | id | "FoodTacoBeef" |
---|
name | "Говяжье тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с говядиной, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
MaterialDurathread | id | "MaterialDurathread" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
d12Dice | id | "d12Dice" |
---|
name | "D12" |
---|
desc | "Кость с 12 сторонами. Вокруг него веет аурой пренебрежения." |
---|
|
---|
LightningRevenant | id | "LightningRevenant" |
---|
name | "Страшная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandHeldMassScanner | id | "HandHeldMassScanner" |
---|
name | "Ручной сканер массы" |
---|
desc | "A hand-held mass scanner." |
---|
|
---|
LockerMime | id | "LockerMime" |
---|
name | "Шкаф мима" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HandheldStationMapEmpty | id | "HandheldStationMapEmpty" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
SpawnPointObserver | id | "SpawnPointObserver" |
---|
name | "Спавнер наблюдатели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudSecurity | id | "ClothingEyesEyepatchHudSecurity" |
---|
name | "Моновизор охраны" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности. Для настоящих патриотов." |
---|
|
---|
ClosetWallBlue | id | "ClosetWallBlue" |
---|
name | "Синий настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной синей одежды." |
---|
|
---|
ThievingGloves | id | "ThievingGloves" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
LeftLegDiona | id | "LeftLegDiona" |
---|
name | "Левая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ScrapDebrisSmall | id | "ScrapDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок мусора маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OxygenCanister | id | "OxygenCanister" |
---|
name | "Канистра кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodMeatChicken | id | "FoodMeatChicken" |
---|
name | "Сырое мясо курицы" |
---|
desc | "Кусок сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasteel | id | "CrateMaterialPlasteel" |
---|
name | "Ящик пластали" |
---|
desc | "90 единиц пластали." |
---|
|
---|
CartridgeRocketSlow | id | "CartridgeRocketSlow" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ "Улитка"" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Необычайно медленная." |
---|
|
---|
FoodBakedNugget | id | "FoodBakedNugget" |
---|
name | "Куриный наггетс" |
---|
desc | "«Куриный» наггетс, его очертания крайне смутные." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCap | id | "ClothingOuterWinterCap" |
---|
name | "Зимняя куртка капитана" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DrinkWaterCup | id | "DrinkWaterCup" |
---|
name | "Стаканчик воды" |
---|
desc | "Бумажный стаканчик воды." |
---|
|
---|
SpawnPointZookeeper | id | "SpawnPointZookeeper" |
---|
name | "Зоотехник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedRed | id | "ClothingNeckScarfStripedRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredWallLight | id | "AlwaysPoweredWallLight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHydroponics | id | "ClothingUniformJumpskirtHydroponics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что она просто грязная, а не вся в земле." |
---|
|
---|
ActionChangeVoiceMask | id | "ActionChangeVoiceMask" |
---|
name | "Изменить имя" |
---|
desc | "Измените имя, которое все слышат, на другое." |
---|
|
---|
ToolboxGolden | id | "ToolboxGolden" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleKetchup | id | "FoodCondimentBottleKetchup" |
---|
name | "Бутылка кетчупа" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
SalvageIDCard | id | "SalvageIDCard" |
---|
name | "ID карта утилизатора" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WallDiamond | id | "WallDiamond" |
---|
name | "Бриллиантовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SignMail | id | "SignMail" |
---|
name | "Знак "почта"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на почту." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyBlack | id | "ClothingShoesBootsCowboyBlack" |
---|
name | "Чёрные ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChemistry | id | "ClothingUniformJumpskirtChemistry" |
---|
name | "Юбка-комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
FoodSoupWingFangChu | id | "FoodSoupWingFangChu" |
---|
name | "Крылышко фан чу" |
---|
desc | "Пикантное блюдо из крыла инопланетянина в соевом соусе." |
---|
|
---|
FoodMeatCutletCooked | id | "FoodMeatCutletCooked" |
---|
name | "Котлета" |
---|
desc | "Приготовленная мясная котлета. Требуется немного приправы." |
---|
|
---|
CrateEmergencyFire | id | "CrateEmergencyFire" |
---|
name | "Ящик пожарного снаряжения" |
---|
desc | "Только вы можете предотвратить пожар на станции. Вместе с двумя противопожарными костюмами, противогазами, фонариками, большими кислородными баллонами, огнетушителями и касками!" |
---|
|
---|
AltarConvertBurden | id | "AltarConvertBurden" |
---|
name | "Алтарь бремени" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MedicalScannerMachineCircuitboard | id | "MedicalScannerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский сканер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutBlumpkin | id | "FoodDonutBlumpkin" |
---|
name | "Блорбо пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой БЛОРБО." |
---|
|
---|
FireAlarmElectronics | id | "FireAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPieMeatSlice | id | "FoodPieMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
ActionRevenantMalfunction | id | "ActionRevenantMalfunction" |
---|
name | "Сбой" |
---|
desc | "Цена 60 эссенций." |
---|
|
---|
ActionWake | id | "ActionWake" |
---|
name | "Проснуться" |
---|
desc | "Перестать спать." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMP | id | "WeaponPistolCHIMP" |
---|
name | "Излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "То, что это маленький М.А.Р.Т.Ы.Х., не означает, что он не может бить как М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
StairWood | id | "StairWood" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
SeniorOfficerPDA | id | "SeniorOfficerPDA" |
---|
name | "КПК инструктора СБ" |
---|
desc | "Побит, помят, поломан, практически не пригоден для использования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyBlack | id | "ClothingHeadHatCowboyBlack" |
---|
name | "Чёрная ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCryonics | id | "DefaultStationBeaconCryonics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBedSpawnFolded | id | "EmergencyRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
SpawnPointMusician | id | "SpawnPointMusician" |
---|
name | "Музыкант" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSugarJug | id | "DrinkSugarJug" |
---|
name | "Кувшин сахара" |
---|
desc | "Некоторые добавляют его в кофе..." |
---|
|
---|
DebugBatteryDischarger | id | "DebugBatteryDischarger" |
---|
name | "Battery discharger" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallGold | id | "WallGold" |
---|
name | "Золотая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateChemistryD | id | "CrateChemistryD" |
---|
name | "Ящик химикатов (D-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из D-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
JugEthanol | id | "JugEthanol" |
---|
name | "Кувшин (этанол)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PsychBed | id | "PsychBed" |
---|
name | "Кушетка психолога" |
---|
desc | "Кровать с мягкой обивкой для оказания психологической помощи пациентам." |
---|
|
---|
TeslaCoil | id | "TeslaCoil" |
---|
name | "Катушка Теслы" |
---|
desc | "Устройство, преобразующее удары молнии в электрический ток." |
---|
|
---|
SyndicateSponge | id | "SyndicateSponge" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
SignConference | id | "SignConference" |
---|
name | "Знак "конференц-зал"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на конференц-зал." |
---|
|
---|
BoxLighttube | id | "BoxLighttube" |
---|
name | "Коробка лампочек-трубок" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWelding | id | "ClothingHeadHatWelding" |
---|
name | "Сварочная маска" |
---|
desc | "Маска для лица с креплением на голову, предназначенная для полной защиты глаз пользователя от сварки." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderCheeseEm | id | "ActionRatKingOrderCheeseEm" |
---|
name | "Убить" |
---|
desc | "Прикажите своей армии атаковать тех, на кого вы укажете." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLeather | id | "ClothingHandsGlovesLeather" |
---|
name | "Кожаные перчатки ботаника" |
---|
desc | "Эти кожаные перчатки защищают от шипов, колючек, игл и других опасных предметов растительного происхождения. Они также довольно теплые." |
---|
|
---|
FenceWoodHighTJunction | id | "FenceWoodHighTJunction" |
---|
name | "Деревянный забор" |
---|
desc | "Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatball | id | "FoodMeatMeatball" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Шарик сырого мяса. Ноу хомо." |
---|
|
---|
DoorRemoteMedical | id | "DoorRemoteMedical" |
---|
name | "Пульт от шлюзов медотсека" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitIan | id | "ClothingOuterSuitIan" |
---|
name | "Костюм Иана" |
---|
desc | "Кто хороший мальчик?" |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlass | id | "AirlockEngineeringGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle10x24 | id | "MagazineCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Коробчатый магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterBroken | id | "PosterBroken" |
---|
name | "Порванный плакат" |
---|
desc | "Вы не можете разобрать что было на оригинальном плакате. Он испорчен." |
---|
|
---|
FoodMeatCrab | id | "FoodMeatCrab" |
---|
name | "Сырое крабовое мясо" |
---|
desc | "Куча сырого крабового мяса." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifle | id | "MagazineBoxLightRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallGrey | id | "ClosetWallGrey" |
---|
name | "Серый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный робастной серой одежды." |
---|
|
---|
StationGoalPaper | id | "StationGoalPaper" |
---|
name | "Сообщение ЦК о текущей цели станции" |
---|
desc | "Похоже вам предстоит хорошо потрудиться." |
---|
|
---|
SmartFridge | id | "SmartFridge" |
---|
name | "Умный холодильник" |
---|
desc | "Охлаждаемое хранилище для складирования лекарств и химикатов." |
---|
|
---|
MobXenoRouny | id | "MobXenoRouny" |
---|
name | "Руни" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
FoodBurgerClown | id | "FoodBurgerClown" |
---|
name | "Клоунский бургер" |
---|
desc | "Забавный вкус..." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptain | id | "ClothingBackpackCaptain" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkIrishCarBomb | id | "DrinkIrishCarBomb" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
GlassBoxLaserFilled | id | "GlassBoxLaserFilled" |
---|
name | "Стеклянный короб" |
---|
desc | "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
CrateEngineering | id | "CrateEngineering" |
---|
name | "Инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PumpkinLanternSmall | id | "PumpkinLanternSmall" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksCoder | id | "ClothingUnderSocksCoder" |
---|
name | "Носки для программистов" |
---|
desc | "Пришло время кодить, сестры!!11!" |
---|
|
---|
StatueVenusRed | id | "StatueVenusRed" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с красным ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
OrganArachnidLungs | id | "OrganArachnidLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы... только более жадно." |
---|
|
---|
WatcherBolt | id | "WatcherBolt" |
---|
name | "Заряд наблюдателя" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobSkeletonPersonDummy | id | "MobSkeletonPersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPotato | id | "FoodPotato" |
---|
name | "Картофель" |
---|
desc | "Космические ирландцы умерли от голода после того, как погибли их картофельные посевы. К несчастью, они не могли ловить космических карпов, потому что они были во владениях королевы. Напомните об этом любому члену космической ИРА, и они сойдут с ума от злости." |
---|
|
---|
CargoPalletBuy | id | "CargoPalletBuy" |
---|
name | "Покупающий грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет, где будут появляться заказанные товары после покупки." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTheater | id | "DefaultStationBeaconTheater" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
RightLegBorgJanitor | id | "RightLegBorgJanitor" |
---|
name | "Правая нога киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TowercapSeeds | id | "TowercapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (грибошляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGamesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGamesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Безобидные развлечения." |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlass | id | "AirlockChemistryGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoft | id | "ClothingHeadHatMimesoft" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного белого цвета." |
---|
|
---|
SheetPlasteel1 | id | "SheetPlasteel1" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMime | id | "ClothingUniformJumpsuitMime" |
---|
name | "Костюм мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
BulletMagnumIncendiary | id | "BulletMagnumIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponWaterBlasterSuper | id | "WeaponWaterBlasterSuper" |
---|
name | "Водяной супер-бластер" |
---|
desc | "Нет! Нет! Только не в глаза!" |
---|
|
---|
WaterVaporCanister | id | "WaterVaporCanister" |
---|
name | "Канистра водяного пара" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится водяной пар. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChaplainFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
BoxEvidenceMarkers | id | "BoxEvidenceMarkers" |
---|
name | "Коробка маркеров улик" |
---|
desc | "Упаковка нумерованных жёлтых маркеров, полезных для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
BedsheetHOS | id | "BedsheetHOS" |
---|
name | "Одеяло главы СБ" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой в виде щита. Пока преступность не спит, спите вы, но вы по-прежнему ЗАКОН!" |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetOpen | id | "ExtinguisherCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
OrganHumanBrain | id | "OrganHumanBrain" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandBrown | id | "ClothingMaskBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
HydroponicsToolMiniHoe | id | "HydroponicsToolMiniHoe" |
---|
name | "Маленькая тяпка" |
---|
desc | "Они используются для удаления сорняков, впрочем, ими можно почесать спину." |
---|
|
---|
DrinkManhattanGlass | id | "DrinkManhattanGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WindoorSecure | id | "WindoorSecure" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkVermouthGlass | id | "DrinkVermouthGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MobReptilianDummy | id | "MobReptilianDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockJanitorGlassLocked | id | "AirlockJanitorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AtmosFixPlasmaMarker | id | "AtmosFixPlasmaMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Plasma Marker" |
---|
desc | "Plasma @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
OrganAnimalLungs | id | "OrganAnimalLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieRGBee | id | "PlushieRGBee" |
---|
name | "Плюшевая RGB-пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая плюшевую пчелу после того как вы закинулись ЛСД." |
---|
|
---|
FoodAloe | id | "FoodAloe" |
---|
name | "Алоэ" |
---|
desc | "Ароматное растение с успокаивающими свойствами." |
---|
|
---|
GrenadeShrapnel | id | "GrenadeShrapnel" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Выпускает смертоносную шрапнель, вызывающую сильное кровотечение." |
---|
|
---|
Windoor | id | "Windoor" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
TomatoSeeds | id | "TomatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (томат)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RubberStampTrader | id | "RubberStampTrader" |
---|
name | "Печать торговца" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ShardCrystalOrange | id | "ShardCrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевый осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
SignToolStorage | id | "SignToolStorage" |
---|
name | "Знак "склад инструментов"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на склад инструментов." |
---|
|
---|
WallRockCoal | id | "WallRockCoal" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
DrinkTequilaSunriseGlass | id | "DrinkTequilaSunriseGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIan | id | "ClothingBackpackIan" |
---|
name | "Рюкзак Иана" |
---|
desc | "Иногда он носит его." |
---|
|
---|
FoodMeatBaconCooked | id | "FoodMeatBaconCooked" |
---|
name | "Бекон" |
---|
desc | "Аппетитный кусок жареного бекона." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSalvage | id | "ComputerShuttleSalvage" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования утилизаторского шаттла." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlassLocked | id | "AirlockMedicalGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeBotanistFilled | id | "WardrobeBotanistFilled" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Скройтесь среди людей-растений с помощью этой, на 100% экологичной одежды растительного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorOfficer" |
---|
name | "Комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
Telecrystal | id | "Telecrystal" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBluecherry | id | "FoodBakedMuffinBluecherry" |
---|
name | "Маффин с голубой вишней" |
---|
desc | "Голубые вишни внутри вкусного маффина." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmasSlice | id | "FoodCakeChristmasSlice" |
---|
name | "Кусок рождественского торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCap" |
---|
name | "Шлем скафандра капитана" |
---|
desc | "Особенный шлем скафандра, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPiercing | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPiercing" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineGames | id | "VendingMachineGames" |
---|
name | "Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Выдает вещи, которые капитан и глава персонала, скорее всего, не оценят, если вы будете развлекаться с ними вместо своей работы..." |
---|
|
---|
WallInvisible | id | "WallInvisible" |
---|
name | "Невидимая стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCarp | id | "ProjectilePolyboltCarp" |
---|
name | "Полизаряд карпа" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть рыбой!" |
---|
|
---|
GunSafeDisabler | id | "GunSafeDisabler" |
---|
name | "Оружейный сейф станнеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobKangarooWillow | id | "MobKangarooWillow" |
---|
name | "Уиллоу" |
---|
desc | "Уиллоу, кенгуру-боксёр." |
---|
|
---|
CurtainsGreenOpen | id | "CurtainsGreenOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirate | id | "ClothingHeadHatPirate" |
---|
name | "Пиратская шляпа" |
---|
desc | "Йо-хо-хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Синдикатно-чёрная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
FloodlightBroken | id | "FloodlightBroken" |
---|
name | "Сломанный прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями. Он сломан." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptain | id | "FaxMachineCaptain" |
---|
name | "Факс дальнего действия капитана" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilled | id | "LockerHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner75 | id | "SalvageMobSpawner75" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSalvage | id | "ClothingShoesBootsSalvage" |
---|
name | "Ботинки утилизаторов" |
---|
desc | "Специализированные ботинки со стальными носками для работ по утилизации в опасных условиях." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGeneratorFlatpack | id | "ContainmentFieldGeneratorFlatpack" |
---|
name | "Упаковка генератора сдерживающего поля" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора сдерживающего поля." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPink | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPink" |
---|
name | "Розовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
CrateGenericSteel | id | "CrateGenericSteel" |
---|
name | "Стальной ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetERTEngineer" |
---|
name | "Шлем инженера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят инженеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет оранжевый фонарь." |
---|
|
---|
SilverOre | id | "SilverOre" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
WallReinforcedDiagonal | id | "WallReinforcedDiagonal" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStation | id | "GasMinerOxygenStation" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PosterContrabandKudzu | id | "PosterContrabandKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о растениях. Насколько опасными они могут быть?" |
---|
|
---|
MobHonkBot | id | "MobHonkBot" |
---|
name | "Хонкбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
DrinkLimeJuice | id | "DrinkLimeJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
TargetSyndicate | id | "TargetSyndicate" |
---|
name | "Мишень-синдикат" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён агент Синдиката." |
---|
|
---|
OrganArachnidKidneys | id | "OrganArachnidKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
Spaceshroom | id | "Spaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Скопление дикорастущих грибов, которые любят расти в темной, влажной среде." |
---|
|
---|
MobDionaNymphAccent | id | "MobDionaNymphAccent" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Похожа на кошку, только.... ветвистее." |
---|
|
---|
MachineFrameDestroyed | id | "MachineFrameDestroyed" |
---|
name | "Разрушенный каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PotatoAI | id | "PotatoAI" |
---|
name | "Картофельный ИИ" |
---|
desc | "Это картофелина. Вы заставили её быть разумной, вы, монстр." |
---|
|
---|
AltarChaos | id | "AltarChaos" |
---|
name | "Алтарь хаоса" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
VaccinatorMachineCircuitboard | id | "VaccinatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Вакцинатор (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CorgiMeatStealObjective | id | "CorgiMeatStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmmoTechFab | id | "AmmoTechFab" |
---|
name | "ТехФаб патронов" |
---|
desc | "Печатает тот минимум боеприпасов, который может понадобиться бюджетной армии или арсеналу. Ничего навороченного." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitFire | id | "ClothingOuterSuitFire" |
---|
name | "Пожарный костюм" |
---|
desc | "Костюм, обеспечивающий защиту от опасных температур." |
---|
|
---|
MobDiona | id | "MobDiona" |
---|
name | "Урист МакДиона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Коробка магазинов WT550 .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .35 авто для WT550." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPink | id | "FloorCarpetItemPink" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodPieMeat | id | "FoodPieMeat" |
---|
name | "Мясной пирог" |
---|
desc | "Рецепт старого цирюльника, очень вкусный!" |
---|
|
---|
PrinterDocMachineCircuitboard | id | "PrinterDocMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер документов (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата принтера документов." |
---|
|
---|
SignalButton | id | "SignalButton" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WallmountTelevisionFrame | id | "WallmountTelevisionFrame" |
---|
name | "Каркас телевизора" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
ConveyorBelt | id | "ConveyorBelt" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Конвейерная лента, обычно используется для быстрой транспортировки большого количества объектов в другое место." |
---|
|
---|
Fork | id | "Fork" |
---|
name | "Вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
HeadReptilian | id | "HeadReptilian" |
---|
name | "Голова унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FirelockElectronics | id | "FirelockElectronics" |
---|
name | "Микросхема пожарного шлюза" |
---|
desc | "Продвинутая плата, используемая для обнаружения разницы в давлении, температуре и концентрации газов между двумя сторонами двери." |
---|
|
---|
ShellShotgunPractice | id | "ShellShotgunPractice" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigPackMixedMedical | id | "CigPackMixedMedical" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
AnomalyRockIron | id | "AnomalyRockIron" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
FoodButter | id | "FoodButter" |
---|
name | "Брусок масла" |
---|
desc | "Брусок вкусного, золотистого, жирного лакомства." |
---|
|
---|
CrateMedicalSurgery | id | "CrateMedicalSurgery" |
---|
name | "Ящик хирургических инструментов" |
---|
desc | "Хирургические инструменты." |
---|
|
---|
FoodMeatRatdoubleKebab | id | "FoodMeatRatdoubleKebab" |
---|
name | "Двойной крысиный шашлык" |
---|
desc | "Двойная порция не особо вкусного крысиного мяса на палочке." |
---|
|
---|
CurtainsCyanOpen | id | "CurtainsCyanOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
SignalTimer | id | "SignalTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время." |
---|
|
---|
RandomInstruments | id | "RandomInstruments" |
---|
name | "Спавнер случайный инструмент" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkChampagneBottleFull | id | "DrinkChampagneBottleFull" |
---|
name | "Бутылка шампанского" |
---|
desc | "Только люди, обделённые воображением, не могут найти оправдание шампанскому." |
---|
|
---|
FancyTableSpawner | id | "FancyTableSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный красивый стол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrassBoardTabletop | id | "GrassBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: трава" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCarp | id | "FoodBurgerCarp" |
---|
name | "Филе -о- карп бургер" |
---|
desc | "Словно где-то кричит карп..." |
---|
|
---|
BananiumOre | id | "BananiumOre" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
DoorElectronicsHydroponics | id | "DoorElectronicsHydroponics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseFlatpack | id | "BaseFlatpack" |
---|
name | "Базовая упаковка" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки чего-либо." |
---|
|
---|
WardrobeGreyFilled | id | "WardrobeGreyFilled" |
---|
name | "Серый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
filingCabinetDrawerRandom | id | "filingCabinetDrawerRandom" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
DrinkGlass | id | "DrinkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBeltStorageWaistbag | id | "ClothingBeltStorageWaistbag" |
---|
name | "Кожаная поясная сумка" |
---|
desc | "Кожаная поясная сумка, в которой можно носить небольшие предметы." |
---|
|
---|
ActionRevenantShop | id | "ActionRevenantShop" |
---|
name | "Магазин" |
---|
desc | "Открывает магазин способностей." |
---|
|
---|
LockableButtonEngineering | id | "LockableButtonEngineering" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
LockerBrigmedicFilled | id | "LockerBrigmedicFilled" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShuttersWindow | id | "ShuttersWindow" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieCommander | id | "ToyFigurineNukieCommander" |
---|
name | "Фигурка командира Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в усиленном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить командиры отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
RightLegVulpkanin | id | "RightLegVulpkanin" |
---|
name | "Правая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieBlack | id | "ClothingOuterHoodieBlack" |
---|
name | "Чёрная толстовка" |
---|
desc | "Боже мой, это же черная толстовка!" |
---|
|
---|
FoodCakePumpkinSlice | id | "FoodCakePumpkinSlice" |
---|
name | "Кусок пряного тыквенного торта" |
---|
desc | "Пряный кусок тыквенной вкуснятины." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSecurityOvercoat | id | "ClothingOuterCoatSecurityOvercoat" |
---|
name | "Шинель службы безопасности" |
---|
desc | "Легкобронированная кожаная шинель, предназначенная для повседневной носки высокопоставленными офицерами. Имеет логотип компании Nanotrasen Security." |
---|
|
---|
WeaponCrusher | id | "WeaponCrusher" |
---|
name | "Крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя." |
---|
|
---|
AccessConfigurator | id | "AccessConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор доступа" |
---|
desc | "Используется для изменения требований уровня доступа к шлюзам и другим запираемым объектам." |
---|
|
---|
HoloprojectorField | id | "HoloprojectorField" |
---|
name | "Проектор силового поля" |
---|
desc | "Создаёт непроходимое силовое поле, которое ничего не пропускает. Нахождение в непосредственной близости может вызвать рак, а может и не вызвать." |
---|
|
---|
WallRockChromiteArtifactFragment | id | "WallRockChromiteArtifactFragment" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
Gateway | id | "Gateway" |
---|
name | "Врата" |
---|
desc | "Таинственные врата, возведенные неизвестно кем, позволяют преодолевать быстрее света огромные расстояния." |
---|
|
---|
StatueVenusBlue | id | "StatueVenusBlue" |
---|
name | "Статуя непорочной девы" |
---|
desc | "Древняя мраморная статуя. Она изображена с косой до пола и с синим ящиком для инструментов." |
---|
|
---|
FoodBurgerRat | id | "FoodBurgerRat" |
---|
name | "Крысобургер" |
---|
desc | "Вполне то, чего вы ожидали..." |
---|
|
---|
ClericalError | id | "ClericalError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakEnby | id | "ClothingNeckCloakEnby" |
---|
name | "Плащ кладоискателя" |
---|
desc | "Этот плащ принадлежал жадному искателю сокровищ." |
---|
|
---|
RubberStampDetective | id | "RubberStampDetective" |
---|
name | "Печать детектива" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobSmallPurpleSnake | id | "MobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Пурпурная змея" |
---|
desc | "Уменьшенная версия грозной пурпурной змеи из Kepler-283c." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGoliathCloak | id | "ClothingNeckCloakGoliathCloak" |
---|
name | "Плащ голиафа" |
---|
desc | "Плащ голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты. Однако с течением времени его защитные свойства ослабли." |
---|
|
---|
CratePartsT3T4 | id | "CratePartsT3T4" |
---|
name | "Ящик компонентов 3/4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего или четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
FoodMealEnchiladas | id | "FoodMealEnchiladas" |
---|
name | "Энчилада" |
---|
desc | "Вива Ля Мексика!" |
---|
|
---|
Brutepack10Lingering | id | "Brutepack10Lingering" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingBeltWand | id | "ClothingBeltWand" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
CandyBucket | id | "CandyBucket" |
---|
name | "Ведро конфет" |
---|
desc | "Праздничное ведёрко для хранения различных лакомств." |
---|
|
---|
FloorTileItemClown | id | "FloorTileItemClown" |
---|
name | "Плитка клоуна" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeDrone | id | "PosterContrabandFreeDrone" |
---|
name | "Дроны не рабы" |
---|
desc | "Этот плакат посвящен храбрости дрона-изменника, однажды изгнанного, а затем окончательно уничтоженного Центкомом." |
---|
|
---|
ShellTranquilizer | id | "ShellTranquilizer" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockableButtonChemistry | id | "LockableButtonChemistry" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "ProtolatheHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного протолата." |
---|
|
---|
FoodTinPeaches | id | "FoodTinPeaches" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSack | id | "ClothingHeadPaperSack" |
---|
name | "Шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз. Применяется для сокрытия личности или уродства." |
---|
|
---|
PinpointerNuclear | id | "PinpointerNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения. Хотя обычно оно обладает гораздо более широкими возможностями, это устройство настроено на обнаружение определенных сигналов. Держите вертикально для сохранения точности." |
---|
|
---|
ChemDispenserMachineCircuitboard | id | "ChemDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик химикатов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerSecurity | id | "LockerSecurity" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyService | id | "BoxEncryptionKeyService" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodRad | id | "ClothingHeadHatHoodRad" |
---|
name | "Капюшон радиозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон ОЗК, предназначенного для защиты от высокой радиоактивности." |
---|
|
---|
BulletRifleIncendiary | id | "BulletRifleIncendiary" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsString | id | "CrateFunInstrumentsString" |
---|
name | "Набор струнных инструментов" |
---|
desc | "Ударяйте или щипайте, дёргайте или бейте по струнам! Играйте нежные мелодии или крушите лица благодаря этому набору струнных инструментов." |
---|
|
---|
IngotSilver1 | id | "IngotSilver1" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionActivateScramImplant | id | "ActionActivateScramImplant" |
---|
name | "УДРАТЬ!" |
---|
desc | "Случайным образом телепортирует вас на большое расстояние." |
---|
|
---|
DrinkAntifreeze | id | "DrinkAntifreeze" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndie | id | "BriefcaseSyndie" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
RandomSecurityCorpseSpawner | id | "RandomSecurityCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный служба безопасности труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterWeb | id | "ClothingShoesBootsWinterWeb" |
---|
name | "Зимние ботинки из паутины" |
---|
desc | "Ботинки из плотной паутины, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
RobustHarvestChemistryBottle | id | "RobustHarvestChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка робаст харвест" |
---|
desc | "Это повысит потенцию ваших растений." |
---|
|
---|
LockableButtonSalvage | id | "LockableButtonSalvage" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeaderEVA" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandVulpkanin | id | "RightHandVulpkanin" |
---|
name | "Правая кисть вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleJetpack | id | "ActionToggleJetpack" |
---|
name | "Переключить джетпак" |
---|
desc | "Переключить джетпак, позволяющий с лёгкостью передвигаться вне станции." |
---|
|
---|
ClosetLegal | id | "ClosetLegal" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBurnKit | id | "CrateEmergencyBurnKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения физических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения физических травм." |
---|
|
---|
GroundCannabis | id | "GroundCannabis" |
---|
name | "Измельчённая конопля" |
---|
desc | "Измельченная конопля, готовая унести вас в трип." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPsychologist | id | "ClothingUniformJumpsuitPsychologist" |
---|
name | "Костюм психолога" |
---|
desc | "Я не теряю вещи. Я кладу вещи в места, которые потом ускользают от меня." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgent | id | "MobHumanSyndicateAgent" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorAssemblyUranium | id | "WindoorAssemblyUranium" |
---|
name | "Каркас уранового раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит тошнотворно зелёным..." |
---|
|
---|
AltarConvert | id | "AltarConvert" |
---|
name | "Алтарь обращения" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterCan | id | "DrinkTonicWaterCan" |
---|
name | "Банка тоника" |
---|
desc | "У хинина смешной вкус, но по крайней мере он убережет от космической малярии." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGenerator | id | "CrateEngineeringGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSalt | id | "WallRockChromiteSalt" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
Candle | id | "Candle" |
---|
name | "Свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolPractice | id | "SpeedLoaderPistolPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCentcom | id | "ClothingHeadHatCentcom" |
---|
name | "Фирменная шапка Центком" |
---|
desc | "Хорошо быть императором." |
---|
|
---|
GlassBoxLaser | id | "GlassBoxLaser" |
---|
name | "Стеклянный короб" |
---|
desc | "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
BlastDoorBridge | id | "BlastDoorBridge" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
DrinkFlaskOld | id | "DrinkFlaskOld" |
---|
name | "Фляга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCargoFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSalvage" |
---|
name | "Шлем скафандра шахтёра" |
---|
desc | "Специальный шлем, предназначенный для работы в опасной среде с низким давлением. Имеет усиленную броню, на случай встречи с дикими животными, а так же двойные прожекторы." |
---|
|
---|
AirlockFreezer | id | "AirlockFreezer" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyExternal | id | "AirlockAssemblyExternal" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateMaterialBrass | id | "CrateMaterialBrass" |
---|
name | "Ящик латуни" |
---|
desc | "90 единиц латуни." |
---|
|
---|
ClothingBeltHolsterFilled | id | "ClothingBeltHolsterFilled" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
FoodBreadSausageSlice | id | "FoodBreadSausageSlice" |
---|
name | "Ломтик сосисочного хлеба" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
WeaponPulseCarbine | id | "WeaponPulseCarbine" |
---|
name | "Импульсный карабин" |
---|
desc | "Высокотехнологичный энергетический карабин, который предпочитают оперативники ОБР Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesSwat | id | "ClothingShoesSwat" |
---|
name | "Ботинки спецназа" |
---|
desc | "Когда хотите задать жару." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerNukeOp | id | "RandomHumanoidSpawnerNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IceCrust | id | "IceCrust" |
---|
name | "Ледяная корочка" |
---|
desc | "Холодная и скользкая." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLoungewear | id | "ClothingUniformJumpsuitLoungewear" |
---|
name | "Домашняя одежда" |
---|
desc | "Длинный кусок ткани, который облегает тело, обеспечивая комфорт." |
---|
|
---|
CentcomIDCardDeathsquad | id | "CentcomIDCardDeathsquad" |
---|
name | "ID карта эскадрона смерти" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedical | id | "ClothingBackpackSatchelMedical" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
PrinterDoc | id | "PrinterDoc" |
---|
name | "Принтер документов" |
---|
desc | "Бюрократическое совершенство. Хранит базу данных всех документов Nanotrasen и позволяет печатать их, пока хватает бумаги." |
---|
|
---|
BulletRiflePractice | id | "BulletRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnPointPassenger | id | "SpawnPointPassenger" |
---|
name | "Пассажир" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateScienceSecure | id | "CrateScienceSecure" |
---|
name | "Защищённый научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskPainted | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskPainted" |
---|
name | "Покрашенная сварочная маска" |
---|
desc | "Сварочная маска, покрашенная в малиновый цвет." |
---|
|
---|
CartridgeRifle | id | "CartridgeRifle" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasDualPortVentPump | id | "GasDualPortVentPump" |
---|
name | "Двухпортовая вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос. Один вход для закачивания воздуха, другой - для откачивания." |
---|
|
---|
PosterContrabandCC64KAd | id | "PosterContrabandCC64KAd" |
---|
name | "Реклама CC 64K" |
---|
desc | "Новейший портативный компьютер от Comrade Computing, с целыми 64 килобайтами оперативной памяти!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCargoReception | id | "DefaultStationBeaconCargoReception" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ProtolatheMachineCircuitboard | id | "ProtolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Протолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeCentcom" |
---|
name | "Вещмешок с костюмом представителя Центкома" |
---|
desc | "Содержит полный комплект униформы представителя Центкома, гарнитуру и планшет. Гарнитура поставляется без ключа шифрования." |
---|
|
---|
ERTChaplainPDA | id | "ERTChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. Он благословен." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownLarge | id | "ClothingShoesClownLarge" |
---|
name | "Большие клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда вам нужно выделиться в комнате, полной клоунов!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraEngineering | id | "SurveillanceCameraEngineering" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BarSignAlcoholic | id | "BarSignAlcoholic" |
---|
name | "Нальют и точка" |
---|
desc | "Наливай и все. Наступили тяжелые времена..." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorGreen | id | "ClothingShoesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные туфли" |
---|
desc | "Стильные зелёные туфли." |
---|
|
---|
PlushieMoth | id | "PlushieMoth" |
---|
name | "Плюшевый ниан" |
---|
desc | "Милый и пушистый плюшевый ниан. Развлекайтесь, бз!" |
---|
|
---|
ShardCrystalPink | id | "ShardCrystalPink" |
---|
name | "Розовый осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectDisabler | id | "BulletImpactEffectDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmpImplanter | id | "EmpImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSeeds | id | "VendingMachineRestockSeeds" |
---|
name | "Набор пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "На этикетке написано, что этими семенами пользовались и передавали по наследству ещё наши предки. Загрузите их в МегаРаздатчик Семян!" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCMO | id | "ClothingNeckMantleCMO" |
---|
name | "Мантия главного врача" |
---|
desc | "Светло-голубая накидка для ПРОФЕССИОНАЛА от медицины. Хорошо контрастирует с кровью." |
---|
|
---|
DrinkBooger | id | "DrinkBooger" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SpawnMobCarp | id | "SpawnMobCarp" |
---|
name | "Спавнер космический карп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckPansexualPin | id | "ClothingNeckPansexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodPieXenoSlice | id | "FoodPieXenoSlice" |
---|
name | "Кусок ксено-пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
PosterMapSaltern | id | "PosterMapSaltern" |
---|
name | "Карта Saltern" |
---|
desc | "Карта станции Saltern." |
---|
|
---|
PresentRandomCash | id | "PresentRandomCash" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
Emag | id | "Emag" |
---|
name | "Модифицированная ID карта" |
---|
desc | "Странная ID карта, с торчащими проводами и дополнительными модулями." |
---|
|
---|
ComputerComms | id | "ComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
TerrorObjective | id | "TerrorObjective" |
---|
name | "Призвать угрозу" |
---|
desc | "Используйте свои перчатки на консоли связи, чтобы навлечь на станцию ещё одну угрозу." |
---|
|
---|
CarpetBlack | id | "CarpetBlack" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleEmergencyLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleIncendiary | id | "CartridgeLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupNettle | id | "FoodSoupNettle" |
---|
name | "Крапивный суп" |
---|
desc | "Подумать только, ботаник забил бы вас до смерти одной из веток." |
---|
|
---|
PillAmbuzolPlus | id | "PillAmbuzolPlus" |
---|
name | "Таблетка амбузола плюс" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MobCarpDungeon | id | "MobCarpDungeon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterWeb | id | "ClothingHeadHatHoodWinterWeb" |
---|
name | "Капюшон паутинной зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DebugSMES | id | "DebugSMES" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
WeaponForceGunAdmin | id | "WeaponForceGunAdmin" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
IonStorm | |
---|
ButtonFrame | id | "ButtonFrame" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
FoodLime | id | "FoodLime" |
---|
name | "Лайм" |
---|
desc | "Лечит космическую цингу, позволяет вести себя как космический пират." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerRed" |
---|
name | "Красная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
MedkitRadiation | id | "MedkitRadiation" |
---|
name | "Набор для выведения радиации" |
---|
desc | "Если бы вы приняли свой Рад-X, вам бы это не понадобилось." |
---|
|
---|
SpaceCash10 | id | "SpaceCash10" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
WallVaultRock | id | "WallVaultRock" |
---|
name | "Каменная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
DrinkColaCan | id | "DrinkColaCan" |
---|
name | "Космическая кола" |
---|
desc | "Прохладительный напиток." |
---|
|
---|
SignLibrary | id | "SignLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на библиотеку." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBlacksoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBlacksoftFlipped" |
---|
name | "Чёрная кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillIron | id | "PillIron" |
---|
name | "Таблетка (железо 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt0 | id | "PottedPlantAlt0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCat | id | "ClothingHeadHatAnimalCat" |
---|
name | "Серая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая серая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
BoxerPDA | id | "BoxerPDA" |
---|
name | "КПК боксёра" |
---|
desc | "Порхай как бабочка, рингтон как пчела." |
---|
|
---|
SpawnMobCockroach | id | "SpawnMobCockroach" |
---|
name | "Спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GroundTobacco | id | "GroundTobacco" |
---|
name | "Измельчённый табак" |
---|
desc | "Измельченный табак, идеально подходящий для самокруток." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTreatment | id | "BorgModuleAdvancedTreatment" |
---|
name | "Продвинутый лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ShardCrystalRandom | id | "ShardCrystalRandom" |
---|
name | "Случайный осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
AirlockHatch | id | "AirlockHatch" |
---|
name | "Герметичный люк" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TorsoRat | id | "TorsoRat" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FlatpackerNoBoardEffect | id | "FlatpackerNoBoardEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTEngineerPDA | id | "ERTEngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. Он изрядно потрёпан." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioCmo | id | "ClothingHeadHatHoodBioCmo" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Продвинутый капюшон для главного врача, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
WallRockChromiteSilver | id | "WallRockChromiteSilver" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingNeckTransPin | id | "ClothingNeckTransPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
FoodBreadBanana | id | "FoodBreadBanana" |
---|
name | "Бананово-ореховый хлеб" |
---|
desc | "Райское и сытное угощение." |
---|
|
---|
SyringeBicaridine | id | "SyringeBicaridine" |
---|
name | "Шприц бикаридина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SteelcapSeeds | id | "SteelcapSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (сталешляпник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant10 | id | "PottedPlant10" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkGreen" |
---|
name | "Тёмно-зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный темно-зеленый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FloorTileItemGratingMaint | id | "FloorTileItemGratingMaint" |
---|
name | "Решётчатый технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
VendingMachineChefDrobe | id | "VendingMachineChefDrobe" |
---|
name | "ШефШкаф" |
---|
desc | "Этот торговый автомат, возможно, и не выдает мясо, но он точно выдает одежду для поваров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpskirtResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
Gauze1 | id | "Gauze1" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
LightTubeBroken | id | "LightTubeBroken" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Это световая трубка." |
---|
|
---|
SpeedLoaderLightRifle | id | "SpeedLoaderLightRifle" |
---|
name | "Спидлоадер (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViro | id | "ClothingOuterCoatLabViro" |
---|
name | "Лабораторный халат вирусолога" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
GasValve | id | "GasValve" |
---|
name | "Ручной клапан" |
---|
desc | "Труба с клапаном, которым можно перекрыть поток проходящего по ней газа." |
---|
|
---|
SignBiohazard | id | "SignBiohazard" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
Zombie | |
---|
LGBTQFlag | id | "LGBTQFlag" |
---|
name | "Разноцветный флаг" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани." |
---|
|
---|
PottedPlantRandom | id | "PottedPlantRandom" |
---|
name | "Спавнер случайное комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckUSSPPin | id | "ClothingNeckUSSPPin" |
---|
name | "Значок СССП" |
---|
desc | "Значок Союза Советских Социалистических Планет." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSyndie | id | "ClothingHeadHatSyndie" |
---|
name | "Шапка Синдиката" |
---|
desc | "Сувенирная шапка из Синдиленда, производство которой уже закрыто." |
---|
|
---|
LockerOldAISat | id | "LockerOldAISat" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistol | id | "SpeedLoaderPistol" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskSterile | id | "ClothingMaskSterile" |
---|
name | "Стерильная маска" |
---|
desc | "Стерильная маска, помогающая предотвратить распространение инфекций." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy | id | "ClothingUniformJumpsuitFamilyGuy" |
---|
name | "Семейный наряд" |
---|
desc | "Напоминает о времени, когда вы сделали что-то смешное." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilledNoLaser | id | "LockerCaptainFilledNoLaser" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCentCom | id | "ClothingHeadsetCentCom" |
---|
name | "Гарнитура Центком" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая верхушкой Nanotrasen." |
---|
|
---|
KvassTankFull | id | "KvassTankFull" |
---|
name | "Бочка кваса" |
---|
desc | "Та самая бочка с освежающим хлебным нектаром." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVectorRubber | id | "WeaponSubMachineGunVectorRubber" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifle | id | "CartridgeCaselessRifle" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidStomach | id | "OrganArachnidStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
EvilTwin | |
---|
FoodBurgerRobot | id | "FoodBurgerRobot" |
---|
name | "Робобургер" |
---|
desc | "Салат-латук - единственный органический компонент. Бип." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurity | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurity" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiotShield | id | "RiotShield" |
---|
name | "Противоударный щит" |
---|
desc | "Большой башенный щит на случай беспорядков. Хорошо подходит для контроля толпы." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMedFilled" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
BoxFlare | id | "BoxFlare" |
---|
name | "Коробка фальшфейеров" |
---|
desc | "Коробка фальшфейеров. Время зажигать." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk25 | id | "MaterialWebSilk25" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMiningGlass | id | "AirlockAssemblyMiningGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MechEquipmentGrabber | id | "MechEquipmentGrabber" |
---|
name | "Гидравлическая клешня" |
---|
desc | "Дает меху возможность хватать и перемещать предметы." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicalsSyndicate | id | "VendingMachineChemicalsSyndicate" |
---|
name | "СиндиСоки" |
---|
desc | "Надеюсь, не из свежевыжатых синдикатовцев?" |
---|
|
---|
FloorTileItemMining | id | "FloorTileItemMining" |
---|
name | "Шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineSlime | id | "ToyFigurineSlime" |
---|
name | "Фигурка слайма" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая полупрозрачного голубого слайма." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorPowerBoxCircuitboard" |
---|
name | "Плата блока питания УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadGarlicSlice | id | "FoodBreadGarlicSlice" |
---|
name | "Чесночный хлеб" |
---|
desc | "Увы, рано или поздно закончится." |
---|
|
---|
FoodPacketChowMeinTrash | id | "FoodPacketChowMeinTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка чоу мейн" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MouseCube | id | "MouseCube" |
---|
name | "Мышиный кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
PosterLegitMime | id | "PosterLegitMime" |
---|
name | "Мимский постмодерн" |
---|
desc | "Постмодернистское изображение мима, превосходно!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGas | id | "ClothingMaskGas" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
PosterLegitDoNotQuestion | id | "PosterLegitDoNotQuestion" |
---|
name | "Не спрашивай" |
---|
desc | "Плакат, призывающий не задавать вопросы о том, что знать не положено." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpskirtQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackParamedicFilled | id | "ClothingBackpackParamedicFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCostumeClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
ToyFigurineParamedic | id | "ToyFigurineParamedic" |
---|
name | "Фигурка парамедика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая парамедика в пустотном скафандре." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesConducting | id | "ClothingHandsGlovesConducting" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
PrintedDocumentApplicationAccess | id | "PrintedDocumentApplicationAccess" |
---|
name | "Заявление на получение доступа" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PosterLegitThereIsNoGasGiant | id | "PosterLegitThereIsNoGasGiant" |
---|
name | "Газового гиганта не существует" |
---|
desc | "Nanotrasen распространила плакаты, подобные этому, по всем станциям, напоминая, что слухи о газовом гиганте недостоверны." |
---|
|
---|
Dragon | |
---|
MobAdultSlimesYellowAngry | id | "MobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
IntercomService | id | "IntercomService" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
SyndicateIDCard | id | "SyndicateIDCard" |
---|
name | "ID карта Синдиката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyndieMiniBomb | id | "SyndieMiniBomb" |
---|
name | "Минибомба с таймером" |
---|
desc | "Аккуратное, стильное взрывное устройство с приятно-потрескивающим таймером, предназначенное сеять хаос и разрушение." |
---|
|
---|
MobRandomMedicCorpse | id | "MobRandomMedicCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Серый комбинезон главы службы безопасности, который делает его несколько похожим на ассистента." |
---|
|
---|
ChillySeeds | id | "ChillySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (чилли)" |
---|
desc | "Обморожительные." |
---|
|
---|
ShardGlassUranium | id | "ShardGlassUranium" |
---|
name | "Осколок уранового стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок уранового стекла." |
---|
|
---|
ShuttersRadiation | id | "ShuttersRadiation" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteCoal | id | "WallRockAndesiteCoal" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
SolarAssemblyFlatpack | id | "SolarAssemblyFlatpack" |
---|
name | "Упаковка каркаса солнечной панели" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки каркаса солнечной панели." |
---|
|
---|
FloorTileItemBar | id | "FloorTileItemBar" |
---|
name | "Барная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodMeatRat | id | "FoodMeatRat" |
---|
name | "Сырое мясо крысы" |
---|
desc | "Первосортное мясо из технических тоннелей!" |
---|
|
---|
FirelockGlass | id | "FirelockGlass" |
---|
name | "Стеклянный пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
PosterContrabandSyndicatePistol | id | "PosterContrabandSyndicatePistol" |
---|
name | "Пистолеты Синдиката" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий пистолеты Синдиката как "чертовски классные". Он покрыт выцветшими тэгами банд." |
---|
|
---|
FoodTinMRETrash | id | "FoodTinMRETrash" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
RubberStampCaptain | id | "RubberStampCaptain" |
---|
name | "Печать капитана" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
CarpetSBlue | id | "CarpetSBlue" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
AnalysisComputerCircuitboard | id | "AnalysisComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аналитическая консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для аналитической консоли." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowRadar | id | "ActionAGhostShowRadar" |
---|
name | "Интерфейс сканера массы" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса сканера массы." |
---|
|
---|
ClothingNeckClownmedalStealObjective | id | "ClothingNeckClownmedalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisgustingSweptSoup | id | "DisgustingSweptSoup" |
---|
name | "Солено-сладкий мисо-кольный суп" |
---|
desc | "Господи Иисусе." |
---|
|
---|
CargoPalletSell | id | "CargoPalletSell" |
---|
name | "Продающий грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет допустимые предметы для продажи через консоль продажи товаров, или Центкому, при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
AirlockTheatreLocked | id | "AirlockTheatreLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiRed | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiRed" |
---|
name | "Красная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Красная, как сочные арбузы." |
---|
|
---|
WardrobeBlack | id | "WardrobeBlack" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MaterialSmileExtract | id | "MaterialSmileExtract" |
---|
name | "Экстракт Смайла" |
---|
desc | "Это настоящая панацея. Но какой ценой?" |
---|
|
---|
VendingMachineShamblersJuice | id | "VendingMachineShamblersJuice" |
---|
name | "Торгомат Сок Shambler" |
---|
desc | "~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
PosterMapWaystation | id | "PosterMapWaystation" |
---|
name | "Карта Waystation" |
---|
desc | "Карта станции Waystation... подожди, разве это не перевернутая Packed??" |
---|
|
---|
MachineTraversalDistorter | id | "MachineTraversalDistorter" |
---|
name | "Исказитель обхода" |
---|
desc | "Прибор, способный влиять на обход узлов артефактов." |
---|
|
---|
CrateMaterialTextiles | id | "CrateMaterialTextiles" |
---|
name | "Ящик текстиля" |
---|
desc | "60 единиц ткани и 30 единиц дюраткани." |
---|
|
---|
SoapletSyndie | id | "SoapletSyndie" |
---|
name | "Обмылок" |
---|
desc | "Маленький кусочек мыла Синдиката." |
---|
|
---|
ToyHammer | id | "ToyHammer" |
---|
name | "Резиновый молоток" |
---|
desc | "Ярко раскрашенный молоток из резины." |
---|
|
---|
FloorTileItemSnow | id | "FloorTileItemSnow" |
---|
name | "Плитка снега" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LeavesTobaccoDried | id | "LeavesTobaccoDried" |
---|
name | "Сушёные листья табака" |
---|
desc | "Высушенные листья табака, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlourSmall | id | "ReagentContainerFlourSmall" |
---|
name | "Пачка муки" |
---|
desc | "Пакет муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaGenerator | id | "CrateEngineeringTeslaGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором Теслы" |
---|
desc | "Генератор Теслы. Храни вас Господь." |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilledOpen | id | "FireAxeCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
PoweredlightPink | id | "PoweredlightPink" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt3 | id | "PottedPlantAlt3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
LockableButton | id | "LockableButton" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WeaponLaserGun | id | "WeaponLaserGun" |
---|
name | "Старомодный лазерный бластер" |
---|
desc | "Оружие, использующее свет, усиленный излучением радиации." |
---|
|
---|
ClothingNeckAsexualPin | id | "ClothingNeckAsexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerFloatGlass | id | "DrinkRootBeerFloatGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ERTSpawnerSrcurity | id | "ERTSpawnerSrcurity" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
PlushieGhost | id | "PlushieGhost" |
---|
name | "Плюшевый призрак" |
---|
desc | "Начало вашей собственной БАНДЫ ПРИЗРАКОВ!" |
---|
|
---|
BoozeDispenser | id | "BoozeDispenser" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя" |
---|
desc | "Дозатор спиртных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOSFilled | id | "ClothingBackpackHOSFilled" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
NewsReaderCartridge | id | "NewsReaderCartridge" |
---|
name | "Картридж Новости" |
---|
desc | "Программа для чтения новостей" |
---|
|
---|
FoodBakedDumplings | id | "FoodBakedDumplings" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Усредненный рецепт мяса в тесте." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCartonXL | id | "DrinkJuiceLimeCartonXL" |
---|
name | "Лаймовый сок XL" |
---|
desc | "Кисло-сладкое удовольствие." |
---|
|
---|
StunRune | id | "StunRune" |
---|
name | "Руна оглушения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartMimeSlice | id | "FoodTartMimeSlice" |
---|
name | "Кусок мимского тарта" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
CrateSyndicate | id | "CrateSyndicate" |
---|
name | "Ящик Синдиката" |
---|
desc | "Стальной ящик тёмного цвета с красными полосами и выдавленной на передней панели литерой S." |
---|
|
---|
FoodPacketPistachioTrash | id | "FoodPacketPistachioTrash" |
---|
name | "Пакетик от фисташек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MobHumanDummy | id | "MobHumanDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleAbsinthe | id | "DrinkBottleAbsinthe" |
---|
name | "Бутылка от Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
AnomalyScanner | id | "AnomalyScanner" |
---|
name | "Сканер аномалий" |
---|
desc | "Ручной сканер, предназначенный для получения информации о различных аномальных объектах." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorEmpty | id | "AnomalyLocatorEmpty" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFlowerWreath | id | "ClothingHeadHatFlowerWreath" |
---|
name | "Flower wreath" |
---|
desc | "A wreath of colourful flowers. Can be worn both on head and neck." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard | id | "ClothingUniformJumpsuitEngineeringHazard" |
---|
name | "Защитный комбинезон" |
---|
desc | "Соткан в тёплом оранжевом цвете. Даёт окружающим понять, что вы действительно серьёзно относитесь к делу, когда речь идёт о работе." |
---|
|
---|
BlastDoorBridgeOpen | id | "BlastDoorBridgeOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingShoesCentcomBlack | id | "ClothingShoesCentcomBlack" |
---|
name | "Обувь офицера специальных операций" |
---|
desc | "Кожаная, чёрная, высококачественная обувь, вряд-ли найти подобные на чёрном рынке..." |
---|
|
---|
ScrapDebrisLarge | id | "ScrapDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок мусора большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ZookeeperPDA | id | "ZookeeperPDA" |
---|
name | "КПК зоотехника" |
---|
desc | "Сделано из натуральной искусственной кожи. Ого!" |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnit | id | "CryogenicSleepUnit" |
---|
name | "Капсула криогенного сна" |
---|
desc | "Супер-охлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий." |
---|
|
---|
SpacemenFigureSpawner | id | "SpacemenFigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер минифигурки космонавтов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintLawyerLocked | id | "AirlockMaintLawyerLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPermissionDisposeBody | id | "PrintedDocumentPermissionDisposeBody" |
---|
name | "Разрешение на утилизацию тела" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ToyNuke | id | "ToyNuke" |
---|
name | "Игрушечная ядерка" |
---|
desc | "Пластиковая модель взрывного ядерного устройства. Без урана внутри... скорее всего." |
---|
|
---|
ActionKnock | id | "ActionKnock" |
---|
name | "Стук" |
---|
desc | "Это заклинание открывает ближайшие двери." |
---|
|
---|
WeaponDisablerPractice | id | "WeaponDisablerPractice" |
---|
name | "Тренировочный станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног. Эта модель была урезана для кадетов." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceCola | id | "PosterContrabandSpaceCola" |
---|
name | "Космическая Кола" |
---|
desc | "Твоя любимая кола, в космосе." |
---|
|
---|
ShardCrystalBlue | id | "ShardCrystalBlue" |
---|
name | "Синий осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
InflatableWallStack1 | id | "InflatableWallStack1" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
PresentRandomUnsafe | id | "PresentRandomUnsafe" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
PoweredlightRed | id | "PoweredlightRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
FoodBreadMimanaSlice | id | "FoodBreadMimanaSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба мимана" |
---|
desc | "Кусочек тишины!" |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommand | id | "EncryptionKeyCommand" |
---|
name | "Ключ шифрования командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами экипажа." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcrib | id | "FoodBurgerMcrib" |
---|
name | "Бургер с рёбрышками барбекю" |
---|
desc | "Неуловимый гамбургер в форме ребрышек, доступность которого весьма ограничена по всей галактике. Не так хорош, как вы его помните." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSyndie | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSyndie" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Синдиката" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAI | id | "DefaultStationBeaconAI" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SoapOmega | id | "SoapOmega" |
---|
name | "Омега мыло" |
---|
desc | "Самое совершенное мыло, известное человечеству. Пахнет блюспейсом." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCommand | id | "ClothingHeadsetCommand" |
---|
name | "Гарнитура командования" |
---|
desc | "Гарнитура с каналом командования." |
---|
|
---|
FoodSpacemansTrumpet | id | "FoodSpacemansTrumpet" |
---|
name | "Космонавтская труба" |
---|
desc | "Яркий цветок, слабо пахнущий свежескошенной травой. Кажется, что после прикосновения к нему на коже остаётся пятно, однако большинство других поверхностей не подвержены этому явлению." |
---|
|
---|
RubberStampQm | id | "RubberStampQm" |
---|
name | "Печать квартирмейстера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PosterContrabandRobustSoftdrinks | id | "PosterContrabandRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Robust Softdrinks: Робастнее чем удар ящиком инструментов по голове!" |
---|
|
---|
FoodSoupEyeball | id | "FoodSoupEyeball" |
---|
name | "Суп с глазными яблоками" |
---|
desc | "Он смотрит на тебя в ответ..." |
---|
|
---|
CurtainsCyan | id | "CurtainsCyan" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
CableHVStackLingering10 | id | "CableHVStackLingering10" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
FoodMeatPlant | id | "FoodMeatPlant" |
---|
name | "Сырое мясо растения" |
---|
desc | "Все радости здорового питания со всеми радостями каннибализма." |
---|
|
---|
CratePirate | id | "CratePirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPrescriptionDrugAuthorization | id | "PrintedDocumentPrescriptionDrugAuthorization" |
---|
name | "Разрешение на рецептурный препарат" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
CrateSecurityBiosuit | id | "CrateSecurityBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов СБ" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от исполнения своего долга. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasic | id | "ClothingOuterArmorBasic" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Стандартный бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
FoodMealOmelette | id | "FoodMealOmelette" |
---|
name | "Омлет дю фромаж" |
---|
desc | "Это все, что ты можешь сказать!" |
---|
|
---|
WeaponArcThrust | id | "WeaponArcThrust" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaint | id | "FoodTinPeachesMaint" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
PowerCellHyper | id | "PowerCellHyper" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostNukeOperative | id | "SpawnPointGhostNukeOperative" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CMOIDCard | id | "CMOIDCard" |
---|
name | "ID карта главного врача" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkEmeraldGlass | id | "DrinkEmeraldGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CaptainJetpackStealObjective | id | "CaptainJetpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateChemistryP | id | "CrateChemistryP" |
---|
name | "Ящик химикатов (P-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из P-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
FloraTree02 | id | "FloraTree02" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct1 | id | "EffectRCDConstruct1" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleTreatment | id | "BorgModuleTreatment" |
---|
name | "Лечащий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptain | id | "ClothingBackpackDuffelCaptain" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWarden | id | "ClothingOuterCoatWarden" |
---|
name | "Бронированная куртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочная, утилитарная куртка, предназначенная для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом." |
---|
|
---|
HydroponicsToolClippers | id | "HydroponicsToolClippers" |
---|
name | "Секатор" |
---|
desc | "Инструмент, используемый для взятия образцов с растений." |
---|
|
---|
Throngler | id | "Throngler" |
---|
name | "Нагибатор" |
---|
desc | "Зачем вы это сделали?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual | id | "ClothingUniformJumpsuitAtmosCasual" |
---|
name | "Повседневный комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "С такой простой работой, как у вас, можно и расслабиться." |
---|
|
---|
LockerBotanist | id | "LockerBotanist" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PoweredlightOrange | id | "PoweredlightOrange" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
LockableButtonCryogenics | id | "LockableButtonCryogenics" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerGlassLocked | id | "AirlockChiefEngineerGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCMO | id | "ClothingHeadsetCMO" |
---|
name | "Гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая главным врачом." |
---|
|
---|
RipleyPeripheralsElectronics | id | "RipleyPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Рипли" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Рипли." |
---|
|
---|
FoodBurgerMcguffin | id | "FoodBurgerMcguffin" |
---|
name | "Макгаффин" |
---|
desc | "Дешевая и жирная имитация яиц Бенедикт." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedwizard | id | "ClothingHeadHatRedwizard" |
---|
name | "Красная волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида красная шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
LockerChiefEngineer | id | "LockerChiefEngineer" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleRoffle | id | "FoodBakedWaffleRoffle" |
---|
name | "Roffle-вафли" |
---|
desc | "Вафли от Roffle. Co." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSilver | id | "WallRockAndesiteSilver" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
ClothingBackpackResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
DrinkMargaritaGlass | id | "DrinkMargaritaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MortyStealObjective | id | "MortyStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockCoal | id | "AsteroidRockCoal" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
WardrobePink | id | "WardrobePink" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodMeatKebab | id | "FoodMeatKebab" |
---|
name | "Мясной шашлык" |
---|
desc | "Вкусное мясо на палочке." |
---|
|
---|
DrinkBottleWhiskey | id | "DrinkBottleWhiskey" |
---|
name | "Бутылка от виски" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
HolofanProjector | id | "HolofanProjector" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunUranium | id | "MagazinePistolSubMachineGunUranium" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAlarmAssembly | id | "FireAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус пожарной сигнализации" |
---|
desc | "Корпус пожарной сигнализации. Очень лёгкий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMusicianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
ToyGriffin | id | "ToyGriffin" |
---|
name | "Фигурка гриффина" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию "Гриффина", криминального главаря." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeader | id | "ClothingBackpackERTLeader" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicy | id | "FoodDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь с активируемым при нагревании острым вкусом." |
---|
|
---|
CigaretteWeldingFuel | id | "CigaretteWeldingFuel" |
---|
name | "Плазменный соус" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
Cutlass | id | "Cutlass" |
---|
name | "Абордажная сабля" |
---|
desc | "Хитро изогнутый клинок, который часто можно увидеть в руках и крюках космических пиратов." |
---|
|
---|
PinpointerStation | id | "PinpointerStation" |
---|
name | "Пинпоинтер станции" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любую ближайшую станцию." |
---|
|
---|
DoorRemoteResearch | id | "DoorRemoteResearch" |
---|
name | "Пульт от шлюзов научного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalGreen | id | "LightTubeCrystalGreen" |
---|
name | "Зелёная кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketAstrotame | id | "FoodCondimentPacketAstrotame" |
---|
name | "Астротем" |
---|
desc | "Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий." |
---|
|
---|
ComputerIFFCircuitboard | id | "ComputerIFFCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами системы опознавания судна." |
---|
|
---|
ClosetWallAtmospherics | id | "ClosetWallAtmospherics" |
---|
name | "Атмосферный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
DoorElectronicsVault | id | "DoorElectronicsVault" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Синий комбинезон главы службы безопасности." |
---|
|
---|
LockerFreezerVaultFilled | id | "LockerFreezerVaultFilled" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SteelBench | id | "SteelBench" |
---|
name | "Стальная скамейка" |
---|
desc | "Длинная скамья, созданная для метро. Реально стандартный дизайн." |
---|
|
---|
ClothingMilitaryBackpack | id | "ClothingMilitaryBackpack" |
---|
name | "Армейский рюкзак" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят военные структуры." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt6 | id | "PottedPlantAlt6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
RightLegBorgService | id | "RightLegBorgService" |
---|
name | "Правая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunpetInstrument | id | "GunpetInstrument" |
---|
name | "Писольлет" |
---|
desc | "Зачем вам проверять его? Разве это не очевидно?" |
---|
|
---|
MobXenoQueen | id | "MobXenoQueen" |
---|
name | "Королева" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
BarSignTheBirdCage | id | "BarSignTheBirdCage" |
---|
name | "Вольер" |
---|
desc | "Ку ку!" |
---|
|
---|
CurtainSpawner | id | "CurtainSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный шторы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LedLightBulb | id | "LedLightBulb" |
---|
name | "Светодиодная лампа" |
---|
desc | "Энергоэффективная лампочка." |
---|
|
---|
AirlockLawyerLocked | id | "AirlockLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DoorElectronicsAtmospherics | id | "DoorElectronicsAtmospherics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChef | id | "ClothingHeadHatChef" |
---|
name | "Поварской колпак" |
---|
desc | "Это колпак, который повара используют чтобы волосы не попадали в еду. Судя по еде они не работают." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilon | id | "AnomalousParticleEpsilon" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Emitter | id | "Emitter" |
---|
name | "Эмиттер" |
---|
desc | "Сверхмощный промышленный лазер. Когда включен, безостановочно стреляет." |
---|
|
---|
Hypopen | id | "Hypopen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
AnomalyVesselExperimentalCircuitboard | id | "AnomalyVesselExperimentalCircuitboard" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для экспериментального сосуда аномалии." |
---|
|
---|
WeaponMinigun | id | "WeaponMinigun" |
---|
name | "Миниган" |
---|
desc | "Вззззззт! Рахрахрахрах! Врррр! Использует патроны калибра .10 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey | id | "ClothingUniformJumpsuitJacketMonkey" |
---|
name | "Обезьянья жилетка бармена" |
---|
desc | "Приличная жилетка, для приличной обезьяны." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCargo | id | "ClothingHeadsetCargo" |
---|
name | "Гарнитура отдела снабжения" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками отдела снабжения." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyEngineering | id | "AirlockAssemblyEngineering" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateBaseSecure | id | "CrateBaseSecure" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkTeacup | id | "DrinkTeacup" |
---|
name | "Чашка чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
StorageImplant | id | "StorageImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
AirlockGlassShuttle | id | "AirlockGlassShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
ToyFigurineMusician | id | "ToyFigurineMusician" |
---|
name | "Фигурка музыканта" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая музыканта, его музыка была просто поразительной." |
---|
|
---|
BaseResearchAndDevelopmentPointSource | id | "BaseResearchAndDevelopmentPointSource" |
---|
name | "Базовый источник очков РнД" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobLizard | id | "SpawnMobLizard" |
---|
name | "Спавнер ящерица" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedical | id | "ClothingHeadsetAltMedical" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГВ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
CrateAirlockKit | id | "CrateAirlockKit" |
---|
name | "Ящик компонентов шлюза" |
---|
desc | "Набор для строительства 6 воздушных шлюзов, инструменты в комплект не входят." |
---|
|
---|
MaterialCardboard1 | id | "MaterialCardboard1" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
Mooltitool | id | "Mooltitool" |
---|
name | "Муультитул" |
---|
desc | "Грубый инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам. Му!" |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterGlassLocked | id | "AirlockQuartermasterGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WardrobeVirology | id | "WardrobeVirology" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacity | id | "BoxMagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
SpiderWeb | id | "SpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и липкая." |
---|
|
---|
DoorElectronicsCargo | id | "DoorElectronicsCargo" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandHuman | id | "RightHandHuman" |
---|
name | "Правая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSurvivalSyndicate | id | "BoxSurvivalSyndicate" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVA | id | "ClothingHeadHelmetEVA" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности. Известен тем, что вызывает паранойю у сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
CigaretteDexalin | id | "CigaretteDexalin" |
---|
name | "Мускус скалистых гор" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
KitchenSpike | id | "KitchenSpike" |
---|
name | "Мясной крюк" |
---|
desc | "Крюк для снятия мяса с животных." |
---|
|
---|
SignLaundromat | id | "SignLaundromat" |
---|
name | "Знак "прачечная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на прачечную." |
---|
|
---|
CapacitorStockPart | id | "CapacitorStockPart" |
---|
name | "Конденсатор" |
---|
desc | "Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств." |
---|
|
---|
AirlockEVALocked | id | "AirlockEVALocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClusterBangFull | id | "ClusterBangFull" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownie | id | "FoodSnackMREBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSalvageEquipmentFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Утильмаг" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Утильмаг." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGar | id | "ClothingEyesGlassesGar" |
---|
name | "Мужицкие очки" |
---|
desc | "Совершать невозможное и раздавать пинки здравому смыслу!" |
---|
|
---|
Beaker | id | "Beaker" |
---|
name | "Мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения среднего количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
PosterLegitUeNo | id | "PosterLegitUeNo" |
---|
name | "Ue No" |
---|
desc | "Плакат целиком на японском языке." |
---|
|
---|
ClothingMaskCluwne | id | "ClothingMaskCluwne" |
---|
name | "Лицо и волосы клувеня" |
---|
desc | "Проклятые лицо и волосы клувеня." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCarton | id | "DrinkJuiceOrangeCarton" |
---|
name | "Апельсиновый сок" |
---|
desc | "Полное витаминов удовольствие!" |
---|
|
---|
PartRodMetal10 | id | "PartRodMetal10" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSpawner100 | id | "RandomSpawner100" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookCafe | id | "BookCafe" |
---|
name | "The cafe possum" |
---|
desc | "The book is in new condition, with a vibrant and whimsical cover that features a charming illustration of a tiny possum peeking out from behind a coffee cup, with a colorful and bustling cafe scene in the background. The title "The Cafe Possum" is written in bold, playful lettering, and the author's name is printed in a smaller font below it." |
---|
|
---|
BoxFolderYellow | id | "BoxFolderYellow" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
CrateChemistryVials | id | "CrateChemistryVials" |
---|
name | "Ящик химических пробирок" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку пробирок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
DrinkCreamCarton | id | "DrinkCreamCarton" |
---|
name | "Молочные сливки" |
---|
desc | "Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?" |
---|
|
---|
HonkerLArm | id | "HonkerLArm" |
---|
name | "Левая рука Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая рука меха Х.О.Н.К., с уникальными гнёздами, в которые можно поместить странное оружие, разработанное учёными-клоунами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCMOFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCMOFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
BarSignWiggleRoom | id | "BarSignWiggleRoom" |
---|
name | "Пространство для манёвра" |
---|
desc | "MoMMI маневрируют в танце." |
---|
|
---|
SpawnMobMcGriff | id | "SpawnMobMcGriff" |
---|
name | "Спавнер пёс МакГрифф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackSatchelAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Сумка атмос-инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
d10Dice | id | "d10Dice" |
---|
name | "D10" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Удобно для процентов." |
---|
|
---|
FoodCakeClown | id | "FoodCakeClown" |
---|
name | "Клоунский торт" |
---|
desc | "Забавный торт с лицом клоуна." |
---|
|
---|
MagbootsStealObjective | id | "MagbootsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UniformScrubsColorPurple | id | "UniformScrubsColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
WeaponShotgunKammerer | id | "WeaponShotgunKammerer" |
---|
name | "Каммерер" |
---|
desc | "Вот что выходит, когда старый дизайн Ремингтона соединяется с современными материалами. Любимое оружие ополченцев на многих мирах. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOutlawHat | id | "ClothingHeadHatOutlawHat" |
---|
name | "Шляпа негодяя" |
---|
desc | "Шляпа, в которой вы выглядите словно носите пистолет с одной и ещё девятнадцатью зарубками." |
---|
|
---|
RagItem | id | "RagItem" |
---|
name | "Тряпка" |
---|
desc | "Предположительно, для устранения беспорядка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelGenetics | id | "ClothingBackpackDuffelGenetics" |
---|
name | "Вещмешок генетика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных генетических мутаций." |
---|
|
---|
BlockGameArcadeComputerCircuitboard | id | "BlockGameArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Block Game (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTree01 | id | "FloraTree01" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedical | id | "ClothingMaskBreathMedical" |
---|
name | "Медицинская маска" |
---|
desc | "Плотно прилегающая стерильная маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
hydroponicsTray | id | "hydroponicsTray" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommonLocked | id | "AirlockMaintCommonLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockFreezerKitchenHydroLocked | id | "AirlockFreezerKitchenHydroLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointBoxer | id | "SpawnPointBoxer" |
---|
name | "Боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesVisorNinja | id | "ClothingEyesVisorNinja" |
---|
name | "Очки ниндзя" |
---|
desc | "Усовершенствованные очки, защищающие глаза ниндзя от вспышек света." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphDoor | id | "WeaponWandPolymorphDoor" |
---|
name | "Волшебная палочка входа" |
---|
desc | "На случай, когда нужен маршрут для побега." |
---|
|
---|
ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard | id | "ArtifactAnalyzerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Анализатор артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для анализатора артефактов." |
---|
|
---|
PlushieNar | id | "PlushieNar" |
---|
name | "Плюшевая Нар'Cи" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древней богини Нар'Си." |
---|
|
---|
StationMapBroken | id | "StationMapBroken" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
CrateEmergencyToxinKit | id | "CrateEmergencyToxinKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения токсинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения токсинов." |
---|
|
---|
EncryptionKeyIAA | id | "EncryptionKeyIAA" |
---|
name | "Ключ шифрования агента внутренних дел" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый самой дотошной персоной." |
---|
|
---|
CrateEngineeringShuttle | id | "CrateEngineeringShuttle" |
---|
name | "Ящик электропитания шаттла" |
---|
desc | "Ящик, содержащий все необходимое для обеспечения шаттла электропитанием." |
---|
|
---|
DrinkShotGlass | id | "DrinkShotGlass" |
---|
name | "Стопка" |
---|
desc | "Идеально подходит для того, чтобы со злостью ударить ей по столу." |
---|
|
---|
SyndicateSpongeWrapped | id | "SyndicateSpongeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
PaintingNightHawks | id | "PaintingNightHawks" |
---|
name | "Полуночники" |
---|
desc | "На этой картине изображена одиноко выглядящая закусочная. Посетители угрюмо сидят за стойкой." |
---|
|
---|
AnomalyLiquid | id | "AnomalyLiquid" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBlack | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBlack" |
---|
name | "Чёрная кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая чёрная кошка вам на голову." |
---|
|
---|
Fulton | id | "Fulton" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
SpawnMobSlothPaperwork | id | "SpawnMobSlothPaperwork" |
---|
name | "Спавнер ленивец Пэйперворк" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookTheBookOfControl | id | "BookTheBookOfControl" |
---|
name | "Книга контроля" |
---|
desc | "Необходима для достижения робаста." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapcap | id | "ClothingHeadHatCapcap" |
---|
name | "Фуражка капитана" |
---|
desc | "Большая, стильная капитанская фуражка." |
---|
|
---|
ImmovableRodShark | id | "ImmovableRodShark" |
---|
name | "Неподвижная акула" |
---|
desc | "АКУЛИЙ ТОРНАДО!" |
---|
|
---|
JugLithium | id | "JugLithium" |
---|
name | "Кувшин (литий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WarningAir | id | "WarningAir" |
---|
name | "Знак "внимание: Воздух"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки воздуха. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BulletPistol | id | "BulletPistol" |
---|
name | "Пуля (.35 авто)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HoloparasiteInjector | id | "HoloparasiteInjector" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistry | id | "ClothingBackpackSatchelChemistry" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
DrinkCubaLibreGlass | id | "DrinkCubaLibreGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ApcNetSwitch | id | "ApcNetSwitch" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
WeaponForceGun | id | "WeaponForceGun" |
---|
name | "Силовая пушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
ClockworkWindowDiagonal | id | "ClockworkWindowDiagonal" |
---|
name | "Заводное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай латунь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWarden | id | "ClothingUniformJumpsuitWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBrown | id | "ClothingShoesColorBrown" |
---|
name | "Коричневые туфли" |
---|
desc | "Стильные коричневые туфли." |
---|
|
---|
WallRockArtifactFragment | id | "WallRockArtifactFragment" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlassLocked | id | "AirlockSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodChili | id | "FoodChili" |
---|
name | "Чили" |
---|
desc | "Острый, лучше не трогать глаза." |
---|
|
---|
BlastDoorOpen | id | "BlastDoorOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
CigaretteMuteToxin | id | "CigaretteMuteToxin" |
---|
name | "Смешанные леденцы" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterEngineer | id | "ClothingHeadHatHoodWinterEngineer" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки инженера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorJanitorLocked | id | "PlasmaWindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!" |
---|
|
---|
DrinkSolDryGlass | id | "DrinkSolDryGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AirlockMaintHOPLocked | id | "AirlockMaintHOPLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellowDark | id | "ClothingHeadHatHardhatYellowDark" |
---|
name | "Темно-желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Каска, окрашенная в тёмно-жёлтый цвет, используемая в опасных условиях труда для защиты головы. Снабжена встроенным фонариком." |
---|
|
---|
IronRock | id | "IronRock" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
CannonBallGrapeshot | id | "CannonBallGrapeshot" |
---|
name | "Картечь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RedTabletopPiece | id | "RedTabletopPiece" |
---|
name | "Красная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlatePlastic | id | "FoodPlatePlastic" |
---|
name | "Пластиковая тарелка" |
---|
desc | "Большая синяя пластиковая тарелка, отлично подходит для праздничного торта." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBox | id | "ParticleAcceleratorPowerBox" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц." |
---|
|
---|
SpawnMobBehonker | id | "SpawnMobBehonker" |
---|
name | "Спавнер бехонкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidLiver | id | "OrganArachnidLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
StandardStationArena | id | "StandardStationArena" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinBerry | id | "FoodBakedMuffinBerry" |
---|
name | "Ягодный маффин" |
---|
desc | "Вкусный и нежный пирог с ягодами." |
---|
|
---|
CandlePurpleSmallInfinite | id | "CandlePurpleSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMedicalGlass | id | "AirlockAssemblyMedicalGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomCommandCorpseSpawner | id | "RandomCommandCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный командование труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugHydrogen | id | "JugHydrogen" |
---|
name | "Кувшин (водород)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
FoodBurgerBig | id | "FoodBurgerBig" |
---|
name | "Большой бургер" |
---|
desc | "Забудьте о Биг Маке. ЭТО - будущее!" |
---|
|
---|
RandomPosterContraband | id | "RandomPosterContraband" |
---|
name | "Спавнер случайный контрабанда плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunTranquilizer | id | "PelletShotgunTranquilizer" |
---|
name | "Дробина (.50 транквилизатор)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
LockerWeldingSuppliesFilled | id | "LockerWeldingSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkOrangeJuice | id | "DrinkOrangeJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WeaponTetherGun | id | "WeaponTetherGun" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
FoodNoodlesChowmein | id | "FoodNoodlesChowmein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Отличная смесь лапши и жареных овощей." |
---|
|
---|
DrinkPatronBottleFull | id | "DrinkPatronBottleFull" |
---|
name | "Бутылка покровителя в художественной обёртке" |
---|
desc | "Текилла с привкусом серебра, которую подают в ночных клубах по всей галактике." |
---|
|
---|
SignHydro1 | id | "SignHydro1" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
AirlockMaintLocked | id | "AirlockMaintLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconToolRoom | id | "DefaultStationBeaconToolRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodBoxPizza | id | "FoodBoxPizza" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoconutWaterJug | id | "DrinkCoconutWaterJug" |
---|
name | "Coconut water jug" |
---|
desc | "It's on the inside of the coconut that counts." |
---|
|
---|
CrateVirologyBiosuit | id | "CrateVirologyBiosuit" |
---|
name | "Ящик вирусологических биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от лечения экипажа. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Медицинский." |
---|
|
---|
CandlePurpleInfinite | id | "CandlePurpleInfinite" |
---|
name | "Волшебная фиолетовая свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
DrinkPatronGlass | id | "DrinkPatronGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodCakeLemon | id | "FoodCakeLemon" |
---|
name | "Лимонный торт" |
---|
desc | "Торт с лимонами." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaSlice | id | "FoodDoughTortillaSlice" |
---|
name | "Кусок теста тортильи" |
---|
desc | "Кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyInternals | id | "PosterLegitSafetyInternals" |
---|
name | "Техника безопасности: атмосфера" |
---|
desc | "Плакат, наставляющий зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBasic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый шлем скафандра" |
---|
desc | "Базовый шлем скафандра, обеспечивающий незначительную защиту от большинства источников повреждений." |
---|
|
---|
LeftHandHuman | id | "LeftHandHuman" |
---|
name | "Левая кисть человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWizardFake | id | "ClothingHeadHatWizardFake" |
---|
name | "Поддельная волшебная шляпа" |
---|
desc | "На ней блестками написано ВАЛШЕБНАЯ. Комплектуется классной бородой." |
---|
|
---|
MobFleshJaredSalvage | id | "MobFleshJaredSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
FoodBurgerMothRoach | id | "FoodBurgerMothRoach" |
---|
name | "Таракамольбургер" |
---|
desc | "Последней лампой, которую она видела, была лампочка в микроволновке." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная фиолетовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezer | id | "GasThermoMachineFreezer" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Охлаждает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
RailingCornerSmall | id | "RailingCornerSmall" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
WhiteCane | id | "WhiteCane" |
---|
name | "Белая трость" |
---|
desc | "Это не для вас. Это для тех, кто не может понять, что вы слепы, когда вы спрашиваете, является ли отдел снабжения баром." |
---|
|
---|
SalvagePDA | id | "SalvagePDA" |
---|
name | "КПК утилизатора" |
---|
desc | "Пахнет пеплом." |
---|
|
---|
ClothingMaskRat | id | "ClothingMaskRat" |
---|
name | "Маска крысы" |
---|
desc | "Маска крысы, похожая на крысу. Возможно, они примут вас за обычную крысу." |
---|
|
---|
Basketball | id | "Basketball" |
---|
name | "Баскетбольный мяч" |
---|
desc | "Где спортивная площадка?" |
---|
|
---|
MagazineMagnumAP | id | "MagazineMagnumAP" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHellspawn | id | "SpawnMobHellspawn" |
---|
name | "Спавнер адское отродье" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerCriminalRecords | id | "ComputerCriminalRecords" |
---|
name | "Консоль криминальных записей" |
---|
desc | "Её можно использовать для проверки судимостей. Редактировать их может только служба безопасности." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank1 | id | "MaterialWoodPlank1" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitChaplain" |
---|
name | "Комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрный комбинезон, зачастую носимый религиозными людьми." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedWhole | id | "RandomFoodBakedWhole" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyBlumpkin | id | "FoodDonutJellyBlumpkin" |
---|
name | "Желейный блорбо пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой БЛОРБО." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodCarp | id | "ClothingHeadHatHoodCarp" |
---|
name | "Капюшон карпа" |
---|
desc | "Грубый капюшон, украшенный пластиковыми зубами космического карпа." |
---|
|
---|
DrinkVodkaGlass | id | "DrinkVodkaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WoodenSupport | id | "WoodenSupport" |
---|
name | "Деревянная опора" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
ProximitySensor | id | "ProximitySensor" |
---|
name | "Датчик движения" |
---|
desc | "Чувствует предметы в непосредственной близости." |
---|
|
---|
PosterLegitNanotrasenLogo | id | "PosterLegitNanotrasenLogo" |
---|
name | "Логотип Nanotrasen" |
---|
desc | "Плакат с изображением логотипа Nanotrasen." |
---|
|
---|
SecurityTechFabCircuitboard | id | "SecurityTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Охранный ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата охранного ТехФаба." |
---|
|
---|
Urn | id | "Urn" |
---|
name | "Урна" |
---|
desc | "Хранит усопших умно и компактно с 2300 года." |
---|
|
---|
FirelockEdge | id | "FirelockEdge" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
AnomalyLocator | id | "AnomalyLocator" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
FloraTree04 | id | "FloraTree04" |
---|
name | "Дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClown | id | "ClothingBackpackSatchelClown" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitReporter | id | "ClothingUniformJumpsuitReporter" |
---|
name | "Костюм репортёра" |
---|
desc | "Хороший репортер остается скептиком всю свою жизнь." |
---|
|
---|
NukeCodePaper | id | "NukeCodePaper" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoft | id | "ClothingHeadHatYellowsoft" |
---|
name | "Жёлтая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного жёлтого цвета." |
---|
|
---|
DrinkSnowWhite | id | "DrinkSnowWhite" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapWardenAlt | id | "ClothingHeadHatCapWardenAlt" |
---|
name | "Полицейская фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Специальная синяя фуражка, выдаваемая смотрителю отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
SignSecureMed | id | "SignSecureMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
BoxLightbulb | id | "BoxLightbulb" |
---|
name | "Коробка лампочек" |
---|
desc | "Из-за формы коробки в нее помещаются только лампочки и лампочки-трубки." |
---|
|
---|
WeaponArcKick | id | "WeaponArcKick" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponLauncherMultipleRocket | id | "WeaponLauncherMultipleRocket" |
---|
name | "Система залпового пуска" |
---|
desc | "Модифицированный древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
AirlockSyndicate | id | "AirlockSyndicate" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBakedPretzel | id | "FoodBakedPretzel" |
---|
name | "Крендель с маком" |
---|
desc | "Как всё закручено!" |
---|
|
---|
ActionFireballII | id | "ActionFireballII" |
---|
name | "Огненный шар II" |
---|
desc | "Выпускает три взрывающихся огненных шара в направлении выбранного места." |
---|
|
---|
DoorElectronicsResearchDirector | id | "DoorElectronicsResearchDirector" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCargo | id | "ClothingBackpackDuffelCargo" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
FleshKudzu | id | "FleshKudzu" |
---|
name | "Сухожилия" |
---|
desc | "Быстрорастущее скопление мясистых сухожилий. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НИХ?!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelGenetics | id | "ClothingBackpackSatchelGenetics" |
---|
name | "Сумка генетика" |
---|
desc | "Стерильная сумка расцветки генетического подотдела." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeEMP | id | "MagazineGrenadeEMP" |
---|
name | "Картридж ЭМИ гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSpirate | id | "MobSpirate" |
---|
name | "Космопират" |
---|
desc | "Яррр!" |
---|
|
---|
WindoorKitchenLocked | id | "WindoorKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorPurple | id | "ClothingHandsGlovesColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовые перчатки" |
---|
desc | "Обычные фиолетовые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1Open | id | "BlastDoorExterior1Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
LemoonSeeds | id | "LemoonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лилун)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightFootArachnid | id | "RightFootArachnid" |
---|
name | "Правая стопа арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobKangaroo | id | "SpawnMobKangaroo" |
---|
name | "Спавнер космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChiefEngineerLocked | id | "AirlockChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности. Её прочная ткань обеспечивает слабую защиту от механических повреждений." |
---|
|
---|
ClothingBeltPlantFilled | id | "ClothingBeltPlantFilled" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttlePurple | id | "FloorTileItemShuttlePurple" |
---|
name | "Фиолетовый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetThunderdome | id | "ClothingHeadHelmetThunderdome" |
---|
name | "Шлем громовержца" |
---|
desc | "Да начнется битва!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasExplorer | id | "ClothingMaskGasExplorer" |
---|
name | "Противогаз исследователя" |
---|
desc | "Противогаз армейского класса, который можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
Igniter | id | "Igniter" |
---|
name | "Воспламенитель" |
---|
desc | "При подаче сигнала создает искру." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunDrozd | id | "GunSafeSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Оружейный сейф Дроздов" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HighSecDoor | id | "HighSecDoor" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
AnomalyRockQuartz | id | "AnomalyRockQuartz" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack1 | id | "InflatableDoorStack1" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodSnackBoritos | id | "FoodSnackBoritos" |
---|
name | "Боритос" |
---|
desc | "Хрустящие, соленые чипсы из тортильи. Вероятно, с ними можно приготовить начос." |
---|
|
---|
WindoorSecureEngineeringLocked | id | "WindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MagazineRiflePractice | id | "MagazineRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTMedical | id | "ClothingOuterHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Скафандр медика ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый медиками отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodBurgerAppendix | id | "FoodBurgerAppendix" |
---|
name | "Апендикс бургер" |
---|
desc | "На вкус как аппендицит." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterViro | id | "ClothingOuterWinterViro" |
---|
name | "Зимняя куртка вирусолога" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
IntercomCommand | id | "IntercomCommand" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
SpawnMobPurpleSnake | id | "SpawnMobPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlassClockwork | id | "ShardGlassClockwork" |
---|
name | "Осколок заводного стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла с вкраплениями латуни." |
---|
|
---|
GlowstickYellow | id | "GlowstickYellow" |
---|
name | "Жёлтый химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphMonkey | id | "WeaponWandPolymorphMonkey" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа обезьяны" |
---|
desc | "Когда вам нужен обезьяний друг." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChang | id | "VendingMachineRestockChang" |
---|
name | "Набор пополнения Mr. Chang" |
---|
desc | "Коробка, покрытая белыми наклейками с крупными красными китайскими иероглифами, готовая к загрузке в ближайший торгомат Mr. Chang." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledCarbine" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
JetpackVoid | id | "JetpackVoid" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
LockerBooze | id | "LockerBooze" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
FatExtractorMachineCircuitboard | id | "FatExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор жира (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeBlueFilled | id | "WardrobeBlueFilled" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodGrape | id | "FoodGrape" |
---|
name | "Виноград" |
---|
desc | "Пища императоров, жителей космической Франции (обычно в виде вина) и занятых мамочек. Когда-нибудь его можно будет использовать в производстве вина для бармена, если оно вдруг закончится." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterPortCircuitboard" |
---|
name | "Плата правого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для правого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "MagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCargo | id | "ActionAGhostShowCargo" |
---|
name | "Интерфейс заказа товаров" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса заказа товаров." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRecharger | id | "WeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallWeaponCapacitorRecharger | id | "WallWeaponCapacitorRecharger" |
---|
name | "Настенный зарядник энергооружия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointJanitor | id | "SpawnPointJanitor" |
---|
name | "Уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug2 | id | "ClothingBackpackDebug2" |
---|
name | "Big wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
AirlockMaintRnDMedLocked | id | "AirlockMaintRnDMedLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetOpen | id | "DefibrillatorCabinetOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
Cautery | id | "Cautery" |
---|
name | "Прибор для прижигания" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для прижигания открытых ран." |
---|
|
---|
ClothingNeckLesbianPin | id | "ClothingNeckLesbianPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
VendingMachineCola | id | "VendingMachineCola" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMerc | id | "ClothingBackpackMerc" |
---|
name | "Рюкзак наёмника" |
---|
desc | "Надежный боевой рюкзак, побывавший во многих опасных местах." |
---|
|
---|
ArtifactFragment | id | "ArtifactFragment" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
AmbientSoundSourceFlies | id | "AmbientSoundSourceFlies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionActivateEmpImplant | id | "ActionActivateEmpImplant" |
---|
name | "Активировать ЭМИ" |
---|
desc | "Вызывает небольшой ЭМ импульс вокруг вас." |
---|
|
---|
RightLegSkeleton | id | "RightLegSkeleton" |
---|
name | "Правая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageMaterialCrateSpawner | id | "SalvageMaterialCrateSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок ящик материалов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CluwneIDCard | id | "CluwneIDCard" |
---|
name | "ID карта клувеня" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
WindoorSecureUranium | id | "WindoorSecureUranium" |
---|
name | "Урановое раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtRoboticist | id | "ClothingUniformJumpskirtRoboticist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
BoxSechud | id | "BoxSechud" |
---|
name | "Коробка СБ очков" |
---|
desc | "Коробка очков, используемых службой безопасности." |
---|
|
---|
SpawnPointChemist | id | "SpawnPointChemist" |
---|
name | "Химик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LauncherCreamPie | id | "LauncherCreamPie" |
---|
name | "Пирогомёт" |
---|
desc | "Для оптимального результата заряжать кремовыми пирогами." |
---|
|
---|
WeaponProtoKineticAccelerator | id | "WeaponProtoKineticAccelerator" |
---|
name | "Протокинетический ускоритель" |
---|
desc | "Стреляет кинетическими зарядами с низким уроном на короткое расстояние." |
---|
|
---|
FoodPieBaklava | id | "FoodPieBaklava" |
---|
name | "Пахлава" |
---|
desc | "Восхитительная полезная закуска из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
LockerParamedicFilled | id | "LockerParamedicFilled" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFood | id | "SpawnVendingMachineRestockFood" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBlackRussianGlass | id | "DrinkBlackRussianGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChaplain | id | "ClothingUniformJumpskirtChaplain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон священника" |
---|
desc | "Это чёрная юбка-комбинезон, зачастую носимая религиозными людьми." |
---|
|
---|
ToyFigurineBoxer | id | "ToyFigurineBoxer" |
---|
name | "Фигурка боксёра" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая боксера, держащего в руках красные перчатки." |
---|
|
---|
FoodSoupMushroom | id | "FoodSoupMushroom" |
---|
name | "Грибной суп" |
---|
desc | "Вкусный и сытный грибной суп." |
---|
|
---|
NettleSeeds | id | "NettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (крапива)" |
---|
desc | "Работать в перчатках." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSecurity | id | "ClothingMaskGasSecurity" |
---|
name | "Противогаз СБ" |
---|
desc | "Стандартный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodOnion | id | "FoodOnion" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconHOPOffice | id | "DefaultStationBeaconHOPOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MedicatedSuture | id | "MedicatedSuture" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
BoxSurvivalEngineering | id | "BoxSurvivalEngineering" |
---|
name | "Расширенный аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания. Согласно этикетке, содержит более ёмкий баллон." |
---|
|
---|
ClothingMaskBee | id | "ClothingMaskBee" |
---|
name | "Маска пчелы" |
---|
desc | "За королеву!" |
---|
|
---|
WindoorSecureDetectiveLocked | id | "WindoorSecureDetectiveLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceGlassLocked | id | "AirlockMedicalScienceGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunRubber | id | "MagazinePistolSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTLeader | id | "SpawnPointERTLeader" |
---|
name | "Лидер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandInterdyne | id | "PosterContrabandInterdyne" |
---|
name | "Interdyne Pharmaceutics: Во имя здоровья человечества" |
---|
desc | "Реклама генных клиник GeneClean корпорации Interdyne Pharmaceutics. 'Станьте хозяином своего тела!'" |
---|
|
---|
FoodPacketSemkiTrash | id | "FoodPacketSemkiTrash" |
---|
name | "Пакетик от семечек" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
UplinkImplant | id | "UplinkImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientist | id | "ClothingUniformJumpsuitScientist" |
---|
name | "Комбинезон учёного" |
---|
desc | "Он сделан из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
FoodCakeChocolate | id | "FoodCakeChocolate" |
---|
name | "Шоколадный торт" |
---|
desc | "Торт с шоколадом." |
---|
|
---|
MobFleshLover | id | "MobFleshLover" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
VimChassis | id | "VimChassis" |
---|
name | "Шасси ВИМ" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ВИМ." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesCult | id | "ClothingOuterRobesCult" |
---|
name | "Роба культа" |
---|
desc | "Не бывает культов без классических красных/алых роб." |
---|
|
---|
CockroachMigration | id | "CockroachMigration" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemMono | id | "FloorTileItemMono" |
---|
name | "Моно плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ReagentGrinderMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderMachineCircuitboard" |
---|
name | "Измельчитель реагентов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата измельчителя реагентов." |
---|
|
---|
PlushieLamp | id | "PlushieLamp" |
---|
name | "Плюшевая лампа" |
---|
desc | "Светящийся друг!" |
---|
|
---|
LockerBrigmedic | id | "LockerBrigmedic" |
---|
name | "Шкаф бригмедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnPointResearchDirector | id | "SpawnPointResearchDirector" |
---|
name | "Научный руководитель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandHackingGuide | id | "PosterContrabandHackingGuide" |
---|
name | "Руководство по взлому" |
---|
desc | "Этот плакат подробно описывает внутреннюю работу стандартных воздушных шлюзов Nanotrasen. К сожалению, он устарел." |
---|
|
---|
CartridgeAntiMateriel | id | "CartridgeAntiMateriel" |
---|
name | "Патрон (.60 крупнокалиберный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaintingOlympia | id | "PaintingOlympia" |
---|
name | "Олимпия" |
---|
desc | "На этой картине изображена нагая женщина, лежащая на кровати. Слуга ухаживает за ней." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolt | id | "PosterContrabandRevolt" |
---|
name | "Революция" |
---|
desc | "Революционная пропаганда, выпущенная Синдикатом." |
---|
|
---|
ChemDispenserStealObjective | id | "ChemDispenserStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandDiona | id | "RightHandDiona" |
---|
name | "Правая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InflatableDoor | id | "InflatableDoor" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Теперь с дверью. Не протыкать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCaptainFilled" |
---|
name | "Вещмешок капитана" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных капитанских вещей." |
---|
|
---|
ActionPAIOpenMap | id | "ActionPAIOpenMap" |
---|
name | "Открыть карту" |
---|
desc | "Откройте интерфейс карты и укажите путь своему владельцу." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyNitrogenTankFilled | id | "DoubleEmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTMedical" |
---|
name | "Шлем скафандра медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirTankFilled | id | "AirTankFilled" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
LeftLegBorgMedical | id | "LeftLegBorgMedical" |
---|
name | "Левая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChemistry | id | "LockerChemistry" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HighSecArmoryLocked | id | "HighSecArmoryLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellowAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesYellowAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRoboOpened | id | "ClothingOuterCoatRoboOpened" |
---|
name | "Roboticist lab coat" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
FloraStalagmite3 | id | "FloraStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
LockerSalvageSpecialist | id | "LockerSalvageSpecialist" |
---|
name | "Снаряжение специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Не обращайте внимания на кирку." |
---|
|
---|
SheetSteel | id | "SheetSteel" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
AirlockAssemblySecurity | id | "AirlockAssemblySecurity" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaintingSaturn | id | "PaintingSaturn" |
---|
name | "Сатурн, пожирающий своего сына" |
---|
desc | "На этой картине изображен титан, пожирающий человеческое тело. У него пугающий взгляд." |
---|
|
---|
BoxTrashbag | id | "BoxTrashbag" |
---|
name | "Коробка мусорных пакетов" |
---|
desc | "Коробка мусорных пакетов. Звуки счастливого уборщика." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка с юбкой Центком" |
---|
desc | "Версия водолазки Центком с юбкой, более редкая и востребованная, чем оригинал." |
---|
|
---|
BungoSeeds | id | "BungoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (бунго)" |
---|
desc | "Не ешьте косточки." |
---|
|
---|
DartYellow | id | "DartYellow" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ShipBoardTabletop | id | "ShipBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PresentRandomInsane | id | "PresentRandomInsane" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
BlueTabletopPiece | id | "BlueTabletopPiece" |
---|
name | "Синяя фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteBanana | id | "CigaretteBanana" |
---|
name | "Бонус клоунского пристрастия" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkWineGlass | id | "DrinkWineGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CrateFunToyBox | id | "CrateFunToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
WindoorSecureSalvageLocked | id | "WindoorSecureSalvageLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidQuartz | id | "WallSpawnAsteroidQuartz" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemLino | id | "FloorTileItemLino" |
---|
name | "Линолеум" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobGoose | id | "MobGoose" |
---|
name | "Гусь" |
---|
desc | "Его желудок и разум - загадка, недоступная человеческому пониманию." |
---|
|
---|
Jug | id | "Jug" |
---|
name | "Кувшин" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SinkEmpty | id | "SinkEmpty" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroomCooked | id | "FoodSpaceshroomCooked" |
---|
name | "Приготовленный космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб, который был приготовлен. Похоже, под воздействием высокой температуры он потерял свои химические эффекты." |
---|
|
---|
MaterialCloth10 | id | "MaterialCloth10" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooWillow | id | "SpawnMobKangarooWillow" |
---|
name | "Спавнер кенгуру Уиллоу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIce | id | "AnomalyCoreIce" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FloorChromiteChasm | id | "FloorChromiteChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
BedsheetCMO | id | "BedsheetCMO" |
---|
name | "Одеяло главврача" |
---|
desc | "Это стерилизованное одеяло, украшенное эмблемой креста. На нём осталась кошачья шерсть, вероятно, от Рантайма." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMercFilled | id | "ClothingShoesBootsMercFilled" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
RemoteSignallerAdvanced | id | "RemoteSignallerAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам в небольшом радиусе около 50 метров." |
---|
|
---|
AltarConvertWhite | id | "AltarConvertWhite" |
---|
name | "Белый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
HarmonicaInstrument | id | "HarmonicaInstrument" |
---|
name | "Губная гармошка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbCan | id | "DrinkDrGibbCan" |
---|
name | "Банка доктора Гибба" |
---|
desc | "Восхитительная смесь из 42 различных вкусов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMagician | id | "ClothingHeadHatMagician" |
---|
name | "Цилиндр фокусника" |
---|
desc | "Цилиндр фокусника." |
---|
|
---|
MobMouseDead | id | "MobMouseDead" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
WardrobePrisonFilled | id | "WardrobePrisonFilled" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Содержит коллекцию красивой оранжевой одежды для людей, наслаждающихся пребыванием в бриге." |
---|
|
---|
RandomPainting | id | "RandomPainting" |
---|
name | "Спавнер случайная картина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinetFilledOpen | id | "DefibrillatorCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
SignInterrogation | id | "SignInterrogation" |
---|
name | "Знак "допросная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на допросную." |
---|
|
---|
ClosetJanitor | id | "ClosetJanitor" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
PillHyronalin | id | "PillHyronalin" |
---|
name | "Таблетка (хироналин 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingMaskBear | id | "ClothingMaskBear" |
---|
name | "Маска медведя" |
---|
desc | "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь." |
---|
|
---|
VendingMachinePwrGame | id | "VendingMachinePwrGame" |
---|
name | "Торгомат Pwr Game" |
---|
desc | "Вы этого хотите, у нас это есть. В партнерстве с компанией Vlad Salad." |
---|
|
---|
BarSignEmergencyRumParty | id | "BarSignEmergencyRumParty" |
---|
name | "Чрезвычайная вечеринка с ромом" |
---|
desc | "Недавно продлили лицензию после длительного перерыва." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetective | id | "ClothingOuterCoatDetective" |
---|
name | "Тренч детектива" |
---|
desc | "Прочный брезентовый плащ, разработка компании TX Fabrication Corp. Плащ устойчив к внешнему воздействию - идеально подходит для вашей следующей автодефенестрации!" |
---|
|
---|
AsteroidDebrisLarge | id | "AsteroidDebrisLarge" |
---|
name | "Обломок астероида большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSnakeKebab | id | "FoodMeatSnakeKebab" |
---|
name | "Змеиный шашлык" |
---|
desc | "Змеиное мясо на палочке. Немного жестковато." |
---|
|
---|
ImplanterAdmeme | id | "ImplanterAdmeme" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRatKing | id | "SpawnPointGhostRatKing" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterChem | id | "ClothingHeadHatHoodWinterChem" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки химика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ShadowTree04 | id | "ShadowTree04" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCMO | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCMO" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главного врача" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated | id | "ClothingHandsGlovesFingerlessInsulated" |
---|
name | "Беспалые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Изолированные перчатки, защищающие от ударов током, или, по крайней мере, защищавщие раньше." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineerFilled | id | "ClothingBeltChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
CigarettePax | id | "CigarettePax" |
---|
name | "Швейцарский экспресс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit | id | "RandomHumanoidSpawnerCBURNUnit" |
---|
name | "Агент РХБЗЗ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobPossumMorty | id | "SpawnMobPossumMorty" |
---|
name | "Спавнер опоссум Морти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineer | id | "ClothingBackpackERTEngineer" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
CrewMonitoringServer | id | "CrewMonitoringServer" |
---|
name | "Сервер мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Получает и передаёт статус всех включенных датчиков комбинезонов на станции." |
---|
|
---|
PaperDoor | id | "PaperDoor" |
---|
name | "Бумажная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
PosterContrabandClown | id | "PosterContrabandClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "Хонк." |
---|
|
---|
PaintingOldGuitarist | id | "PaintingOldGuitarist" |
---|
name | "Старый гитарист" |
---|
desc | "На этой картине изображён старый, худой человек, сжимающий в руках гитару. Его лицо выглядит осунувшимся и болезненным." |
---|
|
---|
SprayBottleWater | id | "SprayBottleWater" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
VendingMachineSovietSoda | id | "VendingMachineSovietSoda" |
---|
name | "ВОДА" |
---|
desc | "Старый торговый автомат со сладкой водой." |
---|
|
---|
NukeDisk | id | "NukeDisk" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoft | id | "ClothingHeadHatSecsoft" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "Это прочная бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
PosterContrabandPunchShit | id | "PosterContrabandPunchShit" |
---|
name | "Мочи всех" |
---|
desc | "Деритесь без причины, как мужик!" |
---|
|
---|
SalvageShuttleCircuitboardStealObjective | id | "SalvageShuttleCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PumpkinSeeds | id | "PumpkinSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (тыква)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateNPCGoat | id | "CrateNPCGoat" |
---|
name | "Ящик с козой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну козу." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiYellow" |
---|
name | "Жёлтая гавайская рубашка" |
---|
desc | "Желтая, как яркое солнце." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureCentralCommandLocked | id | "PlasmaWindoorSecureCentralCommandLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
DrinkDeadRumGlass | id | "DrinkDeadRumGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
GasPipeFourway | id | "GasPipeFourway" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
CurtainsRed | id | "CurtainsRed" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
RandomScienceCorpseSpawner | id | "RandomScienceCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный учёный труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioSecurity | id | "ClothingHeadHatHoodBioSecurity" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
DrinkBraveBullGlass | id | "DrinkBraveBullGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodDonutCaramel | id | "FoodDonutCaramel" |
---|
name | "Карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
DrinkNegroniGlass | id | "DrinkNegroniGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ActionActivateDnaScramblerImplant | id | "ActionActivateDnaScramblerImplant" |
---|
name | "Перемешать ДНК" |
---|
desc | "Меняет ваше имя и внешность случайным образом." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTankFilled | id | "EmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
FoodOatmeal | id | "FoodOatmeal" |
---|
name | "Овсянка" |
---|
desc | "Отличная миска овсянки." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner | id | "RandomArtifactSpawner" |
---|
name | "Случайный артефакт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistryPDA | id | "ChemistryPDA" |
---|
name | "КПК химика" |
---|
desc | "На нём есть несколько обесцвеченных пятен." |
---|
|
---|
ForensicScanner | id | "ForensicScanner" |
---|
name | "Криминалистический сканер" |
---|
desc | "Портативное устройство, которое позволяет сканировать предметы на наличие отпечатков пальцев и частичек одежды." |
---|
|
---|
FoodDoughSlice | id | "FoodDoughSlice" |
---|
name | "Кусок теста" |
---|
desc | "Кусок теста. Из него готовятся булочки." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandBotany | id | "ClothingMaskBandBotany" |
---|
name | "Ботаническая бандана" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbJug | id | "DrinkDrGibbJug" |
---|
name | "Кувшин Доктора Гибба" |
---|
desc | "Да я и сам не знаю...." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcomBlack | id | "ClothingNeckCloakCentcomBlack" |
---|
name | "Плащ офицера специальных операций" |
---|
desc | "Вышитый золотом логотип компании Nanotrasen говорит сам за себя." |
---|
|
---|
FloorTileItemReinforced | id | "FloorTileItemReinforced" |
---|
name | "Армированная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BoxFlashbang | id | "BoxFlashbang" |
---|
name | "Коробка светошумовых гранат" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ: Эти устройства крайне опасны и могут вызвать слепоту или глухоту при многократном использовании." |
---|
|
---|
MobWatcherIcewing | id | "MobWatcherIcewing" |
---|
name | "Наблюдатель-ледокрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
ActionToggleSuitPiece | id | "ActionToggleSuitPiece" |
---|
name | "Переключить элементы костюма" |
---|
desc | "Не забудьте экипировать важные части костюма, прежде чем приступать к действиям." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSec | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSec" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsAdvanced | id | "ActionToggleMagbootsAdvanced" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
RandomFoodSingle | id | "RandomFoodSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NuclearBombKeg | id | "NuclearBombKeg" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она. Сбоку имеется кран." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChemistryFilled | id | "ClothingBackpackChemistryFilled" |
---|
name | "Рюкзак химика" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGun | id | "MagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин ПП (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportEmployeePerformance | id | "PrintedDocumentReportEmployeePerformance" |
---|
name | "Отчёт о работе сотрудника" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerGood | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerGood" |
---|
name | "Хороший адвокатский костюм" |
---|
desc | "Кричащий костюм, идеально подходящий УГОЛОВНОМУ адвокату!" |
---|
|
---|
BaseBallBat | id | "BaseBallBat" |
---|
name | "Бейсбольная бита" |
---|
desc | "Прочная бейсбольная бита." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMining | id | "AirlockAssemblyMining" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespace | id | "AnomalyCoreBluespace" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CockroachCube | id | "CockroachCube" |
---|
name | "Тараканий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь во- О БОЖЕ!" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboard | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboard" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
DrinkHotCoffee | id | "DrinkHotCoffee" |
---|
name | "Кружка кофе" |
---|
desc | "Кофе это напиток, который готовят из обжаренных зёрен, обычно называемых кофейными зернами, с кофейного куста." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSolars | id | "DefaultStationBeaconSolars" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkMaiTaiGlass | id | "DrinkMaiTaiGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
EncryptionKeyMedicalScience | id | "EncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Ключ шифрования медико-научный" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый теми, кто ещё не решил, на чьей они стороне." |
---|
|
---|
BorgModuleRadiationDetection | id | "BorgModuleRadiationDetection" |
---|
name | "Гейгер-модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
LightBulb | id | "LightBulb" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOPFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOPFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
SecretDocumentsStealObjective | id | "SecretDocumentsStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MusicianPDA | id | "MusicianPDA" |
---|
name | "КПК музыканта" |
---|
desc | "Он наполняет вас вдохновением." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmosphericsFilled | id | "ClothingBackpackAtmosphericsFilled" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
OrganAnimalHeart | id | "OrganAnimalHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HydroponicsTrayMachineCircuitboard | id | "HydroponicsTrayMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гидропонная ванночка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LawyerPDA | id | "LawyerPDA" |
---|
name | "КПК адвоката" |
---|
desc | "Для адвокатов, переманивающих сомнительных клиентов." |
---|
|
---|
FoodSnackSyndi | id | "FoodSnackSyndi" |
---|
name | "Синди-кексы" |
---|
desc | "Очень вкусные кексы, которые сохраняют свой вкус даже после ядерного взрыва." |
---|
|
---|
DrinkSoyMilkCarton | id | "DrinkSoyMilkCarton" |
---|
name | "Соевое молоко" |
---|
desc | "Белое и питательное соевое удовольствие!" |
---|
|
---|
MobSyndicateFootsoldier | id | "MobSyndicateFootsoldier" |
---|
name | "Пехотинец Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PeaSeeds | id | "PeaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (горох)" |
---|
desc | "Когда-то это скромное растение играло важную роль в изучении генетики." |
---|
|
---|
ButtonFrameExit | id | "ButtonFrameExit" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
WindoorHydroponicsLocked | id | "WindoorHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrass | id | "FloorTileItemGrass" |
---|
name | "Плитка травы" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodPacketPopcornTrash | id | "FoodPacketPopcornTrash" |
---|
name | "Коробка от попкорна" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer01 | id | "FloraTreeConifer01" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRewriter | id | "DrinkRewriter" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodCakeClownSlice | id | "FoodCakeClownSlice" |
---|
name | "Кусок клоунского торта" |
---|
desc | "Долька плохих шуток и глупого реквизита." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakNanotrasen | id | "ClothingNeckCloakNanotrasen" |
---|
name | "Плащ Nanotrasen" |
---|
desc | "Величественный синий плащ, представляющий Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitor | id | "ClothingBeltJanitor" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
FoodDonutChaos | id | "FoodDonutChaos" |
---|
name | "Пончик хаоса" |
---|
desc | "Как и жизнь, вкус никогда не бывает одинаковым." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSalvageFilled" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
PersonalAI | id | "PersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Ваш электронный друг, с которым весело!" |
---|
|
---|
RightHandVox | id | "RightHandVox" |
---|
name | "Правая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignMorgue | id | "SignMorgue" |
---|
name | "Знак "морг"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на морг." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetERTJanitor" |
---|
name | "Шлем уборщика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят уборщики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет тёмно-фиолетовый фонарь." |
---|
|
---|
DnaScramblerImplanter | id | "DnaScramblerImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDisposals | id | "DefaultStationBeaconDisposals" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsSpeed | id | "ClothingShoesBootsSpeed" |
---|
name | "Скороходы" |
---|
desc | "Высокотехнологичные ботинки, сотканные из квантовых волокон, способные преобразовывать электричество в чистую скорость!" |
---|
|
---|
BarSignTheCoderbus | id | "BarSignTheCoderbus" |
---|
name | "Кодербас" |
---|
desc | "Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков." |
---|
|
---|
SheetUGlass1 | id | "SheetUGlass1" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
ViolaInstrument | id | "ViolaInstrument" |
---|
name | "Виола" |
---|
desc | "Как скрипка, только хуже." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatterSlice | id | "FoodCakeSuppermatterSlice" |
---|
name | "Осколок суперматерии" |
---|
desc | "Одна порция мощи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCardborg | id | "ClothingHeadHatCardborg" |
---|
name | "Шлем картонного борга" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из коробки." |
---|
|
---|
SpawnPointAtmos | id | "SpawnPointAtmos" |
---|
name | "Атмосферный техник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CrateFoodMRE | id | "CrateFoodMRE" |
---|
name | "Ящик ИРП" |
---|
desc | "Армейские обеды, которыми можно накормить целый отдел." |
---|
|
---|
FoodBakedChevreChaud | id | "FoodBakedChevreChaud" |
---|
name | "Шевре шод" |
---|
desc | "Кружок слегка подтаявшего козьего сыра (шевре), уложенного на кростини и поджаренного со всех сторон." |
---|
|
---|
DragonSurviveObjective | id | "DragonSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы должны оставаться в живых, чтобы сохранять контроль." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilled | id | "LockerEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
VendingMachineLawDrobe | id | "VendingMachineLawDrobe" |
---|
name | "ЗаконШкаф" |
---|
desc | "Протест! Этот шкаф обеспечивает верховенство закона... и адвоката одеждой..." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора камер наблюдения." |
---|
|
---|
FoodGarlic | id | "FoodGarlic" |
---|
name | "Чеснок" |
---|
desc | "Вкусный, но с потенциально ужасным запахом." |
---|
|
---|
WindoorSecurePlasma | id | "WindoorSecurePlasma" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
SignDirectionalBridge | id | "SignDirectionalBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону капитанского мостика." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalFilled | id | "ClothingBeltMedicalFilled" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
DrinkJuiceOrangeCartonXL | id | "DrinkJuiceOrangeCartonXL" |
---|
name | "Апельсиновый сок XL" |
---|
desc | "Сплошные витамины и наслаждение!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorOfficer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон инструктора службы безопасности" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
SecurityTechFab | id | "SecurityTechFab" |
---|
name | "Охранный ТехФаб" |
---|
desc | "Печатает снаряжение для службы безопасности и некоторые базовые вещи." |
---|
|
---|
LegsAnimal | id | "LegsAnimal" |
---|
name | "Задние лапы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Scalpel | id | "Scalpel" |
---|
name | "Скальпель" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для выполнения надрезов в плоти." |
---|
|
---|
ReagentSlimeTHC | id | "ReagentSlimeTHC" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
VendingMachineEngiDrobe | id | "VendingMachineEngiDrobe" |
---|
name | "ИнжеШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, специализирующийся на выдаче одежды промышленного класса." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerUnpowered | id | "HandheldHealthAnalyzerUnpowered" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBase | id | "FoodFrozenSnowconeBase" |
---|
name | "Сладкий снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд и простой сироп, минимум усилий." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHOP | id | "ClothingOuterCoatHOP" |
---|
name | "Куртка главы персонала" |
---|
desc | "Деловая куртка главы персонала для создания профессионального вида." |
---|
|
---|
DrinkWineCan | id | "DrinkWineCan" |
---|
name | "Банка вина" |
---|
desc | "Ваш путь к веселью и забвению всех забот!" |
---|
|
---|
EggSpider | id | "EggSpider" |
---|
name | "Яйцо паука" |
---|
desc | "Это драгоценный камень? Это яйцо? Выглядит дорого." |
---|
|
---|
ClothingNeckMedicalmedal | id | "ClothingNeckMedicalmedal" |
---|
name | "Медаль медицинского работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику медицинского отдела." |
---|
|
---|
Vaccinator | id | "Vaccinator" |
---|
name | "Вакцинатор" |
---|
desc | "Машина для создания вакцин." |
---|
|
---|
WeaponDisabler | id | "WeaponDisabler" |
---|
name | "Станнер" |
---|
desc | "Оружие для самозащиты, которое изнуряет органические цели, пока они не свалятся с ног." |
---|
|
---|
WallRockBasaltGold | id | "WallRockBasaltGold" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
DrinkAmasecGlass | id | "DrinkAmasecGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AirlockCargoLocked | id | "AirlockCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponTaser | id | "WeaponTaser" |
---|
name | "Тазер" |
---|
desc | "Электрошокер малой мощности, используемый службой безопасности для подавления целей на расстоянии." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredEntertainment" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieDet | id | "ClothingNeckTieDet" |
---|
name | "Галстук детектива" |
---|
desc | "Свободно завязанный галстук - идеальный аксессуар для усталого детектива." |
---|
|
---|
ReagentSlimeSpawner | id | "ReagentSlimeSpawner" |
---|
name | "Спавнер химический слайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmTerminator | id | "LeftArmTerminator" |
---|
name | "Левая рука NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBigRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleBigRubber" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HarpInstrument | id | "HarpInstrument" |
---|
name | "Арфа" |
---|
desc | "Перебирая струны легко порезать пальцы, зато музыка красивая." |
---|
|
---|
SupermatterGrenade | id | "SupermatterGrenade" |
---|
name | "Граната суперматерии" |
---|
desc | "Граната, имитирующая расслоение сверхматерии двигателя, притягивает всё в кучу и через некоторое время взрывается." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsKeyedPercussion | id | "CrateFunInstrumentsKeyedPercussion" |
---|
name | "Набор клавишных и перкуссионных инструментов" |
---|
desc | "Вдарьте по клавишам при помощи рук или палочек, воспользовавшись этим набором клавишных и перкуссионных инструментов." |
---|
|
---|
WallBasaltCobblebrick | id | "WallBasaltCobblebrick" |
---|
name | "Базальтовая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
HeadBorgEngineer | id | "HeadBorgEngineer" |
---|
name | "Голова киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagBlinding | id | "ClothingShoesBootsMagBlinding" |
---|
name | "Магнитные сапоги ослепляющей скорости" |
---|
desc | "Они будут отлично смотреться на ловкаче вроде вас." |
---|
|
---|
FoodRiceBoiled | id | "FoodRiceBoiled" |
---|
name | "Отварной рис" |
---|
desc | "Теплая миска с рисом." |
---|
|
---|
FaxMachineBase | id | "FaxMachineBase" |
---|
name | "Факс дальнего действия" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
AntiPoisonMedipen | id | "AntiPoisonMedipen" |
---|
name | "Автоинъектор противоядия" |
---|
desc | "Экспресс-доза противоядия. Содержит ультраваскулин и эпинефрин." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineering | id | "ClothingBackpackEngineering" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
VirtualItem | id | "VirtualItem" |
---|
name | "ВИРТУАЛЬНЫЙ ПРЕДМЕТ, КОТОРЫЙ ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookNames | id | "BookNames" |
---|
name | "The power of names - a philosophical exploration" |
---|
desc | "The book is a gently used philosophy text, with a cover that features a close-up of a person's mouth, with the word "names" written on their lips. The title is "The Power of Names - A Philosophical Exploration," and the author's name is prominently displayed underneath. The overall design is simple and elegant, with the focus on the text rather than any flashy graphics or images." |
---|
|
---|
ActionBaseToggleMagboots | id | "ActionBaseToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifle10x24 | id | "MagazineBoxCaselessRifle10x24" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugRadium | id | "JugRadium" |
---|
name | "Кувшин (радий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
LeftArmGingerbread | id | "LeftArmGingerbread" |
---|
name | "Левая рука пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceSpider | id | "SpawnMobSpaceSpider" |
---|
name | "Спавнер космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftLegVulpkanin | id | "LeftLegVulpkanin" |
---|
name | "Левая нога вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBar | id | "DefaultStationBeaconBar" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MagazineMagnumRubber | id | "MagazineMagnumRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentErrorLoadingFormHeader | id | "PrintedDocumentErrorLoadingFormHeader" |
---|
name | "Оͬ͌̔̄̀Ш̫̼̈ͭͧͅИ̣̩̰̳Б̥̜̥̇͊̿͆̍̚̕К̫̽̍̋ͫ́͛͑А̛̼̚ загрузки заголовка формы" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalIntern | id | "SpawnPointMedicalIntern" |
---|
name | "Интерн" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitJanitor" |
---|
name | "Комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
PelletShotgunPractice | id | "PelletShotgunPractice" |
---|
name | "Дробина (.50 учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobArgocytePouncer | id | "MobArgocytePouncer" |
---|
name | "Прыгун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
PenCap | id | "PenCap" |
---|
name | "Перьевая ручка капитана" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для капитана станции." |
---|
|
---|
SMESBasicEmpty | id | "SMESBasicEmpty" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
FoodSoupClown | id | "FoodSoupClown" |
---|
name | "Слёзы клоуна" |
---|
desc | "Не очень-то смешно." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMateriel | id | "MagazineBoxAntiMateriel" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformRandomShorts | id | "ClothingUniformRandomShorts" |
---|
name | "Яркие штаны" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
FoodChevre | id | "FoodChevre" |
---|
name | "Брусок козьего сыра" |
---|
desc | "Мягкий брусок сливочного козьего сыра." |
---|
|
---|
SignEscapePods | id | "SignEscapePods" |
---|
name | "Знак "капсулы"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на спасательные капсулы." |
---|
|
---|
ExosuitFabricator | id | "ExosuitFabricator" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов" |
---|
desc | "Печатает запчасти для создания робототехники и других механизмов." |
---|
|
---|
DresserQuarterMasterFilled | id | "DresserQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
BarSignRobustaCafe | id | "BarSignRobustaCafe" |
---|
name | "Кафе Робуста" |
---|
desc | "Неоспоримый обладатель награды "Самые смертоносные бои" уже 5 лет." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidSilverCrab | id | "WallSpawnAsteroidSilverCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalHeadslime | id | "ClothingHeadHatAnimalHeadslime" |
---|
name | "Слаймо-шапка" |
---|
desc | "Зеленая, липкая слизь, которую надевают на голову." |
---|
|
---|
CrateNPCCat | id | "CrateNPCCat" |
---|
name | "Ящик с кошкой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну кошку." |
---|
|
---|
ToyAi | id | "ToyAi" |
---|
name | "Игрушечный ИИ" |
---|
desc | "Уменьшенное игрушечное ядро искусственного интеллекта." |
---|
|
---|
ToyFigurineQueen | id | "ToyFigurineQueen" |
---|
name | "Фигурка королевы ксено" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая королеву ксено, приготовившуюся к нападению." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective | id | "ClothingOuterHardsuitVoidParamedStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionAGhostShowStationRecords | id | "ActionAGhostShowStationRecords" |
---|
name | "Интерфейс станционного учёта" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса станционного учёта." |
---|
|
---|
filingCabinet | id | "filingCabinet" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberrySlice | id | "FoodCakeBlueberrySlice" |
---|
name | "Кусок черничного торта" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
ExplosionActivateRune | id | "ExplosionActivateRune" |
---|
name | "Руна активации взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraRockSolid01 | id | "FloraRockSolid01" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
WhiteholeGrenade | id | "WhiteholeGrenade" |
---|
name | "Граната белой дыры" |
---|
desc | "Граната, которая некоторое время отталкивает всё вокруг." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetective | id | "ClothingUniformJumpsuitDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorRiot | id | "ClothingOuterArmorRiot" |
---|
name | "Противоударная броня" |
---|
desc | "Костюм из полу-гибкого поликарбонатного бронежилета с тяжелыми накладками для защиты от атак ближнего боя. Идеально подходит для борьбы с правонарушителями на станции." |
---|
|
---|
MedkitCombat | id | "MedkitCombat" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
BoxingBell | id | "BoxingBell" |
---|
name | "Боксёрский гонг" |
---|
desc | "Динь-динь!" |
---|
|
---|
MaterialBones | id | "MaterialBones" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
EffectHearts | id | "EffectHearts" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaOre1 | id | "PlasmaOre1" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ToyFigurineAtmosTech | id | "ToyFigurineAtmosTech" |
---|
name | "Фигурка атмосферного техника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая атмосферного техника, держащего в руках незажженный сварочный аппарат." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAAlternate | id | "SuitStorageEVAAlternate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
WebShield | id | "WebShield" |
---|
name | "Паутинный щит" |
---|
desc | "Нитяной щит. Он слаб и плохо противостоит нагреванию." |
---|
|
---|
PlushieSnake | id | "PlushieSnake" |
---|
name | "Плюшевая змея" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая змею." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronChef | id | "ClothingOuterApronChef" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Фартук, который используют первоклассные повара." |
---|
|
---|
JetpackVoidFilled | id | "JetpackVoidFilled" |
---|
name | "Пустотный джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOS | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOS" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы службы безопасности" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMedical | id | "AirlockAssemblyMedical" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
RandomDrinkSoda | id | "RandomDrinkSoda" |
---|
name | "Спавнер случайный газировка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletPractice | id | "BaseBulletPractice" |
---|
name | "Базовая пуля учебная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FloraTreeConifer02 | id | "FloraTreeConifer02" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GeneratorBasic | id | "GeneratorBasic" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
DrinkGlassCoupeShaped | id | "DrinkGlassCoupeShaped" |
---|
name | "Бокал-купе" |
---|
desc | "Классический бокал-купе с тонкой ножкой, символ этикеток "не кантовать" на ящиках по всей галактике." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClown | id | "ClothingUniformJumpsuitClown" |
---|
name | "Костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
DisposalBend | id | "DisposalBend" |
---|
name | "Изгиб утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, согнутая под прямым углом." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothDelam | id | "PosterLegitSafetyMothDelam" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Меры безопасности при расслаивании" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости прятаться в шкафах, если произошло расслоение кристалла суперматерии, чтобы избежать галлюцинаций. Эвакуация может быть лучшей стратегией." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPermissionToTravelInCaseOfThreat | id | "PrintedDocumentPermissionToTravelInCaseOfThreat" |
---|
name | "Разрешение на передвижение при угрозе" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PosterMapLighthouse | id | "PosterMapLighthouse" |
---|
name | "Карта Lighthouse" |
---|
desc | "Карта станции Lighthouse." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolRubber | id | "MagazineBoxPistolRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetClockworkGlass | id | "SheetClockworkGlass" |
---|
name | "Заводное стекло" |
---|
desc | "Лист укреплённного латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
SpawnMobCatFloppa | id | "SpawnMobCatFloppa" |
---|
name | "Спавнер каракал Шлёпа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkScrewdriverCocktailGlass | id | "DrinkScrewdriverCocktailGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment | id | "PrintedDocumentOrderPurchaseResourcesEquipment" |
---|
name | "Заказ на закупку ресурсов, снаряжения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRigged | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRigged" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
WeaponArcAnimated | id | "WeaponArcAnimated" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponBehonkerLaser | id | "WeaponBehonkerLaser" |
---|
name | "Око бехонкера" |
---|
desc | "Глаз бехонкера, при сжатии выстреливает лазером." |
---|
|
---|
LockerCaptainFilled | id | "LockerCaptainFilled" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SpawnMobBear | id | "SpawnMobBear" |
---|
name | "Спавнер космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingYellow | id | "ClothingHandsGlovesBoxingYellow" |
---|
name | "Жёлтые боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Жёлтые перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ActionBibleSummon | id | "ActionBibleSummon" |
---|
name | "Призвать фамильяра" |
---|
desc | "Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души." |
---|
|
---|
AltarConvertFestival | id | "AltarConvertFestival" |
---|
name | "Праздничный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerOne | id | "EvidenceMarkerOne" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestDocuments | id | "PrintedDocumentRequestDocuments" |
---|
name | "Запрос предоставления документов" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PottedPlantRandomPlastic | id | "PottedPlantRandomPlastic" |
---|
name | "Спавнер случайное пластиковое комнатное растение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignRobo | id | "SignRobo" |
---|
name | "Знак "робототехника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел робототехники." |
---|
|
---|
LightBulbOld | id | "LightBulbOld" |
---|
name | "Старая лампа накаливания" |
---|
desc | "Старая обычная лампочка." |
---|
|
---|
MobDragon | id | "MobDragon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
TelecomServer | id | "TelecomServer" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerJug | id | "DrinkRootBeerJug" |
---|
name | "Кувшин рутбира" |
---|
desc | "Напиток, заставляющий австралийцев хихикать." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesSpaceNinja | id | "ClothingHandsGlovesSpaceNinja" |
---|
name | "Перчатки космического ниндзя" |
---|
desc | "Эти чёрные перчатки с нано-усилением изолируют от электричества и обеспечивают огнестойкость." |
---|
|
---|
CigaretteBicaridine | id | "CigaretteBicaridine" |
---|
name | "Усовершенствованная сигарета Мокрый пёс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobTerminatorEndoskeleton | id | "MobTerminatorEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет NT-800 "Экстерминатор"" |
---|
desc | "Хребет андроидов-диверсантов корпорации SusNet. Невероятно твёрдый сплав внутри, непритязательная плоть снаружи." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlack | id | "ClothingShoesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
LeftHandVox | id | "LeftHandVox" |
---|
name | "Левая кисть вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PuddleFlour | id | "PuddleFlour" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
ClarinetInstrument | id | "ClarinetInstrument" |
---|
name | "Кларнет" |
---|
desc | "Фаворит осьминога со дна океана." |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedal | id | "ClothingNeckGoldmedal" |
---|
name | "Золотая медаль мастерства экипажа" |
---|
desc | "Выдается членам экипажа, проявившим отличные навыки работы в команде." |
---|
|
---|
ClosetFireFilled | id | "ClosetFireFilled" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetLing | id | "ClothingHeadHelmetLing" |
---|
name | "Хитиновый шлем" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
Exclamation | id | "Exclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleRubber | id | "CartridgeLightRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeScience | id | "WardrobeScience" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCapFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCapFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм капитана" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadRastaHat | id | "ClothingHeadRastaHat" |
---|
name | "Шапка-растаманка" |
---|
desc | "Пятнашка баксов косячок, гони в лапу пятачок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorRed | id | "ClothingUniformJumpskirtColorRed" |
---|
name | "Красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная красная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PrintedDocumentExperimentReport | id | "PrintedDocumentExperimentReport" |
---|
name | "Отчёт об эксперименте" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlue | id | "SpawnMobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Спавнер слайм синий" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest | id | "PrintedDocumentShuttleRegistrationRequest" |
---|
name | "Запрос регистрации шаттла" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClosetL3Virology | id | "ClosetL3Virology" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
MedkitCombatFilled | id | "MedkitCombatFilled" |
---|
name | "Боевая аптечка" |
---|
desc | "Для любителей больших пушек среди нас." |
---|
|
---|
AirlockDetectiveGlassLocked | id | "AirlockDetectiveGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CMOHyposprayStealObjective | id | "CMOHyposprayStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunSlug | id | "PelletShotgunSlug" |
---|
name | "Дробина (.50 пуля)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateInternals | id | "CrateInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного кислородного снаряжения" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Шлем командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия шлема кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
EmergencyMedipen | id | "EmergencyMedipen" |
---|
name | "Экстренный медипен" |
---|
desc | "Быстрый и безопасный способ стабилизации состояния пациентов в критическом состоянии для персонала без глубоких медицинских знаний. Будьте осторожны, так как легко получить передозировку эпинефрином и транексамовой кислотой." |
---|
|
---|
AnomalySynchronizerCircuitboard | id | "AnomalySynchronizerCircuitboard" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для синхронизатора аномалий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDuffelDetectiveFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
PlushieCarp | id | "PlushieCarp" |
---|
name | "Плюшевый карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая ужасающего космического карпа." |
---|
|
---|
DrinkBottleCoffeeLiqueur | id | "DrinkBottleCoffeeLiqueur" |
---|
name | "Бутылка от кофейного ликёра" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliCold | id | "FoodSoupChiliCold" |
---|
name | "Холодный чили" |
---|
desc | "Эта кашица едва-едва жидкая!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRoboticist | id | "ClothingUniformJumpsuitRoboticist" |
---|
name | "Комбинезон робототехника" |
---|
desc | "Стройнящий чёрный цвет и усиленные швы; отлично подходит для работы на производстве." |
---|
|
---|
ClothingCloakCmo | id | "ClothingCloakCmo" |
---|
name | "Плащ главного врача" |
---|
desc | "Стерильный синий плащ с зеленым крестом, излучающий чувство долга и готовность помогать другим." |
---|
|
---|
WallChromiteCobblebrick | id | "WallChromiteCobblebrick" |
---|
name | "Хромитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
FoodDonutMeat | id | "FoodDonutMeat" |
---|
name | "Мясной пончик" |
---|
desc | "На вкус такая же гадость, как и на вид." |
---|
|
---|
BannerScience | id | "BannerScience" |
---|
name | "Знамя научного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета научного отдела. Где доказали, что глупость больше Вселенной." |
---|
|
---|
PosterContrabandHighEffectEngineering | id | "PosterContrabandHighEffectEngineering" |
---|
name | "Высокоэффективная инженерия" |
---|
desc | "Тут изображены три частицы кристалла и сингулярность. Кристаллы поют. Инженеры плачут." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey | id | "PosterContrabandFreeSyndicateEncryptionKey" |
---|
name | "Халявный ключ шифрования Синдиката" |
---|
desc | "Плакат о предателях, которые хотят большего." |
---|
|
---|
WindoorPlasma | id | "WindoorPlasma" |
---|
name | "Плазменное раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и розовое окно *и* раздвижная дверь. Невероятно!" |
---|
|
---|
Recycler | id | "Recycler" |
---|
name | "Переработчик мусора" |
---|
desc | "Большая дробящая машина, используемая для неэффективной переработки мелких предметов. На боковой стороне есть лампочки." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelVirology | id | "ClothingBackpackSatchelVirology" |
---|
name | "Сумка вирусолога" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная из гипоаллергенных волокон. Она предназначена для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
ClothingBackpackEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackEngineeringFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера" |
---|
desc | "Это крепкий рюкзак на все случаи жизни на станции." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio | id | "BaseUplinkRadio" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrotSlice | id | "FoodCakeCarrotSlice" |
---|
name | "Кусок морковного торта" |
---|
desc | "Оранжевый кусок морковного торта. Морковь полезна для глаз!" |
---|
|
---|
PipeBombCable | id | "PipeBombCable" |
---|
name | "Трубчатая бомба" |
---|
desc | "Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы. В этом нет проводов." |
---|
|
---|
WallReinforcedRust | id | "WallReinforcedRust" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CartridgeDebug | id | "CartridgeDebug" |
---|
name | "Bang, ded cartridge" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineScientist | id | "ToyFigurineScientist" |
---|
name | "Фигурка учёного" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая учёного в лабораторном халате." |
---|
|
---|
ImmovableRodMop | id | "ImmovableRodMop" |
---|
name | "Неподвижная швабра" |
---|
desc | "Поражает как дротик, брошенный с силой тысячи разъяренных уборщиков." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerSix | id | "EvidenceMarkerSix" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
FoodCakeSlimeSlice | id | "FoodCakeSlimeSlice" |
---|
name | "Кусок слаймового торта" |
---|
desc | "Кусок слаймового торта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Шлем скафандра эскадрона смерти" |
---|
desc | "Робастный шлем скафандра для специальных операций" |
---|
|
---|
CigarGoldSpent | id | "CigarGoldSpent" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
RipleyLArm | id | "RipleyLArm" |
---|
name | "Левая рука Рипли" |
---|
desc | "Левая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
BaseChemistryEmptyVial | id | "BaseChemistryEmptyVial" |
---|
name | "Пробирка" |
---|
desc | "Маленькая пробирка." |
---|
|
---|
WeaponLauncherRocket | id | "WeaponLauncherRocket" |
---|
name | "РПГ-7" |
---|
desc | "Древний ручной реактивный гранатомёт." |
---|
|
---|
ServiceWorkerIDCard | id | "ServiceWorkerIDCard" |
---|
name | "ID карта обслуживающего персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobPaperwork | id | "MobPaperwork" |
---|
name | "Пэйперворк" |
---|
desc | "Устроился на новую работу по сортировке книг в библиотеке после того, как его перевели с Космической Станции 13. Он, похоже, очень медленно справляется с этой работой." |
---|
|
---|
EnergySwordDouble | id | "EnergySwordDouble" |
---|
name | "Игрушечный двухклинковый меч" |
---|
desc | "Новый двойной пластиковый меч от Sandy-Cat! В два раза больше эпика и громких звуков!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCentcom | id | "ClothingMaskGasCentcom" |
---|
name | "Противогаз Центком" |
---|
desc | "Золотой с зеленым. Роскошно! Это поможет вам, пока вы сидите в своем офисе." |
---|
|
---|
APCConstructed | id | "APCConstructed" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
FoodBurgerJelly | id | "FoodBurgerJelly" |
---|
name | "Желейный бургер" |
---|
desc | "Кулинарный изыск...?" |
---|
|
---|
KoboldCube | id | "KoboldCube" |
---|
name | "Кобольдовый кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
SpiderClownSpawn | id | "SpiderClownSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanAppendix | id | "OrganHumanAppendix" |
---|
name | "Аппендикс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDuckBrown | id | "MobDuckBrown" |
---|
name | "Коричневая утка" |
---|
desc | "Очаровательная коричневая уточка, пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
RubberStampRd | id | "RubberStampRd" |
---|
name | "Печать научного руководителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnion | id | "ClothingEyesHudMedOnion" |
---|
name | "Medonion hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
SignPrison | id | "SignPrison" |
---|
name | "Знак "тюрьма"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на тюрьму." |
---|
|
---|
PaintingMoony | id | "PaintingMoony" |
---|
name | "Абстракция №1" |
---|
desc | "Внушительная абстрактная картина. Чувствуется, как она давит на вас, заставляя творить добро." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCooked | id | "FoodMeatBearCooked" |
---|
name | "Жареное мясо медведя" |
---|
desc | "Хорошо прожаренный кусок медвежатины. Жесткий, но вкусный с нужной стороны." |
---|
|
---|
MobDwarf | id | "MobDwarf" |
---|
name | "Урист МакХэндс Дворф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PaperWritten | id | "PaperWritten" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
FoodTacoRat | id | "FoodTacoRat" |
---|
name | "Крысиное тако" |
---|
desc | "Да, как то так..." |
---|
|
---|
PosterLegitWorkForAFuture | id | "PosterLegitWorkForAFuture" |
---|
name | "Работа на будущее" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас работать ради своего будущего." |
---|
|
---|
TestStation | id | "TestStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallGreen | id | "ClosetWallGreen" |
---|
name | "Зелёный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной зелёной одежды." |
---|
|
---|
PrintedDocumentStatementHealth | id | "PrintedDocumentStatementHealth" |
---|
name | "Заключение о состоянии здоровья" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingEyesChameleon | id | "ClothingEyesChameleon" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Подходят как для СБ, так и для карго." |
---|
|
---|
SpeedLoaderPistolRubber | id | "SpeedLoaderPistolRubber" |
---|
name | "Спидлоадер (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleColdsauce | id | "FoodCondimentBottleColdsauce" |
---|
name | "Бутылка холодного соуса" |
---|
desc | "Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
WardrobeBlue | id | "WardrobeBlue" |
---|
name | "Синий гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLuxury" |
---|
name | "Шлем элитного шахтёрского скафандра" |
---|
desc | "Отремонтированный шлем шахтёрского скафандра, оснащенный атласной подкладкой и дополнительной (нерабочей) антенной." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconGravGen | id | "DefaultStationBeaconGravGen" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemPurple | id | "FloorCarpetItemPurple" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobChicken1 | id | "MobChicken1" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
AirTank | id | "AirTank" |
---|
name | "Баллон воздуха" |
---|
desc | "Какая-то смесь?" |
---|
|
---|
OreBag | id | "OreBag" |
---|
name | "Сумка для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для специалистов по утилизации и шахтеров для переноски больших объемов руды. Примагничивает близлежащую руду, если закрепить на поясе." |
---|
|
---|
BedsheetGreen | id | "BedsheetGreen" |
---|
name | "Зелёное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
CrateMaterialCardboard | id | "CrateMaterialCardboard" |
---|
name | "Ящик картона" |
---|
desc | "60 единиц картона." |
---|
|
---|
FoodGalaxythistle | id | "FoodGalaxythistle" |
---|
name | "Галакточертополох" |
---|
desc | "Лекарственное растение, используемое для получения антитоксина." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit | id | "FloorTileItemGCircuit" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodBakedBrownie | id | "FoodBakedBrownie" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Свежеиспеченный брауни." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltCluwne | id | "ProjectilePolyboltCluwne" |
---|
name | "Полизаряд клувеня" |
---|
desc | "кноХ кноХ!" |
---|
|
---|
SuitStorageWarden | id | "SuitStorageWarden" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
AirlockHatchMaintenance | id | "AirlockHatchMaintenance" |
---|
name | "Герметичный люк техобслуживания" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreathMedicalSecurity | id | "ClothingMaskBreathMedicalSecurity" |
---|
name | "Военно-медицинская маска" |
---|
desc | "Медицинская маска с небольшим слоем защиты от повреждений и вирусов, подобная тем, что использовались в медицинских частях первой корпоративной войны." |
---|
|
---|
DrinkNothing | id | "DrinkNothing" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WeaponMeleeToolboxRobust | id | "WeaponMeleeToolboxRobust" |
---|
name | "Робастный тулбокс" |
---|
desc | "Оружие грейтайдера." |
---|
|
---|
FloorTileItemConcrete | id | "FloorTileItemConcrete" |
---|
name | "Бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
JanitorIDCard | id | "JanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodTinBeansTrash | id | "FoodTinBeansTrash" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
ChemicalPayload | id | "ChemicalPayload" |
---|
name | "Химический заряд" |
---|
desc | "Химический заряд. Имеется место для двух мензурок. В сочетании с запалом и корпусом может использоваться для запуска химических реакций." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlex | id | "ShippingContainerGorlex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Gorlex Securities" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
ActionVendingThrow | id | "ActionVendingThrow" |
---|
name | "Выдать предмет" |
---|
desc | "Выдаёт случайный предмет из вашего инвентаря." |
---|
|
---|
SprayBottle | id | "SprayBottle" |
---|
name | "Распылитель" |
---|
desc | "Распылитель с отвинчивающимся верхом." |
---|
|
---|
BoxBodyBag | id | "BoxBodyBag" |
---|
name | "Коробка мешков для тел" |
---|
desc | "Содержит мешки для тел." |
---|
|
---|
ScalpelAdvanced | id | "ScalpelAdvanced" |
---|
name | "Улучшенный скальпель" |
---|
desc | "Сделан из более дорогих материалов, более острый и, как правило, более надежный." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSmokes | id | "VendingMachineRestockSmokes" |
---|
name | "Набор пополнения ShadyCigs" |
---|
desc | "Под всеми этими предупреждениями от Минздрава трудно что-либо разглядеть, однако местами упоминается загрузка в торгомат." |
---|
|
---|
MobWalter | id | "MobWalter" |
---|
name | "Уолтер" |
---|
desc | "Он обожает химию и угощения. Уолтер." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockPTech | id | "VendingMachineRestockPTech" |
---|
name | "Набор пополнения ПТех" |
---|
desc | "Вся возможная бюрократия и даже больше! Поместите в слот для пополнения ПТех, чтобы начать." |
---|
|
---|
LockableButtonKitchen | id | "LockableButtonKitchen" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
LockerMedicineFilled | id | "LockerMedicineFilled" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow04 | id | "FloraTreeSnow04" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketCarpWarm | id | "FoodDonkpocketCarpWarm" |
---|
name | "Тёплый карп-покет" |
---|
desc | "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов." |
---|
|
---|
WarningN2O | id | "WarningN2O" |
---|
name | "Знак "внимание: N2O"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки N2O. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheGriffin | id | "PosterContrabandTheGriffin" |
---|
name | "Гриффин" |
---|
desc | "Гриффин приказывает вам вести себя как можно хуже. Вы станете это делать?" |
---|
|
---|
BorgModuleClowning | id | "BorgModuleClowning" |
---|
name | "Клоунский модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
PaintingTheSonOfMan | id | "PaintingTheSonOfMan" |
---|
name | "Сын человеческий" |
---|
desc | "На этой картине изображен строго одетый мужчина. Его лицо закрывает яблоко." |
---|
|
---|
BaseSecretDoorAssembly | id | "BaseSecretDoorAssembly" |
---|
name | "Каркас потайной двери" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChemDispenser | id | "ChemDispenser" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
RightFootReptilian | id | "RightFootReptilian" |
---|
name | "Правая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3Security | id | "ClosetL3Security" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
LockerMedicalFilled | id | "LockerMedicalFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ToyPhazon | id | "ToyPhazon" |
---|
name | "Игрушечный фазон" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 11/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwich | id | "FoodFrozenSandwich" |
---|
name | "Мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке." |
---|
|
---|
CrateEngineeringParticleAccelerator | id | "CrateEngineeringParticleAccelerator" |
---|
name | "Ящик с ускорителем частиц" |
---|
desc | "Сложная в настройке, но чертовски полезная." |
---|
|
---|
DefibrillatorCabinet | id | "DefibrillatorCabinet" |
---|
name | "Шкафчик для дефибриллятора" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкафчик, предназначенный для хранения дефибриллятора." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClownFilled | id | "ClothingBackpackDuffelClownFilled" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
RnDPDA | id | "RnDPDA" |
---|
name | "КПК научного руководителя" |
---|
desc | "Он кажется удивительно обычным." |
---|
|
---|
CrateTrainingBombs | id | "CrateTrainingBombs" |
---|
name | "Ящик учебных бомб" |
---|
desc | "Содержит три маломощные учебные бомбы для обучения обезвреживанию и безопасной утилизации бомб, костюм сапёра в комплект не входит. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingHandsTacticalMaidGloves | id | "ClothingHandsTacticalMaidGloves" |
---|
name | "Тактические перчатки горничной" |
---|
desc | "Тактические перчатки для горничных - каждая уважающая себя горничная должна уметь незаметно устранять свои цели." |
---|
|
---|
WeaponCrusherGlaive | id | "WeaponCrusherGlaive" |
---|
name | "Глефа-крушитель" |
---|
desc | "Ранняя версия протокинетического ускорителя в виде глефы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateDecoyKitFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateDecoyKitFilled" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
LampGold | id | "LampGold" |
---|
name | "Настольная лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство которое будет отлично смотреться на столе." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartyLarge | id | "GiftsPizzaPartyLarge" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieChaplain | id | "ClothingOuterHoodieChaplain" |
---|
name | "Облачения священника" |
---|
desc | "Строгие чёрные облачения священника." |
---|
|
---|
AdminObserver | id | "AdminObserver" |
---|
name | "Админ наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBlacksoft | id | "ClothingHeadHatBlacksoft" |
---|
name | "Чёрная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного чёрного цвета." |
---|
|
---|
WindoorSecureExternalLocked | id | "WindoorSecureExternalLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PinionAirlock | id | "PinionAirlock" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Stool | id | "Stool" |
---|
name | "Табурет" |
---|
desc | "Приложите ягодицы." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiterRed | id | "ClothingMaskNeckGaiterRed" |
---|
name | "Красный шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleonThief | id | "ClothingHandsChameleonThief" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
WallSandstone | id | "WallSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
WeaponRifleAk | id | "WeaponRifleAk" |
---|
name | "АКМС" |
---|
desc | "Культовое оружие всех войн. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitQMFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм квартирмейстера" |
---|
desc | "Вдохновлённый военными квартирмейстерами прошлого, прекрасный наряд для торжественных случаев." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumIncendiary | id | "CartridgeMagnumIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoShuttleCircuitboardStealObjective | id | "CargoShuttleCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomMedicCorpseSpawner | id | "RandomMedicCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный медик труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadFrenchToast | id | "FoodBreadFrenchToast" |
---|
name | "Сладкие гренки" |
---|
desc | "Также известны как французские тосты. Ломтик хлеба, смоченный во взбитой яичной смеси." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitOperative | id | "ClothingUniformJumpsuitOperative" |
---|
name | "Комбинезон оперативника" |
---|
desc | "Униформа для сложных и опасных операций в глубоком космосе." |
---|
|
---|
ToolboxMechanicalFilled | id | "ToolboxMechanicalFilled" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
GunSafeRifleLecter | id | "GunSafeRifleLecter" |
---|
name | "Оружейный сейф Лектеров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PsychologistPDA | id | "PsychologistPDA" |
---|
name | "КПК психолога" |
---|
desc | "Выглядит безупречно чистым." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackGreen | id | "VendingMachineSnackGreen" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
AirlockMaintChemLocked | id | "AirlockMaintChemLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
HolyHandGrenade | id | "HolyHandGrenade" |
---|
name | "Благословлённая держава" |
---|
desc | "«Благослови, Господи, сию ручную державу, да помоги мне исполнить мечты мои!»." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBunny | id | "ClothingHeadHatBunny" |
---|
name | "Кроличьи ушки" |
---|
desc | "Милые ушки кролика." |
---|
|
---|
SheetUGlass | id | "SheetUGlass" |
---|
name | "Урановое стекло" |
---|
desc | "Лист уранового стекла." |
---|
|
---|
CigaretteCapsaicinOil | id | "CigaretteCapsaicinOil" |
---|
name | "Прохладный П" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGeneOpened | id | "ClothingOuterCoatLabGeneOpened" |
---|
name | "Geneticist lab coat" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
BoxDonkSoftBox | id | "BoxDonkSoftBox" |
---|
name | "Коробка поролоновых дротиков" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NetProbeCartridge | id | "NetProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж Зонд сетей" |
---|
desc | "Программа для получения адресов и частот сетевых устройств" |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlora | id | "AnomalyCoreFlora" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BluespaceBeaker | id | "BluespaceBeaker" |
---|
name | "Блюспейс мензурка" |
---|
desc | "Работает на экспериментальной блюспейс технологии." |
---|
|
---|
RightFootHuman | id | "RightFootHuman" |
---|
name | "Правая стопа человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitSecBlue" |
---|
name | "Голубая рубашка и галстук" |
---|
desc | "Я сейчас немного занят, Калхаун." |
---|
|
---|
ClockworkShield | id | "ClockworkShield" |
---|
name | "Заводной щит" |
---|
desc | "Ratvar oyrffrf lbh jvgu uvf cebgrpgvba. Ратвар благословляет вас Своей защитой." |
---|
|
---|
LeftArmReptilian | id | "LeftArmReptilian" |
---|
name | "Левая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSpaceGlue | id | "DrinkSpaceGlue" |
---|
name | "Тюбик космического клея" |
---|
desc | "Высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования. НЕ ПИТЬ!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJack | id | "ClothingShoesBootsJack" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
WebBed | id | "WebBed" |
---|
name | "Паутинная кровать" |
---|
desc | "Не оторваться." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCombatFilled | id | "ClothingShoesBootsCombatFilled" |
---|
name | "Армейские ботинки" |
---|
desc | "Надёжные армейские ботинки, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
DrinkMugHeart | id | "DrinkMugHeart" |
---|
name | "Кружка с сердцем" |
---|
desc | "На белой кружке выделяется красное сердце." |
---|
|
---|
BlankHandyFlag | id | "BlankHandyFlag" |
---|
name | "Пустой ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок белой ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
DrinkYorshGlass | id | "DrinkYorshGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FenceMetalBroken | id | "FenceMetalBroken" |
---|
name | "Сломанная сетка-рабица" |
---|
desc | "Кто-то очень разозлился на неодушевленный предмет." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Одежда класса люкс для мужчин, возглавляющих службу безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoBottleFull | id | "DrinkBlueCuracaoBottleFull" |
---|
name | "Кюрасао Мисс Синева" |
---|
desc | "Фруктовый, удивительно лазурный напиток. Не позволяет выпившему использовать пятую магию." |
---|
|
---|
ThrowingKnife | id | "ThrowingKnife" |
---|
name | "Метательный нож" |
---|
desc | "Этот кроваво-красный нож очень аэродинамичен и удобен для метания, но удачи вам, если вы попытаетесь сразиться с кем-то врукопашную." |
---|
|
---|
Cowelder | id | "Cowelder" |
---|
name | "Коровочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз! Му!" |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCutletCooked | id | "FoodMeatDuckCutletCooked" |
---|
name | "Утиная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной утки. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHappyHonk | id | "VendingMachineRestockHappyHonk" |
---|
name | "Набор пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Поместите эту коробку, полную веселья, в отсек для пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelClown | id | "ClothingBackpackDuffelClown" |
---|
name | "Вещмешок клоуна" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных хонков." |
---|
|
---|
FloorTileItemDirty | id | "FloorTileItemDirty" |
---|
name | "Грязная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AltarTechnology | id | "AltarTechnology" |
---|
name | "Алтарь технологий" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
BookStationsAndAgents | id | "BookStationsAndAgents" |
---|
name | "Станции и Агенты. Книга правил 14-ой редакции" |
---|
desc | "Книга с подробным описанием правил для настольной ролевой игры «Станции и агенты». Неизвестно, что случилось с предыдущими 13 редакциями, но искать их, наверное, не стоит." |
---|
|
---|
WelderExperimental | id | "WelderExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Экспериментальный сварочный аппарат, способный самостоятельно вырабатывать топливо, менее вреден для глаз." |
---|
|
---|
MagazineLightRiflePkBox | id | "MagazineLightRiflePkBox" |
---|
name | "Короб патронов ПК (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GunSafeShotgunKammerer | id | "GunSafeShotgunKammerer" |
---|
name | "Оружейный сейф Каммереров" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FaxMachineSyndie | id | "FaxMachineSyndie" |
---|
name | "Факс дальнего действия Синдиката" |
---|
desc | "Блюспейс-технологии на службе бюрократии." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliath | id | "FoodMeatGoliath" |
---|
name | "Сырое мясо голиафа" |
---|
desc | "Кусок мяса голиафа. Сейчас оно не очень съедобно, но отлично готовится в лаве." |
---|
|
---|
SpawnMobGoat | id | "SpawnMobGoat" |
---|
name | "Спавнер коза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltBananium | id | "WallRockBasaltBananium" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
BulletPistolIncendiary | id | "BulletPistolIncendiary" |
---|
name | "Пуля (.35 авто зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateSecure | id | "CrateSecure" |
---|
name | "Защищённый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeaponPulseRifle | id | "WeaponPulseRifle" |
---|
name | "Импульсная винтовка" |
---|
desc | "Оружие, почти столь же печально известное, как и его пользователи." |
---|
|
---|
VendingMachineChang | id | "VendingMachineChang" |
---|
name | "Mr. Chang" |
---|
desc | "Автомат самообслуживания с китайской едой, для всех ваших потребностей в китайской еде." |
---|
|
---|
APECircuitboard | id | "APECircuitboard" |
---|
name | "М.А.К.А.К. (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для М.А.К.А.К." |
---|
|
---|
DrinkGildlagerBottleFull | id | "DrinkGildlagerBottleFull" |
---|
name | "Бутылка гильдлагера" |
---|
desc | "50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах." |
---|
|
---|
MobChicken2 | id | "MobChicken2" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
DeathMatch31 | id | "DeathMatch31" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoconutWaterCarton | id | "DrinkCoconutWaterCarton" |
---|
name | "Coconut water" |
---|
desc | "It's the inside of the coconut that counts." |
---|
|
---|
BorgChassisMedical | id | "BorgChassisMedical" |
---|
name | "Киборг-доктор" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CartridgePistolIncendiary | id | "CartridgePistolIncendiary" |
---|
name | "Патрон (.35 авто зажигательный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowTree05 | id | "ShadowTree05" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
ClothingBeltChefFilled | id | "ClothingBeltChefFilled" |
---|
name | "Пояс повара" |
---|
desc | "Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам." |
---|
|
---|
SpaceHeaterEnabled | id | "SpaceHeaterEnabled" |
---|
name | "Термостат" |
---|
desc | "Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapGreen | id | "ClothingHeadHatSurgcapGreen" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Зелёная шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
ShuttleGunPerforatorCircuitboard | id | "ShuttleGunPerforatorCircuitboard" |
---|
name | "LSE-1200c "Перфоратор" (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата LSE-1200c "Перфоратор"." |
---|
|
---|
BulletDisablerSmg | id | "BulletDisablerSmg" |
---|
name | "Заряд станнера-пулемёта" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ComputerCargoBounty | id | "ComputerCargoBounty" |
---|
name | "Консоль запросов" |
---|
desc | "Используется для управления текущими активными запросами." |
---|
|
---|
MobPig | id | "MobPig" |
---|
name | "Свинья" |
---|
desc | "Хрю." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArmory | id | "DefaultStationBeaconArmory" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CrateNPCCrab | id | "CrateNPCCrab" |
---|
name | "Ящик крабов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх крупных крабов." |
---|
|
---|
AirlockExternalSyndicateLocked | id | "AirlockExternalSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
Blunt | id | "Blunt" |
---|
name | "Блант" |
---|
desc | "Самокрутка из высушенного растения, завернутого в высушенный табачный лист." |
---|
|
---|
Handcuffs | id | "Handcuffs" |
---|
name | "Наручники" |
---|
desc | "Используется для удержания преступников и прочих засранцев." |
---|
|
---|
BurnAutoInjector | id | "BurnAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор физ-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза дермалина и лепоразина, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonBoof | id | "PaintingSkeletonBoof" |
---|
name | "Череп MLG скелета с толстым косяком" |
---|
desc | "Живопись даётся с трудом. Не стесняйтесь делать скриншоты." |
---|
|
---|
SignShock | id | "SignShock" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleRubber | id | "MagazineBoxLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AluminiumMetalFoam | id | "AluminiumMetalFoam" |
---|
name | "Алюминиевая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageRD | id | "SuitStorageRD" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodMeatXeno | id | "FoodMeatXeno" |
---|
name | "Сырое ксено мясо" |
---|
desc | "Кусок мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
CartridgeMagnum | id | "CartridgeMagnum" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSleep | id | "ActionSleep" |
---|
name | "Спать" |
---|
desc | "Лечь спать." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow03 | id | "FloraTreeSnow03" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTofu | id | "FoodTofu" |
---|
name | "Тофу" |
---|
desc | "Твёрдый белый брусок почти без вкуса." |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcerRubber | id | "WeaponShotgunEnforcerRubber" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Боевой дробовик премиум-класса, созданный на основе конструкции Каммерера, с увеличенной ёмкостью магазина. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
FoodBurgerXeno | id | "FoodBurgerXeno" |
---|
name | "Ксенобургер" |
---|
desc | "Пахнет едко. На вкус как ересь." |
---|
|
---|
AirlockSecurityGlass | id | "AirlockSecurityGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandSunkist | id | "PosterContrabandSunkist" |
---|
name | "Sun-kist" |
---|
desc | "Выпейте звезд!" |
---|
|
---|
ScramImplant | id | "ScramImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
Truncheon | id | "Truncheon" |
---|
name | "Дубинка" |
---|
desc | "Жёсткая дубинка со стальным сердечником, предназначенная причинять боль." |
---|
|
---|
Traitor | |
---|
JugCarbon | id | "JugCarbon" |
---|
name | "Кувшин (углерод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
CurtainsPurple | id | "CurtainsPurple" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
BedsheetHOP | id | "BedsheetHOP" |
---|
name | "Одеяло главы персонала" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой ключа. Для тех редких моментов, когда вы можете отдохнуть и потискать Иана не беспокоясь, что вас вызывают по рации." |
---|
|
---|
CounterWoodFrame | id | "CounterWoodFrame" |
---|
name | "Деревянный каркас стойки" |
---|
desc | "Деревянные детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
FoodWatermelon | id | "FoodWatermelon" |
---|
name | "Арбуз" |
---|
desc | "Круглый зеленый предмет, который можно порезать и съесть." |
---|
|
---|
CrateServiceSodaDispenser | id | "CrateServiceSodaDispenser" |
---|
name | "Ящик пополнения раздатчика безалкоголя" |
---|
desc | "Содержит пополнение раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
MedicalInternPDA | id | "MedicalInternPDA" |
---|
name | "КПК врача-интерна" |
---|
desc | "Почему он не белый? Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCostumes | id | "VendingMachineRestockCostumes" |
---|
name | "Набор пополнения ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Паноптикум сотрудников Nanotrasen пестрит в красочной трагикомедии. Присоединяйтесь к ним и вы! Загрузите это в ближайший торгомат ТеатроШкаф." |
---|
|
---|
DoorjackObjective | id | "DoorjackObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MindShieldImplant | id | "MindShieldImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge01 | id | "FloraTreeLarge01" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcedGirder | id | "ReinforcedGirder" |
---|
name | "Укреплённый каркас" |
---|
desc | "Большой каркас из металла и пластали; Его необходимо покрыть листами пластали, чтобы он считался укреплённой стеной." |
---|
|
---|
CrateNPCHamlet | id | "CrateNPCHamlet" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
SignMagnetics | id | "SignMagnetics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности магнитных материалов." |
---|
|
---|
MobSyndicateFootsoldierPilot | id | "MobSyndicateFootsoldierPilot" |
---|
name | "Пилот шаттла Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShardGlass | id | "ShardGlass" |
---|
name | "Осколок стекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок стекла." |
---|
|
---|
MobDuckMallard | id | "MobDuckMallard" |
---|
name | "Кряква" |
---|
desc | "Очаровательная кряква, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
TrashBananiumPeel | id | "TrashBananiumPeel" |
---|
name | "Бананиумовая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackKing | id | "BlackKing" |
---|
name | "Чёрный король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
APCHighCapacity | id | "APCHighCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclasticInert | id | "AnomalyCorePyroclasticInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketCarp | id | "FoodBoxDonkpocketCarp" |
---|
name | "Коробка карп-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
PlayerBorgBattery | id | "PlayerBorgBattery" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
SpawnMechRipley | id | "SpawnMechRipley" |
---|
name | "Спавнер Рипли АВП" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineSecDrobe | id | "VendingMachineSecDrobe" |
---|
name | "ОхранШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды, связанной с охраной и безопасностью!" |
---|
|
---|
MobNarsieSpawn | id | "MobNarsieSpawn" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
VendingMachineSciDrobe | id | "VendingMachineSciDrobe" |
---|
name | "НаучШкаф" |
---|
desc | "Простой торговый автомат, предназначенный для выдачи хорошо сшитой научной одежды. Одобрено космическими кубинцами." |
---|
|
---|
PelletShotgunUranium | id | "PelletShotgunUranium" |
---|
name | "Дробина (.50 урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponArcSmash | id | "WeaponArcSmash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobShark | id | "MobShark" |
---|
name | "Карпоакула" |
---|
desc | "Опасная акула из черноты бесконечного космоса, которая любит пить кровь." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNinja | id | "ClothingUniformJumpsuitNinja" |
---|
name | "Комбинезон ниндзя" |
---|
desc | "Комбинезон с наноусилением, разработанный для максимального комфорта и тактичности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicSyndie" |
---|
name | "Комбинезон парамедика Синдиката" |
---|
desc | "По какой-то причине, надевая его, вы чувствуете, что очень близки к нарушению Женевской конвенции." |
---|
|
---|
AgentIDCard | id | "AgentIDCard" |
---|
name | "ID карта пассажира" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
VendingMachineSalvage | id | "VendingMachineSalvage" |
---|
name | "Утильмаг" |
---|
desc | "Лучший друг дворфов!" |
---|
|
---|
BoxForensicPad | id | "BoxForensicPad" |
---|
name | "Коробка криминалистических пластинок" |
---|
desc | "Коробка криминалистических пластинок." |
---|
|
---|
FoodFrozenCornuto | id | "FoodFrozenCornuto" |
---|
name | "Корнуто" |
---|
desc | "Рожок неаполитанского мороженого с ванилью и шоколадом. Украшается посыпкой из карамелизированных орехов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitBartenderPurple" |
---|
name | "Фиолетовая униформа бармена" |
---|
desc | "Специальный фиолетовый наряд для подачи напитков." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChemistryFilled" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
SignScience | id | "SignScience" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
PrintedDocumentEvacuationShuttleRequest | id | "PrintedDocumentEvacuationShuttleRequest" |
---|
name | "Запрос эвакуационного шаттла" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerDark | id | "FloorTileItemSteelCheckerDark" |
---|
name | "Тёмная стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
UraniumOre | id | "UraniumOre" |
---|
name | "Урановая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatBomber | id | "ClothingOuterCoatBomber" |
---|
name | "Куртка-бомбер" |
---|
desc | "Толстая, поношенная кожаная куртка-бомбер периода Второй мировой войны." |
---|
|
---|
AdminHypo | id | "AdminHypo" |
---|
name | "Экспериментальный гипоспрей" |
---|
desc | "Ультимативное применение блюспейс-технологии и быстрого введения химических веществ." |
---|
|
---|
FoodPumpkin | id | "FoodPumpkin" |
---|
name | "Тыква" |
---|
desc | "Большой, оранжевый... ягода. Серьёзно." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobustSoftdrinks | id | "VendingMachineRestockRobustSoftdrinks" |
---|
name | "Набор пополнения напитков" |
---|
desc | "Холодный, громоздкий контейнер, полный катающихся прохладных цилиндров. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
Gauze | id | "Gauze" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMedbay | id | "DefaultStationBeaconMedbay" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDonut | id | "VendingMachineRestockDonut" |
---|
name | "Набор пополнения Robust Donuts" |
---|
desc | "Коробка, наполненная тороидальными пачками обжаренных во фритюре кусочков теста, и используемся для пополнения запасов торгомата. Использовать только по инструкции Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
GalaxythistleSeeds | id | "GalaxythistleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (галакточертополох)" |
---|
desc | "Кисточки ночных звёзд." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoftFlipped | id | "ClothingHeadHatCargosoftFlipped" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobMcGriff | id | "MobMcGriff" |
---|
name | "МакГрифф" |
---|
desc | "Этот пёс может сказать, что здесь чем-то попахивает, и это что-то - ПРЕСТУПЛЕНИЕ!" |
---|
|
---|
ChessBoard | id | "ChessBoard" |
---|
name | "Шахматная доска" |
---|
desc | "Шахматная доска. Фигуры в комплекте!" |
---|
|
---|
LightTubeCrystalCyan | id | "LightTubeCrystalCyan" |
---|
name | "Голубая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
ActionScream | id | "ActionScream" |
---|
name | "Крикнуть" |
---|
desc | "ААААААААААААААААААААААААА" |
---|
|
---|
CleanerGrenade | id | "CleanerGrenade" |
---|
name | "Чистящая граната" |
---|
desc | "Специальная граната для уборщиков, выпускающая большое облако пены для чистки помещений." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorGreen | id | "ClothingUniformJumpsuitColorGreen" |
---|
name | "Зелёный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный зелёный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedical | id | "ClothingBeltMedical" |
---|
name | "Пояс медика" |
---|
desc | "Может вмещать различное медицинское снаряжение." |
---|
|
---|
CrowbarRed | id | "CrowbarRed" |
---|
name | "Аварийный лом" |
---|
desc | "Многофункциональный инструмент для открывания дверей и борьбы с межпространственными захватчиками." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHolding | id | "ClothingBackpackDuffelHolding" |
---|
name | "Бездонный вещмешок" |
---|
desc | "Вещмешок, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
WindoorSecureScienceLocked | id | "WindoorSecureScienceLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HandHeldMassScannerBorg | id | "HandHeldMassScannerBorg" |
---|
name | "Ручной сканер массы" |
---|
desc | "A hand-held mass scanner." |
---|
|
---|
CablecuffsBroken | id | "CablecuffsBroken" |
---|
name | "Порванные самодельные наручники" |
---|
desc | "Провода разорваны в нескольких местах и не кажутся пригодными." |
---|
|
---|
ClosetL3Janitor | id | "ClosetL3Janitor" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
WallCult | id | "WallCult" |
---|
name | "Стена культа" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilledHardsuit | id | "LockerResearchDirectorFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobSkeletonBiker | id | "MobSkeletonBiker" |
---|
name | "Скелет-байкер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Firelock | id | "Firelock" |
---|
name | "Пожарный шлюз" |
---|
desc | "Примените лом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHoldingAdmin | id | "ClothingBackpackSatchelHoldingAdmin" |
---|
name | "Бездонная сумка" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
EggBoxBroken | id | "EggBoxBroken" |
---|
name | "Картонная упаковка яиц" |
---|
desc | "Не урони!" |
---|
|
---|
HandheldGPSBasic | id | "HandheldGPSBasic" |
---|
name | "Глобальная система позиционирования" |
---|
desc | "Помогает заблудившимся космонавтам найти свой путь среди планет с 2016 года." |
---|
|
---|
FoodSoupSlime | id | "FoodSoupSlime" |
---|
name | "Слаймовый суп" |
---|
desc | "Если воды нет, её можно заменить слезами." |
---|
|
---|
SyringeHyronalin | id | "SyringeHyronalin" |
---|
name | "Шприц хироналина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRiflePractice | id | "MagazineBoxLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenCanisterBroken | id | "NitrogenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
APCFrame | id | "APCFrame" |
---|
name | "Каркас ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами, без электроники." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbinePractice | id | "WeaponLaserCarbinePractice" |
---|
name | "Тренировочная лазерная винтовка" |
---|
desc | "Модифицированная версия лазерной винтовки, стреляющая безвредными 40-ваттными лучами, и предназначена для стрельбы по мишеням." |
---|
|
---|
PressureControlledValve | id | "PressureControlledValve" |
---|
name | "Пневматический клапан" |
---|
desc | "Клапан, регулируемый давлением." |
---|
|
---|
WallRockBasaltArtifactFragment | id | "WallRockBasaltArtifactFragment" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
C4 | id | "C4" |
---|
name | "Взрывчатка C-4" |
---|
desc | "Используется для проделывания аккуратных, не слишком больших, брешей в местах закладки. Любимое средство диверсантов." |
---|
|
---|
ClosetWallYellow | id | "ClosetWallYellow" |
---|
name | "Жёлтый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной жёлтой одежды." |
---|
|
---|
MobDionaReformed | id | "MobDionaReformed" |
---|
name | "Реформированная Диона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerMedicalRecords | id | "ComputerMedicalRecords" |
---|
name | "Консоль медицинских карт" |
---|
desc | "Её можно использовать для проверки медицинской истории." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutlet | id | "FoodMeatChickenCutlet" |
---|
name | "Сырая куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырой курятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
UraniumWindoorSecureEngineeringLocked | id | "UraniumWindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Урановое раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!" |
---|
|
---|
Smoke | |
---|
BoxMagazineCaselessRifleRubber | id | "BoxMagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
BulletRifleUranium | id | "BulletRifleUranium" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MagazineRifleUranium | id | "MagazineRifleUranium" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletClusterRubber | id | "PelletClusterRubber" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, резиновый)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DrinkWhiskeyGlass | id | "DrinkWhiskeyGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
GyroscopeUnanchored | id | "GyroscopeUnanchored" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
RightArmArachnid | id | "RightArmArachnid" |
---|
name | "Правая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeMagnumUranium | id | "CartridgeMagnumUranium" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsChameleon | id | "ClothingHandsChameleon" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDeathSquadFilled | id | "ClothingBackpackDeathSquadFilled" |
---|
name | "Рюкзак Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Содержит набор самых опасных агентов Центкома." |
---|
|
---|
FoodCheeseSlice | id | "FoodCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сыра" |
---|
desc | "Клин восхитительного Чеддера. Сырная головка, от которой его отрезали, не могла уйти далеко." |
---|
|
---|
MobDwarfDummy | id | "MobDwarfDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionTurnUndead | id | "ActionTurnUndead" |
---|
name | "Обратиться в зомби" |
---|
desc | "Поддайтесь заражению и превратитесь в зомби." |
---|
|
---|
ReagentSlime | id | "ReagentSlime" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargo | id | "ClothingBackpackCargo" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
LeftLegBorg | id | "LeftLegBorg" |
---|
name | "Левая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigaretteMold | id | "CigaretteMold" |
---|
name | "Подраковинный экспириенс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobCluwne | id | "MobCluwne" |
---|
name | "Существо" |
---|
desc | "Полиморфированное несчастье." |
---|
|
---|
SpawnPointStationEngineer | id | "SpawnPointStationEngineer" |
---|
name | "Инженер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignKiddiePlaque | id | "SignKiddiePlaque" |
---|
name | "Простая табличка" |
---|
desc | "Скромная мемориальная табличка." |
---|
|
---|
BagOfSummoningGarbage | id | "BagOfSummoningGarbage" |
---|
name | "Заклинание всепоглощающей чистоты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBerries | id | "FoodBerries" |
---|
name | "Ягоды" |
---|
desc | "Горсть ягод различных видов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpsuitColorMaroon" |
---|
name | "Бордовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный бордовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
RandomFoodBakedSingle | id | "RandomFoodBakedSingle" |
---|
name | "Спавнер случайная выпечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesWizard | id | "ClothingShoesWizard" |
---|
name | "Обувь волшебника" |
---|
desc | "Пара волшебных туфель." |
---|
|
---|
HappyHonkNukie | id | "HappyHonkNukie" |
---|
name | "Обед Нюка Робаст" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
PaintingPrayerHands | id | "PaintingPrayerHands" |
---|
name | "Руки молящегося" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара рук, сложенных в молитве." |
---|
|
---|
GasVentScrubber | id | "GasVentScrubber" |
---|
name | "Скруббер" |
---|
desc | "Он же вытяжка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
FoodLemon | id | "FoodLemon" |
---|
name | "Лимон" |
---|
desc | "Когда жизнь дает вам лимоны, будьте благодарны, что это не лаймы." |
---|
|
---|
GrenadeEMP | id | "GrenadeEMP" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceHeaterAnchored | id | "SpaceHeaterAnchored" |
---|
name | "Термостат" |
---|
desc | "Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGladiator | id | "ClothingUniformJumpsuitGladiator" |
---|
name | "Форма гладиатора" |
---|
desc | "Создана для настоящих гладиаторов (или пеплоходцев)." |
---|
|
---|
LedLightTube | id | "LedLightTube" |
---|
name | "Светодиодная лампа-трубка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrLLeg | id | "HamtrLLeg" |
---|
name | "Левая нога ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая нога меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
WaterTankFull | id | "WaterTankFull" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
ActionSericulture | id | "ActionSericulture" |
---|
name | "Ткать шёлк" |
---|
desc | "Соткать немного шёлка для использования в декоративно-прикладном искусстве." |
---|
|
---|
DoorElectronicsChiefEngineer | id | "DoorElectronicsChiefEngineer" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGreenTea | id | "DrinkGreenTea" |
---|
name | "Чашка зелёного чая" |
---|
desc | "Простая белая фарфоровая чашка." |
---|
|
---|
BookChefGaming | id | "BookChefGaming" |
---|
name | "Шеф-гейминг" |
---|
desc | "Книга о кулинарии, написанная поваром-геймером." |
---|
|
---|
DoorElectronicsSecurity | id | "DoorElectronicsSecurity" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldStationMap | id | "HandheldStationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
PosterLegitFoamForceAd | id | "PosterLegitFoamForceAd" |
---|
name | "Реклама "Сила Пены"" |
---|
desc | "Сила Пены, напень или будь напененым!" |
---|
|
---|
CrateCargoGambling | id | "CrateCargoGambling" |
---|
name | "Грандиозная лотерея $$$" |
---|
desc | "Ящик с сокровищами, не поддающимися воображению!" |
---|
|
---|
BarSign | id | "BarSign" |
---|
name | "Вывеска бара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LandMineExplosive | id | "LandMineExplosive" |
---|
name | "Взрывная мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasSwat | id | "ClothingMaskGasSwat" |
---|
name | "Противогаз спецназа" |
---|
desc | "Элитный противогаз Службы безопасности." |
---|
|
---|
ClickTestBase | id | "ClickTestBase" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedic | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedic" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
FoodMeatHumanKebab | id | "FoodMeatHumanKebab" |
---|
name | "Шашлык из человечины" |
---|
desc | "Человеческое мясо. На палочке!" |
---|
|
---|
BikeHorn | id | "BikeHorn" |
---|
name | "Велосипедный клаксон" |
---|
desc | "Клаксон с велосипеда. Хонк!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterDefault | id | "ClothingHeadHatHoodWinterDefault" |
---|
name | "Стандартный капюшон зимней куртки" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingShoesLeather | id | "ClothingShoesLeather" |
---|
name | "Кожаные ботинки" |
---|
desc | "Очень стильная пара сапог, изготовленных из натуральной кожи." |
---|
|
---|
OxygenTankFilled | id | "OxygenTankFilled" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
MaterialCardboard | id | "MaterialCardboard" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnPointERTMedical | id | "SpawnPointERTMedical" |
---|
name | "Медик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalSolar | id | "SignDirectionalSolar" |
---|
name | "Знак "солнечные панели"" |
---|
desc | "Указатель в сторону солнечных панелей." |
---|
|
---|
ERTMedicPDA | id | "ERTMedicPDA" |
---|
name | "КПК врача ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. Он блестит и стерилен. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
ParticlesProjectile | id | "ParticlesProjectile" |
---|
name | "Частицы" |
---|
desc | "Ускоренные частицы." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlass | id | "AirlockCargoGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintIntLocked | id | "AirlockMaintIntLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingDeathSquadronBackpack | id | "ClothingDeathSquadronBackpack" |
---|
name | "Рюкзак эскадрона смерти" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак использующий технологию БлюСпейс." |
---|
|
---|
CMOPDA | id | "CMOPDA" |
---|
name | "КПК главного врача" |
---|
desc | "Необычайно блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
MagazinePistolRubber | id | "MagazinePistolRubber" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJournalist | id | "ClothingUniformJumpsuitJournalist" |
---|
name | "Костюм журналиста" |
---|
desc | "Если журналистская работа хороша, она противоречива по своей природе." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketDank | id | "FoodDonkpocketDank" |
---|
name | "Данк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного ботаника." |
---|
|
---|
BookLeafLoversSecret | id | "BookLeafLoversSecret" |
---|
name | "Секрет листолюба" |
---|
desc | "Имеет стойкий аромат травки. Он мотивирует вас сеять и жать." |
---|
|
---|
MobHuman | id | "MobHuman" |
---|
name | "Урист МакЧеловек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IngotGold | id | "IngotGold" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCE | id | "ClothingBackpackDuffelCE" |
---|
name | "Вещмешок старшего инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок, который может хранить все инструменты для создания сингулярности." |
---|
|
---|
ClosetBomb | id | "ClosetBomb" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRD | id | "ClothingOuterCoatRD" |
---|
name | "Лабораторный халат научрука" |
---|
desc | "Соткан по новейшим технологиям, этот халат обеспечивает защиту от радиации так же как и экспериментальный скафандр." |
---|
|
---|
FoodMealFriesCheesy | id | "FoodMealFriesCheesy" |
---|
name | "Сырный фри" |
---|
desc | "Картофель фри. Покрытый сыром. Вкуснятина." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockCondimentStation | id | "VendingMachineRestockCondimentStation" |
---|
name | "Набор пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Пополняет Островок соусов. Мммм, холодный соус." |
---|
|
---|
Bucket | id | "Bucket" |
---|
name | "Ведро" |
---|
desc | "Скучное старое ведро." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChefvendFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChefvendFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ШефВенд." |
---|
|
---|
CheapRollerBed | id | "CheapRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
AirSensorAssembly | id | "AirSensorAssembly" |
---|
name | "Корпус сенсора воздуха" |
---|
desc | "Корпус воздушного сенсора. Ещё не чувствует воздух." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaGlass | id | "DrinkIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorChangeling | id | "ClothingOuterArmorChangeling" |
---|
name | "Хитиновый панцирь" |
---|
desc | "Раздувает тело генокрада во всепоглощающий массив хитиновый брони. Обеспечивает высокую защиту от физических повреждений, более низкую от других типов. Его вес замедляет движение генокрада, а его поддержание замедляет выработку химических веществ." |
---|
|
---|
FoodMeatLizard | id | "FoodMeatLizard" |
---|
name | "Сырое мясо ящерицы" |
---|
desc | "Вкусное мясо динозавра." |
---|
|
---|
BodyScannerComputerCircuitboard | id | "BodyScannerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Сканер тела (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeadChemistryBottle | id | "LeadChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка свинца" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WeaponPistolN1984Nonlethal | id | "WeaponPistolN1984Nonlethal" |
---|
name | "N1984" |
---|
desc | "Запасное оружие любого уважающего себя офицера. Выпускается в калибре .45 магнум, самом богоугодном калибре." |
---|
|
---|
BodyBag_Container | id | "BodyBag_Container" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов, и предовтвращения их гниения." |
---|
|
---|
BannerRed | id | "BannerRed" |
---|
name | "Красное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в красных цветах. Типа крутое." |
---|
|
---|
AsteroidRockSilver | id | "AsteroidRockSilver" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
VendingMachineDinnerware | id | "VendingMachineDinnerware" |
---|
name | "ПосудоМат" |
---|
desc | "Поставщик оборудования для кухонь и ресторанов." |
---|
|
---|
MagazineBoxAntiMaterielBig | id | "MagazineBoxAntiMaterielBig" |
---|
name | "Коробка патронов (.60 крупнокалиберные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancyv2 | id | "PosterContrabandBorgFancyv2" |
---|
name | "Модные борги, версия 2.0" |
---|
desc | "Модные борги, Теперь только самые модные." |
---|
|
---|
ClothingBeltChiefEngineer | id | "ClothingBeltChiefEngineer" |
---|
name | "Пояс старшего инженера" |
---|
desc | "Держит инструменты, выглядит стильно." |
---|
|
---|
ChairOfficeDark | id | "ChairOfficeDark" |
---|
name | "Тёмное офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
WallRiveted | id | "WallRiveted" |
---|
name | "Клёпаная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestConstructionWork | id | "PrintedDocumentRequestConstructionWork" |
---|
name | "Запрос на проведение строительных работ" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PaperCargoInvoice | id | "PaperCargoInvoice" |
---|
name | "Грузовая накладная" |
---|
desc | "Одна единица бюрократии." |
---|
|
---|
FoodSoupBeetRed | id | "FoodSoupBeetRed" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Довольно деликатесное блюдо." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitJanitorBomb | id | "ClothingOuterSuitJanitorBomb" |
---|
name | "Сапёрно-уборочный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами." |
---|
|
---|
SpawnMobShiva | id | "SpawnMobShiva" |
---|
name | "Спавнер паук Шива" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAncientEVA | id | "ClothingOuterHardsuitAncientEVA" |
---|
name | "Пустотный скафандр NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический скафандр, разработанный по заказу Центкома подразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen. Он изготовлен с особой тщательностью, обеспечивая большую мобильность, чем большинство современных космических костюмов." |
---|
|
---|
BookTruth | id | "BookTruth" |
---|
name | "Exploring different philosophical perspectives on truth and the complexity of lying" |
---|
desc | "A book exploring the different philosophical perspectives on truth and lying has a worn cover, with creases and marks indicating frequent use and thoughtful contemplation. The spine shows signs of wear from being pulled off the shelf again and again. The pages themselves are filled with underlines, notes in the margins, and highlighted passages as readers grapple with the nuances and complexities of the topic." |
---|
|
---|
DrinkTequilaGlass | id | "DrinkTequilaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitExtrasBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
RandomArcade | id | "RandomArcade" |
---|
name | "Спавнер случайная аркада" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandSkeleton | id | "RightHandSkeleton" |
---|
name | "Правая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineChapel | id | "VendingMachineChapel" |
---|
name | "БогоМат" |
---|
desc | "Просто добавь капитализма!" |
---|
|
---|
ClothingUniformRandomStandart | id | "ClothingUniformRandomStandart" |
---|
name | "Яркий костюм" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCooked | id | "FoodMeatPenguinCooked" |
---|
name | "Филе пингвина" |
---|
desc | "Приготовленная пингвинятина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
AirlockAssemblySyndicateGlass | id | "AirlockAssemblySyndicateGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FloorTileItemBoxing | id | "FloorTileItemBoxing" |
---|
name | "Пол боксёрского ринга" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobTickSalvage | id | "MobTickSalvage" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
WallIce | id | "WallIce" |
---|
name | "Ледяная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
LightPostSmall | id | "LightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
PosterMapPacked | id | "PosterMapPacked" |
---|
name | "Карта Packed" |
---|
desc | "Карта станции Packed." |
---|
|
---|
ClothingOuterDiscoAssBlazer | id | "ClothingOuterDiscoAssBlazer" |
---|
name | "Стильный диско-блейзер" |
---|
desc | "Выглядит как шкура давно вымершего диско-зверя. На правом рукаве и на спине непонятные белые прямоугольники." |
---|
|
---|
VendingMachineDonut | id | "VendingMachineDonut" |
---|
name | "Monkin' Donuts" |
---|
desc | "Автомат пончиков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
JetpackBlueFilled | id | "JetpackBlueFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchel | id | "ClothingBackpackSatchel" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
DrinkBottleNTCahors | id | "DrinkBottleNTCahors" |
---|
name | "Бутылка от кагора" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandGlass | id | "AirlockCentralCommandGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWatermelon | id | "ClothingHeadHatWatermelon" |
---|
name | "Арбузный шлем" |
---|
desc | "Небрежно отрезанная половина арбуза, выпотрошенная изнутри, для ношения в качестве шлема. Она способна смягчить удар по голове." |
---|
|
---|
FoodCakeBlueberry | id | "FoodCakeBlueberry" |
---|
name | "Черничный торт" |
---|
desc | "Окрашивает зубы." |
---|
|
---|
PaintingTheGreatWave | id | "PaintingTheGreatWave" |
---|
name | "Большая волна в Канагаве" |
---|
desc | "На этой картине изображена величественная волна. Она окатывает несколько маленьких рыбацких лодок." |
---|
|
---|
ComputerIFF | id | "ComputerIFF" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentNukeops | id | "MobHumanSyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdvMopItem | id | "AdvMopItem" |
---|
name | "Продвинутая швабра" |
---|
desc | "Моторизованная швабра с увеличенным резервуаром и возможностью уборки нескольких луж одновременно. Система автоматического противодействия клоунам в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorOrange | id | "ClothingShoesColorOrange" |
---|
name | "Оранжевые туфли" |
---|
desc | "Стильные оранжевые туфли." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpseSpawner | id | "SalvageHumanCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер труп человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterNunRobe | id | "ClothingOuterNunRobe" |
---|
name | "Монашеская ряса" |
---|
desc | "Максимум благочестия в этой звездной системе." |
---|
|
---|
CentrifugeMachineCircuitboard | id | "CentrifugeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Настольная центрифуга (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для настольной центрифуги." |
---|
|
---|
AirlockQuartermasterLocked | id | "AirlockQuartermasterLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LeftLegBorgService | id | "LeftLegBorgService" |
---|
name | "Левая нога киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCarpMagic | id | "SpawnMobCarpMagic" |
---|
name | "Спавнер мэджикарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitBrute | id | "MedkitBrute" |
---|
name | "Набор для лечения механических травм" |
---|
desc | "Аптечка для оказания первой помощи избитым ящиком с инструментами." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicate | id | "ReinforcementRadioSyndicate" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио с незнакомыми частотами." |
---|
|
---|
DrinkRoyRogersGlass | id | "DrinkRoyRogersGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WardrobeChemistry | id | "WardrobeChemistry" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FoodSoupElectron | id | "FoodSoupElectron" |
---|
name | "Суп электрон" |
---|
desc | "Гастрономическая диковинка неземного происхождения." |
---|
|
---|
VendingMachineChefvend | id | "VendingMachineChefvend" |
---|
name | "Шефвенд" |
---|
desc | "Раздатчик ингредиентов на все случаи жизни." |
---|
|
---|
CrayonPurple | id | "CrayonPurple" |
---|
name | "Фиолетовый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysage | id | "FoodPizzaSassysage" |
---|
name | "Дерзкалбасная пицца" |
---|
desc | "Вы действительно чувствуете запах нахальства." |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateMedical | id | "BorgChassisSyndicateMedical" |
---|
name | "Медицинский киборг Синдиката" |
---|
desc | "Боевой медицинский киборг. Имеет ограниченный наступательный потенциал, но с лихвой компенсирует его своими вспомогательными возможностями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitRd | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitRd" |
---|
name | "Экспериментальный шлем исследовательского скафандра" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра, не стесняющий движений головы." |
---|
|
---|
BalloonOperative | id | "BalloonOperative" |
---|
name | "Надувной оперативник" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
CocoaSeeds | id | "CocoaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (какао-бобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderLeg | id | "FoodMeatSpiderLeg" |
---|
name | "Сырая паучья нога" |
---|
desc | "Все еще дергающаяся нога гигантского паука... Вы же не собираетесь есть это, правда?" |
---|
|
---|
FoodPieFrosty | id | "FoodPieFrosty" |
---|
name | "Морозный пирог" |
---|
desc | "На вкус - синий и холодный." |
---|
|
---|
LockableButtonJanitor | id | "LockableButtonJanitor" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ScrollRunes | id | "ScrollRunes" |
---|
name | "Свиток рун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrazyGlue | id | "CrazyGlue" |
---|
name | "Тюбик сумасшедшего клея" |
---|
desc | "Бутылка сумасшедшего клея производства компании Honk! Co." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboardStealObjective | id | "MedicalTechFabCircuitboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSupportWallBroken | id | "WoodenSupportWallBroken" |
---|
name | "Деревянная опорная стена" |
---|
desc | "Старая, гнилая стена." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumRubber | id | "CartridgeMagnumRubber" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltRandom | id | "ShadowBasaltRandom" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleRubber | id | "MagazineBoxRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCorgiIanPup | id | "MobCorgiIanPup" |
---|
name | "Щенок Иан" |
---|
desc | "Любимый щенок корги. Аввв." |
---|
|
---|
MachineAnomalySynchronizer | id | "MachineAnomalySynchronizer" |
---|
name | "Синхронизатор аномалий" |
---|
desc | "Сложное устройство, считывающее изменения аномальных волн и преобразующее их в энергетические сигналы." |
---|
|
---|
JugSodium | id | "JugSodium" |
---|
name | "Кувшин (натрий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DisposalMachineFrame | id | "DisposalMachineFrame" |
---|
name | "Каркас устройства высокого давления" |
---|
desc | "Каркас устройства, изготовленный таким образом, чтобы выдерживать давление, используемое в трубопроводе станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandBountyHunters | id | "PosterContrabandBountyHunters" |
---|
name | "Охотники за головами" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий услуги охотников за головами. "Я слышал, у вас проблемы"." |
---|
|
---|
JugSugar | id | "JugSugar" |
---|
name | "Кувшин (сахар)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
TorsoMoth | id | "TorsoMoth" |
---|
name | "Торс нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureCommandLocked | id | "WindoorSecureCommandLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
BulletHeavyRifle | id | "BulletHeavyRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingShoesClown | id | "ClothingShoesClown" |
---|
name | "Клоунские туфли" |
---|
desc | "Стандартные клоунские туфли. Чертовски огромные!" |
---|
|
---|
InflatableDoorStack | id | "InflatableDoorStack" |
---|
name | "Надувная дверь" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusblue | id | "ClothingOuterArmorMagusblue" |
---|
name | "Синие доспехи магуса" |
---|
desc | "Синий бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardRed | id | "ClothingOuterWizardRed" |
---|
name | "Красная мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями красная мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
NodeScanner | id | "NodeScanner" |
---|
name | "Сканер узлов" |
---|
desc | "Помощник археолога, способный определить узел артефакта всего за одно сканирование." |
---|
|
---|
CultAltarSpawner | id | "CultAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный культ-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetGrey | id | "ClothingHeadsetGrey" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
PaintingAmogusTriptych | id | "PaintingAmogusTriptych" |
---|
name | "Триптих Амогус (Безымянный)" |
---|
desc | "Эта картина состоит из 3 отдельных частей. На каждой из них изображена религиозная фигура." |
---|
|
---|
MopItem | id | "MopItem" |
---|
name | "Швабра" |
---|
desc | "Швабра, которую невозможно остановить, viscera cleanup detail ждёт вас." |
---|
|
---|
GasMixer | id | "GasMixer" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
CrateFunLizardPlushieBulk | id | "CrateFunLizardPlushieBulk" |
---|
name | "Оптовый ящик плюшевых унатхов" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых унатхов. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
DrinkBottleTequila | id | "DrinkBottleTequila" |
---|
name | "Бутылка от текилы" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
CrateGenericBiosuit | id | "CrateGenericBiosuit" |
---|
name | "Ящик аварийных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от того, чем вы там занимаетесь." |
---|
|
---|
MagazineShotgunSlug | id | "MagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Барабан (.50 пуля)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Lighter | id | "Lighter" |
---|
name | "Простая зажигалка" |
---|
desc | "Простая пластмассовая зажигалка." |
---|
|
---|
PottedPlant11 | id | "PottedPlant11" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsExotic | id | "CrateHydroponicsSeedsExotic" |
---|
name | "Ящик экзотических семян" |
---|
desc | "Мечта любого практикующего ботаника. Содержит много экзотических семян. Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
PosterContrabandLamarr | id | "PosterContrabandLamarr" |
---|
name | "Ламарр" |
---|
desc | "На этом плакате изображен Ламарр. Вероятно, его cоздал научный руководитель-предатель." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSugar | id | "FoodCondimentPacketSugar" |
---|
name | "Сахар" |
---|
desc | "Вкусный космический сахар!" |
---|
|
---|
PaperCNCSheet | id | "PaperCNCSheet" |
---|
name | "Лист персонажа" |
---|
desc | "Лист для вашего персонажа игры Карпы и Крипты." |
---|
|
---|
SMESBasic | id | "SMESBasic" |
---|
name | "СМЭС" |
---|
desc | "Сверхпроводящая Магнитная Энергонакопительная Станция (СМЭС) большой емкости." |
---|
|
---|
WallRockQuartz | id | "WallRockQuartz" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
MysteryFigureBox | id | "MysteryFigureBox" |
---|
name | "Коробка минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коробка, содержащая загадочную минифигурку. На боковой стороне коробки изображены несколько затемненных "редких" фигурок, в том числе одна с большим негуманоидным силуэтом." |
---|
|
---|
PillDylovene | id | "PillDylovene" |
---|
name | "Таблетка (диловен 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitAtmos" |
---|
name | "Шлем скафандра атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, предназначенный для работы в условиях низкого давления и высокой температуры." |
---|
|
---|
FoodPizzaMargheritaSlice | id | "FoodPizzaMargheritaSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы маргарита" |
---|
desc | "Кусочек самой сырной пиццы в галактике." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCap | id | "ClothingOuterWinterSyndieCap" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя куртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
ExplosionRune | id | "ExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletShotgunBeanbag | id | "PelletShotgunBeanbag" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RandomVending | id | "RandomVending" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandTools | id | "PosterContrabandTools" |
---|
name | "Инструменты" |
---|
desc | "Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый призыв к диверсиям против Центкома." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyEyeProtection | id | "PosterLegitSafetyEyeProtection" |
---|
name | "Техника безопасности: защита глаз" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий носить средства защиты глаз при работе с химикатами, дымом или ярким светом." |
---|
|
---|
ChemicalSynthesisKit | id | "ChemicalSynthesisKit" |
---|
name | "Набор химического синтеза" |
---|
desc | "Стартовый набор начинающего химика, включающий токсин и вестин для всех ваших преступных нужд!" |
---|
|
---|
DrinkBerryJuice | id | "DrinkBerryJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMercenary | id | "ClothingEyesGlassesMercenary" |
---|
name | "Очки наёмника" |
---|
desc | "Очки, созданные для ведения боя, для защиты глаз от ярких ослепляющих вспышек." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiation | id | "CrateEmergencyRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "Переживите ядерный апокалипсис и двигатель суперматерии благодаря двум комплектам противорадиационных костюмов. Каждый комплект включает в себя шлем, костюм и счетчик Гейгера. Мы даже подарим бутылку водки и несколько стаканов, учитывая продолжительность жизни тех, кто это заказывает." |
---|
|
---|
CrateMaterialGlass | id | "CrateMaterialGlass" |
---|
name | "Ящик стекла" |
---|
desc | "90 единиц стекла, упакованных с заботой." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowcone | id | "FoodFrozenSnowcone" |
---|
name | "Безвкусный снежный конус" |
---|
desc | "Это всего лишь толчёный лёд. Но его все равно весело грызть." |
---|
|
---|
CrateNPCHamster | id | "CrateNPCHamster" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodMeatRatKebab | id | "FoodMeatRatKebab" |
---|
name | "Крысиный шашлык" |
---|
desc | "Не особо вкусное крысиное мясо на палочке." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedic | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedic" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieLobbyingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
Nettle | id | "Nettle" |
---|
name | "Крапива" |
---|
desc | "Маленькая колючая падла." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetIAA | id | "ClothingHeadsetIAA" |
---|
name | "Гарнитура АВД" |
---|
desc | "Гарнитура агента внутренних дел, чтобы услышать последние слова капитана." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMiner | id | "ClothingOuterWinterMiner" |
---|
name | "Зимняя куртка шахтёра" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
OreProcessor | id | "OreProcessor" |
---|
name | "Переработчик руды" |
---|
desc | "Он производит металлические листы и слитки из руды." |
---|
|
---|
FoodBreadBananaSlice | id | "FoodBreadBananaSlice" |
---|
name | "Ломтик бананово-орехового хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного бананового хлеба." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketBerry | id | "FoodBoxDonkpocketBerry" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом ягод" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
LockerEngineerFilledHardsuit | id | "LockerEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorPhysician" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего врача" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет светло-голубые рукава и оранжевую отделку на талии." |
---|
|
---|
GrilleDiagonal | id | "GrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetEVALarge | id | "ClothingHeadHelmetEVALarge" |
---|
name | "Шлем EVA" |
---|
desc | "Старый добрый шлем, предназначенный для внекорабельной деятельности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGear | id | "CrateEngineeringGear" |
---|
name | "Ящик инженерного оборудования" |
---|
desc | "Различные инженерные компоненты." |
---|
|
---|
LockableButtonCargo | id | "LockableButtonCargo" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPwig | id | "ClothingHeadHatPwig" |
---|
name | "Парик" |
---|
desc | "Честно говоря, они выглядят просто смешно." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMerc | id | "ClothingHeadHatBeretMerc" |
---|
name | "Берет наёмника" |
---|
desc | "Оливковый берет, на значке изображен шакал на скале." |
---|
|
---|
WhiteKing | id | "WhiteKing" |
---|
name | "Белый король" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChemistry | id | "ClothingBackpackDuffelChemistry" |
---|
name | "Вещмешок химика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных мензурок и пробирок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeLight" |
---|
name | "Светлая монашеская ряса" |
---|
desc | "Это светлая ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSingularity | id | "DefaultStationBeaconSingularity" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
HonkerCentralElectronics | id | "HonkerCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAME | id | "DefaultStationBeaconAME" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodLily | id | "FoodLily" |
---|
name | "Лилия" |
---|
desc | "Прекрасный оранжевый цветок." |
---|
|
---|
WallShuttleInterior | id | "WallShuttleInterior" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
PaperArtifactAnalyzer | id | "PaperArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Распечатка анализатора артефактов" |
---|
desc | "Показания устройства, забытого во времени." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLab | id | "ClothingOuterCoatLab" |
---|
name | "Лабораторный халат" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
VentClog | |
---|
ClothingUniformJumpsuitBartender | id | "ClothingUniformJumpsuitBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWarden | id | "ClothingOuterHardsuitWarden" |
---|
name | "Скафандр смотрителя" |
---|
desc | "Специальный костюм для борьбы с беспорядками, защищающий от опасной среды с низким давлением." |
---|
|
---|
LeftFootTerminator | id | "LeftFootTerminator" |
---|
name | "Левая стопа NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityFilled | id | "ClothingBeltSecurityFilled" |
---|
name | "Пояс охраны" |
---|
desc | "Может вмещать различное снаряжение службы безопасности, такое как наручники и вспышки." |
---|
|
---|
RipleyChassis | id | "RipleyChassis" |
---|
name | "Шасси Рипли" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
APCHyperCapacity | id | "APCHyperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawnEmpty | id | "WeaponShotgunSawnEmpty" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
d8Dice | id | "d8Dice" |
---|
name | "D8" |
---|
desc | "Кость с 8 сторонами. Выглядит... удачливой." |
---|
|
---|
BorgModuleGrapplingGun | id | "BorgModuleGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушечный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CandleGreenInfinite | id | "CandleGreenInfinite" |
---|
name | "Волшебная зелёная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FoodLaughinPeaPod | id | "FoodLaughinPeaPod" |
---|
name | "Стручок смешного горошка" |
---|
desc | "Любимое растение клоуна." |
---|
|
---|
LockerSecurityFilled | id | "LockerSecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LockerBoozeFilled | id | "LockerBoozeFilled" |
---|
name | "Шкафчик со спиртным" |
---|
desc | "Здесь бармен хранит алкоголь." |
---|
|
---|
PowerSink | id | "PowerSink" |
---|
name | "Большое устройство с консолью" |
---|
desc | "Массивное устройство с большим количеством проводов и резисторов." |
---|
|
---|
BlastDoorWindows | id | "BlastDoorWindows" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketSpicy | id | "FoodBoxDonkpocketSpicy" |
---|
name | "Коробка острых донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSalvage | id | "ClothingBackpackSalvage" |
---|
name | "Рюкзак утилизатора" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для хранения добычи." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffle | id | "FoodBakedWaffle" |
---|
name | "Вафли" |
---|
desc | "Ммм, вафли." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRepairmanNT" |
---|
name | "Комбинезон ремонтника" |
---|
desc | "Комбинезон, напоминающий вам определенную рабочую специальность в гражданском секторе. Надеемся, вам не придется выполнять ту же работу, что и этим чудакам." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatJesterAlt | id | "ClothingHeadHatJesterAlt" |
---|
name | "Шутовской колпак" |
---|
desc | "Колпак с бубенцами, чтобы придать костюму веселья." |
---|
|
---|
PrintedDocumentDecisionToStartTrial | id | "PrintedDocumentDecisionToStartTrial" |
---|
name | "Решение о начале судебного процесса" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PosterContrabandRevolver | id | "PosterContrabandRevolver" |
---|
name | "Револьвер" |
---|
desc | "Потому что семь выстрелов - это все, что вам нужно." |
---|
|
---|
DrinkSolDryCan | id | "DrinkSolDryCan" |
---|
name | "Sol dry" |
---|
desc | "Sweet ginger soda from outer space!" |
---|
|
---|
HoloprojectorBorg | id | "HoloprojectorBorg" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled | id | "CrateVendingMachineRestockTankDispenserFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения атмосферного или инженерного раздатчика газовых баллонов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterEntertainment" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для беспроводных камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ToyReticence | id | "ToyReticence" |
---|
name | "Игрушечный молчун" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 12/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
GlockenspielInstrument | id | "GlockenspielInstrument" |
---|
name | "Глокеншпиль" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
GravityGeneratorMini | id | "GravityGeneratorMini" |
---|
name | "Мини генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола, теперь смешного размера." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatInspector | id | "ClothingOuterCoatInspector" |
---|
name | "Пальто инспектора" |
---|
desc | "Строгое пальто инспектора для устрашения во время проверок." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtDetective | id | "ClothingUniformJumpskirtDetective" |
---|
name | "Поношенный костюм" |
---|
desc | "Тот, кто носит это, олицетворяет занятость." |
---|
|
---|
FreedomImplant | id | "FreedomImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
ClothingShoesBling | id | "ClothingShoesBling" |
---|
name | "Блестящие клоунские туфли" |
---|
desc | "Изготовлены из очищенного бананиума и украшены мякотью свежей банановой кожуры. Они обеспечивают яркое появление." |
---|
|
---|
DisposalPipeBroken | id | "DisposalPipeBroken" |
---|
name | "Поврежденная утилизационная труба" |
---|
desc | "БПТ (большая повреждённая труба)." |
---|
|
---|
MachineAnomalyGenerator | id | "MachineAnomalyGenerator" |
---|
name | "Генератор аномалий" |
---|
desc | "Вершина псевдонаучных технологий." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatERTLeaderBeret | id | "ClothingHeadHatERTLeaderBeret" |
---|
name | "Берет лидера" |
---|
desc | "Синий берет из дюраткани со значком из золота, обозначающим его владельца как лидера ОБР." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantPDA | id | "TechnicalAssistantPDA" |
---|
name | "КПК ассистента-техника" |
---|
desc | "Почему он не жёлтый?" |
---|
|
---|
BlackPawn | id | "BlackPawn" |
---|
name | "Чёрная пешка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletIncendiary | id | "BaseBulletIncendiary" |
---|
name | "Базовая пуля зажигательная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WeaponCrusherDagger | id | "WeaponCrusherDagger" |
---|
name | "Кинжал-крушитель" |
---|
desc | "Уменьшенная версия протокинетического крушителя. Использует кинетическую энергию для высокочастотной вибрации лезвия." |
---|
|
---|
BrigTimer | id | "BrigTimer" |
---|
name | "Бриг-таймер" |
---|
desc | "Это таймер для камер брига." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardtailKebab | id | "FoodMeatLizardtailKebab" |
---|
name | "Шашлык из хвоста ящерицы" |
---|
desc | "Отрубленный хвост ящерицы на палке." |
---|
|
---|
SpawnPointLatejoin | id | "SpawnPointLatejoin" |
---|
name | "Спавн позднее присоединение" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolN1984 | id | "WeaponPistolN1984" |
---|
name | "N1984" |
---|
desc | "Запасное оружие любого уважающего себя офицера. Выпускается в калибре .45 магнум, самом богоугодном калибре." |
---|
|
---|
RightLegGingerbread | id | "RightLegGingerbread" |
---|
name | "Правая нога пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EncryptionKeyRobo | id | "EncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Ключ шифрования робототехника" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами-робототехниками. Может на него записан LAH-6000?" |
---|
|
---|
SugarcaneSeeds | id | "SugarcaneSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (сахарный тростник)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnow | id | "WallRockSnow" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightImplant | id | "LightImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt2 | id | "PottedPlantAlt2" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitAncient | id | "ClothingUniformJumpsuitAncient" |
---|
name | "Старинный комбинезон" |
---|
desc | "Ужасно поношенный и потрепанный серый комбинезон. Он выглядит так, будто его не стирали более десяти лет." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualRed | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualRed" |
---|
name | "Повседневный красный комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
TableFancyPurple | id | "TableFancyPurple" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
CrateNPCDuck | id | "CrateNPCDuck" |
---|
name | "Ящик уток" |
---|
desc | "Ящик, содержащий шесть взрослых уток." |
---|
|
---|
LeftFootVox | id | "LeftFootVox" |
---|
name | "Левая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackSatchelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
PottedPlant12 | id | "PottedPlant12" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EncryptionKeyFreelance | id | "EncryptionKeyFreelance" |
---|
name | "Ключ шифрования фрилансеров" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый фрилансерами, которые могут иметь или не иметь отношения к корпорации. Выглядит поношенным." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleSyndicateLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
DrinkNuclearColaGlass | id | "DrinkNuclearColaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MonkeyCube | id | "MonkeyCube" |
---|
name | "Обезьяний кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSecurity | id | "ClothingBackpackSecurity" |
---|
name | "Рюкзак охраны" |
---|
desc | "Это очень робастный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingMaskBreath | id | "ClothingMaskBreath" |
---|
name | "Дыхательная маска" |
---|
desc | "Можно спокойно носить в режиме 24/7." |
---|
|
---|
MedicalScanner | id | "MedicalScanner" |
---|
name | "Медицинский сканер" |
---|
desc | "Огромный медицинский сканер." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeaverHat | id | "ClothingHeadHatBeaverHat" |
---|
name | "Бобровая шапка" |
---|
desc | "Джентльмены?" |
---|
|
---|
SteelOre | id | "SteelOre" |
---|
name | "Железная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
RubberStampCE | id | "RubberStampCE" |
---|
name | "Печать старшего инженера" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
SpawnMobParrot | id | "SpawnMobParrot" |
---|
name | "Спавнер попугай" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuperSynthesizerInstrument | id | "SuperSynthesizerInstrument" |
---|
name | "Суперсинтезатор" |
---|
desc | "Разрываем гетто с помощью Touhou MIDIs с 2020 года." |
---|
|
---|
DebugThruster | id | "DebugThruster" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться." |
---|
|
---|
MagazinePistol | id | "MagazinePistol" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBloodTomato | id | "FoodBloodTomato" |
---|
name | "Кровяной помидор" |
---|
desc | "Подождите-ка, это не кетчуп..." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecureUranium | id | "WindoorAssemblySecureUranium" |
---|
name | "Каркас уранового раздвижного бронеокна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким и радиоактивно-лаймово-зелёным!" |
---|
|
---|
ChairPilotSeat | id | "ChairPilotSeat" |
---|
name | "Кресло пилота" |
---|
desc | "Кресло пилота престижного корабля." |
---|
|
---|
CheckerCrownWhite | id | "CheckerCrownWhite" |
---|
name | "Белая дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PillCanisterTricordrazine | id | "PillCanisterTricordrazine" |
---|
name | "Баночка для таблеток (трикордразин 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
BanjoInstrument | id | "BanjoInstrument" |
---|
name | "Банджо" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
FultonEffect | id | "FultonEffect" |
---|
name | "Эффект фултона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseGasCondenser | id | "BaseGasCondenser" |
---|
name | "Конденсатор газа" |
---|
desc | "Конденсирует газы в жидкости. Осталось только провести водопровод." |
---|
|
---|
FoodOnionRings | id | "FoodOnionRings" |
---|
name | "Луковые кольца" |
---|
desc | "Можно съесть, а можно сделать предложение своим возлюбленным." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleRubber | id | "MagazineCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOmni | id | "ClothingEyesHudOmni" |
---|
name | "Omni hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedCentcom | id | "ClothingNeckScarfStripedCentcom" |
---|
name | "Полосатый шарф Центкома" |
---|
desc | "Стильный полосатый шарф, в цветах Центкома. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто вынужден заниматься бумажной работой на холоде." |
---|
|
---|
TorsoTerminator | id | "TorsoTerminator" |
---|
name | "Туловище NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentCertificateAdvancedTraining | id | "PrintedDocumentCertificateAdvancedTraining" |
---|
name | "Свидетельство о повышении квалификации" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BasaltFive | id | "BasaltFive" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
StairDark | id | "StairDark" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetQM | id | "ClothingHeadsetQM" |
---|
name | "Гарнитура КМ" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая квартирмейстером." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCommunications | id | "ActionAGhostShowCommunications" |
---|
name | "Интерфейс связи" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса связи." |
---|
|
---|
LeftArmMoth | id | "LeftArmMoth" |
---|
name | "Левая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidDebrisMedium | id | "AsteroidDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок астероида средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetPurple | id | "BedsheetPurple" |
---|
name | "Фиолетовое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatWhite | id | "ClothingHeadHatHardhatWhite" |
---|
name | "Белая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в белый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
MechVim | id | "MechVim" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
CrateCommandSecure | id | "CrateCommandSecure" |
---|
name | "Ящик командования" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Сумка бригмедика" |
---|
desc | "Стерильная сумка для медицинских нужд." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteGold | id | "WallRockAndesiteGold" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
SyringeSigynate | id | "SyringeSigynate" |
---|
name | "Шприц сигината" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
CrateServiceJanitorialSupplies | id | "CrateServiceJanitorialSupplies" |
---|
name | "Ящик с уборочным инвентарем" |
---|
desc | "Победите копоть и грязь с Незаменимыми Припасами для Уборки от Nanotrasen! Содержит три ведра, таблички мокрого пола, и очищающие гранаты. Также содержит одну швабру, тряпку, щётку, чистящий спрей, и мусорный пакет." |
---|
|
---|
PuddleWatermelon | id | "PuddleWatermelon" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
PillDexalin | id | "PillDexalin" |
---|
name | "Таблетка (дексалин 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
AirlockExternalLocked | id | "AirlockExternalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Шлем скафандра главы службы безопасности" |
---|
desc | "Шлем скафандра службы безопасности с новейшим сверхсекретным программным обеспечением NT-HUD. Принадлежит главе службы безопасности." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMedicalFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
ShotGunCabinet | id | "ShotGunCabinet" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMime | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMime" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки мима" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
FoodEggDuckFertilized | id | "FoodEggDuckFertilized" |
---|
name | "Утиное яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
Revolutionary | id | "Revolutionary" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkGrapeSodaGlass | id | "DrinkGrapeSodaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AnomalyIce | id | "AnomalyIce" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
DrinkCartonSoyMilk | id | "DrinkCartonSoyMilk" |
---|
name | "Упаковка от соевого молока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
StationBeaconPart | id | "StationBeaconPart" |
---|
name | "Каркас станционного маяка" |
---|
desc | "Сборная конструкция, используемая для создания станционного маяка." |
---|
|
---|
MiniGravityGeneratorCircuitboard | id | "MiniGravityGeneratorCircuitboard" |
---|
name | "Мини-генератор гравитации (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мини-генератора гравитации." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWide | id | "AnomalyLocatorWide" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumUranium | id | "SpeedLoaderMagnumUranium" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleBBQ | id | "FoodCondimentBottleBBQ" |
---|
name | "Бутылка соуса барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
MobSloth | id | "MobSloth" |
---|
name | "Ленивец" |
---|
desc | "Очень медлительное животное. Для людей с низкой энергией." |
---|
|
---|
LeftFootReptilian | id | "LeftFootReptilian" |
---|
name | "Левая стопа унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobDragonDungeon | id | "MobDragonDungeon" |
---|
name | "Космический дракон" |
---|
desc | "Летающий левиафан, имеющий мало общего с космическими карпами." |
---|
|
---|
CrateChemistryS | id | "CrateChemistryS" |
---|
name | "Ящик химикатов (S-элементы)" |
---|
desc | "Содержит химические вещества из S-блока элементов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Химия." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct2 | id | "EffectRCDConstruct2" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LGBTQHandyFlag | id | "LGBTQHandyFlag" |
---|
name | "Разноцветный ручной флажок" |
---|
desc | "Кусок разноцветной ткани, намотанный на палку." |
---|
|
---|
BannerGreen | id | "BannerGreen" |
---|
name | "Зелёное знамя" |
---|
desc | "Это знамя в зелёных цветах. Трава, листья, гуакамоле." |
---|
|
---|
ShippingContainerNanotrasen | id | "ShippingContainerNanotrasen" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nanotrasen" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Nanotrasen, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
DrinkAleGlass | id | "DrinkAleGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MobCorgiLisa | id | "MobCorgiLisa" |
---|
name | "Лиза" |
---|
desc | "Любимая корги Иана." |
---|
|
---|
ThrowingKnivesKit | id | "ThrowingKnivesKit" |
---|
name | "Набор метательных ножей" |
---|
desc | "Набор из 4 фирменных метательных ножей Синдиката, идеально подходящих для вонзания в тело жертвы." |
---|
|
---|
BladedFlatcapBrown | id | "BladedFlatcapBrown" |
---|
name | "Коричневая плоская кепка" |
---|
desc | "Тупой клоун! Ты выставил меня в плохом свете! Острый козырёк скрывает битое стекло." |
---|
|
---|
BriefcaseThiefBribingBundleFilled | id | "BriefcaseThiefBribingBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
RightArmBorgMining | id | "RightArmBorgMining" |
---|
name | "Правая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolarPanelBroken | id | "SolarPanelBroken" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricityInert | id | "AnomalyCoreElectricityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ElectricGuitarInstrument | id | "ElectricGuitarInstrument" |
---|
name | "Электрогитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyGreen | id | "ClothingOuterArmorHeavyGreen" |
---|
name | "Зелёный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с зелёными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
CartridgeLightRiflePractice | id | "CartridgeLightRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateTrackingImplants | id | "CrateTrackingImplants" |
---|
name | "Ящик с имплантами Трекер" |
---|
desc | "Содержит несколько следящих имплантов. Подходит для заключенных, которых вы хотите освободить, но за которыми продолжается наблюдение." |
---|
|
---|
WindoorKitchenHydroponicsLocked | id | "WindoorKitchenHydroponicsLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodDonutJellyHomer | id | "FoodDonutJellyHomer" |
---|
name | "Желейный пончик" |
---|
desc | "Ты желе?" |
---|
|
---|
MobCorgiNarsi | id | "MobCorgiNarsi" |
---|
name | "Порченный корги" |
---|
desc | "Иан! Нет!" |
---|
|
---|
ToolboxEmergency | id | "ToolboxEmergency" |
---|
name | "Аварийный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ярко-красный ящик для инструментов, укомплектованный аварийными инструментами." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEvac | id | "DefaultStationBeaconEvac" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ExGrenade | id | "ExGrenade" |
---|
name | "Разрывная граната" |
---|
desc | "Граната, создающая небольшой но разрушительный взрыв." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretQM | id | "ClothingHeadHatBeretQM" |
---|
name | "Берет квартирмейстера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой отдела снабжения. Для квартирмейстеров, склонных к стилю." |
---|
|
---|
CellRechargerCircuitboard | id | "CellRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник батарей (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника батарей." |
---|
|
---|
DoorElectronicsHeadOfPersonnel | id | "DoorElectronicsHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothMeth | id | "PosterLegitSafetyMothMeth" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Метамфетамин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости получения разрешения от главного врача перед началом приготовления метамфетамина. "Держитесь ближе к требуемой для приготовления температуре и никогда не превышайте её!"... Никогда не перегревайте метамфетамин." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconPermaBrig | id | "DefaultStationBeaconPermaBrig" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
WallForce | id | "WallForce" |
---|
name | "Силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandGreyTide | id | "PosterContrabandGreyTide" |
---|
name | "Грейтайд" |
---|
desc | "Бунтарский плакат, символизирующий солидарность ассистентов." |
---|
|
---|
FenceWoodSmallGate | id | "FenceWoodSmallGate" |
---|
name | "Ворота деревянного забора" |
---|
desc | "Глядя на эти ворота, в голове всплывает знакомый образ. Где мой поросёнок?" |
---|
|
---|
DrinkShakeBlue | id | "DrinkShakeBlue" |
---|
name | "Голубой молочный коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HellfireFreezerMachineCircuitBoard | id | "HellfireFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Адская охладительная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
UniformPrinter | id | "UniformPrinter" |
---|
name | "Принтер униформы" |
---|
desc | "Печать новой или запасной униформы." |
---|
|
---|
HappyHonk | id | "HappyHonk" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticalMaid" |
---|
name | "Тактическая юбка-костюм горничной" |
---|
desc | "Предполагается, что у лучших горничных должны быть дизайнерские костюмы." |
---|
|
---|
PlushieSlime | id | "PlushieSlime" |
---|
name | "Плюшевый слайм" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая слайма. По сути, это мяч для футбэга." |
---|
|
---|
KitchenElectricGrill | id | "KitchenElectricGrill" |
---|
name | "Электрогриль" |
---|
desc | "Микроволновка? Нет, настоящие мужики готовят стейки на гриле!" |
---|
|
---|
VendingMachineSeedsUnlocked | id | "VendingMachineSeedsUnlocked" |
---|
name | "МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Для тех случаев, когда семена нужны срочно. Лучший ассортимент семян на станции!" |
---|
|
---|
WardrobeRoboticsFilled | id | "WardrobeRoboticsFilled" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Из такого шкафчика можно собрать робота." |
---|
|
---|
AirlockMaintGlass | id | "AirlockMaintGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieCommander | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieCommander" |
---|
name | "Скафандр командира Синдиката" |
---|
desc | "Усиленная версия кроваво-красного скафандра, предназначенная для командиров оперативных отрядов Синдиката. Броня значительно усилена для ведения смертоносных боёв на передовой." |
---|
|
---|
HoloFan | id | "HoloFan" |
---|
name | "Атмосферный барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, который блокирует воздух, и ничего более." |
---|
|
---|
SyndicateJawsOfLife | id | "SyndicateJawsOfLife" |
---|
name | "Чёрно-красные челюсти жизни" |
---|
desc | "Набор стильных челюстей жизни, скомпонованных при помощи магии науки." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutletCooked | id | "FoodMeatSpiderCutletCooked" |
---|
name | "Паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из паучьего мяса. Наконец-то съедобно." |
---|
|
---|
ProjectileHealingBolt | id | "ProjectileHealingBolt" |
---|
name | "Исцеляющий заряд" |
---|
desc | "Я ПРИКАЗЫВАЮ ТЕБЕ ЖИТЬ!" |
---|
|
---|
DrinkHosFlask | id | "DrinkHosFlask" |
---|
name | "Фляга ГСБ" |
---|
desc | "Металлическая фляга, достойная трудолюбивого ГСБ." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSalt | id | "FoodCondimentPacketSalt" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
PoweredlightBlue | id | "PoweredlightBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
OrganAnimalRuminantStomach | id | "OrganAnimalRuminantStomach" |
---|
name | "Желудок жвачного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSecGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtSecGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
OreProcessorMachineCircuitboard | id | "OreProcessorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitSpaceNinja | id | "ClothingOuterSuitSpaceNinja" |
---|
name | "Костюм космического ниндзя" |
---|
desc | "Этот чёрный, технологически продвинутый, кибернетически усиленный костюм даёт множество способностей, таких как невидимость или телепортация." |
---|
|
---|
CandleBlack | id | "CandleBlack" |
---|
name | "Чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
SpawnMobButterfly | id | "SpawnMobButterfly" |
---|
name | "Спавнер бабочка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PinionAirlockGlass | id | "PinionAirlockGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DogBed | id | "DogBed" |
---|
name | "Собачья лежанка" |
---|
desc | "Удобная лежанка для собак. Вы даже можете пристегнуть своего питомца в случае, отключения гравитации." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt5 | id | "PottedPlantAlt5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MedkitO2 | id | "MedkitO2" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
CannedApplauseInstrument | id | "CannedApplauseInstrument" |
---|
name | "Готовые аплодисменты" |
---|
desc | "Похоже, кто-то уже всё израсходовал..." |
---|
|
---|
AtmosFixNitrogenMarker | id | "AtmosFixNitrogenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Nitrogen Marker" |
---|
desc | "Nitrogen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
GasOutletInjector | id | "GasOutletInjector" |
---|
name | "Инжектор" |
---|
desc | "Он же форсунка. Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
AlertsComputerCircuitboard | id | "AlertsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль оповещений (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли оповещений." |
---|
|
---|
ClosetChef | id | "ClosetChef" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
FireAlarm | id | "FireAlarm" |
---|
name | "Пожарная сигнализация" |
---|
desc | "Пожарная сигнализация. Огонь!" |
---|
|
---|
BookIanArctic | id | "BookIanArctic" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - an arctic journey of courage and friendship" |
---|
desc | "The book looks new and adventurous, with a picture of Ian and Renault standing in front of an icy landscape with snowflakes falling all around them. The title, "The Adventures of Ian and Renault," is written in bold letters at the top, with a subtitle that reads, "An Arctic Journey of Courage and Friendship."" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightExterior | id | "AlwaysPoweredLightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
WeaponShotgunSawn | id | "WeaponShotgunSawn" |
---|
name | "Обрез" |
---|
desc | "Против всякой шелупони. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
TargetDarts | id | "TargetDarts" |
---|
name | "Доска для дартса" |
---|
desc | "Мишень для игры в дартс." |
---|
|
---|
GasLeak | |
---|
MedicalRecordsComputerCircuitboard | id | "MedicalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль медицинских карт (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли медицинских карт." |
---|
|
---|
DionaGibAction | id | "DionaGibAction" |
---|
name | "Развалить себя!" |
---|
desc | "Разделиться на трёх нимф." |
---|
|
---|
PottedPlant17 | id | "PottedPlant17" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DoorElectronicsCommand | id | "DoorElectronicsCommand" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapSplit | id | "PosterMapSplit" |
---|
name | "Карта Split Station" |
---|
desc | "Карта станции Split." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHydroponics | id | "ClothingBackpackSatchelHydroponics" |
---|
name | "Сумка ботаника" |
---|
desc | "Сумка, изготовленная только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
OrganMothStomach | id | "OrganMothStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterCoatSyndieCapArmored" |
---|
name | "Бронированный тренч Синдиката" |
---|
desc | "Бронированный плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
FoodCakeLemoon | id | "FoodCakeLemoon" |
---|
name | "Лилунный торт" |
---|
desc | "Торт, символизирующий земную луну." |
---|
|
---|
LockerFreezer | id | "LockerFreezer" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterChameleon | id | "ClothingOuterChameleon" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerLiver | id | "OrganBloodsuckerLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled | id | "CrateVendingMachineRestockGetmoreChocolateCorpFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Getmore Chocolate Corp." |
---|
|
---|
BedsheetRD | id | "BedsheetRD" |
---|
name | "Одеяло научрука" |
---|
desc | "На нём имеется эмблема с мензуркой, и сделано оно из огнестойкого материала, который, вероятно, не защитит вас в случае пожаров, с которыми вы сталкиваетесь ежедневно." |
---|
|
---|
SignMedical | id | "SignMedical" |
---|
name | "Знак "мед отсек"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на медицинский отдел." |
---|
|
---|
ToiletEmpty | id | "ToiletEmpty" |
---|
name | "Туалет" |
---|
desc | "HT-451, устройство для удаления мелких отходов, основанное на вращательном моменте. Этот выглядит удивительно чистым." |
---|
|
---|
UnstableMutagenChemistryBottle | id | "UnstableMutagenChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка нестабильного мутагена" |
---|
desc | "Это вызовет быструю мутацию ваших растений." |
---|
|
---|
GoatCube | id | "GoatCube" |
---|
name | "Козий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
CrateSecuritySupplies | id | "CrateSecuritySupplies" |
---|
name | "Ящик припасов СБ" |
---|
desc | "Содержит различные припасы для службы безопасности станции. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
LockerParamedic | id | "LockerParamedic" |
---|
name | "Шкаф парамедика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
GoldDoor | id | "GoldDoor" |
---|
name | "Золотая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
DoorRemoteSecurity | id | "DoorRemoteSecurity" |
---|
name | "Пульт от шлюзов брига" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficer" |
---|
name | "Водолазка Центком" |
---|
desc | "Повседневная, но элегантная водолазка зеленого цвета, используемая офицерами Центком. От неё веет алоэ." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCutletCooked | id | "FoodMeatChickenCutletCooked" |
---|
name | "Куриная котлета" |
---|
desc | "Котлета из приготовленной курицы. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
FoodSnackPopcorn | id | "FoodSnackPopcorn" |
---|
name | "Попкорн" |
---|
desc | "Выращен на неизвестной планете, неизвестным фермером, нагрет каким-то придурком на космической станции." |
---|
|
---|
BedsheetIan | id | "BedsheetIan" |
---|
name | "Одеяло Иана" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovised | id | "WeaponShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
BoxPerformer | id | "BoxPerformer" |
---|
name | "Коробка в честь дня Хацунэ Мику" |
---|
desc | "Счастливого дня Хацунэ Мику!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconUnanchored | id | "DefaultStationBeaconUnanchored" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBackpackLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackLibrarianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
WhiteTabletopPiece | id | "WhiteTabletopPiece" |
---|
name | "Белая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DisposalSignalRouterFlipped | id | "DisposalSignalRouterFlipped" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
FoodNoodles | id | "FoodNoodles" |
---|
name | "Спагетти" |
---|
desc | "Спагетти с измельченными помидорами. Прямо как готовил ваш злой отец!" |
---|
|
---|
FoodPiePlump | id | "FoodPiePlump" |
---|
name | "Пирог из толстошлемника" |
---|
desc | "Уверен, вам понравится блюдо, сделанное из толстошлемника!" |
---|
|
---|
PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence | id | "PosterContrabandAtmosiaDeclarationIndependence" |
---|
name | "Декларация независимости Атмосии" |
---|
desc | "Реликвия подавленного восстания." |
---|
|
---|
BorgModuleArtifact | id | "BorgModuleArtifact" |
---|
name | "Артефактный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CheckerBoard | id | "CheckerBoard" |
---|
name | "Шашечная доска" |
---|
desc | "Шашечная доска. Шашки в комплекте!" |
---|
|
---|
SignDirectionalHydro | id | "SignDirectionalHydro" |
---|
name | "Знак "гидро"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела гидропоники." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutlet | id | "FoodMeatBearCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из сырого медвежьего мяса." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunAtreides | id | "WeaponSubMachineGunAtreides" |
---|
name | "Атрейдес" |
---|
desc | "Пле-ке-ке-ке-ке! Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ToyFigurineBotanist | id | "ToyFigurineBotanist" |
---|
name | "Фигурка ботаника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая ботаника, который точно не позволит кудзу выйти из-под контроля." |
---|
|
---|
MaterialCotton1 | id | "MaterialCotton1" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
RightHandMoth | id | "RightHandMoth" |
---|
name | "Правая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AutolatheMachineCircuitboard | id | "AutolatheMachineCircuitboard" |
---|
name | "Автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignAi | id | "SignAi" |
---|
name | "Знак "ИИ"" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointReporter | id | "SpawnPointReporter" |
---|
name | "Репортёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieVox | id | "PlushieVox" |
---|
name | "Плюшевый вокс" |
---|
desc | "СКРИИИИИИИИИИИИ!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedicalFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMedicalFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZetaStrong | id | "AnomalousParticleZetaStrong" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChaplainFilled | id | "ClothingBackpackChaplainFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelIAAFilled | id | "ClothingBackpackSatchelIAAFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
EncryptionKeyEngineering | id | "EncryptionKeyEngineering" |
---|
name | "Ключ шифрования инженерного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый инженерами." |
---|
|
---|
DrinkBadTouchGlass | id | "DrinkBadTouchGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BulletPistolPractice | id | "BulletPistolPractice" |
---|
name | "Пуля (.35 авто учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCurator | id | "ClothingUniformJumpsuitCurator" |
---|
name | "Практичный костюм" |
---|
desc | "Практично. Слишком практично..." |
---|
|
---|
ShippingContainerKahraman | id | "ShippingContainerKahraman" |
---|
name | "Грузовой контейнер Kahraman Heavy Industry" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kahraman, и он усилен для перевозки руды." |
---|
|
---|
SignElectrical | id | "SignElectrical" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о высоком напряжении." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSombrero | id | "ClothingHeadHatSombrero" |
---|
name | "Сомбреро" |
---|
desc | "Идеально подходит для космической Мексики, si?" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSGreatcoat | id | "ClothingOuterCoatHoSGreatcoat" |
---|
name | "Бронированная шинель" |
---|
desc | "Шинель, усиленная специальными сплавами для дополнительной защиты и стиля для тех, кто обладает властным характером." |
---|
|
---|
SnapPopBox | id | "SnapPopBox" |
---|
name | "Коробка петард" |
---|
desc | "Содержит двадцать петард на несколько минут веселья!" |
---|
|
---|
MonkeyCubeBox | id | "MonkeyCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
CargoBountyComputerCircuitboard | id | "CargoBountyComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль запросов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли запросов." |
---|
|
---|
Railing | id | "Railing" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
WindoorSecureChemistryLocked | id | "WindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
WardrobeMixed | id | "WardrobeMixed" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
FlashRune | id | "FlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintSalvageLocked | id | "AirlockMaintSalvageLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndie | id | "ClothingOuterHardsuitSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный скафандр, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraAssembly | id | "SurveillanceCameraAssembly" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Не похоже, что в ближайшее время она будет за кем-то наблюдать. Возможно." |
---|
|
---|
BoxCandle | id | "BoxCandle" |
---|
name | "Коробка свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCMOFilled | id | "ClothingBackpackCMOFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
OatSeeds | id | "OatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (овёс)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadSausage | id | "FoodBreadSausage" |
---|
name | "Сосисочный хлеб" |
---|
desc | "Не стоит слишком сильно задумываться о нём." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetBombSuit" |
---|
name | "Сапёрный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
ReinforcedWindow | id | "ReinforcedWindow" |
---|
name | "Бронированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WindoorAssemblyPlasma | id | "WindoorAssemblyPlasma" |
---|
name | "Каркас плазменного раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит фиоле-, нет, розовым. Подождите..." |
---|
|
---|
SolarAssembly | id | "SolarAssembly" |
---|
name | "Каркас солнечной панели" |
---|
desc | "Каркас солнечной панели. Закрепите чтобы начать строить солнечную панель или солнечный трекер." |
---|
|
---|
ArrowRegular | id | "ArrowRegular" |
---|
name | "Стрела" |
---|
desc | "Вы чувствуете в себе силу степей." |
---|
|
---|
ImmovableRodSpawn | id | "ImmovableRodSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortalGate | id | "PortalGate" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
SignOptical | id | "SignOptical" |
---|
name | "Предупреждающий знак "оптическое излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности оптического излучения." |
---|
|
---|
CrateCoffin | id | "CrateCoffin" |
---|
name | "Гроб" |
---|
desc | "Удобный гроб, прекрасное место для вампиров и покойников." |
---|
|
---|
GasMinerTritium | id | "GasMinerTritium" |
---|
name | "Газодобытчик трития" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorRed | id | "ClothingShoesColorRed" |
---|
name | "Красные туфли" |
---|
desc | "Стильные красные туфли." |
---|
|
---|
ClothingShoesGaloshes | id | "ClothingShoesGaloshes" |
---|
name | "Галоши" |
---|
desc | "Резиновые ботинки." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyExternalGlass | id | "AirlockAssemblyExternalGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobParrot | id | "MobParrot" |
---|
name | "Попугай" |
---|
desc | "Проникает в ваши владения, шпионит за вами и при этом остается классным питомцем." |
---|
|
---|
MobObserver | id | "MobObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatRed | id | "ClothingHeadHatHardhatRed" |
---|
name | "Красная рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в красный цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplanter | id | "DeathAcidifierImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CigaretteSyndicate | id | "CigaretteSyndicate" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterPara | id | "ClothingOuterWinterPara" |
---|
name | "Зимняя куртка парамедика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
DebugPowerReceiver | id | "DebugPowerReceiver" |
---|
name | "Power receiver" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandTerminator | id | "RightHandTerminator" |
---|
name | "Правая кисть NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GasMinerWaterVapor | id | "GasMinerWaterVapor" |
---|
name | "Газодобытчик водяного пара" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
GrenadeDummy | id | "GrenadeDummy" |
---|
name | "Граната-обманка" |
---|
desc | "Граната есть - взрыва нет." |
---|
|
---|
SlipocalypseClusterSoap | id | "SlipocalypseClusterSoap" |
---|
name | "Кластерное мыло Скользкопокалипсис" |
---|
desc | "После приземления разбрасывает вокруг себя маленькие кусочки мыла Синдиката." |
---|
|
---|
MobFleshClamp | id | "MobFleshClamp" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleERTLeader | id | "ClothingNeckMantleERTLeader" |
---|
name | "Мантия лидера ОБР" |
---|
desc | "Необыкновенно украшенная драпировка на плечи." |
---|
|
---|
SpawnMobCarpHolo | id | "SpawnMobCarpHolo" |
---|
name | "Спавнер голокарп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobSlug | id | "SpawnMobSlug" |
---|
name | "Спавнер улитка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TeslaEnergyBall | id | "TeslaEnergyBall" |
---|
name | "Шаровая молния" |
---|
desc | "A giant ball of pure energy. The space around it is humming and melting." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSpaceNinja | id | "ClothingHeadHelmetSpaceNinja" |
---|
name | "Шлем космического ниндзя" |
---|
desc | "То, что может показаться простой черной одеждой, на самом деле является сложнейшим шлемом с нано-плетением. Стандартное снаряжение ниндзя." |
---|
|
---|
ClosetCursed | id | "ClosetCursed" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ActionRevenantDefile | id | "ActionRevenantDefile" |
---|
name | "Осквернение" |
---|
desc | "Цена 30 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestSecurityMedic | id | "ClothingOuterVestSecurityMedic" |
---|
name | "Жилет бригмедика" |
---|
desc | "Легкий жилет, который носят бригмедики." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHellfireHeater | id | "GasThermoMachineHellfireHeater" |
---|
name | "Адский нагреватель" |
---|
desc | "Продвинутое устройство, нагревающее газ в присоединенных трубах. Побочный эффект - нагревание окружающего пространства. Жарко как в аду!" |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEJar | id | "CrateEngineeringAMEJar" |
---|
name | "Ящик антиматериевого топлива" |
---|
desc | "Три канистры антиматериевого топлива, для заправки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
SignBlankMed | id | "SignBlankMed" |
---|
name | "Пустой знак" |
---|
desc | "Знак, пустой." |
---|
|
---|
ShuttersNormalOpen | id | "ShuttersNormalOpen" |
---|
name | "Ставни" |
---|
desc | "Страшно подумать, что могут скрывать эти ставни." |
---|
|
---|
FoodSnackMREBrownieOpen | id | "FoodSnackMREBrownieOpen" |
---|
name | "Брауни" |
---|
desc | "Точно смешанное пирожное-брауни, приготовленное так, чтобы переносить удары и суровые условия. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle01 | id | "ChemistryEmptyBottle01" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WaterCooler | id | "WaterCooler" |
---|
name | "Кулер с водой" |
---|
desc | "Хорошее место, чтобы постоять и потратить время. Сбоку имеется запас бумажных стаканчиков." |
---|
|
---|
GoldOre1 | id | "GoldOre1" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
LightTree04 | id | "LightTree04" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
SignSecureSmall | id | "SignSecureSmall" |
---|
name | "Маленький знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
LockableButtonBar | id | "LockableButtonBar" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelChaplainFilled | id | "ClothingBackpackDuffelChaplainFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
TechDiskComputerCircuitboard | id | "TechDiskComputerCircuitboard" |
---|
name | "Терминал технологических дисков (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для терминала технологических дисков." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifle | id | "BoxMagazineLightRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
FloraGreyStalagmite6 | id | "FloraGreyStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
GrenadeStinger | id | "GrenadeStinger" |
---|
name | "Травматическая граната" |
---|
desc | "Здесь не на что смотреть, пожалуйста, расходитесь." |
---|
|
---|
EncryptionKeySyndie | id | "EncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Кроваво-красный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый... секундочку... Кто владелец этого чипа?" |
---|
|
---|
RightFootDiona | id | "RightFootDiona" |
---|
name | "Правая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant18 | id | "PottedPlant18" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WardrobeEngineering | id | "WardrobeEngineering" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SuitStorageSyndie | id | "SuitStorageSyndie" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
IAAPDA | id | "IAAPDA" |
---|
name | "КПК агента внутренних дел" |
---|
desc | "Корпорация и прибыль - лучшие друзья." |
---|
|
---|
MobMouseAdmeme | id | "MobMouseAdmeme" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
PrintedDocumentApplicationEquipment | id | "PrintedDocumentApplicationEquipment" |
---|
name | "Заявление на получение снаряжения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
MMIFilled | id | "MMIFilled" |
---|
name | "Мозго-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
FenceWoodHighCorner | id | "FenceWoodHighCorner" |
---|
name | "Деревянный забор" |
---|
desc | "Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterQM | id | "ClothingOuterWinterQM" |
---|
name | "Зимняя куртка квартирмейстера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SignHydro2 | id | "SignHydro2" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
CandleBlackSmallInfinite | id | "CandleBlackSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
HamtrCentralElectronics | id | "HamtrCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления ХАМЯК" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
BartenderPDA | id | "BartenderPDA" |
---|
name | "КПК бармена" |
---|
desc | "Пахнет пивом." |
---|
|
---|
WallRockBasalt | id | "WallRockBasalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkNTCahors | id | "DrinkNTCahors" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BulletTaser | id | "BulletTaser" |
---|
name | "Заряд тазера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateMedicalScrubs | id | "CrateMedicalScrubs" |
---|
name | "Ящик медицинских роб" |
---|
desc | "Врачебная одежда." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsBrass | id | "CrateFunInstrumentsBrass" |
---|
name | "Набор духовых инструментов" |
---|
desc | "Поддайте джаза в жизнь станции с набором духовых инструментов. Содержит разнообразные духовые инструменты, на которых может играть вся станция." |
---|
|
---|
SheetPlastic10 | id | "SheetPlastic10" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WindoorJanitorLocked | id | "WindoorJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ReagentSlimeNorepinephricAcid | id | "ReagentSlimeNorepinephricAcid" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
PaxChemistryBottle | id | "PaxChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка пакса" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
BloodbathPuddleMessVariationPass | id | "BloodbathPuddleMessVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StationMapCircuitboard | id | "StationMapCircuitboard" |
---|
name | "Микросхема карты станции" |
---|
desc | "Микросхема для карты станции." |
---|
|
---|
CEIDCard | id | "CEIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingRed | id | "ClothingHandsGlovesBoxingRed" |
---|
name | "Красные боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Красные перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingOuterSanta | id | "ClothingOuterSanta" |
---|
name | "Костюм Санты" |
---|
desc | "Хо хо хо!" |
---|
|
---|
HoPPDA | id | "HoPPDA" |
---|
name | "КПК главы персонала" |
---|
desc | "Похоже, что его жевали." |
---|
|
---|
DrinkColaBottleFull | id | "DrinkColaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космической колы" |
---|
desc | "Кола в космосе." |
---|
|
---|
SignDirectionalSalvage | id | "SignDirectionalSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела утилизации обломков." |
---|
|
---|
MrChips | id | "MrChips" |
---|
name | "Мистер Чипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
BulletLightRiflePractice | id | "BulletLightRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingBeltPlant | id | "ClothingBeltPlant" |
---|
name | "Пояс ботаника" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных принадлежностей для гидропоники. На удивление, не зелёный." |
---|
|
---|
TritiumCanisterBroken | id | "TritiumCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SheetRGlass1 | id | "SheetRGlass1" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
MobRandomCargoCorpse | id | "MobRandomCargoCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
PelletShotgunIncendiary | id | "PelletShotgunIncendiary" |
---|
name | "Дробина (.50 зажигательная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BorgChassisGeneric | id | "BorgChassisGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WindowDiagonal | id | "WindowDiagonal" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBreadMeat | id | "FoodBreadMeat" |
---|
name | "Мясной хлеб" |
---|
desc | "Кулинарная база каждого уважающего себя eloquen/tg/entleman." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault | id | "ReinforcementRadioSyndicateCyborgAssault" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Призовите хорошо вооружённого штурмового киборга, немедленно!" |
---|
|
---|
PinionAirlockAssembly | id | "PinionAirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Bible | id | "Bible" |
---|
name | "Библия" |
---|
desc | "Новая межзвездная версия 2340" |
---|
|
---|
FenceWoodSmallCorner | id | "FenceWoodSmallCorner" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
CargoShuttleComputerCircuitboard | id | "CargoShuttleComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли вызова грузового шаттла." |
---|
|
---|
DrinkBahamaMama | id | "DrinkBahamaMama" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ShippingContainerDeforest | id | "ShippingContainerDeforest" |
---|
name | "Грузовой контейнер DeForest Medical Corp." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит корпорации DeForest, и скорее всего содержит медицинские припасы." |
---|
|
---|
XenoArtifactStealObjective | id | "XenoArtifactStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorElectronicsScience | id | "DoorElectronicsScience" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealNachos | id | "FoodMealNachos" |
---|
name | "Начос" |
---|
desc | "Чипсы из Космической Мексики." |
---|
|
---|
SeniorPhysicianPDA | id | "SeniorPhysicianPDA" |
---|
name | "КПК ведущего врача" |
---|
desc | "Слабо пахнет железом и химикатами. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
Haycutters | id | "Haycutters" |
---|
name | "Сенорез" |
---|
desc | "Косит провода. Му!" |
---|
|
---|
BorgChargerCircuitboard | id | "BorgChargerCircuitboard" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата станции зарядки киборгов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelParamedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelParamedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
EffectRCDConstruct4 | id | "EffectRCDConstruct4" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableLV | id | "CrateEngineeringCableLV" |
---|
name | "Ящик кабеля НВ" |
---|
desc | "3 мотка низковольтного кабеля." |
---|
|
---|
FoodBoxNugget | id | "FoodBoxNugget" |
---|
name | "Куриные наггетсы" |
---|
desc | "У вас внезапно возникло желание торговать на межгалактическом фондовом рынке." |
---|
|
---|
MobKangarooSpaceSalvage | id | "MobKangarooSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический кенгуру" |
---|
desc | "Выглядит дружелюбно. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedRacoon | id | "ClothingHeadHatRedRacoon" |
---|
name | "Шапка рыжего енота" |
---|
desc | "Пушистая шапка рыжего енота!" |
---|
|
---|
PuddleSmear | id | "PuddleSmear" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
ClothingOuterStraightjacket | id | "ClothingOuterStraightjacket" |
---|
name | "Смирительная рубашка" |
---|
desc | "Используется для удержания тех, кто пытается причинить вред себе или окружающим." |
---|
|
---|
WhiteBishop | id | "WhiteBishop" |
---|
name | "Белый слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RecorderInstrument | id | "RecorderInstrument" |
---|
name | "Блокфлейта" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
CartridgeRifleUranium | id | "CartridgeRifleUranium" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoIDCard | id | "CargoIDCard" |
---|
name | "ID карта грузчика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobCatCaracal | id | "MobCatCaracal" |
---|
name | "Каракаловая кошка" |
---|
desc | "Весёлое создание природы." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakBi | id | "ClothingNeckCloakBi" |
---|
name | "Ядовитый плащ" |
---|
desc | "Пурпурный цвет - явный признак того, что вы ядовиты." |
---|
|
---|
TubaInstrument | id | "TubaInstrument" |
---|
name | "Туба" |
---|
desc | "Большой папочка семейства духовых. Рядом с его великолепием чувствуешь себя неуверенно." |
---|
|
---|
WallRockBasaltPlasma | id | "WallRockBasaltPlasma" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
FoodPieBananaCreamSlice | id | "FoodPieBananaCreamSlice" |
---|
name | "Кусок кремового бананового пирога" |
---|
desc | "Прямо как дома, на планете клоунов! ХОНК!" |
---|
|
---|
StairStageDark | id | "StairStageDark" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTelecoms | id | "DefaultStationBeaconTelecoms" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CentcomPDA | id | "CentcomPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindCan | id | "DrinkSpaceMountainWindCan" |
---|
name | "Банка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
FoodPineappleSlice | id | "FoodPineappleSlice" |
---|
name | "Ломтик ананаса" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorLightBrown | id | "ClothingHandsGlovesColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневые перчатки" |
---|
desc | "Обычные светло-коричневые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWeb | id | "ClothingOuterVestWeb" |
---|
name | "Тактический жилет" |
---|
desc | "Синтетический бронежилет. У этого есть дополнительные ремни и баллистические пластины." |
---|
|
---|
SignZomlab | id | "SignZomlab" |
---|
name | "Знак "зомби-лаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию зомби." |
---|
|
---|
CurtainsBlueOpen | id | "CurtainsBlueOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
SheetRPGlass1 | id | "SheetRPGlass1" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
FoodDonutJellySlugcat | id | "FoodDonutJellySlugcat" |
---|
name | "Желейный слизнекотовый пончик" |
---|
desc | "В этом пончике нет отверстий на случай, если появится подозрительный столб." |
---|
|
---|
EffectFlashBluespace | id | "EffectFlashBluespace" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupTomatoBlood | id | "FoodSoupTomatoBlood" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пахнет медью... это кость?" |
---|
|
---|
RightLegBorg | id | "RightLegBorg" |
---|
name | "Правая нога киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatTrench | id | "ClothingOuterCoatTrench" |
---|
name | "Тренчкот" |
---|
desc | "Удобный тренч." |
---|
|
---|
GasPressurePump | id | "GasPressurePump" |
---|
name | "Газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ под определенным давлением." |
---|
|
---|
GhostBox | id | "GhostBox" |
---|
name | "Призрачная коробка" |
---|
desc | "Остерегайтесь!" |
---|
|
---|
TrashBananaPeelExplosive | id | "TrashBananaPeelExplosive" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToolboxElectricalFilled | id | "ToolboxElectricalFilled" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBox | id | "ParticleAcceleratorControlBox" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMedical | id | "DefaultStationBeaconMedical" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleEscape | id | "AirlockExternalGlassShuttleEscape" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
BeachBall | id | "BeachBall" |
---|
name | "Пляжный мяч" |
---|
desc | "Простой пляжный мяч - один из самых популярных продуктов компании Nanotrasen. 'Почему мы делаем пляжные мячи? Потому что мы можем! (TM)' - Nanotrasen." |
---|
|
---|
ResearchComputerCircuitboard | id | "ResearchComputerCircuitboard" |
---|
name | "Исследовательская консоль (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignCryogenicsMed | id | "SignCryogenicsMed" |
---|
name | "Знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о криогенных материалах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoS | id | "ClothingUniformJumpskirtHoS" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Она ярко-красная и хрустящая, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
GasMinerPlasma | id | "GasMinerPlasma" |
---|
name | "Газодобытчик плазмы" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle02 | id | "ChemistryEmptyBottle02" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBrownFlatcap | id | "ClothingHeadHatBrownFlatcap" |
---|
name | "Коричневая плоская кепка" |
---|
desc | "Тупой клоун! Ты выставил меня в плохом свете!" |
---|
|
---|
GrapplingHook | id | "GrapplingHook" |
---|
name | "Якорь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkinLarge | id | "CarvedPumpkinLarge" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
FoodPieXeno | id | "FoodPieXeno" |
---|
name | "Ксено-пирог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TimerFrame | id | "TimerFrame" |
---|
name | "Каркас таймера" |
---|
desc | "Каркас для создания таймера." |
---|
|
---|
ReagentSlimeOmnizine | id | "ReagentSlimeOmnizine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleon | id | "ClothingBackpackChameleon" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ClosetSteelBase | id | "ClosetSteelBase" |
---|
name | "Шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudMedical | id | "ClothingEyesEyepatchHudMedical" |
---|
name | "Медицинский моновизор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья. Для настоящих патриотов." |
---|
|
---|
RandomFoodMeal | id | "RandomFoodMeal" |
---|
name | "Спавнер случайная еда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBandGold | id | "ClothingMaskBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClosetToolFilled | id | "ClosetToolFilled" |
---|
name | "Шкаф с инструментами" |
---|
desc | "Это хранилище для инструментов." |
---|
|
---|
FoodBurgerPlain | id | "FoodBurgerPlain" |
---|
name | "Бургер" |
---|
desc | "Скучный, сухой бургер." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindow | id | "ReinforcedPlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug3 | id | "ClothingBackpackDebug3" |
---|
name | "Gay wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
CrateNPCPenguin | id | "CrateNPCPenguin" |
---|
name | "Ящик пингвинов" |
---|
desc | "Ящик, содержащий двух пингвинов." |
---|
|
---|
CarpetChapel | id | "CarpetChapel" |
---|
name | "Ковёр церкви" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconHOSRoom | id | "DefaultStationBeaconHOSRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DefibrillatorOneHandedUnpowered | id | "DefibrillatorOneHandedUnpowered" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualPurple" |
---|
name | "Повседневная фиолетовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
LockerWarden | id | "LockerWarden" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterSci | id | "ClothingHeadHatHoodWinterSci" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки учёного" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
MobSkeletonPerson | id | "MobSkeletonPerson" |
---|
name | "Урист МакСкелли" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBagBlue | id | "TrashBagBlue" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DetectiveIDCard | id | "DetectiveIDCard" |
---|
name | "ID карта детектива" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShellShotgunImprovised | id | "ShellShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельный ружейный патрон (.50)" |
---|
desc | "Самодельный дробовой патрон, выстреливающий острой стеклянной шрапнелью. Разброс так велик, что и по слону попасть невозможно." |
---|
|
---|
SpawnVendingMachineRestockFoodDrink | id | "SpawnVendingMachineRestockFoodDrink" |
---|
name | "Спавнер набор пополнения торгомата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderClipboard | id | "BoxFolderClipboard" |
---|
name | "Планшет" |
---|
desc | "Оружие тех, кто действует на передовой бюрократии." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGreen | id | "ClothingHeadBandGreen" |
---|
name | "Зелёная бандана" |
---|
desc | "Зелёная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBone | id | "ClothingHeadHelmetBone" |
---|
name | "Костяной шлем" |
---|
desc | "Круто выглядящий шлем, сделанный из черепов ваших врагов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodGoliathCloak | id | "ClothingHeadHatHoodGoliathCloak" |
---|
name | "Капюшон плаща голиафа" |
---|
desc | "Капюшон плаща голиафа, сделанный из шкуры выносливой фауны с далекой планеты." |
---|
|
---|
PipeBombGunpowder | id | "PipeBombGunpowder" |
---|
name | "Трубчатая бомба" |
---|
desc | "Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы. В этом нет пороха." |
---|
|
---|
ToyFigurineGreytider | id | "ToyFigurineGreytider" |
---|
name | "Фигурка грейтайдера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая подозрительного вида пассажира. Greytide worldwide!" |
---|
|
---|
AirlockMining | id | "AirlockMining" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobAngryBee | id | "MobAngryBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Какая милая пчелка. О нет, она выглядит злой и хочет мою пиццу." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRifleRubber | id | "CartridgeCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AdminPDA | id | "AdminPDA" |
---|
name | "КПК админа" |
---|
desc | "Если вы не админ, верните этот КПК ближайшему админу." |
---|
|
---|
SyndicateWhistle | id | "SyndicateWhistle" |
---|
name | "Траншейный свисток" |
---|
desc | "Свисток, используемый командирами Синдиката для привлечения внимания. Avanti!" |
---|
|
---|
Screen | id | "Screen" |
---|
name | "Экран" |
---|
desc | "Отображает текст или время." |
---|
|
---|
IronMetalFoam | id | "IronMetalFoam" |
---|
name | "Железная пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTomatoJuice | id | "DrinkTomatoJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindBottleFull | id | "DrinkSpaceMountainWindBottleFull" |
---|
name | "Бутылка космического маунтин винда" |
---|
desc | "Проходит сквозь, словно космический ветер." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHOSFilled | id | "ClothingBackpackSatchelHOSFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
PowerCellRecharger | id | "PowerCellRecharger" |
---|
name | "Зарядник батарей" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleCleaning | id | "BorgModuleCleaning" |
---|
name | "Чистящий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SingularityToy | id | "SingularityToy" |
---|
name | "Игрушечная сингулярность" |
---|
desc | "Массово производится корпоративным конгломератом садистов!" |
---|
|
---|
ToyDurand | id | "ToyDurand" |
---|
name | "Игрушечный дюранд" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 5/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheGlass | id | "DrinkAbsintheGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SpawnMobShark | id | "SpawnMobShark" |
---|
name | "Спавнер космическая карпоакула" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeRed | id | "FloorTileItemArcadeRed" |
---|
name | "Красный пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodTinBeans | id | "FoodTinBeans" |
---|
name | "Консервированная фасоль" |
---|
desc | "Музыкальный фрукт в не слишком музыкальном контейнере." |
---|
|
---|
BookMorgue | id | "BookMorgue" |
---|
name | "The ghostly residents of the abandoned morgue" |
---|
desc | "The book looks old and worn, with faded lettering on the cover. The cover depicts a dark and eerie morgue, with a full moon casting an ominous glow over the scene. In the foreground are Morty the possum and Morticia the raccoon, with mischievous expressions on their faces, peeking out from behind a metal shelf. The title is written in bold, spooky letters, with the subtitle "A Tale of Animal Spirits" written in smaller font below." |
---|
|
---|
AnomalousParticleOmegaStrong | id | "AnomalousParticleOmegaStrong" |
---|
name | "Омега-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PlasticBanana | id | "PlasticBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Пластиковый банан." |
---|
|
---|
ZookeeperIDCard | id | "ZookeeperIDCard" |
---|
name | "ID карта зоотехника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ActionArtifactActivate | id | "ActionArtifactActivate" |
---|
name | "Активировать артефакт" |
---|
desc | "Немедленно активирует текущий узел артефакта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlue" |
---|
name | "Синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodMeatSalamiSlice | id | "FoodMeatSalamiSlice" |
---|
name | "Ломтик салями" |
---|
desc | "Ломтик вяленой салями." |
---|
|
---|
VestineChemistryVial | id | "VestineChemistryVial" |
---|
name | "Пробирка вестина" |
---|
desc | "Маленькая пробирка." |
---|
|
---|
JanitorPDA | id | "JanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика" |
---|
desc | "Пахнет отбеливателем." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGold | id | "ClothingHeadBandGold" |
---|
name | "Золотая бандана" |
---|
desc | "Золотая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedOnionBeer | id | "ClothingEyesHudMedOnionBeer" |
---|
name | "Medthungerst hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
ShowcaseRobotWhite | id | "ShowcaseRobotWhite" |
---|
name | "Макет белого робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttleGlass | id | "AirlockAssemblyShuttleGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineSnack | id | "VendingMachineSnack" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
RadiationCollectorFlatpack | id | "RadiationCollectorFlatpack" |
---|
name | "Упаковка коллектора радиации" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки коллектора радиации." |
---|
|
---|
SpaceQuartz1 | id | "SpaceQuartz1" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelGreen | id | "ClothingOuterFlannelGreen" |
---|
name | "Зелёная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная зелёная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
FoodSoupStew | id | "FoodSoupStew" |
---|
name | "Рагу" |
---|
desc | "Хорошее тёплое рагу. Здоровое и сытное." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredCircuitboard" |
---|
name | "Беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата беспроводной камеры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackFilled | id | "ClothingBackpackFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
Autolathe | id | "Autolathe" |
---|
name | "Автолат" |
---|
desc | "Он производит изделия из металла и стекла." |
---|
|
---|
RipleyLLeg | id | "RipleyLLeg" |
---|
name | "Левая нога Рипли" |
---|
desc | "Левая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderFollow | id | "ActionRatKingOrderFollow" |
---|
name | "Следовать" |
---|
desc | "Прикажите своей армии следовать за вами." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior1 | id | "BlastDoorExterior1" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
GasMinerAmmonia | id | "GasMinerAmmonia" |
---|
name | "Газодобытчик аммиака" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScience | id | "ClothingBackpackSatchelScience" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
DeathNettleSeeds | id | "DeathNettleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (смертокрапива)" |
---|
desc | "Работать в очень толстых перчатках." |
---|
|
---|
HappyHonkCluwne | id | "HappyHonkCluwne" |
---|
name | "Обед Жалкий Клувень" |
---|
desc | "Ничего хорошего из этого не выйдет." |
---|
|
---|
AsteroidRockUraniumCrab | id | "AsteroidRockUraniumCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
BulletLightRifleUranium | id | "BulletLightRifleUranium" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AmmoniaCanister | id | "AmmoniaCanister" |
---|
name | "Канистра аммиака" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится аммиак. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
MobMothroach | id | "MobMothroach" |
---|
name | "Таракамоль" |
---|
desc | "Очаровательный результат многочисленных попыток генетического смешения ниан с тараканами." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtQM | id | "ClothingUniformJumpskirtQM" |
---|
name | "Юбка-комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleRed | id | "FloorTileItemShuttleRed" |
---|
name | "Красный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FirelockFrame | id | "FirelockFrame" |
---|
name | "Каркас пожарного шлюза" |
---|
desc | "Это каркас пожарного шлюза." |
---|
|
---|
PoweredlightCyan | id | "PoweredlightCyan" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestArmorMedSec | id | "ClothingOuterVestArmorMedSec" |
---|
name | "Бронежилет бригмедика" |
---|
desc | "Бронированный жилет бригмедика, с карманами для мелочёвки." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterCommand | id | "SurveillanceCameraRouterCommand" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
CrateBaseWeldable | id | "CrateBaseWeldable" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BedsheetSyndie | id | "BedsheetSyndie" |
---|
name | "Одеяло синди" |
---|
desc | "Имеет эмблему Синдиката, и от него исходит аура зла." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurity | id | "HoloprojectorSecurity" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создаёт твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannonAdmeme" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestHazard | id | "ClothingOuterVestHazard" |
---|
name | "Светоотражающий жилет" |
---|
desc | "Жилет повышенной видимости, используемый в производственных зонах." |
---|
|
---|
CEPDA | id | "CEPDA" |
---|
name | "КПК старшего инженера" |
---|
desc | "Выглядит так, будто им почти не пользовались." |
---|
|
---|
BiomassReclaimer | id | "BiomassReclaimer" |
---|
name | "Переработчик биомассы" |
---|
desc | "Извлекает биомассу из трупов. Ужасно." |
---|
|
---|
AirlockShuttle | id | "AirlockShuttle" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Ointment | id | "Ointment" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
LeftHandDiona | id | "LeftHandDiona" |
---|
name | "Левая кисть дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
StimpackMini | id | "StimpackMini" |
---|
name | "Мини-стимпак" |
---|
desc | "Уменьшенный инъектор, содержащий дозу стимулятора на около пятнадцати секунд." |
---|
|
---|
SyringeEthylredoxrazine | id | "SyringeEthylredoxrazine" |
---|
name | "Шприц этилредоксразина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AmePartFlatpack | id | "AmePartFlatpack" |
---|
name | "Упаковка ДАМ" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
WarningN2 | id | "WarningN2" |
---|
name | "Знак "внимание: N2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки азота. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
MobCat | id | "MobCat" |
---|
name | "Кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
PresentRandomAsh | id | "PresentRandomAsh" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoP | id | "ClothingUniformJumpskirtHoP" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусная и невзрачная. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetERTSecurity" |
---|
name | "Шлем офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят офицеры безопасности отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет красный фонарь." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolateBar | id | "FoodSnackChocolateBar" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
CigCartonRed | id | "CigCartonRed" |
---|
name | "Блок сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Dromedarycos." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHydro | id | "ClothingOuterWinterHydro" |
---|
name | "Зимняя куртка ботаника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCaptainFilled | id | "ClothingBackpackCaptainFilled" |
---|
name | "Рюкзак капитана" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, изготавливаемый исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
MrDips | id | "MrDips" |
---|
name | "Мистер Дипс" |
---|
desc | "Это кукла!" |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacman | id | "PortableGeneratorPacman" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Гибкий резервный генератор для обеспечения питанием различного оборудования.
Работает на листах твёрдой плазмы и может выдавать мощность до 30 кВт." |
---|
|
---|
PortalRed | id | "PortalRed" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Этот больше похож на редспейс портал." |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutlet | id | "FoodMeatXenoCutlet" |
---|
name | "Сырая ксено котлета" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса ксеноса, сочащийся кислотой." |
---|
|
---|
MobWatcherLavaland | id | "MobWatcherLavaland" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
LightTree02 | id | "LightTree02" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
AirlockEVAGlassLocked | id | "AirlockEVAGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyCoreIceInert | id | "AnomalyCoreIceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BreakerFlip | id | "BreakerFlip" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintKitchenLocked | id | "AirlockMaintKitchenLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ScrapDebrisMedium | id | "ScrapDebrisMedium" |
---|
name | "Обломок мусора средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabViroOpened | id | "ClothingOuterCoatLabViroOpened" |
---|
name | "Virologist lab coat" |
---|
desc | "Халат, защищающий от бактерий и вирусов. Имеет зелёные полосы на плечах." |
---|
|
---|
PowerGridCheck | id | "PowerGridCheck" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTClown | id | "ClothingBackpackERTClown" |
---|
name | "Рюкзак клоуна ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят клоуны отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
WeaponPulsePistol | id | "WeaponPulsePistol" |
---|
name | "Импульсный пистолет" |
---|
desc | "Новейший энергетический пистолет, предпочитаемый оперативниками Nanotrasen в качестве запасного оружия." |
---|
|
---|
FoodBakedBunHotX | id | "FoodBakedBunHotX" |
---|
name | "Булочка хоткросс" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная отчетливым белым крестом." |
---|
|
---|
MobGorillaLargo | id | "MobGorillaLargo" |
---|
name | "Ларго" |
---|
desc | "Питомец карго, участвовал в первой революции. Кажется, у него есть татуировка "Я люблю маму"." |
---|
|
---|
PrintedDocumentComplaintOffense | id | "PrintedDocumentComplaintOffense" |
---|
name | "Жалоба на правонарушение" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FoodLemoon | id | "FoodLemoon" |
---|
name | "Лилун" |
---|
desc | "Люди говорят, что Луна сделана из сыра, но на самом деле Луна сделана из молока и лавра!" |
---|
|
---|
AirlockServiceLocked | id | "AirlockServiceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDebug4 | id | "ClothingBackpackDebug4" |
---|
name | "Offset wackpack" |
---|
desc | "What the fuck is this?" |
---|
|
---|
CrateFoodCooking | id | "CrateFoodCooking" |
---|
name | "Ящик кухонных припасов" |
---|
desc | "Дополнительные кухонные припасы на случай отсутствия ботаников." |
---|
|
---|
CrayonGreen | id | "CrayonGreen" |
---|
name | "Зелёный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WardrobeCargo | id | "WardrobeCargo" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
AtmosDeviceFanTiny | id | "AtmosDeviceFanTiny" |
---|
name | "Маленький вентилятор" |
---|
desc | "Маленький вентилятор, создающий легкий поток воздуха." |
---|
|
---|
SheetRGlass | id | "SheetRGlass" |
---|
name | "Бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного стекла." |
---|
|
---|
SadTromboneImplanter | id | "SadTromboneImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ShadowKudzuLootSpawner | id | "ShadowKudzuLootSpawner" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop | id | "ClothingUniformJumpsuitSuperstarCop" |
---|
name | "Форма полицейского суперзвезды" |
---|
desc | "Расклешенные брюки и грязная рубашка, которая могла бы быть стильной, пока кто-то не помочился в подмышки. Это одежда суперзвезды." |
---|
|
---|
DrinkWaterMelonJuiceJug | id | "DrinkWaterMelonJuiceJug" |
---|
name | "Кувшин арбузного сока" |
---|
desc | "Может содержать остатки семян." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintTrash | id | "FoodTinPeachesMaintTrash" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
RevolverCapGun | id | "RevolverCapGun" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorRainbow | id | "ClothingUniformColorRainbow" |
---|
name | "Радужный комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветный комбинезон!" |
---|
|
---|
BowImprovised | id | "BowImprovised" |
---|
name | "Лук" |
---|
desc | "Самый первый пример дерзай — налетай, целься и стреляй." |
---|
|
---|
PosterContrabandFunPolice | id | "PosterContrabandFunPolice" |
---|
name | "Шуты в СБ" |
---|
desc | "Плакат с критикой службы безопасности станции." |
---|
|
---|
FireAxe | id | "FireAxe" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнём с помощью топора?" |
---|
|
---|
AsteroidRockBananium | id | "AsteroidRockBananium" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightGreen | id | "AlwaysPoweredlightGreen" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
FaxMachineCaptainStealObjective | id | "FaxMachineCaptainStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamber | id | "ParticleAcceleratorFuelChamber" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей." |
---|
|
---|
GeneratorBasic15kW | id | "GeneratorBasic15kW" |
---|
name | "Генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный термоэлектрический генератор." |
---|
|
---|
WeaponShotgunImprovisedLoaded | id | "WeaponShotgunImprovisedLoaded" |
---|
name | "Самодельный дробовик" |
---|
desc | "Дерьмовенькое ружьё кустарного производства, использующее патроны калибра .50 ружейный. Патронник рассчитан только на один патрон." |
---|
|
---|
AirlockChemistry | id | "AirlockChemistry" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkMug | id | "DrinkMug" |
---|
name | "Кружка" |
---|
desc | "Обычная белая кружка." |
---|
|
---|
MobGorilla | id | "MobGorilla" |
---|
name | "Горилла" |
---|
desc | "Крушит, ревёт, выглядит круто. Не стойте рядом с ней." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconPowerBank | id | "DefaultStationBeaconPowerBank" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaCan | id | "DrinkIcedTeaCan" |
---|
name | "Банка холодного чая" |
---|
desc | "Освежающая банка холодного чая." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCentcom | id | "ClothingOuterWinterCentcom" |
---|
name | "Зимняя куртка Центком" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClosetFire | id | "ClosetFire" |
---|
name | "Противопожарный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ToxinChemistryBottle | id | "ToxinChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка токсина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
HighSecCaptainLocked | id | "HighSecCaptainLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoft | id | "ClothingHeadHatBizarreSoft" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "Поистине... невероятный аксессуар." |
---|
|
---|
TrashMimanaPeel | id | "TrashMimanaPeel" |
---|
name | "Мимановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCrab | id | "MobCrab" |
---|
name | "Краб" |
---|
desc | "В народе говорят, что его клешня вышибает дух из космонавтов за грубые высказывания. Будьте вежливы и терпимы для вашей же безопасности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaCoil | id | "CrateEngineeringTeslaCoil" |
---|
name | "Ящик с катушкой Теслы" |
---|
desc | "Катушка Теслы. Притягивает молнии и вырабатывает из них энергию." |
---|
|
---|
FloorTileItemJungleAstroGrass | id | "FloorTileItemJungleAstroGrass" |
---|
name | "Астро-трава джунглей" |
---|
desc | "Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!" |
---|
|
---|
DrinkLemonJuice | id | "DrinkLemonJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilled | id | "ExtinguisherCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
CrateNPCPig | id | "CrateNPCPig" |
---|
name | "Ящик со свиньёй" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну свинью." |
---|
|
---|
SignDirectionalJanitor | id | "SignDirectionalJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Указатель в сторону чулана уборщика." |
---|
|
---|
SheetSteel1 | id | "SheetSteel1" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioVirology | id | "ClothingOuterBioVirology" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке вирусологии." |
---|
|
---|
NTHandyFlag | id | "NTHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали ручной флажок для корпорации?" |
---|
|
---|
DeployableBarrier | id | "DeployableBarrier" |
---|
name | "Развёртываемый барьер" |
---|
desc | "Развертываемый барьер. Для блокировки/разблокировки проведите по нему ID-картой." |
---|
|
---|
KillTwinObjective | id | "KillTwinObjective" |
---|
name | "Убить оригинал." |
---|
desc | "Убейте свой оригинал и займите его место." |
---|
|
---|
PillCanisterHyronalin | id | "PillCanisterHyronalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток (хироналин 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageSmall | id | "AsteroidSalvageSmall" |
---|
name | "Утилизационный обломок маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonOatMilk | id | "DrinkCartonOatMilk" |
---|
name | "Упаковка от овсяного молока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
ToyFigurineCaptain | id | "ToyFigurineCaptain" |
---|
name | "Фигурка капитана" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая стандартно экипированного капитана гражданского космического актива Nanotrasen." |
---|
|
---|
Paper | id | "Paper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ReinforcedWindowDiagonal | id | "ReinforcedWindowDiagonal" |
---|
name | "Бронированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FlashRuneTimer | id | "FlashRuneTimer" |
---|
name | "Отложенная руна вспышки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCossack | id | "ClothingUniformJumpsuitCossack" |
---|
name | "Казачий костюм" |
---|
desc | "Старые добрые штаны да бригантина." |
---|
|
---|
WindowFrostedDirectional | id | "WindowFrostedDirectional" |
---|
name | "Направленное матовое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
RemoteSignaller | id | "RemoteSignaller" |
---|
name | "Передатчик сигналов" |
---|
desc | "Портативное устройство, используемое для дистанционной передачи сигналов объектам в небольшом радиусе около 15 метров." |
---|
|
---|
SadTromboneImplant | id | "SadTromboneImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
SeniorOfficerIDCard | id | "SeniorOfficerIDCard" |
---|
name | "ID карта инструктора СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2 | id | "BlastDoorExterior2" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
OrganDionaLungs | id | "OrganDionaLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтруют кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHopcap | id | "ClothingHeadHatHopcap" |
---|
name | "Фуражка главы персонала" |
---|
desc | "Большая, стильная фуражка главы персонала." |
---|
|
---|
ClothingOuterRobesJudge | id | "ClothingOuterRobesJudge" |
---|
name | "Судейская мантия" |
---|
desc | "Это мантия придает авторитет." |
---|
|
---|
CombatKnife | id | "CombatKnife" |
---|
name | "Боевой нож" |
---|
desc | "Смертоносный нож, предназначенный для рукопашных схваток." |
---|
|
---|
SignMagneticsMed | id | "SignMagneticsMed" |
---|
name | "Знак "магнитное поле"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на использование магнитов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLibrarianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
BedsheetCaptain | id | "BedsheetCaptain" |
---|
name | "Одеяло капитана" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой Nanotrasen, и соткано из революционно-нового вида нитей, понижающих шанс проникновения большинства нехимических веществ до 0,01%. Популярно среди многих современных капитанов." |
---|
|
---|
DrinkToxinsSpecialGlass | id | "DrinkToxinsSpecialGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
HolosignForcefield | id | "HolosignForcefield" |
---|
name | "Голографическое силовое поле" |
---|
desc | "Мощное поле временного сдерживания, которое не пропустит ничего, даже Теслу или сингулярность." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotMarauder | id | "ShowcaseRobotMarauder" |
---|
name | "Макет Мародёра" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет Мародёра, окрашенного в зелёный." |
---|
|
---|
FoodCakeLime | id | "FoodCakeLime" |
---|
name | "Лаймовый торт" |
---|
desc | "Торт с лаймами." |
---|
|
---|
MobBandito | id | "MobBandito" |
---|
name | "Бандито" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
FoodPacketCnDsTrash | id | "FoodPacketCnDsTrash" |
---|
name | "Пакетик от Си&Ди" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitBrigmedic" |
---|
name | "Шлем скафандра бригмедика" |
---|
desc | "Легкий шлем скафандра бригмедика. Защищает и от вирусов, и от клоунов." |
---|
|
---|
FleshBlocker | id | "FleshBlocker" |
---|
name | "Комок плоти" |
---|
desc | "Раздражающий комок плоти." |
---|
|
---|
JanitorServiceLight | id | "JanitorServiceLight" |
---|
name | "Лампа вызова уборщика" |
---|
desc | "Настенный знак призыва уборщика. Если лампочка мигает - необходима уборка." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitAtmos | id | "ClothingOuterHardsuitAtmos" |
---|
name | "Скафандр атмос-техника" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет тепловую защиту." |
---|
|
---|
Salt1 | id | "Salt1" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
PenHop | id | "PenHop" |
---|
name | "Перьевая ручка главы персонала" |
---|
desc | "Элегантная перьевая ручка для главы персонала станции." |
---|
|
---|
DoorElectronicsJanitor | id | "DoorElectronicsJanitor" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BannerSyndicate | id | "BannerSyndicate" |
---|
name | "Знамя Синдиката" |
---|
desc | "Знамя, из-за которого по мнению синдиката, вы должны возненавидеть NT." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapPurple | id | "ClothingHeadHatSurgcapPurple" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Фиолетовая шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
PlantBGoneSpray | id | "PlantBGoneSpray" |
---|
name | "Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Уничтожает надоедливые сорняки!" |
---|
|
---|
BoxFolderBlue | id | "BoxFolderBlue" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClosetL3ScienceFilled | id | "ClosetL3ScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodSaladEden | id | "FoodSaladEden" |
---|
name | "Эдемский салат" |
---|
desc | "Салат с нераскрытым потенциалом." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconChemistry | id | "DefaultStationBeaconChemistry" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BoxFolderQmClipboard | id | "BoxFolderQmClipboard" |
---|
name | "Цифровой планшет заявок" |
---|
desc | "Громоздкий цифровой планшет, содержащий информацию о поставках и финансовых операциях. При таком количестве компрометирующих документов его следует беречь." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesChemical | id | "ClothingEyesGlassesChemical" |
---|
name | "Очки химического анализа" |
---|
desc | "Очки, позволяющие сканировать химический состав раствора." |
---|
|
---|
Matchstick | id | "Matchstick" |
---|
name | "Спичка" |
---|
desc | "Простая спичка, используемая для поджигания хороших курительных смесей." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconLibrary | id | "DefaultStationBeaconLibrary" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
HeadMoth | id | "HeadMoth" |
---|
name | "Голова нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCleanBot | id | "SpawnMobCleanBot" |
---|
name | "Спавнер чистобот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TeslaGunBullet | id | "TeslaGunBullet" |
---|
name | "Молния Тесла-пушки" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TableDebug | id | "TableDebug" |
---|
name | "Table" |
---|
desc | "PUT ON THEM CODERSOCKS!!" |
---|
|
---|
ShardGlassReinforced | id | "ShardGlassReinforced" |
---|
name | "Осколок бронестекла" |
---|
desc | "Небольшой кусок армированного стекла." |
---|
|
---|
WardrobeSalvage | id | "WardrobeSalvage" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
DrinkVodkaTonicGlass | id | "DrinkVodkaTonicGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicateFilled | id | "ToolboxSyndicateFilled" |
---|
name | "Черный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов. Кто знает, что может храниться в нем..?" |
---|
|
---|
SignEngineering | id | "SignEngineering" |
---|
name | "Знак "инженерия"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на инженерный отдел." |
---|
|
---|
CrateContrabandStorageSecure | id | "CrateContrabandStorageSecure" |
---|
name | "Ящик для хранения контрабанды" |
---|
desc | "Запирающийся ящик для хранения контрабанды, конфискованной у подозреваемых или заключенных. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
SignRadiation | id | "SignRadiation" |
---|
name | "Предупреждающий знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности радиоактивного излучения." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeerStealObjective | id | "ClothingEyesHudBeerStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponFlareGun | id | "WeaponFlareGun" |
---|
name | "Сигнальный пистолет" |
---|
desc | "Компактный, однозарядный пистолет стреляющий ружейными патронами." |
---|
|
---|
ActionExplosionRune | id | "ActionExplosionRune" |
---|
name | "Руна взрыва" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая взрывается при использовании." |
---|
|
---|
ClothingOuterJacketChef | id | "ClothingOuterJacketChef" |
---|
name | "Жакет шеф-повара" |
---|
desc | "Фартук-жакет, используемый первоклассным шеф-поваром." |
---|
|
---|
JetpackBlackFilled | id | "JetpackBlackFilled" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
FoodNoodlesCopy | id | "FoodNoodlesCopy" |
---|
name | "Копипаста" |
---|
desc | "Возможно, вам не стоит пробовать её, вы часто слышите от людей, как она плоха..." |
---|
|
---|
StationMapAssembly | id | "StationMapAssembly" |
---|
name | "Каркас карты станции" |
---|
desc | "Каркас карты станции." |
---|
|
---|
ConveyorBeltAssembly | id | "ConveyorBeltAssembly" |
---|
name | "Конвейерная лента" |
---|
desc | "Разобранная конвейерная лента. Служит для сборки, как ни странно, конвейерной ленты." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerTurtle" |
---|
name | "Водолазка старшего инженера" |
---|
desc | "Жёлтая водолазка, разработанная специально для работы в условиях инженерного отдела." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumIndestructible | id | "WallPlastitaniumIndestructible" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Mousetrap | id | "Mousetrap" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
ClownPDA | id | "ClownPDA" |
---|
name | "КПК клоуна" |
---|
desc | "Внешность может быть обманчивой." |
---|
|
---|
MobMonkey | id | "MobMonkey" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
DiskCase | id | "DiskCase" |
---|
name | "Diskcase" |
---|
desc | "Case for storing a coordinates disk." |
---|
|
---|
ThrowingStar | id | "ThrowingStar" |
---|
name | "Сюрикэн" |
---|
desc | "Древнее оружие, используемое и по сей день, благодаря легкости проникновения в части тела жертвы." |
---|
|
---|
MusicalLungInstrument | id | "MusicalLungInstrument" |
---|
name | "Музыкальное лёгкое" |
---|
desc | "Духовное и магическое лёгкое бывшей оперной певицы. Хотя, если честно, всё выступление делают голосовые связки." |
---|
|
---|
SignBiohazardMed | id | "SignBiohazardMed" |
---|
name | "Знак "биологическая угроза"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о биологической опасности." |
---|
|
---|
LeftHandTerminator | id | "LeftHandTerminator" |
---|
name | "Левая кисть NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkManhattanProjectGlass | id | "DrinkManhattanProjectGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
WallRockBasaltSalt | id | "WallRockBasaltSalt" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
DrinkPwrGameCan | id | "DrinkPwrGameCan" |
---|
name | "Банка pwr game" |
---|
desc | "Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это." |
---|
|
---|
WallSolid | id | "WallSolid" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterStarboardUnfinished" |
---|
name | "Правый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
FultonBeacon | id | "FultonBeacon" |
---|
name | "Маяк фултона" |
---|
desc | "Маяк для получения эвакуированных фултонами вещей." |
---|
|
---|
VendingMachineSyndieDrobe | id | "VendingMachineSyndieDrobe" |
---|
name | "СиндиШкаф" |
---|
desc | "Шкаф-машина, закодированная синдикатом, содержит элитную экипировку для различных операций." |
---|
|
---|
MobBehonkerElectrical | id | "MobBehonkerElectrical" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
PaintingSkeletonCigarette | id | "PaintingSkeletonCigarette" |
---|
name | "Череп скелета с зажжённой сигаретой" |
---|
desc | "На этой картине изображен импрессионистский портрет скелета. Зажжённая сигарета зажата между его зубов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSkub | id | "ClothingOuterSkub" |
---|
name | "Костюм скаба" |
---|
desc | "На внешней стороне этого цилиндрического костюма грубо написано Скаб." |
---|
|
---|
ActionRecallKatana | id | "ActionRecallKatana" |
---|
name | "Призвать катану" |
---|
desc | "Телепортирует энергокатану, привязанную к этому костюму, к её владельцу, стоимость зависит от расстояния." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesFingerless | id | "ClothingHandsGlovesFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки" |
---|
desc | "Простые черные перчатки с обрезанными пальцами для тяжелой работы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreyFlatcap | id | "ClothingHeadHatGreyFlatcap" |
---|
name | "Серая плоская кепка" |
---|
desc | "В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса." |
---|
|
---|
ClosetL3 | id | "ClosetL3" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodBreadCornSlice | id | "FoodBreadCornSlice" |
---|
name | "Ломтик кукурузного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек кукурузного хлеба." |
---|
|
---|
GeneratorRTG | id | "GeneratorRTG" |
---|
name | "РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания." |
---|
|
---|
BedsheetCult | id | "BedsheetCult" |
---|
name | "Одеяло культа" |
---|
desc | "Вам может присниться Нар'Си, если вы будете спать под ним. Оно выглядит довольно потрепанным и светится колдовским сиянием." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTChaplain | id | "RandomHumanoidSpawnerERTChaplain" |
---|
name | "ERT chaplain" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponTurretSyndicate | id | "WeaponTurretSyndicate" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint | id | "PosterLegit50thAnniversaryVintageReprint" |
---|
name | "Винтажная перепечатка к 50-летнему юбилею" |
---|
desc | "Перепечатка плаката 2505 года, посвященного 50-летию компании Nanoposters Manufacturing, дочерней компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtGenetics | id | "ClothingUniformJumpskirtGenetics" |
---|
name | "Юбка-комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
ToolboxSyndicate | id | "ToolboxSyndicate" |
---|
name | "Черный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Зловеще выглядящий ящик для инструментов. Кто знает, что может храниться в нем..?" |
---|
|
---|
MobCorgiCerberus | id | "MobCorgiCerberus" |
---|
name | "Цербер" |
---|
desc | "Этот щеночек совсем не милый." |
---|
|
---|
ChairRitual | id | "ChairRitual" |
---|
name | "Ритуальный стул" |
---|
desc | "Выглядит неудобно." |
---|
|
---|
HandTeleporter | id | "HandTeleporter" |
---|
name | "Ручной телепорт" |
---|
desc | "Фирменное устройство Nanotrasen - только передовые блюспейс-технологии. Инструкция: Нажмите один раз, чтобы создать портал, который телепортирует в случайное место. Нажмите второй раз, чтобы соединить его с порталом на месте, где вы сейчас находитесь. Нажмите третий раз, чтобы убрать все порталы." |
---|
|
---|
PottedPlant20 | id | "PottedPlant20" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodSaladColeslaw | id | "FoodSaladColeslaw" |
---|
name | "Коулсло" |
---|
desc | "Порубленная капуста и красный лук, заправленные соусом винегрет." |
---|
|
---|
hoverentity | id | "hoverentity" |
---|
name | "Hover entity" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwatSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSwatSyndicate" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. Его украшает ужасный узор из красных и черных полос." |
---|
|
---|
VendingMachineNutri | id | "VendingMachineNutri" |
---|
name | "БотаМакс" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий питательные средства для растений и ботанические инструменты." |
---|
|
---|
ReagentContainerRiceSmall | id | "ReagentContainerRiceSmall" |
---|
name | "Пачка риса" |
---|
desc | "Пачка риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleon | id | "ClothingShoesChameleon" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
AirlockKitchenGlassLocked | id | "AirlockKitchenGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FlippoLighter | id | "FlippoLighter" |
---|
name | "Зажигалка флиппо" |
---|
desc | "Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы." |
---|
|
---|
PirateFlag | id | "PirateFlag" |
---|
name | "Пиратский флаг" |
---|
desc | "Поднять Весёлого Роджера, ублюдки!" |
---|
|
---|
WallRockSnowSilver | id | "WallRockSnowSilver" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
FloraTreeConifer03 | id | "FloraTreeConifer03" |
---|
name | "Заснеженная хвоя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingGrenadeFilled" |
---|
name | "Тактический жилет гренадёра" |
---|
desc | "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
SignSmoking | id | "SignSmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Предупреждающий знак с надписью "НЕ КУРИТЬ"." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSecurity | id | "ClothingEyesGlassesSecurity" |
---|
name | "Очки охраны" |
---|
desc | "Модернизированные солнцезащитные очки с функцией защиты от вспышек и визором СБ." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk1 | id | "MaterialWebSilk1" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
DrinkWaterBottleFull | id | "DrinkWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка воды" |
---|
desc | "Просто чистая вода неизвестного происхождения. Вы думаете, что и не хотите знать этого." |
---|
|
---|
ClipboardStealObjective | id | "ClipboardStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStack1 | id | "CableMVStack1" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
BorgModuleGPS | id | "BorgModuleGPS" |
---|
name | "GPS модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterService | id | "SurveillanceCameraRouterService" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MobFerret | id | "MobFerret" |
---|
name | "Хорёк" |
---|
desc | "Просто маленький глупый парнишка!" |
---|
|
---|
CigaretteMilk | id | "CigaretteMilk" |
---|
name | "Экстракт быка" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSwat | id | "ClothingHeadHelmetSwat" |
---|
name | "Шлем спецназа" |
---|
desc | "Очень прочный шлем, широко используемый военизированными организациями. На его верхней части выгравирован логотип Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCaptain | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCaptain" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки капитана" |
---|
desc | "An expensive hood, to keep the captain's head warm." |
---|
|
---|
CargoPDA | id | "CargoPDA" |
---|
name | "КПК грузчика" |
---|
desc | "КПК для парней, заказывающих пиццу." |
---|
|
---|
ClothingMaskMime | id | "ClothingMaskMime" |
---|
name | "Маска мима" |
---|
desc | "Традиционная маска мима. Она имеет жутковатое выражение лица." |
---|
|
---|
CigaretteIron | id | "CigaretteIron" |
---|
name | "Ржавый оранжевый нижний взрыв" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ToyFigurineHamlet | id | "ToyFigurineHamlet" |
---|
name | "Фигурка Гамлета" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая Гамлета, микроволновка в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndicate | id | "ClothingOuterHardsuitSyndicate" |
---|
name | "Кроваво-красный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
LockerResearchDirector | id | "LockerResearchDirector" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallRockSnowBananium | id | "WallRockSnowBananium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledGrenadeLauncher" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTEngineer | id | "ClothingOuterHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Скафандр инженера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый инженерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
GrapeSeeds | id | "GrapeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (виноград)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointPsychologist | id | "SpawnPointPsychologist" |
---|
name | "Психолог" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellSmallPrinted | id | "PowerCellSmallPrinted" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
TegCirculatorArrow | id | "TegCirculatorArrow" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudDiag | id | "ClothingEyesEyepatchHudDiag" |
---|
name | "Диагностический моновизор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия." |
---|
|
---|
ReagentSlimeBicaridine | id | "ReagentSlimeBicaridine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
RiceSeeds | id | "RiceSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (рис)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
UraniumWindowDiagonal | id | "UraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
AirlockExternalAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
FoodCakePlain | id | "FoodCakePlain" |
---|
name | "Торт" |
---|
desc | "Простой торт, не ложь." |
---|
|
---|
BasicPoweredLightVariationPass | id | "BasicPoweredLightVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieArachind | id | "PlushieArachind" |
---|
name | "Плюшевый арахнид" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая арахнида. На ощупь она шелковистая." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumIncendiary | id | "MagazineBoxMagnumIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineAmmo | id | "VendingMachineAmmo" |
---|
name | "ПулеМат" |
---|
desc | "То что нужно для массовых убийств." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravityInert | id | "AnomalyCoreGravityInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
MobBehonkerIce | id | "MobBehonkerIce" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
PlasmaShiv | id | "PlasmaShiv" |
---|
name | "Плазменая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка плазменного стекла." |
---|
|
---|
DeathNettle | id | "DeathNettle" |
---|
name | "Смертокрапива" |
---|
desc | "Смертокрапива жаждет крови." |
---|
|
---|
MeleeDebugGib | id | "MeleeDebugGib" |
---|
name | "Bang stick gibber" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
FoodCakeLemoonSlice | id | "FoodCakeLemoonSlice" |
---|
name | "Кусок лилунного торта" |
---|
desc | "Осколок луны, пахнущий молоком." |
---|
|
---|
SheetPlastic1 | id | "SheetPlastic1" |
---|
name | "Пластик" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CrayonMime | id | "CrayonMime" |
---|
name | "Мимский мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
LockerWardenFilledHardsuit | id | "LockerWardenFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
CottonSeeds | id | "CottonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (хлопок)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DresserFilled | id | "DresserFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ERTMedicIDCard | id | "ERTMedicIDCard" |
---|
name | "ID карта врача ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ShippingContainerNakamura | id | "ShippingContainerNakamura" |
---|
name | "Грузовой контейнер Nakamura Engineering" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Nakamura, предположительно служит для транспортировки инструментов или тяжелого промышленного оборудования." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukieElite | id | "ToyFigurineNukieElite" |
---|
name | "Фигурка элитного оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в элитном кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который могли бы носить медики отрядов ядерных оперативников." |
---|
|
---|
PosterLegitEnlist | id | "PosterLegitEnlist" |
---|
name | "Вступай!" |
---|
desc | "Запишитесь в резерв эскадрона смерти Nanotrasen сегодня!" |
---|
|
---|
ActionSpiderWeb | id | "ActionSpiderWeb" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Создает паутину, которая замедляет вашу добычу." |
---|
|
---|
PosterMapDelta | id | "PosterMapDelta" |
---|
name | "Карта Delta" |
---|
desc | "Карта станции Delta." |
---|
|
---|
WardenIDCard | id | "WardenIDCard" |
---|
name | "ID карта смотрителя" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuit | id | "ClosetRadiationSuit" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
ToyFigurineCargoTech | id | "ToyFigurineCargoTech" |
---|
name | "Фигурка грузчика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая грузчика расы рептилий." |
---|
|
---|
HandLabeler | id | "HandLabeler" |
---|
name | "Ручной этикетировщик" |
---|
desc | "Ручной этикетировщик, используемый для маркировки предметов и объектов." |
---|
|
---|
FoodShakerSalt | id | "FoodShakerSalt" |
---|
name | "Солонка" |
---|
desc | "Соль. Из космических океанов, предположительно." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonal | id | "LockerSyndicatePersonal" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelRed | id | "ClothingOuterFlannelRed" |
---|
name | "Красная фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная красная фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesMaintOpen | id | "FoodTinPeachesMaintOpen" |
---|
name | "Техтуннельные персики" |
---|
desc | "Банка отличных спелых персиков, плавающих в собственном соку." |
---|
|
---|
WeaponWandFireball | id | "WeaponWandFireball" |
---|
name | "Волшебная палочка огненного шара" |
---|
desc | "Огромные огненные шары!" |
---|
|
---|
WallVaultAlien | id | "WallVaultAlien" |
---|
name | "Инопланетная стена хранилища" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
WeaponGrapplingGun | id | "WeaponGrapplingGun" |
---|
name | "Крюк-пушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPlateSmallTrash | id | "FoodPlateSmallTrash" |
---|
name | "Разбитая тарелка" |
---|
desc | "Разбитая тарелка. Бесполезна." |
---|
|
---|
EmitterBolt | id | "EmitterBolt" |
---|
name | "Заряд эмиттера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CratePlantBGone | id | "CratePlantBGone" |
---|
name | "Ящик гербицида Plant-B-Gone" |
---|
desc | "Из Монстано. "Назойливые сорняки, встречайте свой смерть!"" |
---|
|
---|
BlastDoor | id | "BlastDoor" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
PillTricordrazine | id | "PillTricordrazine" |
---|
name | "Таблетка (трикордразин 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MoonBattlemap | id | "MoonBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по луне, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
SpawnPointSalvageSpecialist | id | "SpawnPointSalvageSpecialist" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBat | id | "MobBat" |
---|
name | "Летучая мышь" |
---|
desc | "В одних культурах они вызывают ужас, в других - хрустят на зубах." |
---|
|
---|
AirlockMaintHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockMaintHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVesselExperimental | id | "MachineAnomalyVesselExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный сосуд аномалии" |
---|
desc | "Усовершенствованный сосуд аномалии, обладающий большим исследовательским потенциалом за счёт повышенной летучести и низкоуровневого радиоактивного распада в окружающую среду." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousObject | id | "SpawnMobLuminousObject" |
---|
name | "Спавнер светящийся объект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateStoneGrave | id | "CrateStoneGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
LockerEngineer | id | "LockerEngineer" |
---|
name | "Шкаф инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
SignalButtonExt1 | id | "SignalButtonExt1" |
---|
name | "Кнопка внешняя 1" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
LockableButtonArmory | id | "LockableButtonArmory" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCap | id | "ClothingOuterHardsuitCap" |
---|
name | "Бронескафандр капитана" |
---|
desc | "Торжественный бронескафандр, изготовленный для капитана станции." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyMaintenance | id | "AirlockAssemblyMaintenance" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateCarpSuit" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCMO | id | "ClothingUniformJumpskirtCMO" |
---|
name | "Юбка-комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это юбка-комбинезон, носимая теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Она обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
DecoratedFirTree | id | "DecoratedFirTree" |
---|
name | "Наряженная ёлка" |
---|
desc | "Праздничное дерево для очень праздничного мероприятия." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyCaramel | id | "FoodDonutJellyCaramel" |
---|
name | "Желейный карамельный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с кружкой горячего какао." |
---|
|
---|
CrateFunDartsSet | id | "CrateFunDartsSet" |
---|
name | "Набор для дартса" |
---|
desc | "Коробка со всем необходимым для увлекательной игры в дартс." |
---|
|
---|
ToyFigurineJanitor | id | "ToyFigurineJanitor" |
---|
name | "Фигурка уборщика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая уборщика в галошах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTSecurity | id | "ClothingUniformJumpsuitERTSecurity" |
---|
name | "Униформа офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных офицеров безопасности Центкома." |
---|
|
---|
ClothingOuterCardborg | id | "ClothingOuterCardborg" |
---|
name | "Костюм картонного борга" |
---|
desc | "Обычная картонная коробка с прорезанными в боках отверстиями." |
---|
|
---|
AsteroidRockQuartz | id | "AsteroidRockQuartz" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
PottedPlant7 | id | "PottedPlant7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
PlushieRainbowCarp | id | "PlushieRainbowCarp" |
---|
name | "Плюшевый радужный карп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая чрезвычайно редкого радужного карпа." |
---|
|
---|
CigPackBlue | id | "CigPackBlue" |
---|
name | "Пачка сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Для тех, кто зачем-то хочет побить рекорд по наибольшему количеству раковых опухолей." |
---|
|
---|
MobWatcherMagmawing | id | "MobWatcherMagmawing" |
---|
name | "Наблюдатель-магмакрыл" |
---|
desc | "Он будто смотрит прямо сквозь вас." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledShotgun" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
PelletShotgunImprovised | id | "PelletShotgunImprovised" |
---|
name | "Самодельная дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CrateFunBoxing | id | "CrateFunBoxing" |
---|
name | "Ящик боксерского снаряжения" |
---|
desc | "Хотите организовать подпольный бойцовский клуб или провести турнир среди сотрудников станции? Этот ящик для вас!" |
---|
|
---|
FoodPizzaDankSlice | id | "FoodPizzaDankSlice" |
---|
name | "Кусок расслабляющей пиццы" |
---|
desc | "Так хорошо, чувак..." |
---|
|
---|
WarningPlasma | id | "WarningPlasma" |
---|
name | "Знак отходов плазмы" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки плазмы. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
LeftLegArachnid | id | "LeftLegArachnid" |
---|
name | "Левая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineLibrarian | id | "ToyFigurineLibrarian" |
---|
name | "Фигурка библиотекаря" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая единственного и неповторимого библиотекаря." |
---|
|
---|
SalvageShuttleMarker | id | "SalvageShuttleMarker" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineMagnum | id | "MagazineMagnum" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RiceBushel | id | "RiceBushel" |
---|
name | "Сноп риса" |
---|
desc | "Может быть перемолот в рис, идеально подходит для пудинга или саке." |
---|
|
---|
CrateServiceBoozeDispenser | id | "CrateServiceBoozeDispenser" |
---|
name | "Ящик пополнения раздатчика алкоголя" |
---|
desc | "Содержит пополнение раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
BoxHeadset | id | "BoxHeadset" |
---|
name | "Коробка гарнитур" |
---|
desc | "Коробка запасных пассажирских гарнитур." |
---|
|
---|
trayScanner | id | "trayScanner" |
---|
name | "Т-лучевой сканер" |
---|
desc | "Высокотехнологичное сканирующее устройство, использующее терагерцовое радиоизлучение для обнаружения подпольной инфраструктуры." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateHardsuitBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
GrenadeFlashEffect | id | "GrenadeFlashEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeOrange | id | "FoodCakeOrange" |
---|
name | "Апельсиновый торт" |
---|
desc | "Торт с апельсинами." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportOnTheChaptersMeeting | id | "PrintedDocumentReportOnTheChaptersMeeting" |
---|
name | "Отчёт о собрании глав" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FoodDonutJelly | id | "FoodDonutJelly" |
---|
name | "Желейный матча пончик" |
---|
desc | "L-теанин в этом пончике расслабляет, но не вызывает эйфории. Отлично сочетается с чашечкой чая." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanisterBroken | id | "NitrousOxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
CableHV | id | "CableHV" |
---|
name | "ВВ кабель" |
---|
desc | "Оранжевый высоковольтный кабель." |
---|
|
---|
ClosetL3Filled | id | "ClosetL3Filled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
SmallLight | id | "SmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Обесточенный светильник." |
---|
|
---|
FloorTileItemWood | id | "FloorTileItemWood" |
---|
name | "Деревянный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Table | id | "Table" |
---|
name | "Стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSec | id | "ClothingUniformJumpskirtSec" |
---|
name | "Юбка-комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон из прочного материала, обеспечивающая надежную защиту." |
---|
|
---|
MobVoxDummy | id | "MobVoxDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetERTLeader" |
---|
name | "Шлем лидера ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят лидеры отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет голубой фонарь." |
---|
|
---|
BingusStealObjective | id | "BingusStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeret | id | "ClothingHeadHatBeret" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
SignalButtonWindows | id | "SignalButtonWindows" |
---|
name | "Кнопка внешних окон" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnumPractice | id | "SpeedLoaderMagnumPractice" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteTin | id | "WallRockAndesiteTin" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
PoweredlightEmpty | id | "PoweredlightEmpty" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
SignDirectionalWash | id | "SignDirectionalWash" |
---|
name | "Знак "уборная"" |
---|
desc | "Указатель в сторону уборной." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSalvage | id | "ClothingOuterHardsuitSalvage" |
---|
name | "Скафандр шахтёра" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет усиленное покрытие на случай встречи с дикой фауной." |
---|
|
---|
LockerWeldingSupplies | id | "LockerWeldingSupplies" |
---|
name | "Шкаф сварочного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganAnimalLiver | id | "OrganAnimalLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHos | id | "ClothingNeckCloakHos" |
---|
name | "Плащ главы службы безопасности" |
---|
desc | "Элегантный черно-красный плащ, предназначенный для тех, кто стремится доминировать над преступниками. Постарайтесь вести себя вежливо во время суда!" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketBerryWarm | id | "FoodDonkpocketBerryWarm" |
---|
name | "Тёплый ягодный покет" |
---|
desc | "Бескомпромиссно сладкий донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
ClownRecorder | id | "ClownRecorder" |
---|
name | "Клоунский диктофон" |
---|
desc | "Когда не удаётся рассмешить окружающих естественным способом!" |
---|
|
---|
MobChicken | id | "MobChicken" |
---|
name | "Курица" |
---|
desc | "Была раньше яйца, динозавром!" |
---|
|
---|
TargetClown | id | "TargetClown" |
---|
name | "Мишень-клоун" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён клоун." |
---|
|
---|
ResearchAssistantIDCard | id | "ResearchAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта научного ассистента" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PlushieXeno | id | "PlushieXeno" |
---|
name | "Плюшевый ксено" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая страшного ксеноморфа. Вам повезло, что это всего лишь игрушка." |
---|
|
---|
StrippingHiddenEntity | id | "StrippingHiddenEntity" |
---|
name | "Спрятанный предмет" |
---|
desc | "В этом кармане что-то есть." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDiscountDansFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Discount Dans" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Discount Dan." |
---|
|
---|
ElectricalDisruptionKit | id | "ElectricalDisruptionKit" |
---|
name | "Набор отключения электричества" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
BoxSurvivalSecurity | id | "BoxSurvivalSecurity" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
DrinkBloodyMaryGlass | id | "DrinkBloodyMaryGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTilesStill | id | "ImmovableRodKeepTilesStill" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandSkull | id | "ClothingHeadBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть ещё круче." |
---|
|
---|
PositronicBrain | id | "PositronicBrain" |
---|
name | "Позитронный мозг" |
---|
desc | "Искусственный мозг, способный к спонтанной нейронной активности." |
---|
|
---|
SpawnPointCargoTechnician | id | "SpawnPointCargoTechnician" |
---|
name | "Грузчик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBoyarskyGlass | id | "DrinkBoyarskyGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
JetpackSecurityFilled | id | "JetpackSecurityFilled" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
WardrobeVirologyFilled | id | "WardrobeVirologyFilled" |
---|
name | "Гардероб вирусолога" |
---|
desc | "Благодаря стильным зелёным шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из вирусологической лаборатории." |
---|
|
---|
SignNanotrasen2 | id | "SignNanotrasen2" |
---|
name | "Лого nanotrasen 2" |
---|
desc | "Часть 2." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSyndie | id | "ActionToggleMagbootsSyndie" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
ShardCrystalRed | id | "ShardCrystalRed" |
---|
name | "Красный осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
AITimedSpawner | id | "AITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallBlack | id | "ClosetWallBlack" |
---|
name | "Чёрный настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной чёрной одежды." |
---|
|
---|
MagazineShotgunBeanbag | id | "MagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Барабан (.50 травматические)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EphedrineChemistryBottle | id | "EphedrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эфедрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
FloorTileItemSilver | id | "FloorTileItemSilver" |
---|
name | "Серебряная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFlesh | id | "AnomalyCoreFlesh" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineColaRed | id | "VendingMachineColaRed" |
---|
name | "Торгомат Космическая кола" |
---|
desc | "Торгует колой, в космосе." |
---|
|
---|
FlashlightSeclite | id | "FlashlightSeclite" |
---|
name | "Фонарик СБ" |
---|
desc | "Надежный фонарь, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
TeslaGroundingRodFlatpack | id | "TeslaGroundingRodFlatpack" |
---|
name | "Упаковка заземляющего стержня" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки заземляющего стержня Теслы." |
---|
|
---|
FoodWatermelonSlice | id | "FoodWatermelonSlice" |
---|
name | "Ломтик арбуза" |
---|
desc | "Сочный зеленый и красный ломтик." |
---|
|
---|
Bloodpack10Lingering | id | "Bloodpack10Lingering" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobWatcherPride | id | "MobWatcherPride" |
---|
name | "Гордый наблюдатель" |
---|
desc | "Этот редкий подвид появляется только в июне." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheath | id | "ClothingBeltSheath" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
BirdToyInstrument | id | "BirdToyInstrument" |
---|
name | "Птичий свист" |
---|
desc | "Очаровательный маленький свисток в форме птички. Он прекрасно звучит." |
---|
|
---|
PosterLegitJustAWeekAway | id | "PosterLegitJustAWeekAway" |
---|
name | "Всего неделя..." |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий давно отложенный проект, всё ещё утверждает, что до него осталась 'всего неделя...'." |
---|
|
---|
Catwalk | id | "Catwalk" |
---|
name | "Мостик" |
---|
desc | "Мостик, облегчающий маневрирование в открытом космосе и прокладку кабеля." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockClothesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockClothesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения одежды" |
---|
desc | "Содержит несколько наборов пополнения торгоматов, ОдеждоМата и ТеатроШкафа." |
---|
|
---|
ActionActivateFreedomImplant | id | "ActionActivateFreedomImplant" |
---|
name | "Активировать имплант Свобода" |
---|
desc | "Освобождает вас от наручников и других ограничителей." |
---|
|
---|
ComputerStationRecords | id | "ComputerStationRecords" |
---|
name | "Консоль станционного учёта" |
---|
desc | "По нему можно проверять станционные записи." |
---|
|
---|
BookSlothClownPranks | id | "BookSlothClownPranks" |
---|
name | "The sloth and the clown - pranks on zorgs" |
---|
desc | "The book is in excellent condition, with crisp pages and a bright cover. The cover of the book features Chuckles and Snuggles, surrounded by the different species they encountered during their adventures in space. In the background, the Zorgs can be seen peeking out from behind a spaceship." |
---|
|
---|
soda_dispenser | id | "soda_dispenser" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
BulletPistolRubber | id | "BulletPistolRubber" |
---|
name | "Пуля (.35 авто резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BruteAutoInjector | id | "BruteAutoInjector" |
---|
name | "Автоинъектор мех-повреждений" |
---|
desc | "Экспресс-доза бикаридина и транексамовой кислоты, предназначенная для применения в боевых условиях." |
---|
|
---|
ComputerFrame | id | "ComputerFrame" |
---|
name | "Каркас консоли" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
TorsoDiona | id | "TorsoDiona" |
---|
name | "Туловище дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMime | id | "ClothingBackpackSatchelMime" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
ClothingBackpackBrigmedic | id | "ClothingBackpackBrigmedic" |
---|
name | "Рюкзак бригмедика" |
---|
desc | "Это очень стерильный рюкзак." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlack | id | "ClothingNeckScarfStripedBlack" |
---|
name | "Полосатый чёрный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый чёрный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
Omnitool | id | "Omnitool" |
---|
name | "Омнитул" |
---|
desc | "Лучший друг дрона." |
---|
|
---|
PosterLegitScience | id | "PosterLegitScience" |
---|
name | "Наука" |
---|
desc | "Плакат с изображением атома." |
---|
|
---|
Grille | id | "Grille" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев." |
---|
|
---|
PaintingPersistenceOfMemory | id | "PaintingPersistenceOfMemory" |
---|
name | "Постоянство памяти" |
---|
desc | "На этой картине изображён бесплодный пейзаж. Он наполнен различными сюрреалистическими объектами." |
---|
|
---|
Musket | id | "Musket" |
---|
name | "Мушкет" |
---|
desc | "Это должно было оказаться в музее задолго до твоего рождения. Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
GrenadeFrag | id | "GrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SoapHomemade | id | "SoapHomemade" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Самодельный брусок мыла. Пахнет... уф...." |
---|
|
---|
PrintedDocumentCertificateOffense | id | "PrintedDocumentCertificateOffense" |
---|
name | "Свидетельство о правонарушении" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
DrinkLean | id | "DrinkLean" |
---|
name | "Лин" |
---|
desc | "Бро, у Дрейка такая крутая причёска фейд, бро, Дрейк лучший, бро, давай, бро." |
---|
|
---|
BulletRifle | id | "BulletRifle" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobSpiderShiva | id | "MobSpiderShiva" |
---|
name | "Шива" |
---|
desc | "Первый защитник станции." |
---|
|
---|
AirlockSalvageGlassLocked | id | "AirlockSalvageGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkGrapeCan | id | "DrinkGrapeCan" |
---|
name | "Банка виноградной газировки" |
---|
desc | "Подслащенный напиток с виноградным вкусом и глубоким фиолетовым цветом." |
---|
|
---|
MaterialCotton | id | "MaterialCotton" |
---|
name | "Хлопок" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SecurityIDCard | id | "SecurityIDCard" |
---|
name | "ID карта службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SyndicateBomb | id | "SyndicateBomb" |
---|
name | "Бомба" |
---|
desc | "Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled | id | "ClothingBackpackSatchelResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
FoodBoxDonut | id | "FoodBoxDonut" |
---|
name | "Коробка пончиков" |
---|
desc | "Ммм, пончики." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTMedicalFilled | id | "ClothingBackpackERTMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят медики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
VendingMachineCoffee | id | "VendingMachineCoffee" |
---|
name | "Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Подаются кипящими, чтобы оставались горячими всю смену!" |
---|
|
---|
WallRockChromitePlasma | id | "WallRockChromitePlasma" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
ActionActivateHonkImplant | id | "ActionActivateHonkImplant" |
---|
name | "Хонк!" |
---|
desc | "Активирует ваш хонк-имплант, который будет издавать фирменный звук клоуна." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFive | id | "ShadowBasaltFive" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsWoodwind | id | "CrateFunInstrumentsWoodwind" |
---|
name | "Набор деревянных духовых инструментов" |
---|
desc | "Если атмос-инженеры хорошо справляется со своей работой, воспользуйтесь воздухом, чтобы сыграть на этих деревянных духовых инструментах музыку! Наличие настоящего дерева в каждом экземпляре не гарантируется." |
---|
|
---|
ReagentSlimeToxin | id | "ReagentSlimeToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistol | id | "MagazineBoxPistol" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitNTTGC | id | "PosterLegitNTTGC" |
---|
name | "Тактическая карточная игра Nanotrasen" |
---|
desc | "Реклама новой ТКИ от Nanotrasen: ПОКУПАЙТЕ БОЛЬШЕ КАРТОЧЕК." |
---|
|
---|
CrateEmptySpawner | id | "CrateEmptySpawner" |
---|
name | "Спавнер пустой ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSecurityNonlethal | id | "CrateSecurityNonlethal" |
---|
name | "Ящик нелетального снаряжения" |
---|
desc | "Несмертельное оружие. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
MobButterfly | id | "MobButterfly" |
---|
name | "Бабочка" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, это не душа вашей бабушки." |
---|
|
---|
BoxSurvival | id | "BoxSurvival" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
GunSafeShotgunEnforcer | id | "GunSafeShotgunEnforcer" |
---|
name | "Оружейный сейф Силовиков" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodPacketRaisinsTrash | id | "FoodPacketRaisinsTrash" |
---|
name | "Пакетик от изюма "4no raisins"" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCaptainCarapace | id | "ClothingOuterArmorCaptainCarapace" |
---|
name | "Панцирь капитана" |
---|
desc | "Бронированный нагрудник, обеспечивающий защиту и при этом обладающий мобильностью и гибкостью. Выдается только лучшим представителям станции." |
---|
|
---|
DrinkSoyLatte | id | "DrinkSoyLatte" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AnomalousParticleSigma | id | "AnomalousParticleSigma" |
---|
name | "Sigma particles" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BorgChassisSyndicateSaboteur | id | "BorgChassisSyndicateSaboteur" |
---|
name | "Саботажный киборг Синдиката" |
---|
desc | "Изящный инженерный киборг, оснащенный модулями скрытности. Проектор-хамелеон позволяет ему маскироваться под киборга Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitPirateEVA | id | "ClothingOuterHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA космических глубин" |
---|
desc | "Тяжелый скафандр, обеспечивающий минимальную защиту от холодных суровых реалий космических глубин." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBrown | id | "ClothingHeadBandBrown" |
---|
name | "Коричневая бандана" |
---|
desc | "Коричневая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
BedsheetWhite | id | "BedsheetWhite" |
---|
name | "Белое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
DoorElectronicsExternal | id | "DoorElectronicsExternal" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftHandMoth | id | "LeftHandMoth" |
---|
name | "Левая кисть нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaMeatSlice | id | "FoodPizzaMeatSlice" |
---|
name | "Кусок мясной пиццы" |
---|
desc | "Питательный кусочек мясной пиццы." |
---|
|
---|
PillCanisterCharcoal | id | "PillCanisterCharcoal" |
---|
name | "Баночка для таблеток (уголь 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
FoodBreadTwoSlice | id | "FoodBreadTwoSlice" |
---|
name | "Два ломтика" |
---|
desc | "Классика." |
---|
|
---|
MobMouse | id | "MobMouse" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
PenExplodingBox | id | "PenExplodingBox" |
---|
name | "Футляр взрывающейся ручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая взрывающуюся ручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
LockerQuarterMaster | id | "LockerQuarterMaster" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazinePistolSubMachineGunTopMounted | id | "MagazinePistolSubMachineGunTopMounted" |
---|
name | "Магазин WT550 (.35 авто, надствольный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseBulletAP | id | "BaseBulletAP" |
---|
name | "Базовая пуля бронебойная" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
CarpetCyan | id | "CarpetCyan" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
MaterialReclaimerMachineCircuitboard | id | "MaterialReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик материалов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeFruit | id | "FoodFrozenSnowconeFruit" |
---|
name | "Фруктовый снежный конус" |
---|
desc | "Восхитительная смесь цитрусовых сиропов, вылитая на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
SciFlash | id | "SciFlash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChemistryFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChemistryFilled" |
---|
name | "Сумка химика" |
---|
desc | "Стерильная сумка аптечной расцветки." |
---|
|
---|
BedsheetRainbow | id | "BedsheetRainbow" |
---|
name | "Радужное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
GrenadeIncendiary | id | "GrenadeIncendiary" |
---|
name | "Зажигательная граната" |
---|
desc | "Зажгите этой ночью." |
---|
|
---|
CrateServiceSmokeables | id | "CrateServiceSmokeables" |
---|
name | "Ящик табачных изделий" |
---|
desc | "Устали от быстрой смерти на станции? Закажите этот ящик и прокурите свой путь к кашляющей погибели!" |
---|
|
---|
WeaponTetherGunAdmin | id | "WeaponTetherGunAdmin" |
---|
name | "Гравипушка" |
---|
desc | "Манипулирует гравитацией вокруг объектов, чтобы бросать их с высокой скоростью." |
---|
|
---|
AltarHeaven | id | "AltarHeaven" |
---|
name | "Небесный алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnold | id | "FoodPizzaArnold" |
---|
name | "Пицца Арнольда" |
---|
desc | "Здравствуйте, вы позвонили в пиццерию Арнольда. Меня сейчас нет, я отошёл убивать пепперони." |
---|
|
---|
FeetAnimal | id | "FeetAnimal" |
---|
name | "Стопы животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMedicalReferenceBook | id | "BookMedicalReferenceBook" |
---|
name | "Медицинский справочник" |
---|
desc | "Справочник по медицинскому делу, написанный престарелым врачом. Почерк едва различим." |
---|
|
---|
ClosetJanitorFilled | id | "ClosetJanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф уборщика" |
---|
desc | "Здесь хранится санитарно-технические одежда и оборудование ." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketSoy | id | "FoodCondimentPacketSoy" |
---|
name | "Соевый соус" |
---|
desc | "Соленая приправа на основе сои." |
---|
|
---|
PowerCellPotato | id | "PowerCellPotato" |
---|
name | "Картофельная батарея" |
---|
desc | "Кто-то воткнул два гвоздя и несколько проводов в большую картофелину. Каким-то образом это обеспечивает небольшой заряд. Вы можете запихнуть его в слот среднего размера." |
---|
|
---|
ComputerMassMediaCircuitboard | id | "ComputerMassMediaCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления новостями (консольная плата)" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRD | id | "ClothingHeadsetRD" |
---|
name | "Гарнитура НР" |
---|
desc | "Ламарр любил грызть её..." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeJug | id | "DrinkLemonLimeJug" |
---|
name | "Кувшин лимон-лайма" |
---|
desc | "Двойное цитрусовое удовольствие." |
---|
|
---|
SignNanotrasen5 | id | "SignNanotrasen5" |
---|
name | "Лого nanotrasen 5" |
---|
desc | "Часть 5." |
---|
|
---|
Vapor | |
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAdmiral" |
---|
name | "Униформа адмирала" |
---|
desc | "Униформа, которую носят офицеры в звании адмирала флота Nanotrasen." |
---|
|
---|
ComputerSolarControl | id | "ComputerSolarControl" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей" |
---|
desc | "Контроллер массивов солнечных батарей." |
---|
|
---|
MaterialCardboard10 | id | "MaterialCardboard10" |
---|
name | "Картон" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FlashlightLantern | id | "FlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
MobArachnid | id | "MobArachnid" |
---|
name | "Урист МакВеб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookMap | id | "BookMap" |
---|
name | "The map of adventure" |
---|
desc | "The book is in a good condition, with a glossy cover depicting a jungle scene with vibrant colors and intricate details. The title "The Map of Adventure," is written in bold, gold lettering. The cover also features an image of a mysterious suitcase with the map spilling out of it." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTChaplain | id | "ClothingUniformJumpsuitERTChaplain" |
---|
name | "ERT chaplain uniform" |
---|
desc | "A special suit made for Central Command's elite chaplain corps." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorWideUnpowered | id | "AnomalyLocatorWideUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий широкого спектра" |
---|
desc | "Устройство, способное обнаруживать аномалии на большом расстоянии, но без возможности определить расстояние до них." |
---|
|
---|
DrinkCosmopolitan | id | "DrinkCosmopolitan" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
LockableButtonSecurity | id | "LockableButtonSecurity" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WallRockSnowUranium | id | "WallRockSnowUranium" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
DoorElectronicsChiefMedicalOfficer | id | "DoorElectronicsChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrousOxideTankFilled | id | "NitrousOxideTankFilled" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasVoiceChameleon | id | "ClothingMaskGasVoiceChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumAP | id | "MagazineBoxMagnumAP" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум бронебойные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMiningGlassLocked | id | "AirlockMiningGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreledRubber | id | "WeaponShotgunDoubleBarreledRubber" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
RandomWoodenSupport | id | "RandomWoodenSupport" |
---|
name | "Спавнер деревянная балка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSandGold | id | "WallRockSandGold" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
BoxLeadLined | id | "BoxLeadLined" |
---|
name | "Освинцованная коробка" |
---|
desc | "Эта коробка препятствует распространению радиации." |
---|
|
---|
CaptainGunStealObjective | id | "CaptainGunStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegitStateLaws | id | "PosterLegitStateLaws" |
---|
name | "Закон ИИ" |
---|
desc | "Плакат напоминает боргам, чтобы они соблюдали свои законы." |
---|
|
---|
BarricadeBlock | id | "BarricadeBlock" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectSmoke10 | id | "AdminInstantEffectSmoke10" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceWoodSmallTJunction | id | "FenceWoodSmallTJunction" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
HeadGingerbread | id | "HeadGingerbread" |
---|
name | "Голова пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorElectronicsTheatre | id | "DoorElectronicsTheatre" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentMarriageCertificate | id | "PrintedDocumentMarriageCertificate" |
---|
name | "Свидетельство о заключении брака" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BaseBulletTrigger | id | "BaseBulletTrigger" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PosterLegitObey | id | "PosterLegitObey" |
---|
name | "Подчинись" |
---|
desc | "Плакат, приказывающий повиноваться властям." |
---|
|
---|
SuitStorageSec | id | "SuitStorageSec" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
SMESMachineCircuitboard | id | "SMESMachineCircuitboard" |
---|
name | "СМЭС (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolPractice | id | "MagazineBoxPistolPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BriefcaseIAAFilled | id | "BriefcaseIAAFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
CBURNIDcard | id | "CBURNIDcard" |
---|
name | "ID карта РХБЗЗ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakQm | id | "ClothingNeckCloakQm" |
---|
name | "Плащ квартирмейстера" |
---|
desc | "Прочный коричневый плащ со светоотражающей полосой, хотя и не такой модный, как другие, но демонстрирует ваши навыки управления." |
---|
|
---|
ToyFigurineMime | id | "ToyFigurineMime" |
---|
name | "Фигурка мима" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая того самого молчаливого ублюдка, который вам так хорошо знаком." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerRed | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerRed" |
---|
name | "Красный адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий красный костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringGlassLocked | id | "AirlockEngineeringGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRiflePractice | id | "BoxMagazineLightRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
WallRockSandSalt | id | "WallRockSandSalt" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
Acidifier | id | "Acidifier" |
---|
name | "Кислота" |
---|
desc | "Растапливает вас в мерзкую лужицу!" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCentralCommand | id | "AirlockAssemblyCentralCommand" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPlaguedoctor | id | "ClothingHeadHatPlaguedoctor" |
---|
name | "Шляпа чумного доктора" |
---|
desc | "Когда-то их использовали врачи, лечившие чуму." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinter | id | "ClothingShoesBootsWinter" |
---|
name | "Зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
ThrusterFlatpack | id | "ThrusterFlatpack" |
---|
name | "Упаковка ракетного двигателя" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки ракетного двигателя." |
---|
|
---|
BoxFolderCentComClipboard | id | "BoxFolderCentComClipboard" |
---|
name | "Планшет Центком" |
---|
desc | "Роскошный планшет, обитый зеленым бархатом. Представители Центком часто носят его с собой, но редко используют." |
---|
|
---|
SubGamemodesRule | id | "SubGamemodesRule" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketFrostoil | id | "FoodCondimentPacketFrostoil" |
---|
name | "Холодный соус" |
---|
desc | "Холодный соус. Заставляет язык онеметь." |
---|
|
---|
NukeDiskFake | id | "NukeDiskFake" |
---|
name | "Диск ядерной авторизации" |
---|
desc | "Диск ядерной авторизации, способный взвести ядерную бомбу, при использовании вместе с кодом. Записка от Nanotrasen гласит: "ЭТО ВАША САМАЯ БОЛЬШАЯ ЦЕННОСТЬ, БЕРЕГИТЕ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ДИСК!"." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeRainbow | id | "FoodFrozenSnowconeRainbow" |
---|
name | "Радужный снежный конус" |
---|
desc | "Разноцветный снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
PoweredLEDSmallLight | id | "PoweredLEDSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
WardenPDA | id | "WardenPDA" |
---|
name | "КПК смотрителя" |
---|
desc | "Похоже, что на ОС был установлен джейлбрейк." |
---|
|
---|
WeaponArcSlash | id | "WeaponArcSlash" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckHeadphones | id | "ClothingNeckHeadphones" |
---|
name | "Наушники" |
---|
desc | "Качественные наушники от Drunk Masters, с хорошей звукоизоляцией." |
---|
|
---|
LogProbeCartridge | id | "LogProbeCartridge" |
---|
name | "Картридж Зонд логов" |
---|
desc | "Программа для получения логов доступа с устройств" |
---|
|
---|
RubberStampCentcom | id | "RubberStampCentcom" |
---|
name | "Печать Центком" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
MobSlimesPet | id | "MobSlimesPet" |
---|
name | "Смайл" |
---|
desc | "Этот экземпляр прошел через тысячи экспериментов. Но это самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!" |
---|
|
---|
DrinkGrogGlass | id | "DrinkGrogGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
TeslaCoilFlatpack | id | "TeslaCoilFlatpack" |
---|
name | "Упаковка катушки Теслы" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки катушки Теслы." |
---|
|
---|
FoodDonutSweetpea | id | "FoodDonutSweetpea" |
---|
name | "Пончик из душистого горошка" |
---|
desc | "Отлично сочетается с бутылкой "Бастион Бурбон"!" |
---|
|
---|
TableFancyPink | id | "TableFancyPink" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals | id | "PrintedDocumentReportAccomplishmentGoals" |
---|
name | "ОтЧёТ о ВыПоЛнЕнИи ЦеЛеЙ" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
JugPotassium | id | "JugPotassium" |
---|
name | "Кувшин (калий)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHosFormal | id | "ClothingUniformJumpskirtHosFormal" |
---|
name | "Торжественное платье главы службы безопасности" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabQuartz | id | "MobSpawnCrabQuartz" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб кварц" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugIron | id | "JugIron" |
---|
name | "Кувшин (железо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakIntersex | id | "ClothingNeckCloakIntersex" |
---|
name | "Плащ циклопа" |
---|
desc | "Круг на этом плаще представляет собой глаз циклопа." |
---|
|
---|
RadiationCollectorNoTank | id | "RadiationCollectorNoTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
MagazineRifleRubber | id | "MagazineRifleRubber" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallWood | id | "WallWood" |
---|
name | "Деревянная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
BoxFolderBlack | id | "BoxFolderBlack" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidQuartzCrab | id | "WallSpawnAsteroidQuartzCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMagivend | id | "VendingMachineMagivend" |
---|
name | "МагМазин" |
---|
desc | "Магический торговый автомат." |
---|
|
---|
IAAIDCard | id | "IAAIDCard" |
---|
name | "ID карта агента внутренних дел" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodMealSoftTaco | id | "FoodMealSoftTaco" |
---|
name | "Мягкая лепёшка тако" |
---|
desc | "Попробуйте кусочек!" |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlassLocked | id | "AirlockAtmosphericsGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MaterialWebSilk | id | "MaterialWebSilk" |
---|
name | "Шёлк" |
---|
desc | "Паутинный материал." |
---|
|
---|
FloraStalagmite6 | id | "FloraStalagmite6" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHolding | id | "ClothingBackpackHolding" |
---|
name | "Бездонный рюкзак" |
---|
desc | "Рюкзак, открывающийся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMusicianFilled | id | "ClothingBackpackMusicianFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ERTChaplainIDCard | id | "ERTChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священника ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BannerYellow | id | "BannerYellow" |
---|
name | "Желтое знамя" |
---|
desc | "Это знамя в жёлтых цветах. Напоминает об уточках и лимонах." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Розовая пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
DresserHeadOfSecurityFilled | id | "DresserHeadOfSecurityFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
RightArmBorgService | id | "RightArmBorgService" |
---|
name | "Правая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorElectronicsKitchen | id | "DoorElectronicsKitchen" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmeal | id | "ReagentContainerCornmeal" |
---|
name | "Мешок кукурузной муки" |
---|
desc | "Большой мешок кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
CrateServiceCustomSmokable | id | "CrateServiceCustomSmokable" |
---|
name | "Ящик табачных изделий (собери-сам)" |
---|
desc | "Хотите проявить творческий подход к тому, что вы используете для уничтожения своих легких? Этот ящик для вас! В нем есть все, что нужно, чтобы скрутить свои сигареты." |
---|
|
---|
FoodMeatBearCutletCooked | id | "FoodMeatBearCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из медведя" |
---|
desc | "Очень мужественная котлета из приготовленного медвежьего мяса." |
---|
|
---|
StasisBedMachineCircuitboard | id | "StasisBedMachineCircuitboard" |
---|
name | "Стазисная кровать (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetClockworkGlass1 | id | "SheetClockworkGlass1" |
---|
name | "Заводное стекло" |
---|
desc | "Лист укреплённного латунью стекла, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
DebugAPC | id | "DebugAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
BlockGameArcade | id | "BlockGameArcade" |
---|
name | "Аркада NT-блоки" |
---|
desc | "Игровой автомат со странно знакомой игрой." |
---|
|
---|
PlushieHuman | id | "PlushieHuman" |
---|
name | "Плюшевый человек" |
---|
desc | "Плюшевый человек из войлока. Качество - ниже не бывает. Человек голый. Человек плачет. Человек кричит." |
---|
|
---|
HeadSkeleton | id | "HeadSkeleton" |
---|
name | "Череп" |
---|
desc | "Бедный Йорик..." |
---|
|
---|
SpawnPointMime | id | "SpawnPointMime" |
---|
name | "Мим" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Spark | id | "Spark" |
---|
name | "Молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelecomServerCircuitboard | id | "TelecomServerCircuitboard" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата телекоммуникационного сервера." |
---|
|
---|
PillCopper | id | "PillCopper" |
---|
name | "Таблетка (медь 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
MachineCentrifuge | id | "MachineCentrifuge" |
---|
name | "Настольная центрифуга" |
---|
desc | "Карусель, карусель..." |
---|
|
---|
BoxBeanbag | id | "BoxBeanbag" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка травматических ружейных патронов." |
---|
|
---|
StressTest | id | "StressTest" |
---|
name | "Стресс тест" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleRD | id | "ClothingNeckMantleRD" |
---|
name | "Мантия научного руководителя" |
---|
desc | "Ужасно удобная драпировка на плечи для гения как в вопросах науки, так и моды." |
---|
|
---|
SolarPanelBasePhysSprite | id | "SolarPanelBasePhysSprite" |
---|
name | "Солнечная панель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatYellow | id | "ClothingHeadHatHardhatYellow" |
---|
name | "Желтая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в желтый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
PosterLegitHelpOthers | id | "PosterLegitHelpOthers" |
---|
name | "Помогай окружающим" |
---|
desc | "Плакат, призывающий вас помогать членам экипажа." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTChaplain | id | "ClothingOuterHardsuitERTChaplain" |
---|
name | "ERT chaplain's hardsuit" |
---|
desc | "A protective hardsuit worn by the chaplains of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
BookChemicalCompendium | id | "BookChemicalCompendium" |
---|
name | "Химпендиум" |
---|
desc | "Исчерпывающее руководство о химическом синтезе, написанное каким-то пожилым скелетом профессора." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteBananium | id | "WallRockAndesiteBananium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ComputerTelevision | id | "ComputerTelevision" |
---|
name | "Деревянный телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
CigCartonBlack | id | "CigCartonBlack" |
---|
name | "Блок сигарет Nomads" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Nomads." |
---|
|
---|
FoodBreadPlain | id | "FoodBreadPlain" |
---|
name | "Хлеб" |
---|
desc | "Обычный хлеб с Земли." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMedical | id | "ClothingBackpackDuffelMedical" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEVABundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ClothingBeltWandFilled | id | "ClothingBeltWandFilled" |
---|
name | "Пояс для палочек" |
---|
desc | "Пояс, предназначенный для хранения различных волшебных палочек. Поясная сумка, полная экзотической магии." |
---|
|
---|
MailingUnit | id | "MailingUnit" |
---|
name | "Почтовый блок" |
---|
desc | "Пневматическая установка для доставки почты." |
---|
|
---|
ClothingMaskNeckGaiter | id | "ClothingMaskNeckGaiter" |
---|
name | "Шейный гетр" |
---|
desc | "Стильный гетр, способный защитить от космического ветра?..." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow01 | id | "FloraTreeSnow01" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOnionRed | id | "FoodOnionRed" |
---|
name | "Красный лук" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
SolidWallRustingVariationPass | id | "SolidWallRustingVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobKangaroo | id | "MobKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
ArtifactCrusherMachineCircuitboard | id | "ArtifactCrusherMachineCircuitboard" |
---|
name | "Дробитель артефактов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для дробителя артефактов." |
---|
|
---|
SpaceHeater | id | "SpaceHeater" |
---|
name | "Термостат" |
---|
desc | "Блюспейс-технологическое устройство, изменяющее локальную температуру. Обычно его называют "термостат"." |
---|
|
---|
IDCardsStealCollectionObjective | id | "IDCardsStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BrbSign | id | "BrbSign" |
---|
name | "Табличка "Обед"" |
---|
desc | "Сообщает всем, что вы ненадолго отошли." |
---|
|
---|
WallRockAndesitePlasma | id | "WallRockAndesitePlasma" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
SalvageLocator | id | "SalvageLocator" |
---|
name | "Локатор обломков" |
---|
desc | "Находит обломки." |
---|
|
---|
AnomalyFloraBulb | id | "AnomalyFloraBulb" |
---|
name | "Странная светящаяся ягода" |
---|
desc | "Это красивая странно светящаяся ягода. Кажется, что внутри неё что-то растёт..." |
---|
|
---|
SignBarbershop | id | "SignBarbershop" |
---|
name | "Знак "барбершоп"" |
---|
desc | "Знак, указывающий барбершоп." |
---|
|
---|
VibraphoneInstrument | id | "VibraphoneInstrument" |
---|
name | "Вибрафон" |
---|
desc | "Хорошие вибрации повсюду." |
---|
|
---|
ShippingContainerVitezstvi | id | "ShippingContainerVitezstvi" |
---|
name | "Грузовой контейнер Vítězství Arms" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Vítězství Arms, гордо заявляющей, что оружие Vítězství — это оружие победы." |
---|
|
---|
FoodDonutPoison | id | "FoodDonutPoison" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
ReagentContainerRice | id | "ReagentContainerRice" |
---|
name | "Мешок риса" |
---|
desc | "Большой мешок риса. Отлично подходит для готовки!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitScientistFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitScientistFormal" |
---|
name | "Торжественный комбинезон учёного" |
---|
desc | "Униформа для взыскательных учёных, которую лучше всего носить с подходящим к ней галстуком." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58 | id | "WeaponPistolMk58" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtScientist | id | "ClothingUniformJumpskirtScientist" |
---|
name | "Юбка-комбинезон учёного" |
---|
desc | "Она сделана из специального волокна, которое обеспечивает слабую защиту от взрывов. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является учёным." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServer | id | "ResearchAndDevelopmentServer" |
---|
name | "Сервер РнД" |
---|
desc | "Содержит коллективные знания учёных станции. Уничтожение его отправит их обратно в каменный век. Вы же не хотите этого?" |
---|
|
---|
PosterLegitVacation | id | "PosterLegitVacation" |
---|
name | "Корпоративные привилегии Nanotrasen: Отпуск" |
---|
desc | "На этом информационном плакате представлена информация о некоторых призах, которые можно получить в рамках программы 'Корпоративные привилегии NT', включая двухнедельный отпуск на двоих на планете-курорте Идиллус." |
---|
|
---|
CarpetPurple | id | "CarpetPurple" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
PlushieHolocarp | id | "PlushieHolocarp" |
---|
name | "Плюшевый голокарп" |
---|
desc | "Голографическая мягкая игрушка, напоминающая заклятого врага учёных - голокарпа." |
---|
|
---|
ClothingUniformRandomShirt | id | "ClothingUniformRandomShirt" |
---|
name | "Яркий костюм" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
SignDirectionalFood | id | "SignDirectionalFood" |
---|
name | "Знак "еда"" |
---|
desc | "Указатель в сторону кухни." |
---|
|
---|
WardrobeChemistryFilled | id | "WardrobeChemistryFilled" |
---|
name | "Гардероб химика" |
---|
desc | "Благодаря стильным оранжевым шмоткам, содержащимся внутри, у вас гораздо меньше шансов быть выгнанным из химической лаборатории." |
---|
|
---|
MaterialGunpowder | id | "MaterialGunpowder" |
---|
name | "Чёрный порох" |
---|
desc | "Взрывчатое вещество." |
---|
|
---|
MaterialCloth1 | id | "MaterialCloth1" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesBlueAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм синий злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LampInterrogator | id | "LampInterrogator" |
---|
name | "Лампа дознавателя" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампа для плохого копа." |
---|
|
---|
EpinephrineChemistryBottle | id | "EpinephrineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка эпинефрина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya | id | "PosterContrabandKosmicheskayaStantsiya" |
---|
name | "Космической станции 13 не существует" |
---|
desc | "Плакат, высмеивающий отрицание Центкомом существования какой-либо Космической станции 13." |
---|
|
---|
Sheetifier | id | "Sheetifier" |
---|
name | "Лист-мастер 2000" |
---|
desc | "Довольно мяссивное устройство." |
---|
|
---|
SpawnPointServiceWorker | id | "SpawnPointServiceWorker" |
---|
name | "Сервисный работник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteTin | id | "WallRockChromiteTin" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
ClothingMaskNinja | id | "ClothingMaskNinja" |
---|
name | "Маска ниндзя" |
---|
desc | "Плотно прилегающая маска с наноусилением, которая служит одновременно воздушным фильтром и воплощением постмодернистской моды." |
---|
|
---|
FoodMeatFiestaKebab | id | "FoodMeatFiestaKebab" |
---|
name | "Праздничный шашлык" |
---|
desc | "Где-то в мире всегда есть вечеринка на круизном лайнере, верно?" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketHonk | id | "FoodBoxDonkpocketHonk" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом банана" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
SodiumLightTube | id | "SodiumLightTube" |
---|
name | "Натриевая лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Солёная." |
---|
|
---|
CrateEmergencyAdvancedKit | id | "CrateEmergencyAdvancedKit" |
---|
name | "Продвинутый аварийный набор" |
---|
desc | "Ящик, содержащий продвинутую аптечку первой помощи." |
---|
|
---|
PaperScrap | id | "PaperScrap" |
---|
name | "Обрывки бумаги" |
---|
desc | "Скомканный лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMime | id | "ClothingBackpackDuffelMime" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
UniformShortsRed | id | "UniformShortsRed" |
---|
name | "Боксёрские шорты" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
FoodBurgerSuper | id | "FoodBurgerSuper" |
---|
name | "Мегабургер" |
---|
desc | "Это бургер гора. ЕДА!" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterGeneral | id | "SurveillanceCameraRouterGeneral" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconLawOffice | id | "DefaultStationBeaconLawOffice" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDameDane | id | "ClothingUniformJumpsuitDameDane" |
---|
name | "Костюм якудзы" |
---|
desc | "Какой же я дурак..." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSec | id | "ClothingShoesBootsJackSec" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
ClosetL3VirologyFilled | id | "ClosetL3VirologyFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
PosterLegitReportCrimes | id | "PosterLegitReportCrimes" |
---|
name | "Сообщай обо всём!" |
---|
desc | "Плакат, призывающий оперативно сообщать о преступлениях или подстрекательских действиях в службу безопасности станции." |
---|
|
---|
DrinkIceJug | id | "DrinkIceJug" |
---|
name | "Кувшин льда" |
---|
desc | "Твёрдая вода. Очень круто." |
---|
|
---|
WeaponStaffHealing | id | "WeaponStaffHealing" |
---|
name | "Посох исцеления" |
---|
desc | "Вряд ли вам придется использовать его слишком часто в своем стремлении к резне." |
---|
|
---|
ClockworkGrilleBroken | id | "ClockworkGrilleBroken" |
---|
name | "Заводная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле. Он пережил лучшие времена." |
---|
|
---|
SignReception | id | "SignReception" |
---|
name | "Знак "ресепшен"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ресепшен." |
---|
|
---|
ERTSpawnerMedical | id | "ERTSpawnerMedical" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStoragePirateCap | id | "SuitStoragePirateCap" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
LockerElectricalSuppliesFilled | id | "LockerElectricalSuppliesFilled" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Eggshells | id | "Eggshells" |
---|
name | "Скорлупа" |
---|
desc | "Ты ходишь по ней, приятель." |
---|
|
---|
ShellShotgunFlare | id | "ShellShotgunFlare" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatSalami | id | "FoodMeatSalami" |
---|
name | "Салями" |
---|
desc | "Большая трубка салями. Лучше не спрашивать, что в неё входит." |
---|
|
---|
RandomPosterLegit | id | "RandomPosterLegit" |
---|
name | "Спавнер случайный легальный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockHydroponicsLocked | id | "AirlockHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Fulton1 | id | "Fulton1" |
---|
name | "Фултон" |
---|
desc | "Используется для эвакуации контейнеров, предметов или насильственной вербовки людей на вашу оперативную базу." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTank | id | "EmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreenAngry | id | "MobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
CigaretteDermaline | id | "CigaretteDermaline" |
---|
name | "Алоэ-арахисовый маслянный попурри" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodSnackNutribrick | id | "FoodSnackNutribrick" |
---|
name | "Питательный батончик" |
---|
desc | "Аккуратно синтезированный брикет, разработанный чтобы содержать максимум питательных веществ на единицу объема. На вкус как дерьмо." |
---|
|
---|
GasPipeStraight | id | "GasPipeStraight" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineering | id | "ClothingBackpackSatchelEngineering" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
BananiumOre1 | id | "BananiumOre1" |
---|
name | "Бананиумовая руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
VariedXenoArtifactItem | id | "VariedXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ContainmentFieldGenerator | id | "ContainmentFieldGenerator" |
---|
name | "Генератор сдерживающего поля" |
---|
desc | "Машина, которая создает сдерживающее поле при подаче энергии от эмиттера. Удерживает Сингулярность в узде." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySecurity | id | "BoxEncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
DrinkCartonTomato | id | "DrinkCartonTomato" |
---|
name | "Упаковка от томатного сока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
BorgModuleConstruction | id | "BorgModuleConstruction" |
---|
name | "Строительный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemOrange | id | "FloorCarpetItemOrange" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DebugSubstation | id | "DebugSubstation" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
LemonSeeds | id | "LemonSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лимон)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatch | id | "ClothingEyesEyepatch" |
---|
name | "Глазная повязка" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
PosterLegitCohibaRobustoAd | id | "PosterLegitCohibaRobustoAd" |
---|
name | "Реклама Cohiba Robusto" |
---|
desc | "Cohiba Robusto, первоклассная сигара." |
---|
|
---|
SpawnMobKangarooSalvage | id | "SpawnMobKangarooSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический кенгуру" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RadiationCollectorFullTank | id | "RadiationCollectorFullTank" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomAgent" |
---|
name | "Комбинезон агента Центком" |
---|
desc | "Костюм, который носят юристы Центком. Пахнет подгоревшим кофе." |
---|
|
---|
ClosetWallWhite | id | "ClosetWallWhite" |
---|
name | "Белый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной белой одежды." |
---|
|
---|
MobPenguin | id | "MobPenguin" |
---|
name | "Пингвин" |
---|
desc | "Их жизнь - это постоянная боль из-за коленных суставов внутри тела." |
---|
|
---|
DrinkArnoldPalmer | id | "DrinkArnoldPalmer" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAncient | id | "ClothingHeadHelmetAncient" |
---|
name | "Пустотный шлем NTSRA" |
---|
desc | "Древний космический шлем, разработанный по заказу Центком поразделением NTSRA - агентством космических исследований Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobRatKingBuff | id | "MobRatKingBuff" |
---|
name | "Крысиный король" |
---|
desc | "Он крысюк и он тут босс." |
---|
|
---|
DrinkBeepskySmashGlass | id | "DrinkBeepskySmashGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitCybersun" |
---|
name | "Шлем джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Изготовленный из спрессованной красной материи, этот шлем был разработан в хромосферном комплексе Тау." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliHot | id | "FoodSoupChiliHot" |
---|
name | "Миска горячего чили" |
---|
desc | "Техасский острейший чили!" |
---|
|
---|
WallBrick | id | "WallBrick" |
---|
name | "Кирпичная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraService | id | "SurveillanceCameraService" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
LeftLegReptilian | id | "LeftLegReptilian" |
---|
name | "Левая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBaseRaw | id | "FoodDoughPastryBaseRaw" |
---|
name | "Сырая основа для выпечки" |
---|
desc | "Перед использованием необходимо приготовить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaid | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaid" |
---|
name | "Форма горничной" |
---|
desc | "Для профессионалов, а не позёров." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedical | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedical" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndiHypo | id | "SyndiHypo" |
---|
name | "Горлекс гипоспрей" |
---|
desc | "С помощью реверс-инжиниринга технологии NT, Cybersun выпускает их в ограниченном количестве для оперативников Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMiner | id | "ClothingNeckCloakMiner" |
---|
name | "Плащ шахтёра" |
---|
desc | "Его носят самые опытные шахтеры, способные сдвинуть горы и засыпать долины." |
---|
|
---|
FigureSpawner | id | "FigureSpawner" |
---|
name | "Спавнер фигурки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockGold | id | "WallRockGold" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
DrinkManlyDorfGlass | id | "DrinkManlyDorfGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingBackpackVirology | id | "ClothingBackpackVirology" |
---|
name | "Рюкзак вирусолога" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он разработан, чтобы предотвратить распространение болезней. Пахнет обезьяной." |
---|
|
---|
WindoorBarKitchenLocked | id | "WindoorBarKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobClownSpider | id | "MobClownSpider" |
---|
name | "Клоун-паук" |
---|
desc | "Сочетает в себе две самые страшные вещи на свете - пауков и клоунов." |
---|
|
---|
OrganSlimesLungs | id | "OrganSlimesLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
BorgModuleHarvesting | id | "BorgModuleHarvesting" |
---|
name | "Урожайный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BladedFlatcapGrey | id | "BladedFlatcapGrey" |
---|
name | "Серая плоская кепка" |
---|
desc | "В моде как у рабочего класса, так и у стариков навроде Дженкинса. Острый козырёк скрывает битое стекло." |
---|
|
---|
DisposalTrunk | id | "DisposalTrunk" |
---|
name | "Ствол утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, используемая в качестве точки входа в систему утилизации." |
---|
|
---|
CrayonBlue | id | "CrayonBlue" |
---|
name | "Синий мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
WindoorCargoLocked | id | "WindoorCargoLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownieBatch | id | "FoodBakedCannabisBrownieBatch" |
---|
name | "Особые брауни" |
---|
desc | "Противень "особых" брауни." |
---|
|
---|
WallRockBasaltQuartz | id | "WallRockBasaltQuartz" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyNitrogenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
SyringeDermaline | id | "SyringeDermaline" |
---|
name | "Шприц дермалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
DrinkSbitenGlass | id | "DrinkSbitenGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MetalFoam | id | "MetalFoam" |
---|
name | "Металлическая пена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EldritchBlade | id | "EldritchBlade" |
---|
name | "Потусторонний клинок" |
---|
desc | "Меч, источающий нечестивую энергию." |
---|
|
---|
SprayPainter | id | "SprayPainter" |
---|
name | "Краскопульт" |
---|
desc | "Краскопульт для окрашивания шлюзов и труб." |
---|
|
---|
OreBagOfHolding | id | "OreBagOfHolding" |
---|
name | "Сумка хранения для руды" |
---|
desc | "Прочная сумка для утилизаторов-миллиардеров и шахтёров-богачей, для переноски больших объёмов руды. Будучи закреплённой на поясе, она притягивает к себе находящуюся поблизости руду." |
---|
|
---|
PlantBag | id | "PlantBag" |
---|
name | "Сумка для растений" |
---|
desc | "Сумка для ботаников, чтобы легко переносить свои огромные урожаи." |
---|
|
---|
LockableButtonMaintenance | id | "LockableButtonMaintenance" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
MobPossumOld | id | "MobPossumOld" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
UniformShortsRedWithTop | id | "UniformShortsRedWithTop" |
---|
name | "Боксёрские шорты с топом" |
---|
desc | "Это шорты, а не боксёры." |
---|
|
---|
CaptainPDA | id | "CaptainPDA" |
---|
name | "КПК капитана" |
---|
desc | "На удивление ничем не отличается от вашего КПК." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetERTMedic | id | "ClothingHeadHelmetERTMedic" |
---|
name | "Шлем медика ОБР" |
---|
desc | "Атмосферный шлем, который носят медики отрядов быстрого реагирования Nanotrasen. Имеет белый фонарь." |
---|
|
---|
HoPIDCard | id | "HoPIDCard" |
---|
name | "ID карта главы персонала" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalRed | id | "LightTubeCrystalRed" |
---|
name | "Красная кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSurgery | id | "DefaultStationBeaconSurgery" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
TeslaToy | id | "TeslaToy" |
---|
name | "Тедди Теслы" |
---|
desc | "Любимая игрушка великого инженера Николы Теслы." |
---|
|
---|
AirlockSecurity | id | "AirlockSecurity" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigaretteBread | id | "CigaretteBread" |
---|
name | "Двойной тост" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkAloe | id | "DrinkAloe" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkTequilaBottleFull | id | "DrinkTequilaBottleFull" |
---|
name | "Бутылка текилы Каккаво гарантированного качества" |
---|
desc | "Изготовлен из премиальных остатков переработки нефти, чистого талидомида и других высококачественных ингредиентов!" |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRifle | id | "MagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSalt | id | "WallRockSalt" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
BaseSubstationWall | id | "BaseSubstationWall" |
---|
name | "Настенная подстанция" |
---|
desc | "Подстанция, предназначенная для компактных шаттлов и помещений." |
---|
|
---|
SignGravity | id | "SignGravity" |
---|
name | "Знак "гравитация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек генератора гравитации." |
---|
|
---|
PottedPlant0 | id | "PottedPlant0" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBlast | id | "BulletGrenadeBlast" |
---|
name | "Фугасная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
InflatableWall | id | "InflatableWall" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Надувная мембрана. Активируйте, чтобы спустить воздух. Не протыкать." |
---|
|
---|
CableApcStack1 | id | "CableApcStack1" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCult | id | "ClothingOuterArmorCult" |
---|
name | "Доспехи аколита" |
---|
desc | "Зловещего вида броня культа, сделанная из костей." |
---|
|
---|
SignDirectionalIcu | id | "SignDirectionalIcu" |
---|
name | "Знак "реанимация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отделения реанимации." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyFreezer | id | "AirlockAssemblyFreezer" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableHV | id | "CrateEngineeringCableHV" |
---|
name | "Ящик кабеля ВВ" |
---|
desc | "3 мотка высоковольтного кабеля." |
---|
|
---|
GasAnalyzer | id | "GasAnalyzer" |
---|
name | "Газоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа." |
---|
|
---|
UraniumWindow | id | "UraniumWindow" |
---|
name | "Урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
StairStageWood | id | "StairStageWood" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
ToolboxElectrical | id | "ToolboxElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
BannerRevolution | id | "BannerRevolution" |
---|
name | "Знамя революции" |
---|
desc | "Это знамя, символизирующее революцию. Вива!" |
---|
|
---|
SeniorResearcherPDA | id | "SeniorResearcherPDA" |
---|
name | "КПК ведущего учёного" |
---|
desc | "Похоже, он пережил годы химических ожогов и взрывов." |
---|
|
---|
SheetRPGlass | id | "SheetRPGlass" |
---|
name | "Плазменное бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированной полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
LeftArmBorg | id | "LeftArmBorg" |
---|
name | "Левая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockPlasma | id | "WallRockPlasma" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
CheckerPieceWhite | id | "CheckerPieceWhite" |
---|
name | "Белая шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmagUnlimited | id | "EmagUnlimited" |
---|
name | "Модифицированная ID карта" |
---|
desc | "Странная ID карта, с торчащими проводами и дополнительными модулями." |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitorEmpty | id | "HandheldCrewMonitorEmpty" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
FenceMetalCorner | id | "FenceMetalCorner" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretMedic | id | "ClothingHeadHatBeretMedic" |
---|
name | "Берет врача" |
---|
desc | "Белый берет, призывающий вас к чистоте." |
---|
|
---|
AirlockExternalCargoLocked | id | "AirlockExternalCargoLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
MedkitOxygenFilled | id | "MedkitOxygenFilled" |
---|
name | "Набор для лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Коробка, полная кислородных лакомств." |
---|
|
---|
SignDirectionalEvac | id | "SignDirectionalEvac" |
---|
name | "Знак "эвакуация"" |
---|
desc | "Указатель в сторону эвакуации." |
---|
|
---|
CrateBodyBags | id | "CrateBodyBags" |
---|
name | "Ящик мешков для тела" |
---|
desc | "Содержит 10 мешков тела." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoP | id | "ClothingOuterWinterHoP" |
---|
name | "Зимняя куртка главы персонала" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
WindoorSecureArmoryLocked | id | "WindoorSecureArmoryLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobRatvarSpawn | id | "MobRatvarSpawn" |
---|
name | "Ратвар" |
---|
desc | "Ваш разум испытывает боль, не в силах понять сложную механику того, что перед вами." |
---|
|
---|
PosterLegitSecWatch | id | "PosterLegitSecWatch" |
---|
name | "СБ видит" |
---|
desc | "Плакат, напоминающий вам, что служба безопасности следит за каждым вашим шагом." |
---|
|
---|
SheetPrinter1 | id | "SheetPrinter1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLawyerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLawyerFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
LockerFreezerBase | id | "LockerFreezerBase" |
---|
name | "Холодильник" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCaptainFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCaptainFilled" |
---|
name | "Сумка капитана" |
---|
desc | "Это особая сумка, изготовленная исключительно для офицеров Nanotrasen." |
---|
|
---|
EmitterCircuitboard | id | "EmitterCircuitboard" |
---|
name | "Эмиттер (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCryosleep | id | "DefaultStationBeaconCryosleep" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DartBlue | id | "DartBlue" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
SignRedFour | id | "SignRedFour" |
---|
name | "Знак "четыре"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована четвёрка." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockBoozeFilled | id | "CrateVendingMachineRestockBoozeFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата АлкоМат." |
---|
|
---|
CandleBlue | id | "CandleBlue" |
---|
name | "Синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgentNukeops | id | "MobMonkeySyndicateAgentNukeops" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
MeleeDebug200 | id | "MeleeDebug200" |
---|
name | "Bang stick 200dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
ClothingBackpackChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак старшего инженера" |
---|
desc | "Технически продвинутый рюкзак." |
---|
|
---|
CandyBowl | id | "CandyBowl" |
---|
name | "Конфетница" |
---|
desc | "Берите столько, сколько влезет в ваши карманы!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled | id | "ClothingBackpackSatchelLibrarianFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
EnergySword | id | "EnergySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
CrateSyndicateSuperSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSuperSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик суперприпасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 125 телекристаллов." |
---|
|
---|
SignMinerDock | id | "SignMinerDock" |
---|
name | "Знак "шахтёрский док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на шахтёрский док." |
---|
|
---|
BulletMinigun | id | "BulletMinigun" |
---|
name | "Пуля минигана (.10 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FreezerHeaterStealObjective | id | "FreezerHeaterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Memorial | id | "Memorial" |
---|
name | "Памятник" |
---|
desc | "Увековечивает что-то или кого-то." |
---|
|
---|
FoodBurgerGhost | id | "FoodBurgerGhost" |
---|
name | "Призрачный бургер" |
---|
desc | "Очень жутко!" |
---|
|
---|
BulletFoam | id | "BulletFoam" |
---|
name | "Поролоновый дротик" |
---|
desc | "Надеюсь, вы носите защиту для глаз." |
---|
|
---|
BoxDeathRattleImplants | id | "BoxDeathRattleImplants" |
---|
name | "Коробка имплантов Предсмертный хрип" |
---|
desc | "Шесть имплантов Предсмертный хрип и портативные GPS-навигаторы для всего отряда." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSyndicate | id | "ClothingEyesHudSyndicate" |
---|
name | "Визор оперативника" |
---|
desc | "Профессиональный визор со встроенной индикацией "свой-чужой", предназначенный для обнаружения и идентификации гуманоидных целей для их последующего уничтожения." |
---|
|
---|
KudzuFlowerAngry | id | "KudzuFlowerAngry" |
---|
name | "Цветочный ковёр" |
---|
desc | "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить." |
---|
|
---|
CableMV | id | "CableMV" |
---|
name | "СВ кабель" |
---|
desc | "Средневольтный кабель." |
---|
|
---|
AirCanisterBroken | id | "AirCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
OrganDionaBrainNymph | id | "OrganDionaBrainNymph" |
---|
name | "Мозг" |
---|
desc | "Источник невероятного, бесконечного интеллекта. Хонк." |
---|
|
---|
CandleBlueSmallInfinite | id | "CandleBlueSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
CurtainsBlackOpen | id | "CurtainsBlackOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
SignalTrigger | id | "SignalTrigger" |
---|
name | "Сигнальный триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по сигналу." |
---|
|
---|
WallRockBasaltTin | id | "WallRockBasaltTin" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
WeaponRevolverMateba | id | "WeaponRevolverMateba" |
---|
name | "Матеба" |
---|
desc | "Знаковое оружие ужасающих эскадронов смерти. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
WindoorTheatreLocked | id | "WindoorTheatreLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AirlockArmoryGlassLocked | id | "AirlockArmoryGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6C | id | "WeaponLightMachineGunL6C" |
---|
name | "L6C ROW" |
---|
desc | "L6 SAW для киборгов. На ходу создаёт патроны калибра .30 винтовочный из встроенного самозарядного фабрикатора боеприпасов." |
---|
|
---|
CrateHydroponics | id | "CrateHydroponics" |
---|
name | "Гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerLocked | id | "AirlockSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodSoupMonkey | id | "FoodSoupMonkey" |
---|
name | "Обезьяний восторг" |
---|
desc | "Восхитительный суп с кусочками обезьяньего мяса, тушеного до идеальной мягкости, в бульоне со слабым привкусом бананов." |
---|
|
---|
LockerAtmosphericsFilledHardsuit | id | "LockerAtmosphericsFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
Machete | id | "Machete" |
---|
name | "Мачете" |
---|
desc | "Большой, зловеще выглядящий клинок." |
---|
|
---|
SheetRUGlass | id | "SheetRUGlass" |
---|
name | "Урановое бронестекло" |
---|
desc | "Лист армированного уранового стекла." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBulletproof | id | "ClothingOuterArmorBulletproof" |
---|
name | "Пуленепробиваемый жилет" |
---|
desc | "Тяжелый бронежилет типа III, способный защитить владельца от традиционного метательного оружия и взрывчатки в незначительной степени." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectEMP | id | "AdminInstantEffectEMP" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoat | id | "ClothingOuterWinterCoat" |
---|
name | "Зимняя куртка" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
BulletMagnumUranium | id | "BulletMagnumUranium" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PottedPlantAlt1 | id | "PottedPlantAlt1" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
FoodCorn | id | "FoodCorn" |
---|
name | "Початок кукурузы" |
---|
desc | "Нужно немного масла! И немного приготовить..." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCe | id | "ClothingNeckCloakCe" |
---|
name | "Плащ старшего инженера" |
---|
desc | "Белый плащ с оранжевым узором, который выдается тем, кто доказал, что владеет точным инженерным искусством." |
---|
|
---|
WindoorSecureBrigLocked | id | "WindoorSecureBrigLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CrayonRed | id | "CrayonRed" |
---|
name | "Красный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
PosterContrabandBeachStarYamamoto | id | "PosterContrabandBeachStarYamamoto" |
---|
name | "Пляжная звезда Ямамото!" |
---|
desc | "Настенный свиток с изображением старого аниме про плавание, с девушками в узких купальных костюмах. Чем дольше вы смотрите на него, тем больше чувствуете себя виабу." |
---|
|
---|
MobCatCake | id | "MobCatCake" |
---|
name | "Корт" |
---|
desc | "Это кот. Это торт. Это корт." |
---|
|
---|
Katana | id | "Katana" |
---|
name | "Катана" |
---|
desc | "Древняя работа, выполненная из не столь древней пластали." |
---|
|
---|
ActionMechOpenUI | id | "ActionMechOpenUI" |
---|
name | "Панель управления" |
---|
desc | "Открывает панель управления меха." |
---|
|
---|
JetpackSecurity | id | "JetpackSecurity" |
---|
name | "Джетпак охраны" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
CigaretteBbqSauce | id | "CigaretteBbqSauce" |
---|
name | "Пряно-древесный аромат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FenceMetalStraight | id | "FenceMetalStraight" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
RiotBulletShield | id | "RiotBulletShield" |
---|
name | "Противопульный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять пулям, но не более того." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoylent | id | "FoodBakedWaffleSoylent" |
---|
name | "Сойлент вафли" |
---|
desc | "Не из людей. Честно." |
---|
|
---|
AloeSeeds | id | "AloeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (алоэ)" |
---|
desc | "Успокаивающие." |
---|
|
---|
GasMinerCarbonDioxide | id | "GasMinerCarbonDioxide" |
---|
name | "Газодобытчик CO2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
PirateIDCard | id | "PirateIDCard" |
---|
name | "ID карта пирата" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WeaponCapacitorRechargerCircuitboard | id | "WeaponCapacitorRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергооружия (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергооружия." |
---|
|
---|
KoboldCubeWrapped | id | "KoboldCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик кобольда" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик кобольда." |
---|
|
---|
ToyFigurineThief | id | "ToyFigurineThief" |
---|
name | "Фигурка вора" |
---|
desc | "Скрываясь в тени..." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleIncendiary | id | "MagazineBoxRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarpRift | id | "CarpRift" |
---|
name | "Карповый разлом" |
---|
desc | "Разлом, подобный тем, которые космические карпы используют для перемещения на большие расстояния." |
---|
|
---|
DrinkMartiniGlass | id | "DrinkMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PottedPlant13 | id | "PottedPlant13" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DrinkBananaHonkGlass | id | "DrinkBananaHonkGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodBowlBig | id | "FoodBowlBig" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Простая миска, используемая для супов и салатов." |
---|
|
---|
ClothingEyesBlindfold | id | "ClothingEyesBlindfold" |
---|
name | "Повязка на глаза" |
---|
desc | "Полоса непроницаемого материала." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEngineering | id | "VendingMachineTankDispenserEngineering" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов. Этот имеет инженерную окраску." |
---|
|
---|
ClothingOuterHospitalGown | id | "ClothingOuterHospitalGown" |
---|
name | "Больничный халат" |
---|
desc | "Изготовлена из шерсти забитых ягнят. За счет жестокости она приобрела мягкость." |
---|
|
---|
PaperBin | id | "PaperBin" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
WarningWaste | id | "WarningWaste" |
---|
name | "Знак отходов атмоса" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки отходов. Перед работой убедитесь, что поток отходов через неё отключен." |
---|
|
---|
ShadowTree01 | id | "ShadowTree01" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
DrinkEnergyDrinkCan | id | "DrinkEnergyDrinkCan" |
---|
name | "Банка энергетика Ред Булеан" |
---|
desc | "Банка Ред Булеан, как известно, убивает лошадь." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioGeneral | id | "ClothingOuterBioGeneral" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения." |
---|
|
---|
PrefilledSyringe | id | "PrefilledSyringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
RightLegMoth | id | "RightLegMoth" |
---|
name | "Правая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGames | id | "VendingMachineRestockGames" |
---|
name | "Набор пополнения Безобидные развлечения" |
---|
desc | "Пришло время роллить на инициативу, драконы дайсов! Для пополнения торгомата Безобидные развлечения!" |
---|
|
---|
GasPassiveGate | id | "GasPassiveGate" |
---|
name | "Пассивный клапан" |
---|
desc | "Односторонний воздушный клапан, не требующий питания." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSyndie | id | "ClothingShoesBootsMagSyndie" |
---|
name | "Кроваво-красные магнитные сапоги" |
---|
desc | "Созданные по технологии реверс-инжиниринга магнитные ботинки с встроенными ускорителями." |
---|
|
---|
CrateFunMysteryFigurines | id | "CrateFunMysteryFigurines" |
---|
name | "Ящик минифигурок Загадочные космонавты" |
---|
desc | "Коллекция из 10 коробок загадочных минифигурок. Дубликаты возврату не подлежат." |
---|
|
---|
HotPotatoEffect | id | "HotPotatoEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestRequestToEstablishThreatLevel | id | "PrintedDocumentRequestRequestToEstablishThreatLevel" |
---|
name | "Запрос установления уровня угрозы" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
WardrobeScienceFilled | id | "WardrobeScienceFilled" |
---|
name | "Гардероб учёного" |
---|
desc | "Вы прочитали несколько научно-популярных статей, и теперь пришло время для настоящего эксперимента." |
---|
|
---|
MobVox | id | "MobVox" |
---|
name | "Вокс" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CryoxadoneBeakerSmall | id | "CryoxadoneBeakerSmall" |
---|
name | "Мензурка криоксадона" |
---|
desc | "Наполнена реагентом, используемым в криогенных капсулах." |
---|
|
---|
SignalTimerElectronics | id | "SignalTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема таймера сигнала" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
WardrobeGreenFilled | id | "WardrobeGreenFilled" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatOrange | id | "ClothingHeadHatHardhatOrange" |
---|
name | "Оранжевая рабочая каска" |
---|
desc | "Окрашенная в оранжевый цвет каска, используемая при опасных условиях труда для защиты головы. Имеет встроенный фонарик." |
---|
|
---|
Milkalyzer | id | "Milkalyzer" |
---|
name | "Молокоанализатор" |
---|
desc | "Ручной сканер окружающей среды, который сообщает о текущих уровнях газа. Му!" |
---|
|
---|
RightArmReptilian | id | "RightArmReptilian" |
---|
name | "Правая рука унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CargoTelepad | id | "CargoTelepad" |
---|
name | "Грузовой телепад" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomAssesmbly | id | "IntercomAssesmbly" |
---|
name | "Каркас интеркома" |
---|
desc | "Интерком. На данный момент он бесполезен." |
---|
|
---|
PartRodMetalLingering0 | id | "PartRodMetalLingering0" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeTrash | id | "FoodFrozenSnowconeTrash" |
---|
name | "Бумажный конус" |
---|
desc | "Мятый бумажный конус, используемый для ледяных лакомств. Бесполезен." |
---|
|
---|
MobCarpHolo | id | "MobCarpHolo" |
---|
name | "Голокарп" |
---|
desc | "Карп из голографической энергии. К сожалению для вас, он вполне реален." |
---|
|
---|
CrateMaterialPaper | id | "CrateMaterialPaper" |
---|
name | "Ящик бумаги" |
---|
desc | "90 листов бумаги." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoft | id | "ClothingHeadHatPurplesoft" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного фиолетового цвета." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCap | id | "ClothingNeckCloakCap" |
---|
name | "Плащ капитана" |
---|
desc | "Помпезный и удобный синий плащ с красивой золотой окантовкой, хотя и не самый ценный предмет вашего снаряжения, но очень красивый." |
---|
|
---|
WallClown | id | "WallClown" |
---|
name | "Бананиумовая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
JugMercury | id | "JugMercury" |
---|
name | "Кувшин (ртуть)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpGlass | id | "DrinkSpaceUpGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CrateGeneric | id | "CrateGeneric" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsPerformer | id | "ClothingShoesBootsPerformer" |
---|
name | "Ботинки артиста" |
---|
desc | "Эти ботинки обеспечивают отличное сцепление с поверхностью, когда вы выходите на сцену." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatYellowsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatYellowsoftFlipped" |
---|
name | "Желтая кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalShuttleLocked | id | "AirlockExternalShuttleLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
AirCanister | id | "AirCanister" |
---|
name | "Канистра воздуха" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится воздушная смесь. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
ActionNinjaEmp | id | "ActionNinjaEmp" |
---|
name | "Электромагнитный импульс" |
---|
desc | "Отключает электронику вблизи электромагнитным импульсом." |
---|
|
---|
BarSignMalteseFalcon | id | "BarSignMalteseFalcon" |
---|
name | "Мальтийский сокол" |
---|
desc | "Сыграй ещё раз, Сэм." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutisSlice | id | "FoodPieClafoutisSlice" |
---|
name | "Кусок ягодного клафути" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
AirlockVirology | id | "AirlockVirology" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SubstationMachineCircuitboard | id | "SubstationMachineCircuitboard" |
---|
name | "Подстанция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
InactivityTimeRestart | id | "InactivityTimeRestart" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicStationEventScheduler | id | "BasicStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyringePhalanximine | id | "SyringePhalanximine" |
---|
name | "Шприц фалангимина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterHoS | id | "ClothingOuterWinterHoS" |
---|
name | "Зимняя куртка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretEngineering | id | "ClothingHeadHatBeretEngineering" |
---|
name | "Берет инженера" |
---|
desc | "Берет с эмблемой инженерного отдела. Для инженеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatGentle | id | "ClothingOuterCoatGentle" |
---|
name | "Аккуратное пальто" |
---|
desc | "Пальто для леди или джентльменов." |
---|
|
---|
ShuttleGunKinetic | id | "ShuttleGunKinetic" |
---|
name | "PTK-800 "Дематериализатор материи"" |
---|
desc | "Стационарная добывающая турель утилизаторов. Самостоятельно накапливает заряды, чрезвычайно эффективна при раскопке астероидов." |
---|
|
---|
CandleInfinite | id | "CandleInfinite" |
---|
name | "Волшебная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
MimanaSeeds | id | "MimanaSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (миман)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapMoose | id | "PosterMapMoose" |
---|
name | "Карта Moose" |
---|
desc | "Карта станции Moose." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerSeven | id | "EvidenceMarkerSeven" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
DrinkMeth | id | "DrinkMeth" |
---|
name | "Мет" |
---|
desc | "Всего лишь стакан мета." |
---|
|
---|
SignVirology | id | "SignVirology" |
---|
name | "Знак "вирусология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию вирусологии." |
---|
|
---|
CockroachTimedSpawner | id | "CockroachTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер таракан" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCorePyroclastic | id | "AnomalyCorePyroclastic" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ToyOwlman | id | "ToyOwlman" |
---|
name | "Фигурка совы" |
---|
desc | "Экшен-фигурка, созданная по образу и подобию 'Совы', защитника справедливости." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesThermal | id | "ClothingEyesGlassesThermal" |
---|
name | "Оптический термальный сканер" |
---|
desc | "Термалы в форме очков." |
---|
|
---|
WoodenBench | id | "WoodenBench" |
---|
name | "Деревянная скамейка" |
---|
desc | "Получили занозу? По крайней мере, она экологически чистая." |
---|
|
---|
ResearchIDCard | id | "ResearchIDCard" |
---|
name | "ID карта учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
Zipties | id | "Zipties" |
---|
name | "Кабельные стяжки" |
---|
desc | "Прочные одноразовые пластиковые кабельные стяжки, идеально подходящие для сдерживания буйных заключенных." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPrisoner | id | "ClothingUniformJumpsuitPrisoner" |
---|
name | "Комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Арестован." |
---|
|
---|
ToyMauler | id | "ToyMauler" |
---|
name | "Игрушечный маулер" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 9/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtility | id | "ClothingBeltUtility" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenFried | id | "FoodMeatChickenFried" |
---|
name | "Жареная курица" |
---|
desc | "Сочный кусок куриного мяса, обжаренный до корочки." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlassLocked | id | "AirlockScienceGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CheapLighter | id | "CheapLighter" |
---|
name | "Дешёвая зажигалка" |
---|
desc | "Опасно дешёвая пластиковая зажигалка, не обожгите большой палец!" |
---|
|
---|
JetpackCaptain | id | "JetpackCaptain" |
---|
name | "Джетпак капитана" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard | id | "ResearchAndDevelopmentServerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Сервер РнД (машинная плата)" |
---|
desc | "Машинная плата для сервера РнД." |
---|
|
---|
CrateArmoryPistols | id | "CrateArmoryPistols" |
---|
name | "Ящик пистолетов" |
---|
desc | "Содержит два стандартных пистолета Nanotrasen, и 4 магазина к ним. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJamjar | id | "ClothingEyesGlassesJamjar" |
---|
name | "Толстые очки" |
---|
desc | "Также известны как "Защитники девственности"." |
---|
|
---|
LawyerIDCard | id | "LawyerIDCard" |
---|
name | "ID карта адвоката" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
PackPaperRollingFilters | id | "PackPaperRollingFilters" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги с фильтрами" |
---|
desc | "Пачка фильтров и тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
BulletCannonBall | id | "BulletCannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPaper | id | "ClothingHeadHatPaper" |
---|
name | "Бумажная шляпа" |
---|
desc | "Шляпа, сделанная из бумаги." |
---|
|
---|
PelletGlass | id | "PelletGlass" |
---|
name | "Стеклянный осколок" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalNukeopLocked | id | "AirlockExternalNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
MobArgocyteMolder | id | "MobArgocyteMolder" |
---|
name | "Формовщик" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPirateCap | id | "ClothingNeckCloakPirateCap" |
---|
name | "Плащ капитана пиратов" |
---|
desc | "Довольно эффектный черный пиратский плащ с изображением черепа." |
---|
|
---|
ClothingNeckBling | id | "ClothingNeckBling" |
---|
name | "Побрякушки" |
---|
desc | "Чертовски круто быть гангстером." |
---|
|
---|
CandleBlueSmall | id | "CandleBlueSmall" |
---|
name | "Маленькая синяя свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BackgammonBoardTabletop | id | "BackgammonBoardTabletop" |
---|
name | "Нарды" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmptyFlashlightLantern | id | "EmptyFlashlightLantern" |
---|
name | "Фонарик" |
---|
desc | "Он озаряет путь к свободе." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightPink | id | "AlwaysPoweredlightPink" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTLeader | id | "ClothingUniformJumpsuitERTLeader" |
---|
name | "Униформа лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для самой элиты Центкома." |
---|
|
---|
SaltOre | id | "SaltOre" |
---|
name | "Соль" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelIAAFilled | id | "ClothingBackpackDuffelIAAFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
FoodShakerPepper | id | "FoodShakerPepper" |
---|
name | "Перечница" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
ClothingShoesTourist | id | "ClothingShoesTourist" |
---|
name | "Туристическая обувь" |
---|
desc | "Эти дешёвые сандалии не выглядят очень удобными." |
---|
|
---|
ForkPlastic | id | "ForkPlastic" |
---|
name | "Пластиковая вилка" |
---|
desc | "Столовый прибор, идеальный для нанесения ударов." |
---|
|
---|
DrinkPoisonWinebottleFull | id | "DrinkPoisonWinebottleFull" |
---|
name | "Бутылка колдовского бархата" |
---|
desc | "Какая восхитительная упаковка для несомненно высококачественного вина! Урожай, должно быть, потрясающий!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBlack" |
---|
name | "Чёрная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная чёрная юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PrintedDocumentInternalAffairsAgentsReport | id | "PrintedDocumentInternalAffairsAgentsReport" |
---|
name | "Отчёт о внутреннем расследовании" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BoxSterileMask | id | "BoxSterileMask" |
---|
name | "Коробка медицинских масок" |
---|
desc | "Содержит стерильные медицинские маски." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponicsFilled" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
ClosetMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPermissionEquipment | id | "PrintedDocumentPermissionEquipment" |
---|
name | "Разрешение на использование снаряжения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
CigarGold | id | "CigarGold" |
---|
name | "Премиум Гаванская сигара" |
---|
desc | "Сигара, предназначенная только для лучших из лучших." |
---|
|
---|
SecurityWhistle | id | "SecurityWhistle" |
---|
name | "Свисток" |
---|
desc | "Его звук внушает вам ужас." |
---|
|
---|
GasMinerOxygen | id | "GasMinerOxygen" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleVinegar | id | "FoodCondimentBottleVinegar" |
---|
name | "Бутылка уксуса" |
---|
desc | "Используется в кулинарии для усиления вкуса." |
---|
|
---|
TargetStrange | id | "TargetStrange" |
---|
name | "Странная мишень" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. Не совсем ясно, что на ней изображено, но оно очень-очень прочное." |
---|
|
---|
LAMPStealCollectionObjective | id | "LAMPStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HeadBedsheetStealCollectionObjective | id | "HeadBedsheetStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheOuterSpess | id | "BarSignTheOuterSpess" |
---|
name | "Открытый космос" |
---|
desc | "На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderDismissal | id | "PrintedDocumentOrderDismissal" |
---|
name | "Приказ об увольнении" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt4 | id | "PottedPlantAlt4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EZNutrientChemistryBottle | id | "EZNutrientChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка EZ-нутриенты" |
---|
desc | "Это обеспечит растения питательными веществами." |
---|
|
---|
ToyFigurineChaplain | id | "ToyFigurineChaplain" |
---|
name | "Фигурка священника" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая священника, молящегося о богоугодных вещах." |
---|
|
---|
ChemDispenserEmpty | id | "ChemDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик химикатов" |
---|
desc | "Химический дозатор промышленного класса с большим запасом реагентов." |
---|
|
---|
BulletDisabler | id | "BulletDisabler" |
---|
name | "Заряд станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
HeadBorgJanitor | id | "HeadBorgJanitor" |
---|
name | "Голова киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCapHoS | id | "ClothingHeadHatCapHoS" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Прочная форменная фуражка начальника службы безопасности. Напоминает рядовым офицерам, кто здесь главный." |
---|
|
---|
MobCorgiIan | id | "MobCorgiIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Любимое домашнее животное - корги." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatMimesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatMimesoftFlipped" |
---|
name | "Мимская кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkBottleOfNothingFull | id | "DrinkBottleOfNothingFull" |
---|
name | "Бутылка ничего" |
---|
desc | "Бутылка, наполненная ничем." |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalEMT | id | "ClothingBeltMedicalEMT" |
---|
name | "Пояс парамедика" |
---|
desc | "Идеален для хранения различного снаряжения для экстренной медицинской помощи." |
---|
|
---|
DrinkPoisonBerryJuice | id | "DrinkPoisonBerryJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CrateNPCSnake | id | "CrateNPCSnake" |
---|
name | "Ящик змей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх змей." |
---|
|
---|
BarSignTheHarmbaton | id | "BarSignTheHarmbaton" |
---|
name | "Хармбатон" |
---|
desc | "Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов." |
---|
|
---|
PottedPlant14 | id | "PottedPlant14" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageHuge | id | "AsteroidSalvageHuge" |
---|
name | "Утилизационный обломок огромный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EmpImplant | id | "EmpImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFloraInert | id | "AnomalyCoreFloraInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyBountyHunter | id | "ClothingHeadHatCowboyBountyHunter" |
---|
name | "Ковбойская шляпа охотника за головами" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
AirlockMiningLocked | id | "AirlockMiningLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SpawnPointERTEngineer | id | "SpawnPointERTEngineer" |
---|
name | "Инженер ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterFore | id | "ParticleAcceleratorEmitterFore" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
ClothingShoesSpaceNinja | id | "ClothingShoesSpaceNinja" |
---|
name | "Ботинки космического ниндзя" |
---|
desc | "Пара нано-усиленных ботинок со встроенными магнитными присосками." |
---|
|
---|
WeaponShotgunDoubleBarreled | id | "WeaponShotgunDoubleBarreled" |
---|
name | "Двуствольное ружьё" |
---|
desc | "Бессмертная классика. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SciencePDA | id | "SciencePDA" |
---|
name | "КПК учёного" |
---|
desc | "Он покрыт неизвестным липким веществом." |
---|
|
---|
AirlockBarGlassLocked | id | "AirlockBarGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LeftLegHuman | id | "LeftLegHuman" |
---|
name | "Левая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockBasaltSilver | id | "WallRockBasaltSilver" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
MousetrapArmed | id | "MousetrapArmed" |
---|
name | "Мышеловка" |
---|
desc | "Поможет не дать грызунам пробраться на кухню." |
---|
|
---|
ClothingShoesDameDane | id | "ClothingShoesDameDane" |
---|
name | "Туфли якудзы" |
---|
desc | "В конце концов..." |
---|
|
---|
WallMining | id | "WallMining" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHeadPaperSackSmile | id | "ClothingHeadPaperSackSmile" |
---|
name | "Улыбающаяся шапка из бумажного пакета" |
---|
desc | "Бумажный пакет с грубо вырезанными отверстиями для глаз и нарисованной улыбкой на лицевой стороне. Совсем не жуткая." |
---|
|
---|
NuclearBomb | id | "NuclearBomb" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
ShippingContainerConarex | id | "ShippingContainerConarex" |
---|
name | "Грузовой контейнер Conarex Aeronautics" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Conarex Aeronautics, и скорее всего несёт в себе части космических кораблей (или скандал со взяточничеством)." |
---|
|
---|
FoodCarrot | id | "FoodCarrot" |
---|
name | "Морковь" |
---|
desc | "Полезна для глаз!" |
---|
|
---|
CrateMaterialPlastic | id | "CrateMaterialPlastic" |
---|
name | "Ящик пластика" |
---|
desc | "90 единиц пластика." |
---|
|
---|
TorsoVox | id | "TorsoVox" |
---|
name | "Туловище вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignSpacebucks | id | "BarSignSpacebucks" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "От них нельзя скрыться, даже в космосе, и даже после того, как некоторые стали называть их "срубли"." |
---|
|
---|
Mattress | id | "Mattress" |
---|
name | "Матрас" |
---|
desc | "Лучше спать на нём, чем на полу, я полагаю." |
---|
|
---|
ImmovableRodSlow | id | "ImmovableRodSlow" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
RubberStampDenied | id | "RubberStampDenied" |
---|
name | "Печать ОТКАЗАНО" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
PunPunIDCard | id | "PunPunIDCard" |
---|
name | "ID карта Пун Пуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RightArmSkeleton | id | "RightArmSkeleton" |
---|
name | "Правая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderingSpecialEquipment | id | "PrintedDocumentOrderingSpecialEquipment" |
---|
name | "Заказ специального снаряжения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltScience | id | "ClothingHeadsetAltScience" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура НР" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SeedExtractor | id | "SeedExtractor" |
---|
name | "Экстрактор семян" |
---|
desc | "Извлекает семена из продукции." |
---|
|
---|
ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard | id | "ShuttleGunSvalinnMachineGunCircuitboard" |
---|
name | "LSE-400c "Пулемёт Свалинн" (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата LSE-400c "Пулемёт Свалинн"." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEngineering | id | "DefaultStationBeaconEngineering" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArrivals | id | "DefaultStationBeaconArrivals" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisible | id | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealFriesCarrot | id | "FoodMealFriesCarrot" |
---|
name | "Морковка фри" |
---|
desc | "Вкусный фри из свежей моркови." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndie" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра" |
---|
desc | "Тяжелобронированный шлем, предназначенный для специальных операций. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished | id | "ParticleAcceleratorFuelChamberUnfinished" |
---|
name | "Топливная камера УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Камера ЭМ-ускорения. Именно здесь альфа-частицы ускоряются до предельных скоростей. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightCyan | id | "AlwaysPoweredlightCyan" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
SpaceCash10000 | id | "SpaceCash10000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifleRubber | id | "BoxMagazineRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
CrateMedical | id | "CrateMedical" |
---|
name | "Медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
BotanistPDA | id | "BotanistPDA" |
---|
name | "КПК ботаника" |
---|
desc | "Пахнет землёй." |
---|
|
---|
LockableButtonMedical | id | "LockableButtonMedical" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
RightArmVox | id | "RightArmVox" |
---|
name | "Правая рука вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkMREFlask | id | "DrinkMREFlask" |
---|
name | "Фляга ИРП" |
---|
desc | "Старая военная фляга, наполненная самым лучшим содержимым для солдат." |
---|
|
---|
DrinkMilkshake | id | "DrinkMilkshake" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FigurineStealCollectionObjective | id | "FigurineStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableFancyGreen | id | "TableFancyGreen" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetSecurity | id | "ClothingHeadsetSecurity" |
---|
name | "Гарнитура службы безопасности" |
---|
desc | "Её используют ваши элитные силы безопасности." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCargo | id | "AirlockAssemblyCargo" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaperWrittenAMEScribbles | id | "PaperWrittenAMEScribbles" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
MonkeyCubeWrapped | id | "MonkeyCubeWrapped" |
---|
name | "Кубик обезьяны" |
---|
desc | "Разверните его, чтобы получить кубик обезьяны." |
---|
|
---|
HeadDiona | id | "HeadDiona" |
---|
name | "Голова дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitCarp | id | "ClothingOuterSuitCarp" |
---|
name | "Костюм карпа" |
---|
desc | "Специальный костюм, делающий вас похожим на космического карпа, если у смотрящего плохое зрение." |
---|
|
---|
MopBucket | id | "MopBucket" |
---|
name | "Mop bucket" |
---|
desc | "Holds water and the tears of the janitor." |
---|
|
---|
DoorElectronicsChemistry | id | "DoorElectronicsChemistry" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBones1 | id | "MaterialBones1" |
---|
name | "Кости" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ChairFolding | id | "ChairFolding" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
SignDoors | id | "SignDoors" |
---|
name | "Знак "двери"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на двери." |
---|
|
---|
FoodSnackChowMein | id | "FoodSnackChowMein" |
---|
name | "Чоу мейн" |
---|
desc | "Солоноватая жареная лапша. Похоже, что они забыли про овощи." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightBlue | id | "AlwaysPoweredlightBlue" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
CandleGreenSmall | id | "CandleGreenSmall" |
---|
name | "Маленькая зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
BookshelfFilled | id | "BookshelfFilled" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnitSpawner | id | "CryogenicSleepUnitSpawner" |
---|
name | "Капсула криогенного сна" |
---|
desc | "Супер-охлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий." |
---|
|
---|
CrateSecurityRiot | id | "CrateSecurityRiot" |
---|
name | "Ящик снаряжения против беспорядков" |
---|
desc | "Содержит два комплекта бронежилетов, шлемов, щитов и дробовиков "Силовик", заряженных травматическими патронами. Дополнительные боеприпасы входят в комплект. Чтобы открыть необходим уровень доступа Оружейная." |
---|
|
---|
PillCanisterDylovene | id | "PillCanisterDylovene" |
---|
name | "Баночка для таблеток (диловен 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandGrey | id | "ClothingHeadBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
WeaponShotgunHandmade | id | "WeaponShotgunHandmade" |
---|
name | "Самодельный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит ненадежно. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineering | id | "ClothingBackpackDuffelEngineering" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
WeaponParticleDecelerator | id | "WeaponParticleDecelerator" |
---|
name | "Портативный замедлитель частиц" |
---|
desc | "Портативный замедлитель частиц, способный разложить Теслу или сингулярность." |
---|
|
---|
ComputerCloningConsole | id | "ComputerCloningConsole" |
---|
name | "Консоль клонирования" |
---|
desc | "Центральный элемент системы клонирования, величайшее достижение медицины. У неё много портов и проводов." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandGrey | id | "ClothingMaskBandGrey" |
---|
name | "Серая бандана" |
---|
desc | "Серая бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
GuitarlessFretsInstrument | id | "GuitarlessFretsInstrument" |
---|
name | "Безгитарные лады" |
---|
desc | "Кому вообще нужен корпус?" |
---|
|
---|
MobFleshJared | id | "MobFleshJared" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
RandomVendingSnacks | id | "RandomVendingSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobAdultSlimesYellow | id | "MobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Жёлтый слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
AdminInstantEffectTearGas | id | "AdminInstantEffectTearGas" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckVitezstviPin | id | "ClothingNeckVitezstviPin" |
---|
name | "Значок Vitezstvi" |
---|
desc | "Значок корпорации Vitezstvi." |
---|
|
---|
SignNosmoking | id | "SignNosmoking" |
---|
name | "Знак "не курить"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о запрете курения в непосредственной близости." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasCaptain | id | "ClothingMaskGasCaptain" |
---|
name | "Противогаз капитана" |
---|
desc | "В Nanotrasen решили срезать углы и перекрасить запасной атмос-противогаз, только никому об этом не говорите." |
---|
|
---|
Ash | id | "Ash" |
---|
name | "Пепел" |
---|
desc | "Раньше это чем-то было, но теперь это не так." |
---|
|
---|
PoweredSmallLightEmpty | id | "PoweredSmallLightEmpty" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
FoodSaladCaesar | id | "FoodSaladCaesar" |
---|
name | "Салат Цезарь" |
---|
desc | "Простой, но вкусный салат из лука, капусты, гренок и тёртого сыра, заправленный маслом. Подается с ломтиком питы!" |
---|
|
---|
ActionCritSuccumb | id | "ActionCritSuccumb" |
---|
name | "Сдаться" |
---|
desc | "Смириться с судьбой." |
---|
|
---|
BorgModuleLightReplacer | id | "BorgModuleLightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменительный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CigarSpent | id | "CigarSpent" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
PosterContrabandMissingGloves | id | "PosterContrabandMissingGloves" |
---|
name | "Пропавшие перчатки" |
---|
desc | "Этот плакат описывает возмущение, возникшее после того, как Nanotrasen сократила финансовые расходы на закупку изолирующих перчаток." |
---|
|
---|
FloraGreyStalagmite3 | id | "FloraGreyStalagmite3" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
DrinkMugBlack | id | "DrinkMugBlack" |
---|
name | "Чёрная кружка" |
---|
desc | "Изящная чёрная кружка." |
---|
|
---|
MusicBoxInstrument | id | "MusicBoxInstrument" |
---|
name | "Музыкальная шкатулка" |
---|
desc | "Её мелодия заставляет вас не бояться страшных аниматроников." |
---|
|
---|
MobDionaDummy | id | "MobDionaDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutJellySpaceman | id | "FoodDonutJellySpaceman" |
---|
name | "Желейный космонавтский пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с холодным стаканом солода." |
---|
|
---|
FloorTileItemOldConcrete | id | "FloorTileItemOldConcrete" |
---|
name | "Старая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
LockableButtonChiefEngineer | id | "LockableButtonChiefEngineer" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ApcNetSwitchDirectional | id | "ApcNetSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сети ЛКП" |
---|
desc | "Это переключатель источников света, использующих локальный контроллер питания." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSchool | id | "ClothingUniformJumpskirtSchool" |
---|
name | "Школьная юбка" |
---|
desc | "Стильная и удобная школьная юбка." |
---|
|
---|
FatExtractor | id | "FatExtractor" |
---|
name | "Экстрактор жира" |
---|
desc | "Безопасно и эффективно удаляет излишки жира из организма." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBasicSlim | id | "ClothingOuterArmorBasicSlim" |
---|
name | "Бронежилет" |
---|
desc | "Тонкий бронежилет типа I, обеспечивающий достойную защиту от большинства видов повреждений." |
---|
|
---|
WeaponRevolverDeckard | id | "WeaponRevolverDeckard" |
---|
name | "Декард" |
---|
desc | "Редкий, изготавливаемый на заказ револьвер. Используйте, когда нет времени на тест Войта-Кампфа. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint | id | "DefaultStationBeaconSecurityCheckpoint" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodBakedMuffinCherry | id | "FoodBakedMuffinCherry" |
---|
name | "Вишнёвый маффин" |
---|
desc | "Сладкий маффин с кусочками вишни." |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas01 | id | "FloraTreeChristmas01" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtVirology | id | "ClothingUniformJumpskirtVirology" |
---|
name | "Юбка-комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлена из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На ней есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
BoxShotgunIncendiary | id | "BoxShotgunIncendiary" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка зажигательных ружейных патронов." |
---|
|
---|
SalvageLootSpawner | id | "SalvageLootSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок добыча" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовая адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм с юбкой, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
OrganMouseStomach | id | "OrganMouseStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerMedical | id | "LockerMedical" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkIrishCoffeeGlass | id | "DrinkIrishCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ResearchDisk | id | "ResearchDisk" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (1000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 1000 очков." |
---|
|
---|
KoboldCubeBox | id | "KoboldCubeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков кобольдов" |
---|
desc | "Конденсированные кобольды в кубиках. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ComputerPalletConsole | id | "ComputerPalletConsole" |
---|
name | "Консоль продажи товаров" |
---|
desc | "Используется для продажи товаров, размещенных на грузовых поддонах." |
---|
|
---|
SyndiPDA | id | "SyndiPDA" |
---|
name | "Кроваво-красный КПК" |
---|
desc | "Смотря на этот КПК, ваше сердцебиение учащается... словно его владелец совершил нечто ужасное." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt7 | id | "PottedPlantAlt7" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
DeathAcidifierImplant | id | "DeathAcidifierImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
SalvageMobSpawner | id | "SalvageMobSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок моб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCrab | id | "FoodBurgerCrab" |
---|
name | "Краббургер" |
---|
desc | "Вкусная котлета из крабовых палочек, засунутая между булочками." |
---|
|
---|
ClothingMaskClownBanana | id | "ClothingMaskClownBanana" |
---|
name | "Банановые маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSupply | id | "DefaultStationBeaconSupply" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleWhite | id | "FloorTileItemShuttleWhite" |
---|
name | "Белый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TerminateObjective | id | "TerminateObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Следуйте своей программе и уничтожьте цель." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLibrarian | id | "ClothingUniformJumpskirtLibrarian" |
---|
name | "Юбка-комбинезон библиотекаря" |
---|
desc | "Уютный красный джемпер, подходящий для хранителя книг." |
---|
|
---|
CigarCase | id | "CigarCase" |
---|
name | "Портсигар" |
---|
desc | "Футляр для хранения сигар, пока вы их не курите." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreenAngry | id | "SpawnMobAdultSlimesGreenAngry" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный злой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant19 | id | "PottedPlant19" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
HoloprojectorSecurityEmpty | id | "HoloprojectorSecurityEmpty" |
---|
name | "Проектор голобарьера" |
---|
desc | "Создаёт твёрдый но хрупкий барьер." |
---|
|
---|
ShowcaseRobot | id | "ShowcaseRobot" |
---|
name | "Макет охранного робота" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-охранника." |
---|
|
---|
WaterTank | id | "WaterTank" |
---|
name | "Водяной резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для воды. Используется для хранения большого количества воды." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCentCom | id | "EncryptionKeyCentCom" |
---|
name | "Ключ шифрования центрального командования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый боссами капитана." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatOrangesoftFlipped" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMime | id | "ClothingBackpackMime" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCheesy | id | "FoodMealNachosCheesy" |
---|
name | "Сырные начос" |
---|
desc | "Восхитительное сочетание начос и плавленого сыра." |
---|
|
---|
SpaceCash5000 | id | "SpaceCash5000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSmokesFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSmokesFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ShadyCigs Делюкс" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов ShadyCigs Делюкс." |
---|
|
---|
Wirecutter | id | "Wirecutter" |
---|
name | "Кусачки" |
---|
desc | "Это убивает провод." |
---|
|
---|
FloorTileItemKitchen | id | "FloorTileItemKitchen" |
---|
name | "Кухонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignHydro3 | id | "SignHydro3" |
---|
name | "Знак "гидропоника"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на гидропонику." |
---|
|
---|
CigaretteLicoxide | id | "CigaretteLicoxide" |
---|
name | "Пробуждающий звонок" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PowerCageHigh | id | "PowerCageHigh" |
---|
name | "Энергоячейка высокой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности." |
---|
|
---|
HospitalCurtainsOpen | id | "HospitalCurtainsOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconArtifactLab | id | "DefaultStationBeaconArtifactLab" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelLawyerFilled | id | "ClothingBackpackDuffelLawyerFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
ClothingMaskBat | id | "ClothingMaskBat" |
---|
name | "Маска летучей мыши" |
---|
desc | "Кровопийца ночью, и милый, слепой зверёк днём.." |
---|
|
---|
CriminalRecordsComputerCircuitboard | id | "CriminalRecordsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль криминальных записей (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли криминальных записей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHetmanHat | id | "ClothingHeadHatHetmanHat" |
---|
name | "Гетманская шапка" |
---|
desc | "Из Запорожской Сечи с любовью." |
---|
|
---|
PoweredSmallLight | id | "PoweredSmallLight" |
---|
name | "Маленький светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой накаливания." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCombat | id | "ClothingHandsGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки" |
---|
desc | "Эти тактические перчатки огнеупорны и ударопрочны." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteel | id | "FloorTileItemSteel" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
BannerBlue | id | "BannerBlue" |
---|
name | "Синее знамя" |
---|
desc | "Это знамя в синих цветах. Ай м блу, дабуди-дабудай." |
---|
|
---|
SignRedSeven | id | "SignRedSeven" |
---|
name | "Знак "семь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована семёрка." |
---|
|
---|
ToolboxArtistic | id | "ToolboxArtistic" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyBlue | id | "ClothingHeadHatPartyBlue" |
---|
name | "Синий праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretFrench | id | "ClothingHeadHatBeretFrench" |
---|
name | "Французский берет" |
---|
desc | "Французский берет, "Vive la France"." |
---|
|
---|
PosterContrabandDDayPromo | id | "PosterContrabandDDayPromo" |
---|
name | "Реклама D-Day" |
---|
desc | "Промо-плакат какого-то рэпера." |
---|
|
---|
Ashtray | id | "Ashtray" |
---|
name | "Пепельница" |
---|
desc | "На 37% более приятные ощущения при курении, доказано учёными!" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitJuggernaut | id | "ClothingOuterHardsuitJuggernaut" |
---|
name | "Костюм джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Костюм, созданный отделом передовых исследований и разработок компании Cybersun, обладает повышенной устойчивостью к внешнему воздействию." |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedCleaning | id | "BorgModuleAdvancedCleaning" |
---|
name | "Продвинутый чистящий модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobMonkeyPunpun | id | "MobMonkeyPunpun" |
---|
name | "Пун Пун" |
---|
desc | "Видный представитель обезьян с неограниченным доступом к алкоголю." |
---|
|
---|
ClothingUniformOveralls | id | "ClothingUniformOveralls" |
---|
name | "Комбинезон на лямках" |
---|
desc | "Отлично подходит для работы на открытом воздухе." |
---|
|
---|
FoodPacketChipsTrash | id | "FoodPacketChipsTrash" |
---|
name | "Пакетик от чипсов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
Girder | id | "Girder" |
---|
name | "Каркас" |
---|
desc | "Большой металлический каркас; Его необходимо покрыть листами металла, чтобы он считался стеной." |
---|
|
---|
MagazinePistolDebug | id | "MagazinePistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded mag" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketTeriyaki | id | "FoodBoxDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом терияки" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
ToyFigurinePassenger | id | "ToyFigurinePassenger" |
---|
name | "Фигурка пассажира" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая обычного заурядного пассажира. Никаких приколов." |
---|
|
---|
TableFrame | id | "TableFrame" |
---|
name | "Каркас стола" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ClothingUniformRandomBra | id | "ClothingUniformRandomBra" |
---|
name | "Яркий бюстгальтер" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitClown | id | "ClothingOuterHardsuitClown" |
---|
name | "Скафандр клоуна" |
---|
desc | "Самодельный клоунский скафандр." |
---|
|
---|
Telecrystal1 | id | "Telecrystal1" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackDetectiveFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
BarricadeDirectional | id | "BarricadeDirectional" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
AirlockMiningGlass | id | "AirlockMiningGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinks | id | "CrateFoodSoftdrinks" |
---|
name | "Ящик газировки" |
---|
desc | "Разнообразная газировка для небольшой вечеринки, без необходимости опустошать соответствующие торгоматы. В комплект входят 14 банок газировки." |
---|
|
---|
PosterMapOrigin | id | "PosterMapOrigin" |
---|
name | "Карта Origin" |
---|
desc | "Карта станции Origin." |
---|
|
---|
ProtolatheHyperConvection | id | "ProtolatheHyperConvection" |
---|
name | "Гиперконвекционный протолат" |
---|
desc | "Экспериментальный протолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов." |
---|
|
---|
ActionToggleMask | id | "ActionToggleMask" |
---|
name | "Поменять положение маски" |
---|
desc | "Удобно, но не позволяет вставить пирог в ваше отверстие для пирога." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTJanitor | id | "ClothingUniformJumpsuitERTJanitor" |
---|
name | "Униформа уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных уборщиков Центкома." |
---|
|
---|
ShuttleGunFriendship | id | "ShuttleGunFriendship" |
---|
name | "EXP-320g "Дружба"" |
---|
desc | "Небольшой стационарный гранатомет, вмещающий 2 гранаты." |
---|
|
---|
AirlockMedicalScienceLocked | id | "AirlockMedicalScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SignChapel | id | "SignChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на церковь." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternals | id | "CrateEmergencyInternals" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения" |
---|
desc | "Управляйте своей жизнью и контролируйте своё дыхание с помощью трёх дыхательных масок, трёх аварийных кислородных баллонов и трёх больших баллонов с воздухом." |
---|
|
---|
WallmountGeneratorAPUElectronics | id | "WallmountGeneratorAPUElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной ВСУ" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной ВСУ." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonkWarm | id | "FoodDonkpocketHonkWarm" |
---|
name | "Тёплый хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, теперь горячий и аппетитный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterQM | id | "ClothingHeadHatHoodWinterQM" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки квартирмейстера" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingNeckIntersexPin | id | "ClothingNeckIntersexPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
DrinkWhiskeySodaGlass | id | "DrinkWhiskeySodaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkBarefootGlass | id | "DrinkBarefootGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ToyAmongPequeno | id | "ToyAmongPequeno" |
---|
name | "Маленький амонг" |
---|
desc | "сас!" |
---|
|
---|
ERTLeaderIDCard | id | "ERTLeaderIDCard" |
---|
name | "ID карта лидера ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpawnMobSyndicateFootSoldier | id | "SpawnMobSyndicateFootSoldier" |
---|
name | "Спавнер пехотинец синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadNurseHat | id | "ClothingHeadNurseHat" |
---|
name | "Шапочка медсестры" |
---|
desc | "Почему-то мне кажется, что я не должна покидать это место." |
---|
|
---|
AirlockVirologyLocked | id | "AirlockVirologyLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CigaretteBlackPepper | id | "CigaretteBlackPepper" |
---|
name | "Английская пряность" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
MobHoloClownGuardian | id | "MobHoloClownGuardian" |
---|
name | "Голоклоун" |
---|
desc | "Завораживающий вихрь узоров яркого света сплетает удивительный, синеватый облик клоуна сомнительного происхождения." |
---|
|
---|
BookPossum | id | "BookPossum" |
---|
name | "Fallen ambitions - the tragic tale of morty the possum" |
---|
desc | "The book is in good condition, with a hardcover and a dark green forest background. In the center of the cover, there is a sad looking possum sitting on a branch, with a distant and lonely expression on its face. The title, "Fallen Ambitions - The Tragic Tale of Morty the Possum," is written in bold, gold letters above the possum." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot | id | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerVisibleNoRot" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCapUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEndCapUnfinished" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
Present | id | "Present" |
---|
name | "Подарок" |
---|
desc | "Маленькая коробочка с невероятными сюрпризами внутри." |
---|
|
---|
CloningPod | id | "CloningPod" |
---|
name | "Капсула клонирования" |
---|
desc | "Капсула клонирования. Надёжна на 50%." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSolar | id | "CrateEngineeringSolar" |
---|
name | "Ящик сборных солнечных панелей" |
---|
desc | "Детали для создания солнечных панелей и трекеров." |
---|
|
---|
LockerSteel | id | "LockerSteel" |
---|
name | "Защищённый шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
OrganVulpkaninStomach | id | "OrganVulpkaninStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue | id | "FloorTileItemArcadeBlue" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SpawnMobCow | id | "SpawnMobCow" |
---|
name | "Спавнер корова" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderChargeObjective | id | "SpiderChargeObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Эта бомба может быть взорвана в определённом месте. Обратите внимание, что бомба не сработает в другом месте!" |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestCut | id | "DrinkVisualizerTestCut" |
---|
name | "Solution container vis cut-out" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineer" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Это комбинезон повышенной заметности, который выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
SyndieTrickyBomb | id | "SyndieTrickyBomb" |
---|
name | "Хитроумная бомба" |
---|
desc | "Взрывное устройство, больше отвлекающее внимание, чем наносящее реальный вред." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSci | id | "ClothingOuterWinterSci" |
---|
name | "Зимняя куртка учёного" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderLoose | id | "ActionRatKingOrderLoose" |
---|
name | "Вольно" |
---|
desc | "Прикажите своей армии действовать на своё усмотрение." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWeb | id | "ClothingUniformJumpskirtWeb" |
---|
name | "Паутинная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetableSlice | id | "FoodPizzaVegetableSlice" |
---|
name | "Кусок овощной пиццы" |
---|
desc | "Одного кусочка достаточно, чтобы удовлетворить даже самый придирчивый персонал станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitDeathsquad | id | "ClothingOuterHardsuitDeathsquad" |
---|
name | "Скафандр эскадрона смерти" |
---|
desc | "Продвинутый бронекостюм, применяемый спецназом в специальных операциях." |
---|
|
---|
JetpackBlue | id | "JetpackBlue" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
DrinkShakeRobo | id | "DrinkShakeRobo" |
---|
name | "Робо-коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyScience | id | "BoxEncryptionKeyScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования научного отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
CratePlastic | id | "CratePlastic" |
---|
name | "Пластиковый ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkMugRainbow | id | "DrinkMugRainbow" |
---|
name | "Радужная кружка" |
---|
desc | "Радужная кружка. Цвета ярки как искры сварочного аппарата." |
---|
|
---|
FireBombEmpty | id | "FireBombEmpty" |
---|
name | "Зажигательная бомба" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет топлива." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitor | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitor" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TechnologyDisk | id | "TechnologyDisk" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindow | id | "ReinforcedUraniumWindow" |
---|
name | "Урановое бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ReplayObserver | id | "ReplayObserver" |
---|
name | "Наблюдатель" |
---|
desc | "Буу!" |
---|
|
---|
TableFancyCyan | id | "TableFancyCyan" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
BorgModuleOperative | id | "BorgModuleOperative" |
---|
name | "Оперативный модуль киборга" |
---|
desc | "Модуль, в который входят ломик, "Емаг" и пинпоинтер Синдиката." |
---|
|
---|
SuitStorageCMO | id | "SuitStorageCMO" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClosetWall | id | "ClosetWall" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
LightTree06 | id | "LightTree06" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
SignFire | id | "SignFire" |
---|
name | "Знак "пожар"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о пожарной опасности." |
---|
|
---|
WeaponRifleM90GrenadeLauncher | id | "WeaponRifleM90GrenadeLauncher" |
---|
name | "М-90gl" |
---|
desc | "Карабин старой модели, выполненный по схеме булл-пап, с подствольным гранатометом. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
WallmountTelescreenFrame | id | "WallmountTelescreenFrame" |
---|
name | "Каркас телеэкрана" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthday | id | "FoodCakeBirthday" |
---|
name | "Именинный торт" |
---|
desc | "С днем рождения, маленький клоун..." |
---|
|
---|
RailingRound | id | "RailingRound" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
CigaretteArithrazine | id | "CigaretteArithrazine" |
---|
name | "Римский трубопрокат" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
PrintedDocumentBusinessDeal | id | "PrintedDocumentBusinessDeal" |
---|
name | "ДеЛоВаЯ сДеЛкА" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner | id | "ClothingOuterHardsuitEVAPrisoner" |
---|
name | "Тюремный скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить заключённого от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowCrewMonitoring | id | "ActionAGhostShowCrewMonitoring" |
---|
name | "Интерфейс мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса мониторинга экипажа." |
---|
|
---|
KillRandomPersonObjective | id | "KillRandomPersonObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цель не улетит на Центком." |
---|
|
---|
GravityGenerator | id | "GravityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитации" |
---|
desc | "Это то, что удерживает вас у пола." |
---|
|
---|
ShipBattlemap | id | "ShipBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: корабль" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического исследования космоса, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
BedsheetBlack | id | "BedsheetBlack" |
---|
name | "Чёрное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
BarSignTheDrunkCarp | id | "BarSignTheDrunkCarp" |
---|
name | "Бухой карп" |
---|
desc | "Не пейте плавая." |
---|
|
---|
PrintedDocumentJudgment | id | "PrintedDocumentJudgment" |
---|
name | "Судебное решение" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockDiscountDans | id | "VendingMachineRestockDiscountDans" |
---|
name | "Набор пополнения Discount Dan" |
---|
desc | "Коробка, набитая солью и крахмалом. Зачем терпеть качество, когда есть количество? Discount Dan!" |
---|
|
---|
ShippingContainerDonkCo | id | "ShippingContainerDonkCo" |
---|
name | "Грузовой контейнер Donk Co." |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Donk Co. и поэтому там может находиться практически что угодно — хотя вероятнее всего там лежат упаковки донк-покетов." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGray | id | "ClothingHandsGlovesColorGray" |
---|
name | "Серые перчатки" |
---|
desc | "Обычные серые перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
CigCartonMixed | id | "CigCartonMixed" |
---|
name | "Блок пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 3 пачки пропитанных сигарет Дэна." |
---|
|
---|
WetFloorSign | id | "WetFloorSign" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
Vape | id | "Vape" |
---|
name | "Вейп" |
---|
desc | "Как сигара, но для трудных подростков. (ВНИМАНИЕ: заливайте в вейп только воду)" |
---|
|
---|
FoodBoxPizzaFilled | id | "FoodBoxPizzaFilled" |
---|
name | "Коробка пиццы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ImmovableRodThrongler | id | "ImmovableRodThrongler" |
---|
name | "Неподвижный нагибатор" |
---|
desc | "Поймаете - можете оставить себе." |
---|
|
---|
PackPaperRolling | id | "PackPaperRolling" |
---|
name | "Пачка сигаретной бумаги" |
---|
desc | "Пачка тонких листов бумаги, используемых для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
LightImplanter | id | "LightImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingBeltChef | id | "ClothingBeltChef" |
---|
name | "Пояс повара" |
---|
desc | "Пояс для хранения кухонных ножей и быстрого доступа к приправам." |
---|
|
---|
PinionAirlockAssemblyGlass | id | "PinionAirlockAssemblyGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSpatio | id | "ClothingOuterHardsuitSpatio" |
---|
name | "Лёгкий скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Легковесный скафандр, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
BookRufus | id | "BookRufus" |
---|
name | "Rufus and the mischievous fairy" |
---|
desc | "The book is in new condition, with vibrant colors and illustrations on the cover. The cover shows Rufus on his bicycle, with Blossom flying beside him in a playful manner. The title is written in bold, whimsical font, with the characters' names highlighted in a contrasting color. The overall aesthetic is charming and inviting, appealing to children and adults alike." |
---|
|
---|
WallSandCobblebrick | id | "WallSandCobblebrick" |
---|
name | "Песчаниковая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRichard | id | "ClothingHeadHatRichard" |
---|
name | "Ричард" |
---|
desc | "Тебе нравится причинять боль людям?" |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmall | id | "PoweredLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
EffectEmpPulse | id | "EffectEmpPulse" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltMedicalEMTFilled | id | "ClothingBeltMedicalEMTFilled" |
---|
name | "Пояс парамедика" |
---|
desc | "Идеален для хранения различного снаряжения для экстренной медицинской помощи." |
---|
|
---|
CartridgeMagnumPractice | id | "CartridgeMagnumPractice" |
---|
name | "Патрон (.45 магнум учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SurveillanceCameraScience | id | "SurveillanceCameraScience" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
FloorLiquidPlasmaEntity | id | "FloorLiquidPlasmaEntity" |
---|
name | "Жидкая плазма" |
---|
desc | "Сладкий, дорогой нектар. Не употреблять." |
---|
|
---|
ClownIDCard | id | "ClownIDCard" |
---|
name | "ID карта клоуна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BriefcaseBrown | id | "BriefcaseBrown" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
MobCorgiIanOld | id | "MobCorgiIanOld" |
---|
name | "Старый Иан" |
---|
desc | "Всё ещё любимый домашний корги. Любит свои колеса." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMerc | id | "ClothingShoesBootsMerc" |
---|
name | "Ботинки наёмника" |
---|
desc | "Ботинки, прошедшие через множество конфликтов и доказавшие свою боевую надежность." |
---|
|
---|
SignRedFive | id | "SignRedFive" |
---|
name | "Знак "пять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована пятёрка." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizzaWarm | id | "FoodDonkpocketPizzaWarm" |
---|
name | "Тёплый пицца-покет" |
---|
desc | "тёплый сырный наполнитель - очень вкусный." |
---|
|
---|
CrateEngineeringStationBeaconBundle | id | "CrateEngineeringStationBeaconBundle" |
---|
name | "Набор станционных маяков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 5 корпусов станционных маяков для модификации карты станции." |
---|
|
---|
ToolboxArtisticFilled | id | "ToolboxArtisticFilled" |
---|
name | "Художественный ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, в котором обычно хранятся художественные принадлежности." |
---|
|
---|
JugPhosphorus | id | "JugPhosphorus" |
---|
name | "Кувшин (фосфор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BoxFolderGrey | id | "BoxFolderGrey" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
ClothingOuterRedRacoon | id | "ClothingOuterRedRacoon" |
---|
name | "Костюм рыжего енота" |
---|
desc | "Пушистый костюм рыжего енота!" |
---|
|
---|
ResearchAssistantPDA | id | "ResearchAssistantPDA" |
---|
name | "КПК научного ассистента" |
---|
desc | "Почему он не фиолетовый?" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleTrash | id | "FoodFrozenPopsicleTrash" |
---|
name | "Палочка для мороженого" |
---|
desc | "Когда-то на нём хранилось вкусное угощение. Теперь он пуст." |
---|
|
---|
AirlockAssembly | id | "AirlockAssembly" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DeviceQuantumSpinInverter | id | "DeviceQuantumSpinInverter" |
---|
name | "Инвертор квантового спина" |
---|
desc | "Экспериментальное устройство, способное менять местами два объекта, меняя значения спинов их частиц. Для работы должно быть связано с другим устройством." |
---|
|
---|
Poweredlight | id | "Poweredlight" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
ElectricGrillMachineCircuitboard | id | "ElectricGrillMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электрогриль (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электрогриля." |
---|
|
---|
ActionCritFakeDeath | id | "ActionCritFakeDeath" |
---|
name | "Притвориться мёртвым" |
---|
desc | "Притвориться, что вы делаете свой последний вдох, оставаясь при этом живым." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifact | id | "MediumXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ToolboxGoldFilled | id | "ToolboxGoldFilled" |
---|
name | "Золотой ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов из чистого золота. Рэперы убили бы за него." |
---|
|
---|
ClosetBluespace | id | "ClosetBluespace" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
MagazinePistolPractice | id | "MagazinePistolPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.35 авто учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForensicPad | id | "ForensicPad" |
---|
name | "Пластинка криминалистического сканера" |
---|
desc | "Пластинка криминалистического сканера, для снятия отпечатков пальцев или сбора волокон." |
---|
|
---|
VirtualBeamEntityController | id | "VirtualBeamEntityController" |
---|
name | "СУЩНОСТЬ ЛУЧА ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ ВИДЕТЬ ЭТОГО" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatCutlet | id | "FoodMeatCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса." |
---|
|
---|
AirlockCargoGlassLocked | id | "AirlockCargoGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineBoxRifle | id | "MagazineBoxRifle" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignLaser | id | "SignLaser" |
---|
name | "Предупреждающий знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности лазерного излучения." |
---|
|
---|
UniformPrinterMachineCircuitboard | id | "UniformPrinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер униформы (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanLungs | id | "OrganHumanLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
SignDirectionalDorms | id | "SignDirectionalDorms" |
---|
name | "Знак "жилой отсек"" |
---|
desc | "Указатель в сторону жилого отсека." |
---|
|
---|
LogicGate | id | "LogicGate" |
---|
name | "Логический элемент" |
---|
desc | "Логический элемент с двумя портами на вход и одним на выход, можно изменить логическую операцию с помощью отвёртки." |
---|
|
---|
HeadVox | id | "HeadVox" |
---|
name | "Голова вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVALecter" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallEmergency | id | "ClosetWallEmergency" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorOrange | id | "ClothingUniformJumpsuitColorOrange" |
---|
name | "Оранжевый комбинезон" |
---|
desc | "Не носите его рядом с параноидальными сотрудниками службы безопасности." |
---|
|
---|
BenchColorfulComfy | id | "BenchColorfulComfy" |
---|
name | "Удобная скамейка" |
---|
desc | "Скамейка с очень удобной спинкой." |
---|
|
---|
Gohei | id | "Gohei" |
---|
name | "Гохэй" |
---|
desc | "деревянныей жезл, украшенный двумя бумажными лентами сидэ. Изначально использовался жрицами синтоистских храмов для очищения предметов. Теперь используется станционными виабушниками." |
---|
|
---|
DrinkDaiquiriGlass | id | "DrinkDaiquiriGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
InvisibleCrate | id | "InvisibleCrate" |
---|
name | "Ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitERTEngineer" |
---|
name | "Униформа инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных инженеров Центкома." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCaptain | id | "ClothingHeadHatCaptain" |
---|
name | "Капитанская каска" |
---|
desc | "Хорошо быть королем." |
---|
|
---|
MobBatRemilia | id | "MobBatRemilia" |
---|
name | "Ремилия" |
---|
desc | "Фамильяр священника. Любит фрукты." |
---|
|
---|
WindoorAssemblyClockwork | id | "WindoorAssemblyClockwork" |
---|
name | "Каркас раздвижного заводного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
AsteroidDebrisSmall | id | "AsteroidDebrisSmall" |
---|
name | "Обломок астероида маленький" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MechVimBattery | id | "MechVimBattery" |
---|
name | "ВИМ" |
---|
desc | "Миниатюрный экзокостюм компании Nanotrasen, разработанный для того, чтобы позволить незаменимым питомцам станции прожить немного дольше." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsJackSecFilled | id | "ClothingShoesBootsJackSecFilled" |
---|
name | "Подкованные сапоги" |
---|
desc | "Обувь службы безопасности Nanotrasen, для боевых операций или боевых действий. Борьба - всё, борьба - всегда." |
---|
|
---|
CrystalCyan | id | "CrystalCyan" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSecurityMedic | id | "ClothingOuterCoatLabSecurityMedic" |
---|
name | "Лабораторный халат бригмедика" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
CrateEngineeringJetpack | id | "CrateEngineeringJetpack" |
---|
name | "Ящик джетпаков" |
---|
desc | "Два джетпака для тех, кто не умеет пользоваться огнетушителями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCake | id | "ClothingHeadHatCake" |
---|
name | "Шляпа с тортом" |
---|
desc | "Вы надели торт на голову. Гениально." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatQMsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatQMsoftFlipped" |
---|
name | "Кепка квартирмейстера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockQuartzCrab | id | "AsteroidRockQuartzCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
TorsoAnimal | id | "TorsoAnimal" |
---|
name | "Туловище животного" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDirectionalChemistry | id | "SignDirectionalChemistry" |
---|
name | "Знак "химлаб"" |
---|
desc | "Указатель в сторону химической лаборатории." |
---|
|
---|
BorgHypo | id | "BorgHypo" |
---|
name | "Борг-гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Удешевлённый и более специализированный вариант для медицинских боргов." |
---|
|
---|
BulletWaterShot | id | "BulletWaterShot" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BerrySeeds | id | "BerrySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ягоды)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ArmBlade | id | "ArmBlade" |
---|
name | "Рука-клинок" |
---|
desc | "Гротескный клинок из костей и плоти, который рассекает людей, как горячий нож масло." |
---|
|
---|
FloorTileItemFlesh | id | "FloorTileItemFlesh" |
---|
name | "Пол из плоти" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SignCargo | id | "SignCargo" |
---|
name | "Знак "снабжение"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел снабжения." |
---|
|
---|
KalimbaInstrument | id | "KalimbaInstrument" |
---|
name | "Калимба" |
---|
desc | "Мощь фортепиано прямо под вашими пальцами." |
---|
|
---|
WhistleExclamation | id | "WhistleExclamation" |
---|
name | "Восклицание" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BriefcaseBrownFilled | id | "BriefcaseBrownFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
WeaponPistolFlintlock | id | "WeaponPistolFlintlock" |
---|
name | "Кремнёвый пистолет" |
---|
desc | "Спутник пирата. Яррр! Использует патроны калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
SignalButtonBridge | id | "SignalButtonBridge" |
---|
name | "Кнопка окон мостика" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingMaskJackal | id | "ClothingMaskJackal" |
---|
name | "Маска шакала" |
---|
desc | "Лучше не поворачиваться спиной к владельцу маски, он и укусить может." |
---|
|
---|
FoodPizzaArnoldSlice | id | "FoodPizzaArnoldSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы Арнольда" |
---|
desc | "Я приду и, может быть, угощу тебя пиццей, а может быть, отломаю тебе руку." |
---|
|
---|
BackgammonBoard | id | "BackgammonBoard" |
---|
name | "Доска для нард" |
---|
desc | "Старомодная игра в кости и фишки." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSyndicate | id | "ClothingHeadHelmetSyndicate" |
---|
name | "Стильный шлем" |
---|
desc | "Стильный, герметичный, прочный шлем." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStation | id | "GasMinerNitrogenStation" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
JugFluorine | id | "JugFluorine" |
---|
name | "Кувшин (фтор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
VendingMachineCentDrobe | id | "VendingMachineCentDrobe" |
---|
name | "ЦентШкаф" |
---|
desc | "Единственный в своем роде торговый автомат для удовлетворения всех ваших командных эстетических потребностей!" |
---|
|
---|
BarSignEngineChange | id | "BarSignEngineChange" |
---|
name | "Замена двигателя" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterLegit12Gauge | id | "PosterLegit12Gauge" |
---|
name | "12 калибр" |
---|
desc | "Плакат, хвастающийся превосходством ружейных патронов 12 калибра." |
---|
|
---|
FoodDough | id | "FoodDough" |
---|
name | "Тесто" |
---|
desc | "Большой кусок теста." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgun | id | "BoxMagazineShotgun" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 дробь)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 дробь." |
---|
|
---|
LightTree01 | id | "LightTree01" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
EncryptionKeyService | id | "EncryptionKeyService" |
---|
name | "Ключ шифрования сервисного отдела" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
WallRock | id | "WallRock" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMimeFilled | id | "ClothingBackpackMimeFilled" |
---|
name | "Рюкзак мима" |
---|
desc | "Молчаливый рюкзак, созданный для молчаливых работников. Silence Co." |
---|
|
---|
ERTJanitorIDCard | id | "ERTJanitorIDCard" |
---|
name | "ID карта уборщика ОБР" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignCorrosives | id | "SignCorrosives" |
---|
name | "Предупреждающий знак "едкие вещества"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности едких веществ." |
---|
|
---|
LeftLegSkeleton | id | "LeftLegSkeleton" |
---|
name | "Левая нога скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroSnow | id | "FloorTileItemAstroSnow" |
---|
name | "Астро-снег" |
---|
desc | "Искусственный снег, такой же пушистый, как настоящий, и при этом легко снимается!" |
---|
|
---|
AirlockBrigGlassLocked | id | "AirlockBrigGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitBlessThisSpess | id | "PosterLegitBlessThisSpess" |
---|
name | "Боже отсек храни" |
---|
desc | "Плакат, благославляющий этот отсек." |
---|
|
---|
BookTemple | id | "BookTemple" |
---|
name | "The nature of the divine - embracing the many gods" |
---|
desc | "The book appears new with crisp pages and an uncreased spine. The cover features an image of a temple with a glowing, multicolored aura around it, symbolizing the various gods discussed in the book. The title is displayed prominently in gold lettering, with the author's name and a brief summary of the book written in smaller text below." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank | id | "MaterialWoodPlank" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
HoloClownInjector | id | "HoloClownInjector" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DrinkWaterJug | id | "DrinkWaterJug" |
---|
name | "Кувшин воды" |
---|
desc | "Не забывайте пить воду." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBluesoftFlipped" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HandheldCrewMonitor | id | "HandheldCrewMonitor" |
---|
name | "Портативный монитор экипажа" |
---|
desc | "Ручной монитор экипажа, отображающий состояние датчиков костюма." |
---|
|
---|
PestSpray | id | "PestSpray" |
---|
name | "Спрей от вредителей" |
---|
desc | "Это спрей для уничтожения вредителей! Не вдыхать!" |
---|
|
---|
FloorTileItemGrayConcrete | id | "FloorTileItemGrayConcrete" |
---|
name | "Серая бетонная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodCakeLemonSlice | id | "FoodCakeLemonSlice" |
---|
name | "Кусок лимонного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ToyMouse | id | "ToyMouse" |
---|
name | "Игрушечная мышь" |
---|
desc | "Яркая игрушечная мышка!" |
---|
|
---|
filingCabinetTall | id | "filingCabinetTall" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
FoodSaladCitrus | id | "FoodSaladCitrus" |
---|
name | "Цитрусовый салат" |
---|
desc | "Цитрусовый передоз!" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmo" |
---|
name | "Вещмешок Синдиката" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerThree | id | "EvidenceMarkerThree" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
FoodCakeVanilla | id | "FoodCakeVanilla" |
---|
name | "Ванильный торт" |
---|
desc | "Торт с ванильной глазурью." |
---|
|
---|
ClothingShoesCult | id | "ClothingShoesCult" |
---|
name | "Ботинки культа" |
---|
desc | "Пара ботинок, которые носят последователи Нар'Си." |
---|
|
---|
WaterVaporCanisterBroken | id | "WaterVaporCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ReagentSlimeMuteToxin | id | "ReagentSlimeMuteToxin" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
RightArmHuman | id | "RightArmHuman" |
---|
name | "Правая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WaterTankHighCapacity | id | "WaterTankHighCapacity" |
---|
name | "Водяной резервуар большой ёмкости" |
---|
desc | "Резервуар для жидкости под высоким давлением, предназначенный для хранения гигантских объемов воды." |
---|
|
---|
PortableGeneratorJrPacman | id | "PortableGeneratorJrPacman" |
---|
name | "Портативный генератор М.И.Н.И.П.А.К.М.А.Н." |
---|
desc | "Небольшой генератор, способный обеспечивать электропитанием отдельные помещения при возникновении аварийных ситуаций.
Работает на сварочном топливе и может выдавать мощность до 8 кВт.
Для сотрудников от 3 лет и старше." |
---|
|
---|
MobXenoSpitter | id | "MobXenoSpitter" |
---|
name | "Плевальщик" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
ActionAnimalLayEgg | id | "ActionAnimalLayEgg" |
---|
name | "Отложить яйцо" |
---|
desc | "Использует голод, чтобы отложить яйцо." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetPodWars | id | "ClothingHeadHelmetPodWars" |
---|
name | "Шлем Броненосец II" |
---|
desc | "Шлем Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
PowerCageMedium | id | "PowerCageMedium" |
---|
name | "Энергоячейка средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости." |
---|
|
---|
MobLuminousPerson | id | "MobLuminousPerson" |
---|
name | "Светящаяся персона" |
---|
desc | "Ослепительная фигура из чистого света, кажущаяся неосязаемой." |
---|
|
---|
FenceWoodHighGate | id | "FenceWoodHighGate" |
---|
name | "Ворота деревянного забора" |
---|
desc | "Имеешь ли ты представление, что ждёт тебя за этими воротами? Это может быть как туалет, так и роскошный особняк. А ты продолжай любить своих эмобоев." |
---|
|
---|
SpawnPointChiefMedicalOfficer | id | "SpawnPointChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Главный врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkTeapot | id | "DrinkTeapot" |
---|
name | "Чайник" |
---|
desc | "Элегантный заварочный чайник. Он излучает теплоту." |
---|
|
---|
ClothingHandsMercGlovesCombat | id | "ClothingHandsMercGlovesCombat" |
---|
name | "Боевые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Высококачественные боевые перчатки для защиты рук во время боя." |
---|
|
---|
DrinkShaker | id | "DrinkShaker" |
---|
name | "Шейкер" |
---|
desc | "Верный, смешивающий приятель бармена. Хэй диджей..." |
---|
|
---|
BookMedicalOfficer | id | "BookMedicalOfficer" |
---|
name | "Horizon's battle - a medical officer's tale of trust and survival" |
---|
desc | "The cover features Smith, the medical officer, in his uniform, looking determined and ready to face any challenge. The backdrop shows the SS Horizon under attack, with explosions and smoke filling the space station. In the foreground, a wizard with a staff can be seen, adding an element of mystery and intrigue to the scene. The title is prominently displayed in bold letters, with the author's name and a tagline indicating the book's action-packed and suspenseful nature." |
---|
|
---|
DisposalRouterFlipped | id | "DisposalRouterFlipped" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
SheetPGlass1 | id | "SheetPGlass1" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunVector | id | "WeaponSubMachineGunVector" |
---|
name | "Вектор" |
---|
desc | "Превосходный тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
WeaponMakeshiftLaser | id | "WeaponMakeshiftLaser" |
---|
name | "Самодельный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Молитесь, чтобы он не обжёг вам руки." |
---|
|
---|
AirlockJanitorLocked | id | "AirlockJanitorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatDogEars | id | "ClothingHeadHatDogEars" |
---|
name | "Собачьи ушки" |
---|
desc | "Только для хороших мальчиков." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRobo | id | "ClothingOuterCoatRobo" |
---|
name | "Лабораторный халат робототехника" |
---|
desc | "Больше похоже на эксцентричное пальто, чем на лабораторный халат. Помогает выдать пятна крови за эстетическую составляющую. Имеет красные полосы на плечах." |
---|
|
---|
FloorTileItemBrassFilled | id | "FloorTileItemBrassFilled" |
---|
name | "Заполненная латунная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ButtonFrameCaution | id | "ButtonFrameCaution" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
FoamCutlass | id | "FoamCutlass" |
---|
name | "Игрушечная абордажная сабля" |
---|
desc | "Переоденьтесь в пирата и заставьте своих друзей пройти по доске." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogenStationLarge | id | "GasMinerNitrogenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingBeltSheathFilled | id | "ClothingBeltSheathFilled" |
---|
name | "Сабельные ножны" |
---|
desc | "Украшенные ножны, предназначенные для хранения офицерского клинка." |
---|
|
---|
IgniteRune | id | "IgniteRune" |
---|
name | "Руна воспламенения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор камер" |
---|
desc | "Монитор камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
IntercomMedical | id | "IntercomMedical" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FenceWoodHighStraight | id | "FenceWoodHighStraight" |
---|
name | "Деревянный забор" |
---|
desc | "Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад." |
---|
|
---|
DrinkBottlePoisonWine | id | "DrinkBottlePoisonWine" |
---|
name | "Бутылка от ядовитого вина" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
OrganAnimalStomach | id | "OrganAnimalStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSoap | id | "RandomSoap" |
---|
name | "Спавнер случайное мыло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HappyHonkMime | id | "HappyHonkMime" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Лимитированная мимская версия обеда Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
FoodSnackCheesie | id | "FoodSnackCheesie" |
---|
name | "Сырные хонкеры" |
---|
desc | "Маленькие сырные снеки, которые нахонкают вам во рту." |
---|
|
---|
OcarinaInstrument | id | "OcarinaInstrument" |
---|
name | "Окарина" |
---|
desc | "Хороша для исполнения колыбельных." |
---|
|
---|
WeaponPistolMk58Nonlethal | id | "WeaponPistolMk58Nonlethal" |
---|
name | "МК 58" |
---|
desc | "Дешевый и распространённый пистолет, производимый дочерней компанией Nanotrasen. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DrinkTeaJug | id | "DrinkTeaJug" |
---|
name | "Кувшин чая" |
---|
desc | "Напиток, предпочитаемый британцами и хипстерами." |
---|
|
---|
MobArgocyteSkitter | id | "MobArgocyteSkitter" |
---|
name | "Суетун" |
---|
desc | "Маленький коварный пришелец... Следите за тем, чтобы он не сбежал с вашими пайками!" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistol | id | "BoxMagazinePistol" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
HolofanProjectorEmpty | id | "HolofanProjectorEmpty" |
---|
name | "Атмос голопроектор" |
---|
desc | "Останавливает суицидально настроеных пассажиров от убийства остальных во время разгерметизации." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedical | id | "BoxEncryptionKeyMedical" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медицинского отдела" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
DrinkMugGreen | id | "DrinkMugGreen" |
---|
name | "Зелёная кружка" |
---|
desc | "Бледно-зеленая с розовым кружка." |
---|
|
---|
CableHVStack1 | id | "CableHVStack1" |
---|
name | "Моток ВВ кабеля" |
---|
desc | "Моток высоковольтных проводов для подключения генераторов энергии к СМЭС, подстанциям, и специальному оборудованию." |
---|
|
---|
DrinkFlaskBar | id | "DrinkFlaskBar" |
---|
name | "Барная фляга" |
---|
desc | "Металлическая фляга, часто выдаваемая барменом на время. Не забудьте её вернуть!" |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3 | id | "BlastDoorExterior3" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretBrigmedic | id | "ClothingHeadHatBeretBrigmedic" |
---|
name | "Берет бригмедика" |
---|
desc | "Белый берет, похож на кремовый пирог на голове." |
---|
|
---|
FoodBurgerHuman | id | "FoodBurgerHuman" |
---|
name | "Челбургер" |
---|
desc | "Невозможно определить, из кого это сделано..." |
---|
|
---|
VendingMachineTheater | id | "VendingMachineTheater" |
---|
name | "ТеатроШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат с костюмами." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemWhite | id | "FloorCarpetItemWhite" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodCakeBrainSlice | id | "FoodCakeBrainSlice" |
---|
name | "Кусок торта с мозгами" |
---|
desc | "Я расскажу вам кое-что о прионах. ОНИ ОЧЕНЬ ВКУСНЫЕ." |
---|
|
---|
PillCanisterDexalin | id | "PillCanisterDexalin" |
---|
name | "Баночка для таблеток (дексалин 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ComputerTelevisionCircuitboard | id | "ComputerTelevisionCircuitboard" |
---|
name | "Телевизор (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для телевизора." |
---|
|
---|
RDHardsuitStealObjective | id | "RDHardsuitStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCartHot | id | "FoodCartHot" |
---|
name | "Тележка горячей еды" |
---|
desc | "Вопреки заблуждениям, не имеет отношения к собакам." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTSecurityEVA" |
---|
name | "ОБР офицер безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrogenCanister | id | "NitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
WeaponLauncherChinaLake | id | "WeaponLauncherChinaLake" |
---|
name | "China Lake" |
---|
desc | "БЛУП" |
---|
|
---|
StoolBar | id | "StoolBar" |
---|
name | "Барный стул" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
CurtainsPinkOpen | id | "CurtainsPinkOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
DrinkGargleBlasterGlass | id | "DrinkGargleBlasterGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AltarNanotrasen | id | "AltarNanotrasen" |
---|
name | "Алтарь Nanotrasen" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabUranium | id | "MobSpawnCrabUranium" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб уран" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCluwne | id | "ClothingUniformJumpsuitCluwne" |
---|
name | "Костюм клувеня" |
---|
desc | "Проклятый костюм клувеня." |
---|
|
---|
Spoon | id | "Spoon" |
---|
name | "Ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
Coal1 | id | "Coal1" |
---|
name | "Уголь" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
TelecomServerFilled | id | "TelecomServerFilled" |
---|
name | "Телекоммуникационный сервер" |
---|
desc | "Будучи запитанным и оснащенным ключами шифрования, он обеспечивает гарнитурную радиосвязь." |
---|
|
---|
WelderMini | id | "WelderMini" |
---|
name | "Аварийный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Миниатюрный сварочный аппарат, используемый во время чрезвычайных ситуаций." |
---|
|
---|
AirlockGlass | id | "AirlockGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredLightLED | id | "AlwaysPoweredLightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
FoodSoupVegetable | id | "FoodSoupVegetable" |
---|
name | "Овощной суп" |
---|
desc | "Настоящий веганский обед." |
---|
|
---|
LockerSyndicateShipGearBasicChameleonKit | id | "LockerSyndicateShipGearBasicChameleonKit" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
CargoRequestComputerCircuitboard | id | "CargoRequestComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль заказа грузов (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли заказа грузов." |
---|
|
---|
FoamBlade | id | "FoamBlade" |
---|
name | "Пенаклинок" |
---|
desc | "Полустёртая надпись на нём выглядит непонятной игрой слов с использованием местных идиоматических выражений." |
---|
|
---|
FoodBreadBun | id | "FoodBreadBun" |
---|
name | "Булочка" |
---|
desc | "Булочка для гамбургера. Круглая и удобная для удержания чего-то." |
---|
|
---|
PrintedDocumentDivorceCertificate | id | "PrintedDocumentDivorceCertificate" |
---|
name | "Свидетельство о расторжении брака" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
Audio | id | "Audio" |
---|
name | "Audio" |
---|
desc | "Audio entity used by engine" |
---|
|
---|
DrinkRumBottleFull | id | "DrinkRumBottleFull" |
---|
name | "Кубинский пряный ром капитана Пита" |
---|
desc | "Это не просто ром, о нет. Это практически ГРИФФ в бутылке." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCERoom | id | "DefaultStationBeaconCERoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodMeatDuckCooked | id | "FoodMeatDuckCooked" |
---|
name | "Приготовленная мясо утки" |
---|
desc | "Приготовленная утятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousEntity | id | "SpawnMobLuminousEntity" |
---|
name | "Спавнер светящаяся сущность" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBowlBigTrash | id | "FoodBowlBigTrash" |
---|
name | "Разбитая миска" |
---|
desc | "Простая миска, разбитая и бесполезная." |
---|
|
---|
AirlockEngineering | id | "AirlockEngineering" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GiftsVendingRestock | id | "GiftsVendingRestock" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyVirology | id | "AirlockAssemblyVirology" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalyLocatorUnpowered | id | "AnomalyLocatorUnpowered" |
---|
name | "Локатор аномалий" |
---|
desc | "Устройство, предназначенное для помощи в поиске аномалий. Вы уже проверили газодобытчики?" |
---|
|
---|
FoodTacoChicken | id | "FoodTacoChicken" |
---|
name | "Куриное тако" |
---|
desc | "Самое обычное и привычное тако с курицей, теперь и с сыром!" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleIncendiary | id | "MagazineBoxLightRifleIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemWoodPattern | id | "FloorTileItemWoodPattern" |
---|
name | "Деревянный узорчатый пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WoodDoor | id | "WoodDoor" |
---|
name | "Деревянная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
CrateChemistrySecure | id | "CrateChemistrySecure" |
---|
name | "Защищённый химический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodPacketMRETrash | id | "FoodPacketMRETrash" |
---|
name | "Обёртка от ИРП" |
---|
desc | "Обертка широкого назначения для различных военных продуктов питания." |
---|
|
---|
ProjectileFireball | id | "ProjectileFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "По мнению волшебников явлется средством от всех проблем." |
---|
|
---|
FoodBakedPancakeCc | id | "FoodBakedPancakeCc" |
---|
name | "Блинчик с шоколадной крошкой" |
---|
desc | "Пышный и вкусный шоколадный блинчик." |
---|
|
---|
FoodPizzaMushroomSlice | id | "FoodPizzaMushroomSlice" |
---|
name | "Кусок грибной пиццы" |
---|
desc | "Может быть, это последний кусок пиццы в вашей жизни." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterMiner | id | "ClothingHeadHatHoodWinterMiner" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки шахтёра" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSecurity | id | "ClothingHeadHatBeretSecurity" |
---|
name | "Берет охраны" |
---|
desc | "Стильный вариант одежды для сотрудников службы безопасности." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlue | id | "FloorCarpetItemBlue" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AirlockSalvageLocked | id | "AirlockSalvageLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClosetLegalFilled | id | "ClosetLegalFilled" |
---|
name | "Адвокатский шкаф" |
---|
desc | "Хранилище судебных принадлежностей и одежды." |
---|
|
---|
DrinkIcedTeaJug | id | "DrinkIcedTeaJug" |
---|
name | "Кувшин холодного чая" |
---|
desc | "Когда обычный чай слишком горяч для вас." |
---|
|
---|
DrinkCoconutWaterGlass | id | "DrinkCoconutWaterGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PottedPlantRD | id | "PottedPlantRD" |
---|
name | "Комнатное растение научрука" |
---|
desc | "Подарок от сотрудников ботанического отдела, презентованный после переназначения научрука. На нем висит бирка с надписью "Возвращайся, слышишь?". Выглядит не очень здоровым..." |
---|
|
---|
FoodMeatSpider | id | "FoodMeatSpider" |
---|
name | "Сырое мясо паука" |
---|
desc | "Кусок паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
IanStealObjective | id | "IanStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedical | id | "ClothingHeadsetMedical" |
---|
name | "Гарнитура медицинского отдела" |
---|
desc | "Гарнитура для обученного персонала медблока." |
---|
|
---|
FoodBreadMoldySlice | id | "FoodBreadMoldySlice" |
---|
name | "Заплесневелый кусок хлеба" |
---|
desc | "Целые станции были разорваны на части из-за споров о том, можно ли это есть." |
---|
|
---|
PowerCellAntiqueProto | id | "PowerCellAntiqueProto" |
---|
name | "Прототип древней батареи" |
---|
desc | "Маленький самозаряжающийся элемент питания. Использовался в старых разработках лазерного оружия." |
---|
|
---|
SpawnMobMedibot | id | "SpawnMobMedibot" |
---|
name | "Спавнер медибот" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelFilled | id | "ClothingBackpackSatchelFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
SpaceCash500 | id | "SpaceCash500" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
DawInstrumentMachineCircuitboard | id | "DawInstrumentMachineCircuitboard" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SuitStorageSalv | id | "SuitStorageSalv" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
BarSignTheAleNath | id | "BarSignTheAleNath" |
---|
name | "Эль'натх" |
---|
desc | "По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH." |
---|
|
---|
CrystalPink | id | "CrystalPink" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
BiomassReclaimerMachineCircuitboard | id | "BiomassReclaimerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Переработчик биомассы (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата переработчика биомассы." |
---|
|
---|
DetectivePDA | id | "DetectivePDA" |
---|
name | "КПК детектива" |
---|
desc | "Пахнет дождём... хлещущим по крышам..." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomOfficial" |
---|
name | "Юбка-костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это костюм с юбкой, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
SignXenolab | id | "SignXenolab" |
---|
name | "Знак "ксенолаборатория"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию ксенобиологии." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesRobohands | id | "ClothingHandsGlovesRobohands" |
---|
name | "Роборукие перчатки" |
---|
desc | "Бип буп борп!" |
---|
|
---|
CandleSmall | id | "CandleSmall" |
---|
name | "Маленькая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodOnionSlice | id | "FoodOnionSlice" |
---|
name | "Ломтик лука" |
---|
desc | "Не о чем плакать." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggleOff | id | "ActionCombatModeToggleOff" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
BulletWeakRocket | id | "BulletWeakRocket" |
---|
name | "Слабая ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnMobRaccoonMorticia | id | "SpawnMobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Спавнер енот Мортиша" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndieCapArmored | id | "ClothingOuterWinterSyndieCapArmored" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка Синдиката" |
---|
desc | "Зимняя бронекуртка Синдиката изготовлено из прочной ткани с позолоченными узорами и грубой шерсти." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodChaplainHood | id | "ClothingHeadHatHoodChaplainHood" |
---|
name | "Капюшон священника" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
AirlockMaint | id | "AirlockMaint" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
TerminatorSpawn | id | "TerminatorSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Secret | |
---|
FloraGreyStalagmite2 | id | "FloraGreyStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
Multitool | id | "Multitool" |
---|
name | "Мультитул" |
---|
desc | "Современный инструмент для копирования, хранения и передачи электрических импульсов и сигналов по проводам и машинам." |
---|
|
---|
ShellShotgunBeanbag | id | "ShellShotgunBeanbag" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 травматический)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorChapelLocked | id | "WindoorChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTChaplainEVA" |
---|
name | "ERT chaplain" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBlueTomato | id | "FoodBlueTomato" |
---|
name | "Синий помидор" |
---|
desc | "Он синий." |
---|
|
---|
LeftHandReptilian | id | "LeftHandReptilian" |
---|
name | "Левая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCourtroom | id | "DefaultStationBeaconCourtroom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard | id | "ThermomachineFreezerMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Охладительная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
PottedPlant21 | id | "PottedPlant21" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateRestraints | id | "CrateRestraints" |
---|
name | "Ящик наручников" |
---|
desc | "Содержит по две коробки наручников и стяжек. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
DoorElectronicsBrig | id | "DoorElectronicsBrig" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorgMedical | id | "LeftArmBorgMedical" |
---|
name | "Левая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanic | id | "FoodBreadVolcanic" |
---|
name | "Вулканический хлеб" |
---|
desc | "Тёмный хлеб. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
DrinkBlueHawaiianGlass | id | "DrinkBlueHawaiianGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
OrganHumanKidneys | id | "OrganHumanKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "Выводят токсины из кровеносной системы." |
---|
|
---|
MobArgocyteBarrier | id | "MobArgocyteBarrier" |
---|
name | "Барьер" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
WardrobeYellowFilled | id | "WardrobeYellowFilled" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraGeneral | id | "SurveillanceCameraGeneral" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
RipleyRArm | id | "RipleyRArm" |
---|
name | "Правая рука Рипли" |
---|
desc | "Правая рука меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassLocked | id | "AirlockExternalGlassLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitNT | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitNT" |
---|
name | "Комбинезон рекрута" |
---|
desc | "Классический серый комбинезон с синими элементами. Идеально для достойного помощника." |
---|
|
---|
WallRockSnowQuartz | id | "WallRockSnowQuartz" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroGrass | id | "FloorTileItemAstroGrass" |
---|
name | "Астро-трава" |
---|
desc | "Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!" |
---|
|
---|
HeadTerminator | id | "HeadTerminator" |
---|
name | "Череп NT-800" |
---|
desc | "Его красные глаза отключены... пока что." |
---|
|
---|
BorgModuleTool | id | "BorgModuleTool" |
---|
name | "Инструментальный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MobDuckWhite | id | "MobDuckWhite" |
---|
name | "Белая утка" |
---|
desc | "Очаровательная белая уточка, она пушистая и мягкая!" |
---|
|
---|
FloorCarpetItemRed | id | "FloorCarpetItemRed" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesAerostatic | id | "ClothingHandsGlovesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические перчатки" |
---|
desc | "Дышащие красные перчатки для профессиональной работы с ручкой и блокнотом." |
---|
|
---|
MobCrabAtmos | id | "MobCrabAtmos" |
---|
name | "Тропико" |
---|
desc | "Благородный и непоколебимый защитник Атмосии. Viva!" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadMVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadMVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VirtualElectrocutionLoadHVPower | id | "VirtualElectrocutionLoadHVPower" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolViper | id | "WeaponPistolViper" |
---|
name | "Гадюка" |
---|
desc | "Небольшой, легко скрываемый, но маломощный пистолет. Оснащён полностью автоматическим ресивером. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
CarpetBlue | id | "CarpetBlue" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SignAtmos | id | "SignAtmos" |
---|
name | "Знак "атмос"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на атмосферный отсек." |
---|
|
---|
VendingMachineSpaceUp | id | "VendingMachineSpaceUp" |
---|
name | "Торгомат Спейс-Ап!" |
---|
desc | "Почувствуйте настоящий взрыв вкусов." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraConstructed | id | "SurveillanceCameraConstructed" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurityFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSecurityFilled" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
AirlockArmoryLocked | id | "AirlockArmoryLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioScientist | id | "ClothingOuterBioScientist" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке учёных." |
---|
|
---|
DrinkMoscowMuleGlass | id | "DrinkMoscowMuleGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FloorTileItemArcadeBlue2 | id | "FloorTileItemArcadeBlue2" |
---|
name | "Синий пол аркады" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TrainingBomb | id | "TrainingBomb" |
---|
name | "Учебная бомба" |
---|
desc | "Бомба для чайников, инструкция в комплект не входит." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Синдикатно-красная пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
TableCarpet | id | "TableCarpet" |
---|
name | "Игорный стол" |
---|
desc | "Сыграй с нами, ковбой." |
---|
|
---|
NuclearBombUnanchored | id | "NuclearBombUnanchored" |
---|
name | "Ядерная боеголовка" |
---|
desc | "Вам, вероятно, не стоит оставаться здесь, чтобы проверить, запущена ли она." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpsuitBrigmedic" |
---|
name | "Комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
ReagentGrinderIndustrialMachineCircuitboard | id | "ReagentGrinderIndustrialMachineCircuitboard" |
---|
name | "Industrial reagent grinder machine board" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра службы безопасности" |
---|
desc | "Бронированный шлем скафандра для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
ChefIDCard | id | "ChefIDCard" |
---|
name | "ID карта шеф-повара" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodPacketDanDanTrash | id | "FoodPacketDanDanTrash" |
---|
name | "Пустая коробочка лапши дань-дань" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
NanotrasenCentralCommand | id | "NanotrasenCentralCommand" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSoupMeatball | id | "FoodSoupMeatball" |
---|
name | "Суп с фрикадельками" |
---|
desc | "У тебя есть яйца, парень, ЯЙЦА!" |
---|
|
---|
SheetGlass1 | id | "SheetGlass1" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyYellow | id | "ClothingHeadHatPartyYellow" |
---|
name | "Жёлтый праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
HotPotato | id | "HotPotato" |
---|
name | "Горячая картошка" |
---|
desc | "После активации вы не сможете бросить эту бомбу с часовым механизмом - ударьте ею кого-нибудь другого, чтобы спасти себя! Не обожгите руки!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSec | id | "ClothingOuterWinterSec" |
---|
name | "Зимняя куртка службы безопасности" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorBlack | id | "ClothingHandsGlovesColorBlack" |
---|
name | "Чёрные перчатки" |
---|
desc | "Обычные чёрные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
GiftsJanitor | id | "GiftsJanitor" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SinkWide | id | "SinkWide" |
---|
name | "Широкая раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
DrinkMugRed | id | "DrinkMugRed" |
---|
name | "Красная кружка" |
---|
desc | "Красная с черным кружка." |
---|
|
---|
PaperRolling1 | id | "PaperRolling1" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
AmmoTechFabCircuitboard | id | "AmmoTechFabCircuitboard" |
---|
name | "ТехФаб патронов (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата ТехФаба патронов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoS | id | "ClothingUniformJumpsuitHoS" |
---|
name | "Комбинезон главы службы безопасности" |
---|
desc | "Он ярко-красный и хрустящий, какими часто бывают жертвы службы безопасности." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficerFilled | id | "LockerChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingMaskSadMime | id | "ClothingMaskSadMime" |
---|
name | "Грустная маска мима" |
---|
desc | "Многие считают, что именно так выглядит настоящая маска мима." |
---|
|
---|
SyringeStimulants | id | "SyringeStimulants" |
---|
name | "Шприц стимулятора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck | id | "ClothingUniformJumpsuitQMTurtleneck" |
---|
name | "Водолазка квартирмейстера" |
---|
desc | "Строгая водолазка, предназначенная для суровых условий работы в области снабжения." |
---|
|
---|
CondenserMachineCircuitBoard | id | "CondenserMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Конденсатор газа (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для конденсатора газа." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetService | id | "ClothingHeadsetService" |
---|
name | "Гарнитура сервисного отдела" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая сотрудниками сервисного отдела, которым поручено поддерживать станцию сытой, счастливой, и чистой." |
---|
|
---|
PlushieAtmosian | id | "PlushieAtmosian" |
---|
name | "Плюшевый атмосианин" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая храброго атмосианина. К сожалению, он не устранит разгерметизацию за вас." |
---|
|
---|
AirlockScienceLocked | id | "AirlockScienceLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CrateHydroSecure | id | "CrateHydroSecure" |
---|
name | "Защищённый гидропонный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
MobCarp | id | "MobCarp" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLing | id | "ClothingOuterHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический скафандр" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
FoodDoughCornmealSlice | id | "FoodDoughCornmealSlice" |
---|
name | "Кусок кукурузного теста" |
---|
desc | "Кусок кукурузного теста." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatWardenAlt | id | "ClothingOuterCoatWardenAlt" |
---|
name | "Куртка смотрителя" |
---|
desc | "Темно-синяя бронированная куртка с синими отметками на плечах и нашивкой "/Смотритель/" на одном из нагрудных карманов." |
---|
|
---|
BalloonNT | id | "BalloonNT" |
---|
name | "Воздушный шарик Nanotrasen" |
---|
desc | "Разработан специально для причинения максимального психологического вреда оперативникам Синдиката." |
---|
|
---|
MaterialBananium | id | "MaterialBananium" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
FoamCrossbow | id | "FoamCrossbow" |
---|
name | "Поролоновый арбалет" |
---|
desc | "Целясь этим в офицеров, будьте готовы словить свинца." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMonitorCircuitboard | id | "SurveillanceCameraMonitorCircuitboard" |
---|
name | "Монитор камер наблюдения (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для монитора камер наблюдения." |
---|
|
---|
debugRotationTex | id | "debugRotationTex" |
---|
name | "Dbg_rotationTex" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlassLocked | id | "AirlockVirologyGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BorgModuleEsword | id | "BorgModuleEsword" |
---|
name | "Модуль киборга c двухклинковым энергомечом" |
---|
desc | "Модуль, в который входит двухклинковый энергетический меч." |
---|
|
---|
MobMimeBot | id | "MobMimeBot" |
---|
name | "Мимбот" |
---|
desc | "Почему бы не помахать мимботу?" |
---|
|
---|
HandTeleporterStealObjective | id | "HandTeleporterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DiagnosisReportPaper | id | "DiagnosisReportPaper" |
---|
name | "Отчёт диагностировщика заболеваний" |
---|
desc | "Леденящая душу медицинская справка." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectSmoke3 | id | "AdminInstantEffectSmoke3" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltHolster | id | "ClothingBeltHolster" |
---|
name | "Плечевая кобура" |
---|
desc | "Кобура для ношения пистолета и боеприпасов. ВНИМАНИЕ: Только для крутых." |
---|
|
---|
WelderIndustrial | id | "WelderIndustrial" |
---|
name | "Промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива." |
---|
|
---|
SignRND | id | "SignRND" |
---|
name | "Знак "РнД"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отдел исследования и разработки." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderCutlet | id | "FoodMeatSpiderCutlet" |
---|
name | "Сырая паучья котлета" |
---|
desc | "Котлета из сырого паучьего мяса. Это так по Кафке." |
---|
|
---|
BorgModuleDiagnosis | id | "BorgModuleDiagnosis" |
---|
name | "Диагностический модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BibleNecronomicon | id | "BibleNecronomicon" |
---|
name | "Священный древний фолиант" |
---|
desc | "Имеется пометка: Klatuu, Verata, Nikto – Не забыть об этом опять!" |
---|
|
---|
FoodPieAmanita | id | "FoodPieAmanita" |
---|
name | "Пирог из мухоморов" |
---|
desc | "Сладкий и вкусный ядовитый пирог." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomOfficial" |
---|
name | "Костюм офицера Центком" |
---|
desc | "Это комбинезон, который носят офицеры Центком высшего звена." |
---|
|
---|
PillCanisterKelotane | id | "PillCanisterKelotane" |
---|
name | "Баночка для таблеток (келотан 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
MedicalPDA | id | "MedicalPDA" |
---|
name | "КПК врача" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
TeslaGeneratorFlatpack | id | "TeslaGeneratorFlatpack" |
---|
name | "Упаковка генератора Теслы" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора Теслы." |
---|
|
---|
CarvedPumpkinSmall | id | "CarvedPumpkinSmall" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
WardrobeSecurity | id | "WardrobeSecurity" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MakeshiftShield | id | "MakeshiftShield" |
---|
name | "Импровизированный щит" |
---|
desc | "Ветхий на вид щит, мало на что пригодный." |
---|
|
---|
HandHeldMassScannerEmpty | id | "HandHeldMassScannerEmpty" |
---|
name | "Ручной сканер массы" |
---|
desc | "A hand-held mass scanner." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtParamedic | id | "ClothingUniformJumpskirtParamedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон парамедика" |
---|
desc | "На нем есть плюс, это хорошо, верно?" |
---|
|
---|
Sugarcane | id | "Sugarcane" |
---|
name | "Сахарный тростник" |
---|
desc | "Болезненно-сладкий." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTEngineerFilled | id | "ClothingBackpackERTEngineerFilled" |
---|
name | "Рюкзак инженера ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят инженеры отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
SheetUranium | id | "SheetUranium" |
---|
name | "Уран" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxMousetrap | id | "BoxMousetrap" |
---|
name | "Коробка мышеловок" |
---|
desc | "Коробка, наполненая мышеловками. Постарайтесь не поймать себя за руку." |
---|
|
---|
RCDAmmo | id | "RCDAmmo" |
---|
name | "Картридж РСУ" |
---|
desc | "Картридж для РСУ." |
---|
|
---|
LeftFootSlime | id | "LeftFootSlime" |
---|
name | "Левая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargoFilled | id | "ClothingBackpackSatchelCargoFilled" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterHOP | id | "ClothingHeadHatHoodWinterHOP" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки главы персонала" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
NitrogenTank | id | "NitrogenTank" |
---|
name | "Азотный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledLMG" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
FoodMealRibs | id | "FoodMealRibs" |
---|
name | "Рёбрышки барбекю" |
---|
desc | "Ребрышки барбекю, покрытые обильным слоем соуса барбекю. Наименее вегетарианская вещь, которая когда-либо существовала." |
---|
|
---|
CrateWoodenGrave | id | "CrateWoodenGrave" |
---|
name | "Могила" |
---|
desc | "Здесь кто-то умер..." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemBlack | id | "FloorCarpetItemBlack" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Cobweb2 | id | "Cobweb2" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelCargo | id | "ClothingBackpackSatchelCargo" |
---|
name | "Сумка грузчика" |
---|
desc | "Прочная сумка для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioJanitor | id | "ClothingHeadHatHoodBioJanitor" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
WeaponRifleLecter | id | "WeaponRifleLecter" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfSecurity | id | "SpawnPointHeadOfSecurity" |
---|
name | "Глава службы безопасности" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableCounterMetal | id | "TableCounterMetal" |
---|
name | "Металлическая стойка" |
---|
desc | "Отличное место чтобы пропустить стаканчик." |
---|
|
---|
WallRockSandArtifactFragment | id | "WallRockSandArtifactFragment" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit4 | id | "FloorTileItemBCircuit4" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClosetRadiationSuitFilled | id | "ClosetRadiationSuitFilled" |
---|
name | "Шкаф радиационных костюмов" |
---|
desc | "Это хранилище для радиационных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCentcomNaval | id | "ClothingHeadHatBeretCentcomNaval" |
---|
name | "Флотский берет" |
---|
desc | "Берет, который носят на флоте Nanotrasen." |
---|
|
---|
PottedPlant22 | id | "PottedPlant22" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterMedical | id | "SurveillanceCameraRouterMedical" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
MechHamtrBattery | id | "MechHamtrBattery" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
PowerCageHighEmpty | id | "PowerCageHighEmpty" |
---|
name | "Энергоячейка высокой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Увеличенная ёмкость для увеличенного уровня мощности." |
---|
|
---|
AmeShielding | id | "AmeShielding" |
---|
name | "Экранирование ДАМ" |
---|
desc | "Впускает антиматерию и выпускает материю." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugar | id | "ReagentContainerSugar" |
---|
name | "Мешок сахара" |
---|
desc | "Большой мешок вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
VendingMachineVendomat | id | "VendingMachineVendomat" |
---|
name | "Вендомат" |
---|
desc | "Только лучшее надежное оборудование в космосе!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmoOpened | id | "ClothingOuterCoatLabCmoOpened" |
---|
name | "Chief medical officer's lab coat" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
VendingMachineAtmosDrobe | id | "VendingMachineAtmosDrobe" |
---|
name | "АтмосШкаф" |
---|
desc | "Этот относительно безызвестный торговый автомат выдаёт одежду для атмосферных техников, на столько же безызвестной должности." |
---|
|
---|
CowCube | id | "CowCube" |
---|
name | "Коровий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
BoxID | id | "BoxID" |
---|
name | "Коробка ID карт" |
---|
desc | "Коробка запасных чистых ID карт." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesMercFingerless | id | "ClothingHandsGlovesMercFingerless" |
---|
name | "Беспалые перчатки наёмника" |
---|
desc | "Перчатки, которые, вероятно, не защитят вас от ожогов пальцев, но сделают вас круче." |
---|
|
---|
ComputerCargoShuttle | id | "ComputerCargoShuttle" |
---|
name | "Консоль вызова грузового шаттла" |
---|
desc | "Используется для вызова и отправки грузового шаттла." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCaptain | id | "ClothingUniformJumpsuitCaptain" |
---|
name | "Комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синий комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
WallRockSnowTin | id | "WallRockSnowTin" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
DrinkPainkillerGlass | id | "DrinkPainkillerGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BarSignEmprah | id | "BarSignEmprah" |
---|
name | "За Империю" |
---|
desc | "Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга." |
---|
|
---|
CrayonBlack | id | "CrayonBlack" |
---|
name | "Чёрный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
AirlockCaptainGlassLocked | id | "AirlockCaptainGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClockworkGirder | id | "ClockworkGirder" |
---|
name | "Каркас-шестерня" |
---|
desc | "Огромная шестерня с кронштейнами для дополнительного покрытия; при помощи листов латуни её можно превратить в стену." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMultiversal | id | "ClothingEyesHudMultiversal" |
---|
name | "Multiversal hud" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
JugChlorine | id | "JugChlorine" |
---|
name | "Кувшин (хлор)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Шлем кроваво-красного скафандра медика" |
---|
desc | "Продвинутый красный шлем, предназначенный для проведения полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocketSlice | id | "FoodPizzaDonkpocketSlice" |
---|
name | "Кусок пиццы донк-покет" |
---|
desc | "Пахнет как донк-покет" |
---|
|
---|
ComputerBroken | id | "ComputerBroken" |
---|
name | "Сломанная консоль" |
---|
desc | "Эта консоль видала лучшие времена." |
---|
|
---|
ActionRevenantOverloadLights | id | "ActionRevenantOverloadLights" |
---|
name | "Перегрузка ламп" |
---|
desc | "Цена 40 эссенций." |
---|
|
---|
ClothingNeckEarthPin | id | "ClothingNeckEarthPin" |
---|
name | "Значок Земли" |
---|
desc | "Значок Объединенного Правительства Земли." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasMerc | id | "ClothingMaskGasMerc" |
---|
name | "Противогаз наёмника" |
---|
desc | "Немного устаревший, но надёжный противогаз военного образца." |
---|
|
---|
BoxCartridgeCap | id | "BoxCartridgeCap" |
---|
name | "Коробка пистонов" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBoxingKangaroo | id | "MobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "Крупное сумчатое травоядное. У него мощные задние лапы с ногтями, напоминающими длинные когти." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidUranium | id | "WallSpawnAsteroidUranium" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartCoco | id | "FoodTartCoco" |
---|
name | "Шоколадный тарт с лавой" |
---|
desc | "Вкусный десерт из шоколада с жидкой начинкой." |
---|
|
---|
ChessBoardTabletop | id | "ChessBoardTabletop" |
---|
name | "Шахматы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRed | id | "CandleRed" |
---|
name | "Красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
FoodMealCornInButter | id | "FoodMealCornInButter" |
---|
name | "Кукуруза в сливочном масле" |
---|
desc | "Маслянистенько." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleRubber | id | "MagazineBoxCaselessRifleRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheeseSlice | id | "FoodBreadCreamcheeseSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба со сливочным сыром" |
---|
desc | "Кусочек вкуснятины!" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRnd | id | "ClothingOuterCoatRnd" |
---|
name | "Лабораторный халат учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
ShadowBasaltFour | id | "ShadowBasaltFour" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
SignNanotrasen1 | id | "SignNanotrasen1" |
---|
name | "Лого nanotrasen 1" |
---|
desc | "Часть 1." |
---|
|
---|
FoodBurgerEmpowered | id | "FoodBurgerEmpowered" |
---|
name | "Заряженный бургер" |
---|
desc | "Шокирующе хорош, если вы живете за счет электричества." |
---|
|
---|
PaintingSadClown | id | "PaintingSadClown" |
---|
name | "Грустный клоун" |
---|
desc | "На этой картине изображен грустный клоун! Она вызывает радость." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterConstructed | id | "SurveillanceCameraRouterConstructed" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
debugRotation4 | id | "debugRotation4" |
---|
name | "Dbg_rotation4" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireBomb | id | "FireBomb" |
---|
name | "Зажигательная бомба" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSecurity | id | "DefaultStationBeaconSecurity" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DebugItemShapeWeird | id | "DebugItemShapeWeird" |
---|
name | "Weirdly shaped item" |
---|
desc | "What is it...?" |
---|
|
---|
SingularityBeacon | id | "SingularityBeacon" |
---|
name | "Маяк сингулярности" |
---|
desc | "Устройство Синдиката, притягивающее сингулярность. Если она вырвалась, и вы видите его - бегите." |
---|
|
---|
GiftsPizzaPartySmall | id | "GiftsPizzaPartySmall" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkShakeMeat | id | "DrinkShakeMeat" |
---|
name | "Мясной коктейль" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodLingzhi | id | "FoodLingzhi" |
---|
name | "Линчжи" |
---|
desc | "Сильнодействующий лекарственный гриб. Не переборщите." |
---|
|
---|
ClothingShoeSlippersDuck | id | "ClothingShoeSlippersDuck" |
---|
name | "Тапки-уточки" |
---|
desc | "Удобные, но преследуемые призраками уток, которых вы кормили хлебом в детстве." |
---|
|
---|
FloorTileItemShowroom | id | "FloorTileItemShowroom" |
---|
name | "Плитка выставочного зала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
AbominationCube | id | "AbominationCube" |
---|
name | "Мерзостный кубик" |
---|
desc | "Просто добавь крови!" |
---|
|
---|
PoweredlightGreen | id | "PoweredlightGreen" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
WeaponLightMachineGunL6 | id | "WeaponLightMachineGunL6" |
---|
name | "L6 SAW" |
---|
desc | "Весьма традиционный легкий пулемет с удобной лакированной деревянной пистолетной рукоятью. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
PineappleSeeds | id | "PineappleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (ананас)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTinMRE | id | "FoodTinMRE" |
---|
name | "Мясная консерва" |
---|
desc | "Стандартное консервированное мясо с удобным кольцом." |
---|
|
---|
AnomalyFlora | id | "AnomalyFlora" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnel | id | "LockerHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
LeftLegVox | id | "LeftLegVox" |
---|
name | "Левая нога вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HamtrRArm | id | "HamtrRArm" |
---|
name | "Правая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Правая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
SignRedEight | id | "SignRedEight" |
---|
name | "Знак "восемь"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована восьмёрка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitQM | id | "ClothingUniformJumpsuitQM" |
---|
name | "Комбинезон квартирмейстера" |
---|
desc | "Что Браун может сделать для вас?" |
---|
|
---|
EvidenceMarkerFive | id | "EvidenceMarkerFive" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
ActionSpawnMagicarpSpell | id | "ActionSpawnMagicarpSpell" |
---|
name | "Призвать мэджикарпа" |
---|
desc | "Это заклинание призывает трёх мэджикарпов вам на помощь! Могут напасть на хозяина, а могут и нет." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitBasic | id | "ClothingOuterHardsuitBasic" |
---|
name | "Базовый скафандр" |
---|
desc | "Базовый, универсальный скафандр, защищающий владельца от ужасов пребывания в космосе. По крайней мере, это лучше, чем отсутствие скафандра." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Шлем скафандра лидера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
Log | id | "Log" |
---|
name | "Бревно" |
---|
desc | "Такое заметишь и в своём глазу." |
---|
|
---|
BookSpaceEncyclopedia | id | "BookSpaceEncyclopedia" |
---|
name | "Космическая энциклопедия" |
---|
desc | "Энциклопедия, содержащая все знания мира. Автор неизвестен." |
---|
|
---|
MobBehonkerGrav | id | "MobBehonkerGrav" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
CrateRodentCage | id | "CrateRodentCage" |
---|
name | "Хомячья клетка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CoordinatesDisk | id | "CoordinatesDisk" |
---|
name | "Coordinates disk" |
---|
desc | "A disk containing the coordinates to a location in space. Necessary for any FTL-traversing vessel to reach their destination. Fits inside shuttle consoles." |
---|
|
---|
SpawnMobCatBingus | id | "SpawnMobCatBingus" |
---|
name | "Спавнер кот Бингус" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkRumGlass | id | "DrinkRumGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PlushieMagicarp | id | "PlushieMagicarp" |
---|
name | "Плюшевый мэджикарп" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая чрезвычайно редкого мэджикарпа." |
---|
|
---|
FoodNoodlesSpesslaw | id | "FoodNoodlesSpesslaw" |
---|
name | "Законпаста" |
---|
desc | "Любимое блюдо адвокатов." |
---|
|
---|
FoodCannabisButter | id | "FoodCannabisButter" |
---|
name | "Брусок конопляного масла" |
---|
desc | "Добавляйте это в свою любимую выпечку для весёлого времяпровождения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringToolbox | id | "CrateEngineeringToolbox" |
---|
name | "Ящик ящиков для инструментов" |
---|
desc | "Два обычных и два электромонтанжных ящика для инструментов." |
---|
|
---|
CrateMousetrapBoxes | id | "CrateMousetrapBoxes" |
---|
name | "Ящик мышеловок" |
---|
desc | "Мышеловки - на случай, когда орда мышей заполонила отделы станции. Используйте экономно... или нет." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabOpened | id | "ClothingOuterCoatLabOpened" |
---|
name | "Lab coat" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов." |
---|
|
---|
ClothingNeckSecuritymedal | id | "ClothingNeckSecuritymedal" |
---|
name | "Медаль службы безопасности" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
PlasticFlapsClear | id | "PlasticFlapsClear" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что." |
---|
|
---|
ActionToggleNinjaGloves | id | "ActionToggleNinjaGloves" |
---|
name | "Переключить перчатки ниндзя" |
---|
desc | "Включает все возможности перчаток. При щелчке ЛКМ может: взломать дверь, впитать энергию, оглушить врага, загрузить данные и вызвать угрозу." |
---|
|
---|
SpawnMobGorillaLargo | id | "SpawnMobGorillaLargo" |
---|
name | "Спавнер горилла Ларго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Shovel | id | "Shovel" |
---|
name | "Лопата" |
---|
desc | "Большой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
DrinkCream | id | "DrinkCream" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PillDermaline | id | "PillDermaline" |
---|
name | "Таблетка (дермалин 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoft | id | "ClothingHeadHatParamedicsoft" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "Бейсболка парамедика с логотипом медицинского отдела." |
---|
|
---|
BalloonJuggernaut | id | "BalloonJuggernaut" |
---|
name | "Надувной джаггернаут" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот джаггернаут Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
DrinkMugMoebius | id | "DrinkMugMoebius" |
---|
name | "Кружка мёбиус" |
---|
desc | "Кружка с логотипом Moebius Laboratories. Даже ваш утренний кофе не защищен от корпоративной рекламы." |
---|
|
---|
GlassBoxLaserFilledOpen | id | "GlassBoxLaserFilledOpen" |
---|
name | "Стеклянный короб" |
---|
desc | "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
SignEngine | id | "SignEngine" |
---|
name | "Знак "двигатель суперматерии"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на отсек двигателя суперматерии." |
---|
|
---|
FoodSnackDanDanNoodles | id | "FoodSnackDanDanNoodles" |
---|
name | "Лапша дань-дань" |
---|
desc | "Острая сычуаньская лапша. Сверху растекается масло чили." |
---|
|
---|
ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor | id | "ComputerSurveillanceWirelessCameraMonitor" |
---|
name | "Монитор беспроводных камер" |
---|
desc | "Монитор беспроводных камер наблюдения. Вы наблюдаете за ними. Возможно." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostDragon | id | "SpawnPointGhostDragon" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffee | id | "DrinkCoffee" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SilverDoor | id | "SilverDoor" |
---|
name | "Серебряная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
WardrobeYellow | id | "WardrobeYellow" |
---|
name | "Жёлтый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
BlackQueen | id | "BlackQueen" |
---|
name | "Чёрный ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LandMineKick | id | "LandMineKick" |
---|
name | "Кикающая мина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBulbBroken | id | "LightBulbBroken" |
---|
name | "Лампа накаливания" |
---|
desc | "Обычная лампочка." |
---|
|
---|
ActionToggleWagging | id | "ActionToggleWagging" |
---|
name | "Action-name-toggle-wagging" |
---|
desc | "action-description-toggle-wagging" |
---|
|
---|
SignDirectionalHop | id | "SignDirectionalHop" |
---|
name | "Знак "ГП"" |
---|
desc | "Указатель в сторону офиса Главы персонала." |
---|
|
---|
PosterLegitCarpMount | id | "PosterLegitCarpMount" |
---|
name | "Настенный карп" |
---|
desc | "Carpe diem!" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostSpaceNinja | id | "SpawnPointGhostSpaceNinja" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreBluespaceInert | id | "AnomalyCoreBluespaceInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDeathSquad | id | "ClothingUniformJumpsuitDeathSquad" |
---|
name | "Униформа Эскадрона смерти" |
---|
desc | "Усовершенствованный бронированный комбинезон, используемый спецподразделениями при проведении специальных операций." |
---|
|
---|
BorgCharger | id | "BorgCharger" |
---|
name | "Станция зарядки киборгов" |
---|
desc | "Стационарное устройство для зарядки различных роботов и киборгов. Удивительно вместительное." |
---|
|
---|
Cobweb1 | id | "Cobweb1" |
---|
name | "Паутина" |
---|
desc | "Кто-то должен это убрать." |
---|
|
---|
PottedPlant27 | id | "PottedPlant27" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
FoodMimana | id | "FoodMimana" |
---|
name | "Миман" |
---|
desc | "Фаворит мима." |
---|
|
---|
BrokenEnergyShield | id | "BrokenEnergyShield" |
---|
name | "Сломанное подозрительное устройство" |
---|
desc | "Чтобы это ни было, оно больше не функционирует." |
---|
|
---|
Crematorium | id | "Crematorium" |
---|
name | "Крематорий" |
---|
desc | "Человекосжигатель. Хорошо работает и в ночь барбекю." |
---|
|
---|
CratePrivateSecure | id | "CratePrivateSecure" |
---|
name | "Специальный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvage | id | "ClothingBackpackSatchelSalvage" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesLatex | id | "ClothingHandsGlovesLatex" |
---|
name | "Латексные перчатки" |
---|
desc | "Тонкие стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
DrinkGreenTeaJug | id | "DrinkGreenTeaJug" |
---|
name | "Кувшин зелёного чая" |
---|
desc | "Это как чай... только зелёный! Отлично успокаивает желудок." |
---|
|
---|
AirlockAssemblySecurityGlass | id | "AirlockAssemblySecurityGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
AmeControllerUnanchored | id | "AmeControllerUnanchored" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "BoxMagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
VimHarness | id | "VimHarness" |
---|
name | "Каркас ВИМ" |
---|
desc | "Небольшой кронштейн для крепления частей ВИМ." |
---|
|
---|
UprightPianoInstrument | id | "UprightPianoInstrument" |
---|
name | "Пианино" |
---|
desc | "Я сказал пьянино!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWeb | id | "ClothingOuterWinterWeb" |
---|
name | "Паутинная зимняя куртка" |
---|
desc | "Даёт ощущение, словно вы внутри кокона, не то чтобы из-за этого вам стало менее страшно оказаться в настоящем." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoGlass | id | "DrinkFourteenLokoGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CrateEmergencyInflatablewall | id | "CrateEmergencyInflatablewall" |
---|
name | "Ящик надувных стен" |
---|
desc | "Три стопки надувных стен для случаев, когда металлические стены станции больше не удерживают атмосферу." |
---|
|
---|
SalvageShuttleConsoleCircuitboard | id | "SalvageShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления утилизаторским шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления утилизаторским шаттлом." |
---|
|
---|
BrokenBottle | id | "BrokenBottle" |
---|
name | "Разбитая бутылка" |
---|
desc | "На некоторых планетах это называется "начать разговор"." |
---|
|
---|
WallRockSnowPlasma | id | "WallRockSnowPlasma" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
DonkpocketBoxSpawner | id | "DonkpocketBoxSpawner" |
---|
name | "Спавнер коробка донк-покет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerPowerMonitoring | id | "ComputerPowerMonitoring" |
---|
name | "Консоль контроля питания" |
---|
desc | "Он отслеживает показатели энергии по всей станции." |
---|
|
---|
DrinkFourteenLokoCan | id | "DrinkFourteenLokoCan" |
---|
name | "Банка Фоуртин Локо" |
---|
desc | "Этикетка гласит что употребление Фоуртин Локо может вызвать судороги, слепоту, опьянение, или даже смерть. Пожалуйста, пейте ответственно." |
---|
|
---|
FoodPizzaDank | id | "FoodPizzaDank" |
---|
name | "Расслабляющая пицца" |
---|
desc | "Любимая пицца хиппи." |
---|
|
---|
MobIfritGuardian | id | "MobIfritGuardian" |
---|
name | "Ифрит" |
---|
desc | "Испорченный джинн, вырванный из Фитры, чтобы прислуживать волшебнику в его низменных нуждах. Он стоит злой, настраиваясь на жизнь своего владельца, чтобы поддерживать себя." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCaptain | id | "ClothingHandsGlovesCaptain" |
---|
name | "Капитанские перчатки" |
---|
desc | "Королевские синие перчатки с золотой отделкой. Шикарны." |
---|
|
---|
CrateJanitorBiosuit | id | "CrateJanitorBiosuit" |
---|
name | "Ящик биозащитных костюмов уборщика" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от уборки станции." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPlain | id | "FoodDonutJellyPlain" |
---|
name | "Обычный желейный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitLuxury | id | "ClothingOuterHardsuitLuxury" |
---|
name | "Элитный шахтёрский скафандр" |
---|
desc | "Отремонтированный шахтёрский скафандр, выполненный в цветах квартирмейстера. Графеновая подкладка обеспечивает меньшую защиту, но с ней гораздо легче передвигаться." |
---|
|
---|
FoodEggBoiled | id | "FoodEggBoiled" |
---|
name | "Варёное яйцо" |
---|
desc | "Вкусное варёное яйцо." |
---|
|
---|
WallRockSandSilver | id | "WallRockSandSilver" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothPiping | id | "PosterLegitSafetyMothPiping" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Трубопроводы" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать атмосферным техникам о правильном выборе типов трубопроводов. "Трубы, не насосы! Правильное размещение труб предотвратит низкую эффективность!"" |
---|
|
---|
ChairGreyscale | id | "ChairGreyscale" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagSci | id | "ClothingShoesBootsMagSci" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
SignNanotrasen4 | id | "SignNanotrasen4" |
---|
name | "Лого nanotrasen 4" |
---|
desc | "Часть 4." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudFriedOnion | id | "ClothingEyesHudFriedOnion" |
---|
name | "Fried onion goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
OrganHumanEars | id | "OrganHumanEars" |
---|
name | "Уши" |
---|
desc | "Ухо состоит из трех частей. Внутренней, средней, и наружной. В нормальных условиях видно только одну." |
---|
|
---|
ChairBrass | id | "ChairBrass" |
---|
name | "Латунный стул" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
MimePDA | id | "MimePDA" |
---|
name | "КПК мима" |
---|
desc | "Удивительно, что не на беззвучном." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketMustard | id | "FoodCondimentPacketMustard" |
---|
name | "Горчица" |
---|
desc | "Приправа, изготовленная из перемолотых семян горчицы." |
---|
|
---|
DrinkTeaGlass | id | "DrinkTeaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatXenoSlice | id | "FoodBreadMeatXenoSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из ксено-мяса" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба. Крайне еретичен." |
---|
|
---|
debugRotation1 | id | "debugRotation1" |
---|
name | "Dbg_rotation1" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPointBombing | id | "WarpPointBombing" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPonchoClassic | id | "ClothingOuterPonchoClassic" |
---|
name | "Классическое пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное классическое пончо." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyRobo | id | "BoxEncryptionKeyRobo" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования робототехников" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOP | id | "ClothingNeckMantleHOP" |
---|
name | "Мантия главы персонала" |
---|
desc | "Декоративная накидка на плечи синего и красного цветов, подчеркивающая мастерство владения печатями." |
---|
|
---|
GunSafePistolMk58 | id | "GunSafePistolMk58" |
---|
name | "Оружейный сейф MK58" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
JugSilver | id | "JugSilver" |
---|
name | "Кувшин (серебро)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpearBone | id | "SpearBone" |
---|
name | "Костяное копьё" |
---|
desc | "Копьё, сделанное из костей." |
---|
|
---|
MagazineMagnumPractice | id | "MagazineMagnumPractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTank | id | "DoubleEmergencyOxygenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
FoodMeatGoliathCooked | id | "FoodMeatGoliathCooked" |
---|
name | "Стейк из голиафа" |
---|
desc | "Вкусный, приготовленный в лаве стейк." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorGreen | id | "UniformScrubsColorGreen" |
---|
name | "Зелёная роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCommandGlass | id | "AirlockAssemblyCommandGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackIAAFilled | id | "ClothingBackpackIAAFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
ActionToggleLighting | id | "ActionToggleLighting" |
---|
name | "Переключить освещение" |
---|
desc | "Включить или выключить рендеринг света, чтобы лучше видеть затенённые области." |
---|
|
---|
SpawnMobCatException | id | "SpawnMobCatException" |
---|
name | "Спавнер кот Эксепшен" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesHiddenSecurity | id | "ClothingEyesGlassesHiddenSecurity" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Пара чёрных солнцезащитных очков." |
---|
|
---|
DrinkGrenadineGlass | id | "DrinkGrenadineGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChef | id | "ClothingUniformJumpskirtChef" |
---|
name | "Униформа шеф-повара" |
---|
desc | "Без неё ничего не приготовить." |
---|
|
---|
FoodPlateTin | id | "FoodPlateTin" |
---|
name | "Формочка для пирога" |
---|
desc | "Дешевая формочка из фольги для пирогов." |
---|
|
---|
CentcomComputerComms | id | "CentcomComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Центком" |
---|
desc | "Консоль, используемая для подачи объявлений на всю станцию посредством клавиатуры, изменения уровня угрозы и вызова эвакуационного шаттла." |
---|
|
---|
Vaccine | id | "Vaccine" |
---|
name | "Вакцина" |
---|
desc | "Предотвращает заражение людей, у которых еще нет заболевания." |
---|
|
---|
MobArachnidDummy | id | "MobArachnidDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CounterMetalFrame | id | "CounterMetalFrame" |
---|
name | "Металлический каркас стойки" |
---|
desc | "Металлические детали, составляющие каркас стола." |
---|
|
---|
ToyFigurineChemist | id | "ToyFigurineChemist" |
---|
name | "Фигурка химика" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая химика, который, по всей видимости, собирается приготовить метамфетамин." |
---|
|
---|
SignToxins2 | id | "SignToxins2" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopGlassLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieSugar | id | "FoodBakedCookieSugar" |
---|
name | "Сахарное печенье" |
---|
desc | "По маминому рецепту." |
---|
|
---|
SpaceCash | id | "SpaceCash" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
FoodSaladAesir | id | "FoodSaladAesir" |
---|
name | "Божественный салат" |
---|
desc | "Возможно, слишком невероятный для смертных, чтобы насладиться им в полной мере." |
---|
|
---|
DrinkRedMeadGlass | id | "DrinkRedMeadGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MedicalTechFabCircuitboard | id | "MedicalTechFabCircuitboard" |
---|
name | "Медицинский ТехФаб (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата медицинского ТехФаба." |
---|
|
---|
FloraStalagmite5 | id | "FloraStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
LeavesCannabisDried | id | "LeavesCannabisDried" |
---|
name | "Сушёные листья конопли" |
---|
desc | "Высушенные листья конопли, готовые к измельчению." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlack | id | "ClothingHeadBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
MobHellspawn | id | "MobHellspawn" |
---|
name | "Адское отродье" |
---|
desc | "Неудержимая сила резни." |
---|
|
---|
RollerBedSpawnFolded | id | "RollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorFuelChamberCircuitboard" |
---|
name | "Плата топливной камеры УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackDuffelEngineeringFilled" |
---|
name | "Вещмешок инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных инструментов и припасов." |
---|
|
---|
ReagentSlimeNocturine | id | "ReagentSlimeNocturine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerFour | id | "EvidenceMarkerFour" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
GasMinerOxygenStationLarge | id | "GasMinerOxygenStationLarge" |
---|
name | "Газодобытчик O2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCaptainsQuarters | id | "DefaultStationBeaconCaptainsQuarters" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ModularGrenade | id | "ModularGrenade" |
---|
name | "Модульная граната" |
---|
desc | "Корпус гранаты. Требуется триггер и заряд." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeEmpty | id | "MagazineGrenadeEmpty" |
---|
name | "Картридж гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleBlock | id | "ActionToggleBlock" |
---|
name | "Блокирование" |
---|
desc | "Поднимите или опустите свой щит." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleHotsauce | id | "FoodCondimentBottleHotsauce" |
---|
name | "Бутылка острого соуса" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyNitrogenTank | id | "ExtendedEmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatShrineMaidenWig | id | "ClothingHeadHatShrineMaidenWig" |
---|
name | "Парик святой девы" |
---|
desc | "На этикетке написано: "Все вырученные средства пойдут в храм Хакурей"." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockVendomat | id | "VendingMachineRestockVendomat" |
---|
name | "Набор пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Коробка полная различных запчастей. Загрузите её в Вендомат." |
---|
|
---|
FoodTartMime | id | "FoodTartMime" |
---|
name | "Мимский тарт" |
---|
desc | "" "" |
---|
|
---|
LuxuryPen | id | "LuxuryPen" |
---|
name | "Роскошная ручка" |
---|
desc | "Дорогая и модная ручка, которой вы достойны обладать только в том случае, если вы умеете работать с огромным количеством бумаг." |
---|
|
---|
FoodPieAppleSlice | id | "FoodPieAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
GrenadeFlash | id | "GrenadeFlash" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockChemistryGlassLocked | id | "AirlockChemistryGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterVestWebMerc | id | "ClothingOuterVestWebMerc" |
---|
name | "Тактический жилет наёмника" |
---|
desc | "Высококачественный бронежилет из прочного синтетического материала. Он удивительно гибкий и легкий, несмотря на внушительную броню." |
---|
|
---|
AirlockMaintTheatreLocked | id | "AirlockMaintTheatreLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
GasPipeBroken | id | "GasPipeBroken" |
---|
name | "Сломанная труба" |
---|
desc | "Раньше в ней содержался газ." |
---|
|
---|
GasVentPump | id | "GasVentPump" |
---|
name | "Вентиляция" |
---|
desc | "Имеет клапан и прикрепленный к нему насос." |
---|
|
---|
ChefPDA | id | "ChefPDA" |
---|
name | "КПК повара" |
---|
desc | "Покрыт жиром и мукой." |
---|
|
---|
UplinkImplanter | id | "UplinkImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
CarpetWhite | id | "CarpetWhite" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
CrateRadiation | id | "CrateRadiation" |
---|
name | "Ящик противорадиационного снаряжения" |
---|
desc | "На самом деле не имеет свинцовой обшивки. Не храните в нём свой плутоний." |
---|
|
---|
PosterLegitGetYourLEGS | id | "PosterLegitGetYourLEGS" |
---|
name | "Помни про НОГИ" |
---|
desc | "НОГИ: Начальство, Опыт, Гениальность, Исполнительность." |
---|
|
---|
MechHamtr | id | "MechHamtr" |
---|
name | "ХАМЯК" |
---|
desc | "Экспериментальный мех, использующий нейрокомпьютерный интерфейс для подключения к мозгу хомяка." |
---|
|
---|
FoodJellyAmanita | id | "FoodJellyAmanita" |
---|
name | "Желе из мухоморов" |
---|
desc | "Это зло, не трогай его!" |
---|
|
---|
FoodBakedPancake | id | "FoodBakedPancake" |
---|
name | "Блинчик" |
---|
desc | "Пышный блинчик. Превосходит родственницу вафлю по мягкости." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp | id | "VendingMachineRestockGetmoreChocolateCorp" |
---|
name | "Набор пополнения GetMore Chocolate" |
---|
desc | "Коробка, наполненная самым лучшим эрзац-какао. Только для использования в официальных торгоматах GetMore Chocolate." |
---|
|
---|
CrateMedicalSecure | id | "CrateMedicalSecure" |
---|
name | "Защищённый медицинский ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ToySkeleton | id | "ToySkeleton" |
---|
name | "Фигурка скелета" |
---|
desc | "Буу, испугал!" |
---|
|
---|
OrganHumanStomach | id | "OrganHumanStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
LightReplacer | id | "LightReplacer" |
---|
name | "Лампозаменитель" |
---|
desc | "Устройство, использующее магниты для легкой замены сломанных лампочек. Чтобы пополнить, поместите лампочки в лампозаменитель." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHorseradish | id | "FoodCondimentPacketHorseradish" |
---|
name | "Хрен" |
---|
desc | "Пакетик душистого хрена." |
---|
|
---|
LeftArmHuman | id | "LeftArmHuman" |
---|
name | "Левая рука человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgePistolUranium | id | "CartridgePistolUranium" |
---|
name | "Патрон (.35 авто урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DeathRattleImplant | id | "DeathRattleImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpBottleFull | id | "DrinkSpaceUpBottleFull" |
---|
name | "Бутылка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
Dropper | id | "Dropper" |
---|
name | "Пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объемов реагентов между емкостями." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudSecurity | id | "ClothingEyesHudSecurity" |
---|
name | "Визор охраны" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные об их идентификационном статусе и записях в системе безопасности." |
---|
|
---|
PottedPlant28 | id | "PottedPlant28" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
CargoShuttleConsoleCircuitboard | id | "CargoShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления грузовым шаттлом." |
---|
|
---|
WeaponLaserSvalinn | id | "WeaponLaserSvalinn" |
---|
name | "Лазерный пистолет Свалинн" |
---|
desc | "Дешёвый и широко распространенный лазерный пистолет." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEVAStorage | id | "DefaultStationBeaconEVAStorage" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ShadowTree06 | id | "ShadowTree06" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
SignCanisters | id | "SignCanisters" |
---|
name | "Знак "газовые баллоны"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о канистрах под давлением." |
---|
|
---|
CrateWeb | id | "CrateWeb" |
---|
name | "Паутинный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
RGBStaff | id | "RGBStaff" |
---|
name | "RGB посох" |
---|
desc | "Помогает исправить нехватку RGB подсветки на станции." |
---|
|
---|
SpaceCash2500 | id | "SpaceCash2500" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
XenoAITimedSpawner | id | "XenoAITimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер ксено ИИ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickBlue | id | "GlowstickBlue" |
---|
name | "Синий химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetSecurityMedic | id | "ClothingHeadHelmetSecurityMedic" |
---|
name | "Шлем бригмедика" |
---|
desc | "Стандартный боевой шлем медиков службы безопасности. Имеет достойный предел прочности и броню. Не задирайте голову." |
---|
|
---|
TurboItemRechargerCircuitboard | id | "TurboItemRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Турбозарядник (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата турбозарядника." |
---|
|
---|
MedkitAdvancedFilled | id | "MedkitAdvancedFilled" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDinnerwareFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПосудоМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ПосудоМат." |
---|
|
---|
SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot | id | "SpawnMobSyndicateFootsoldierPilot" |
---|
name | "Спавнер пилот шаттла синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadMimana | id | "FoodBreadMimana" |
---|
name | "Хлеб мимана" |
---|
desc | "Лучше всего есть в тишине." |
---|
|
---|
ReagentContainerFlour | id | "ReagentContainerFlour" |
---|
name | "Мешок муки" |
---|
desc | "Большой мешок муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
BorgChassisMining | id | "BorgChassisMining" |
---|
name | "Киборг-шахтёр" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
CrateSurgery | id | "CrateSurgery" |
---|
name | "Хирургический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
LeftLegGingerbread | id | "LeftLegGingerbread" |
---|
name | "Левая нога пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CheckerPieceBlack | id | "CheckerPieceBlack" |
---|
name | "Чёрная шашка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyFancy | id | "ClothingShoesBootsCowboyFancy" |
---|
name | "Модные ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
PoweredlightLED | id | "PoweredlightLED" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetFire | id | "ClothingHeadHelmetFire" |
---|
name | "Пожарный шлем" |
---|
desc | "Лучший друг борцов с огнём. Обеспечивает определенную жаростойкость и выглядит круто." |
---|
|
---|
CrateFoodPizza | id | "CrateFoodPizza" |
---|
name | "Экстренная доставка пиццы" |
---|
desc | "Внесите свой вклад в борьбу с голодом на станции, доставляя пиццу в отделы с недостаточным финансированием! В комплект входят 4 пиццы." |
---|
|
---|
ImmovableRod | id | "ImmovableRod" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockPTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockPTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ПТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения раздатчика бюрократии ПТех." |
---|
|
---|
PoweredlightExterior | id | "PoweredlightExterior" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
WatcherBoltMagmawing | id | "WatcherBoltMagmawing" |
---|
name | "Заряд наблюдателя-магмакрыла" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightOrange | id | "AlwaysPoweredlightOrange" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
ClothingNeckEngineermedal | id | "ClothingNeckEngineermedal" |
---|
name | "Медаль инженерного работника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику инженерного отдела." |
---|
|
---|
PlaqueAtmos | id | "PlaqueAtmos" |
---|
name | "Атмосферная табличка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SinkStemlessWater | id | "SinkStemlessWater" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEShielding | id | "CrateEngineeringAMEShielding" |
---|
name | "Ящик компонентов ДАМ" |
---|
desc | "9 частей, для создания нового или расширения существующего двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
FoodDoughPie | id | "FoodDoughPie" |
---|
name | "Тесто для пирога" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить пирог." |
---|
|
---|
BookAtmosDistro | id | "BookAtmosDistro" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Дистро" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetEngineering | id | "ClothingHeadsetEngineering" |
---|
name | "Гарнитура инженерного отдела" |
---|
desc | "Когда инженеры хотят поболтать пока станция горит." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRiflePractice | id | "MagazineBoxCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PenCentcom | id | "PenCentcom" |
---|
name | "Ручка Центком" |
---|
desc | "В стремлении не отстать от "мощи" бюрократической машины Cybersun, NT создала реплику их кибер-ручки в своём корпоративном стиле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlue" |
---|
name | "Синяя гавайская рубашка" |
---|
desc | "Синяя, как бескрайний океан." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMime | id | "ClothingUniformJumpskirtMime" |
---|
name | "Юбка-комбинезон мима" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective | id | "ClothingHeadsetAltMedicalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandWaffleCorp | id | "PosterContrabandWaffleCorp" |
---|
name | "Waffle Corp: Отличные винтовки, доступные цены" |
---|
desc | "Старая реклама винтовок от Waffle Corp. 'Пушки лучше, цены ниже!'" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeySyndie | id | "BoxEncryptionKeySyndie" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCapFormal | id | "ClothingNeckCloakCapFormal" |
---|
name | "Торжественный плащ капитана" |
---|
desc | "Роскошно украшенный плащ для особых случаев." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge04 | id | "FloraTreeLarge04" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgePistolRubber | id | "CartridgePistolRubber" |
---|
name | "Патрон (.35 авто резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandAmbrosiaVulgaris | id | "PosterContrabandAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия Вульгарис" |
---|
desc | "Этот плакат выглядит довольно психоделично." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunBeanbag | id | "BoxMagazineShotgunBeanbag" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 травматические)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 травматические." |
---|
|
---|
WallUranium | id | "WallUranium" |
---|
name | "Урановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
NitrogenTankFilled | id | "NitrogenTankFilled" |
---|
name | "Баллон азота" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для азота." |
---|
|
---|
SignRedOne | id | "SignRedOne" |
---|
name | "Знак "один"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована единица." |
---|
|
---|
DrinkIcedGreenTeaGlass | id | "DrinkIcedGreenTeaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SheetPGlass | id | "SheetPGlass" |
---|
name | "Плазменное стекло" |
---|
desc | "Лист полупрозрачной плазмы." |
---|
|
---|
MobGlockroach | id | "MobGlockroach" |
---|
name | "ТТаракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит на- О БОЖЕ, У ЭТОГО ТАРАКАНА ПИСТОЛЕТ!!!" |
---|
|
---|
SignCourt | id | "SignCourt" |
---|
name | "Знак "суд"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на суд." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBotanist | id | "ClothingOuterApronBotanist" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Толстый синий фартук, идеально подходящий для защиты вашей нежной плоти от пятен, грязи и колючек." |
---|
|
---|
SyringeInaprovaline | id | "SyringeInaprovaline" |
---|
name | "Шприц инапровалина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
SpawnMobCrabAtmos | id | "SpawnMobCrabAtmos" |
---|
name | "Спавнер краб Тропико" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconQMRoom | id | "DefaultStationBeaconQMRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SignDirectionalExam | id | "SignDirectionalExam" |
---|
name | "Знак "смотровая"" |
---|
desc | "Указатель в сторону смотровой или смотровых." |
---|
|
---|
FoodRicePork | id | "FoodRicePork" |
---|
name | "Рис со свининой" |
---|
desc | "Ну, это похоже на свинину..." |
---|
|
---|
McGriffStealObjective | id | "McGriffStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoGingerbread | id | "TorsoGingerbread" |
---|
name | "Туловище пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbrosiaVulgarisSeeds | id | "AmbrosiaVulgarisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия вульгарис)" |
---|
desc | "Лекарственное растение простого люда." |
---|
|
---|
FoodSoupBisque | id | "FoodSoupBisque" |
---|
name | "Биск" |
---|
desc | "Классическое блюдо из Космической Франции." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatJensen | id | "ClothingOuterCoatJensen" |
---|
name | "Пальто Дженсена" |
---|
desc | "Пальто Дженсена." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkey | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkey" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио с незнакомыми частотами." |
---|
|
---|
ToolboxMechanical | id | "ToolboxMechanical" |
---|
name | "Технический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Синий ящик для инструментов, укомплектованный механическими инструментами." |
---|
|
---|
BedsheetWiz | id | "BedsheetWiz" |
---|
name | "Одеяло волшебника" |
---|
desc | "Специальная зачарованная ткань, чтобы вы провели волшебную ночь. Оно даже светится!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSquid | id | "ClothingHeadHatSquid" |
---|
name | "Сквидди" |
---|
desc | "Напугайте своих друзей этой маской древнего ужаса." |
---|
|
---|
DrinkIceCreamGlass | id | "DrinkIceCreamGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
RightLegBorgMining | id | "RightLegBorgMining" |
---|
name | "Правая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SolidSecretDoor | id | "SolidSecretDoor" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
HotplateMachineCircuitboard | id | "HotplateMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электроплитка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электроплитки." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCargo | id | "ClothingHeadsetAltCargo" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура КМ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
BalloonCommander | id | "BalloonCommander" |
---|
name | "Надувной командир" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот командир Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
RandomBoard | id | "RandomBoard" |
---|
name | "Случайный спавнер машинная плата" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineSalvage | id | "ToyFigurineSalvage" |
---|
name | "Фигурка утилизатора" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая утилизатора с ножом для выживания." |
---|
|
---|
FoodMeatBacon | id | "FoodMeatBacon" |
---|
name | "Сырой бекон" |
---|
desc | "Кусок сырого бекона." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedLightBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedLightBlue" |
---|
name | "Полосатый светло-синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый светло-синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
SheetPlasteel | id | "SheetPlasteel" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
SpaceCash20000 | id | "SpaceCash20000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
VendingMachineDrGibb | id | "VendingMachineDrGibb" |
---|
name | "Торгомат Доктор Гибб" |
---|
desc | "Консервированный взрыв всевозможных вкусов именно у этого производителя!" |
---|
|
---|
FoodBurgerCrazy | id | "FoodBurgerCrazy" |
---|
name | "Безумный гамбургер" |
---|
desc | "Это похоже на еду, которую мог бы приготовить сумасшедший клоун в плаще." |
---|
|
---|
BluespaceLocker | id | "BluespaceLocker" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarGiga | id | "ClothingEyesGlassesGarGiga" |
---|
name | "Гигамужицкие очки" |
---|
desc | "Мы эволюционируем из тех людей, какими были минуту назад, шаг за шагом мы продвигаемся, чуть дальше с каждым разом, вот как работает дрель!" |
---|
|
---|
PlayerBorgSyndicateAssaultBattery | id | "PlayerBorgSyndicateAssaultBattery" |
---|
name | "Штурмовой киборг Синдиката" |
---|
desc | "Машина для убийств с доступом к различным смертоносным модулям." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio40TC | id | "BaseUplinkRadio40TC" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
FoodMealFries | id | "FoodMealFries" |
---|
name | "Космический фри" |
---|
desc | "Они же французские фри, фри свободы, и т.д." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial | id | "RandomHumanoidSpawnerCentcomOfficial" |
---|
name | "Представитель Центком" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceWoodHighEnd | id | "FenceWoodHighEnd" |
---|
name | "Деревянный забор" |
---|
desc | "Часть деревянного забора. Надеюсь, за ним находится бабушкин сад." |
---|
|
---|
GyroscopeMachineCircuitboard | id | "GyroscopeMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гироскоп (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CyberPen | id | "CyberPen" |
---|
name | "Ручка Cybersun" |
---|
desc | "Высокотехнологичная ручка прямо из юридического отдела Cybersun, для письма преломляющая яркий свет под невозможными углами через свой алмазный наконечник. Она настолько мощная, что способна даже переписывать документы с официальной печатью, если это потребуется." |
---|
|
---|
CratePirateChestCaptain | id | "CratePirateChestCaptain" |
---|
name | "Сундук пиратского капитана" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSalvageFilled" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
WallAsteroidCobblebrick | id | "WallAsteroidCobblebrick" |
---|
name | "Астероидная булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
ClothingBeltQuiver | id | "ClothingBeltQuiver" |
---|
name | "Колчан" |
---|
desc | "Вмещает до 15 стрел и плотно прилегает к поясу." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetWizardHelm | id | "ClothingHeadHelmetWizardHelm" |
---|
name | "Шлем волшебника" |
---|
desc | "Странного вида шлем, который, несомненно, принадлежал настоящему магу." |
---|
|
---|
SyndiAgentPDA | id | "SyndiAgentPDA" |
---|
name | "Медицинский ало-красный КПК" |
---|
desc | "Смотря на этот КПК, ваше сердцебиение учащается... словно его владелец проводил немыслимые и ужасные медицинские эксперименты." |
---|
|
---|
ActionAGhostShowSolar | id | "ActionAGhostShowSolar" |
---|
name | "Интерфейс управления солнечными батареями" |
---|
desc | "Просмотр интерфейса управления солнечными батареями." |
---|
|
---|
FoodMealNachosCuban | id | "FoodMealNachosCuban" |
---|
name | "Кубинские начос" |
---|
desc | "Это опасно острые начос." |
---|
|
---|
SignEVA | id | "SignEVA" |
---|
name | "Знак "EVA"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище скафандров." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakMoth | id | "ClothingNeckCloakMoth" |
---|
name | "Плащ моли" |
---|
desc | "Плащ в виде крыльев моли - необычный и оригинальный элемент гардероба, способный привлечь внимание окружающих. Он изготовлен из тонкой ткани, имитирующей крылья моли, с мягкими и пушистыми краями. Плащ застегивается на шее с помощью липучки и имеет капюшон в виде головы моли." |
---|
|
---|
DrinkSakeGlass | id | "DrinkSakeGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
StandardNukieOutpost | id | "StandardNukieOutpost" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EnergyKatana | id | "EnergyKatana" |
---|
name | "Энергокатана" |
---|
desc | "Катана, наделённая сильной энергией." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketSpicyWarm | id | "FoodDonkpocketSpicyWarm" |
---|
name | "Тёплый спайси-покет" |
---|
desc | "Классическая закуска, теперь слишком острая." |
---|
|
---|
WallRockSnowCoal | id | "WallRockSnowCoal" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
SignCryogenics | id | "SignCryogenics" |
---|
name | "Предупреждающий знак "криогеника"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности криогенных материалов. Захватите с собой куртку!" |
---|
|
---|
WallClock | id | "WallClock" |
---|
name | "Заводная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNorthStar | id | "ClothingHandsGlovesNorthStar" |
---|
name | "Пара сине-белых перчаток" |
---|
desc | "Одев их, можно с уверенностью чувствовать себя жестоким и брутальным героем из аниме-сериалов." |
---|
|
---|
RightLegHuman | id | "RightLegHuman" |
---|
name | "Правая нога человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorResearcher" |
---|
name | "Комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpiderSlice | id | "FoodBreadMeatSpiderSlice" |
---|
name | "Ломтик хлеба из паучьего мяса" |
---|
desc | "Кусок мясного рулета, приготовленного из животного, которое, скорее всего, всё ещё хочет вашей смерти." |
---|
|
---|
FoodBurgerBacon | id | "FoodBurgerBacon" |
---|
name | "Бургер с беконом" |
---|
desc | "Идеальное сочетание всего американского." |
---|
|
---|
ImmovableRodGibstick | id | "ImmovableRodGibstick" |
---|
name | "Неподвижная гиб-палка" |
---|
desc | "А чего вы ожидали?" |
---|
|
---|
FoodEggChickenFertilized | id | "FoodEggChickenFertilized" |
---|
name | "Куриное яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
MobRatvar | id | "MobRatvar" |
---|
name | "Ратвар" |
---|
desc | "Ваш разум испытывает боль, не в силах понять сложную механику того, что перед вами." |
---|
|
---|
WeaponArcDisarm | id | "WeaponArcDisarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugSulfur | id | "JugSulfur" |
---|
name | "Кувшин (сера)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
SpaceCarpCube | id | "SpaceCarpCube" |
---|
name | "Карпий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды! На свой страх и риск." |
---|
|
---|
DebugGyroscope | id | "DebugGyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretHoS | id | "ClothingHeadHatBeretHoS" |
---|
name | "Берет главы службы безопасности" |
---|
desc | "Черный берет с вышитой командирской эмблемой. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
Stunprod | id | "Stunprod" |
---|
name | "Шок-палка" |
---|
desc | "Электрошокер для незаконного обезвреживания." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSurgeryFilled" |
---|
name | "Хирургический вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещевой мешок для хранения дополнительного медицинского снаряжения - похоже, этот мешок предназначен для хранения хирургических инструментов." |
---|
|
---|
ShuttleGunPerforator | id | "ShuttleGunPerforator" |
---|
name | "LSE-1200c "Перфоратор"" |
---|
desc | "Продвинутая стационарная лазерная установка. Уничтожает электроприборы и чрезвычайно опасна для здоровья! Для стрельбы использует энергоячейки." |
---|
|
---|
Bloodpack | id | "Bloodpack" |
---|
name | "Пакет крови" |
---|
desc | "Содержит новый инновационный универсальный кровезаменитель, разработанный передовыми учёными компании Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShort | id | "MagazineCaselessRifleShort" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCageRechargerCircuitboard | id | "PowerCageRechargerCircuitboard" |
---|
name | "Зарядник энергоячеек (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата зарядника энергоячеек." |
---|
|
---|
SignalSwitchDirectional | id | "SignalSwitchDirectional" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
SignAnomaly | id | "SignAnomaly" |
---|
name | "Знак "ксено-археология"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на ксено-археологическую лабораторию." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGun | id | "MagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KudzuFlowerFriendly | id | "KudzuFlowerFriendly" |
---|
name | "Цветочный ковёр" |
---|
desc | "Пёстрый ковёр из цветов, расстилающийся во все стороны. Вы не уверены, убирать его или лучше оставить." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunUranium | id | "MagazineMagnumSubMachineGunUranium" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRiflePractice | id | "MagazineBoxRiflePractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.20 винтовочные учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTEG | id | "DefaultStationBeaconTEG" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FTLPoint | id | "FTLPoint" |
---|
name | "Точка БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TelescopicShield | id | "TelescopicShield" |
---|
name | "Телескопический щит" |
---|
desc | "Продвинутый щит на случай беспорядков, изготовлен из облегчённых материалов, способен складываться для удобства хранения." |
---|
|
---|
HolosignSecurity | id | "HolosignSecurity" |
---|
name | "Голографический барьер" |
---|
desc | "Барьер из твёрдого света, блокирует движение, но довольно хрупкий." |
---|
|
---|
SpawnPointClown | id | "SpawnPointClown" |
---|
name | "Клоун" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalEnd | id | "FenceMetalEnd" |
---|
name | "Сетка-рабица" |
---|
desc | "Металлическое ограждение, отгораживающее что-то, вероятно, очень важное." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSyndieCap | id | "ClothingOuterCoatSyndieCap" |
---|
name | "Тренч Синдиката" |
---|
desc | "Плащ Синдиката, изготовлен из прочной ткани, украшен позолоченными узорами." |
---|
|
---|
CartridgePistolPractice | id | "CartridgePistolPractice" |
---|
name | "Патрон (.35 авто учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant3 | id | "PottedPlant3" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityFilled | id | "ClothingBeltUtilityFilled" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitERTMedic | id | "ClothingUniformJumpsuitERTMedic" |
---|
name | "Униформа медика ОБР" |
---|
desc | "Специальный костюм, созданный для элитных медиков Центкома." |
---|
|
---|
AirlockServiceCaptainLocked | id | "AirlockServiceCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BookAurora | id | "BookAurora" |
---|
name | "Journey beyond - the starship aurora mission" |
---|
desc | "The book is in excellent condition, with a shiny cover depicting a spaceship hovering above a planet, perhaps with the Earth in the background. The title "Journey Beyond - The Starship Aurora Mission" is written in bold, silver letters. The cover also features a quote from a review, "A breathtaking tale of human achievement and exploration" to entice potential readers." |
---|
|
---|
CrateEmergencyRadiationKit | id | "CrateEmergencyRadiationKit" |
---|
name | "Аварийный набор выведения радиации" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для выведения радиации." |
---|
|
---|
LockerBotanistFilled | id | "LockerBotanistFilled" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellow | id | "ClothingHandsGlovesColorYellow" |
---|
name | "Изолированные перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки защищают пользователя от поражения электрическим током." |
---|
|
---|
ActionFireStarter | id | "ActionFireStarter" |
---|
name | "Поджечь" |
---|
desc | "Поджигает противников в радиусе вокруг вас." |
---|
|
---|
FloorTileItemLaundry | id | "FloorTileItemLaundry" |
---|
name | "Плитка прачечной" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DresserHeadOfPersonnelFilled | id | "DresserHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
PlasmaCanister | id | "PlasmaCanister" |
---|
name | "Канистра плазмы" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится плазма. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketCarp | id | "FoodDonkpocketCarp" |
---|
name | "Карп-покет" |
---|
desc | "Давно забытая серия донк-покетов, созданная специально для трудолюбивых утилизаторов." |
---|
|
---|
Soap | id | "Soap" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Дешевый брусок мыла. Не пахнет." |
---|
|
---|
CandleBlueInfinite | id | "CandleBlueInfinite" |
---|
name | "Волшебная синяя свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
VendingMachineCuraDrobe | id | "VendingMachineCuraDrobe" |
---|
name | "Библиодроб" |
---|
desc | "Мелкотиражный торгомат, предлагающий только одежду для кураторов и библиотекарей." |
---|
|
---|
CigaretteIpecac | id | "CigaretteIpecac" |
---|
name | "Бабушкин рождественский фруктовый кекс" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
SheetBrass1 | id | "SheetBrass1" |
---|
name | "Латунь" |
---|
desc | "Лист латуни, в основном используемый любителями часовых механизмов и остатками культа Ратвара." |
---|
|
---|
MeleeDebug100 | id | "MeleeDebug100" |
---|
name | "Bang stick 100dmg" |
---|
desc | "hit hard ye" |
---|
|
---|
RightHandGingerbread | id | "RightHandGingerbread" |
---|
name | "Правая кисть пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheLooseGoose | id | "BarSignTheLooseGoose" |
---|
name | "Весёлый гусь" |
---|
desc | "Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности!" |
---|
|
---|
FoodPizzaSassysageSlice | id | "FoodPizzaSassysageSlice" |
---|
name | "Кусок дерзкалбасной пиццы" |
---|
desc | "Восхитительно дерзкая, восхитительно колбасная." |
---|
|
---|
DrinkSpaceMountainWindGlass | id | "DrinkSpaceMountainWindGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavy | id | "ClothingOuterArmorHeavy" |
---|
name | "Тяжёлый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
CluwnePDA | id | "CluwnePDA" |
---|
name | "КПК клувеня" |
---|
desc | "Проклятый КПК клувеня." |
---|
|
---|
DrinkFlask | id | "DrinkFlask" |
---|
name | "Фляга капитана" |
---|
desc | "Металлическая фляга, принадлежащая капитану." |
---|
|
---|
EmergencyRollerBed | id | "EmergencyRollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Прочная на вид каталка, используемая в чрезвычайных ситуациях." |
---|
|
---|
Pickaxe | id | "Pickaxe" |
---|
name | "Кирка" |
---|
desc | "Зазубренная до совершенства, чтобы вбивать её в камни." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitNanotrasen | id | "ClothingUniformJumpsuitNanotrasen" |
---|
name | "Комбинезон Nanotrasen" |
---|
desc | "Статный синий комбинезон представителя Nanotrasen." |
---|
|
---|
SuitStorageEngi | id | "SuitStorageEngi" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
CaptainIDCard | id | "CaptainIDCard" |
---|
name | "ID карта капитана" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobRaccoonMorticia | id | "MobRaccoonMorticia" |
---|
name | "Мортиша" |
---|
desc | "Могущественное создание ночи. Ее тени для век всегда на высоте." |
---|
|
---|
BoxHandcuff | id | "BoxHandcuff" |
---|
name | "Коробка наручников" |
---|
desc | "Полная коробка наручников." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTLeaderFilled | id | "ClothingBackpackERTLeaderFilled" |
---|
name | "Рюкзак командира ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носит командир отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FreedomImplanter | id | "FreedomImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
LeavesCannabis | id | "LeavesCannabis" |
---|
name | "Листья конопли" |
---|
desc | "Недавно легализована в большинстве галактик." |
---|
|
---|
FoodBakedBunMeat | id | "FoodBakedBunMeat" |
---|
name | "Мясная булочка" |
---|
desc | "Имеет все шансы не быть собакой." |
---|
|
---|
SignLaserMed | id | "SignLaserMed" |
---|
name | "Знак "лазерное излучение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о лазерном излучении." |
---|
|
---|
PelletClusterIncendiary | id | "PelletClusterIncendiary" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, зажигательный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesCheapSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesCheapSunglasses" |
---|
name | "Дешёвые солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Пара чёрных солнцезащитных очков. Не очень хорошо блокируют свет, скорее аксессуар, чем что-то полезное." |
---|
|
---|
FoodMealCubancarp | id | "FoodMealCubancarp" |
---|
name | "Карп по-кубински" |
---|
desc | "Гриффтастический сэндвич, который обжигает язык, а затем оставляет его онемевшим!" |
---|
|
---|
DrinkIrishCreamGlass | id | "DrinkIrishCreamGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FloorChasmEntity | id | "FloorChasmEntity" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
NinjaSpawn | id | "NinjaSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGingerbread | id | "MobGingerbread" |
---|
name | "Урист МакПеченька" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableFancyBlue | id | "TableFancyBlue" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
BoxBeaker | id | "BoxBeaker" |
---|
name | "Коробка мензурок" |
---|
desc | "Полная коробка мензурок." |
---|
|
---|
FoodSnackSemki | id | "FoodSnackSemki" |
---|
name | "Семечки подсолнуха "семки Боба"" |
---|
desc | "Производится корпорацией Bob Bobson Nutritional. Идеально подходят для того, чтобы плевать в людей." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCommand | id | "ClothingHeadsetAltCommand" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура командования" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
SyndicatePersonalAI | id | "SyndicatePersonalAI" |
---|
name | "Персональный ИИ" |
---|
desc | "Новейшая модель вашего электронного друга! Теперь веселье засияет новыми красками!" |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidUraniumCrab | id | "WallSpawnAsteroidUraniumCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BiofabricatorMachineCircuitboard | id | "BiofabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Биофабрикатор (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата биофабрикатора." |
---|
|
---|
CrateFunLightImplants | id | "CrateFunLightImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Свет" |
---|
desc | "Заставьте свою кожу светиться с помощью этих имплантов!" |
---|
|
---|
Rack | id | "Rack" |
---|
name | "Стойка" |
---|
desc | "Стойка для хранения вещей." |
---|
|
---|
ClothingMaskJoy | id | "ClothingMaskJoy" |
---|
name | "Маска радости" |
---|
desc | "Выразите свою радость или спрячьте свою печаль с помощью этой хохочущей до слёз маски." |
---|
|
---|
Biofabricator | id | "Biofabricator" |
---|
name | "Биофабрикатор" |
---|
desc | "Производит кубики животных из биомассы." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSecurity | id | "SurveillanceCameraSecurity" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
BoxMesonScanners | id | "BoxMesonScanners" |
---|
name | "Коробка инженерных очков" |
---|
desc | "Коробка запасных инженерных очков." |
---|
|
---|
SpawnMobLuminousPerson | id | "SpawnMobLuminousPerson" |
---|
name | "Спавнер светящаяся персона" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobTick | id | "MobTick" |
---|
name | "Космический клещ" |
---|
desc | "Это космический клещ, остерегайтесь его мерзких укусов. Центком сообщает, что 90 процентов ампутаций ног у утилизаторов происходит из-за укусов космических клещей." |
---|
|
---|
ReagentContainerSugarSmall | id | "ReagentContainerSugarSmall" |
---|
name | "Пачка сахара" |
---|
desc | "Пачка вкусного космического сахара." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCMO | id | "ClothingOuterWinterCMO" |
---|
name | "Зимняя куртка главного врача" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest4 | id | "LightBehaviourTest4" |
---|
name | "Light fade in test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletInstakillMagic | id | "BulletInstakillMagic" |
---|
name | "Волшебный свинцовый цилиндр" |
---|
desc | "Выглядит знакомо." |
---|
|
---|
ClickTestRotatingCornerInvisible | id | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
name | "ClickTestRotatingCornerInvisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftFootVulpkanin | id | "LeftFootVulpkanin" |
---|
name | "Левая стопа вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallVaultSandstone | id | "WallVaultSandstone" |
---|
name | "Песчаниковая каменная стена" |
---|
desc | "Таинственная стена с витиеватыми узорами. Внутри могут подстерегать древние опасности." |
---|
|
---|
SuitStorageEVA | id | "SuitStorageEVA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
MobArgocyteLeviathing | id | "MobArgocyteLeviathing" |
---|
name | "Левиазверь" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
DrinkMoonshineGlass | id | "DrinkMoonshineGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PlushieRatvar | id | "PlushieRatvar" |
---|
name | "Плюшевый Ратвар" |
---|
desc | "Маленькая плюшевая игрушка древнего бога Ратвара." |
---|
|
---|
RubberStampLawyer | id | "RubberStampLawyer" |
---|
name | "Печать адвоката" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
BureaucraticError | id | "BureaucraticError" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHappyHonkFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Хэппи Хонк." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHardhatArmored | id | "ClothingHeadHatHardhatArmored" |
---|
name | "Бронированная рабочая каска" |
---|
desc | "Бронированная рабочая каска. Обеспечивает лучшее из двух миров в плане защиты и практичности - идеально подходит для инженера с передовой." |
---|
|
---|
PaperRolling | id | "PaperRolling" |
---|
name | "Сигаретная бумага" |
---|
desc | "Тонкий лист бумаги, используемый для изготовления самокруток." |
---|
|
---|
SpawnPointWarden | id | "SpawnPointWarden" |
---|
name | "Смотритель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBananaPeel | id | "TrashBananaPeel" |
---|
name | "Банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkDriestMartiniGlass | id | "DrinkDriestMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SpawnMechHonker | id | "SpawnMechHonker" |
---|
name | "Спавнер Х.О.Н.К." |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KoibeanSeeds | id | "KoibeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (коибобы)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Wrench | id | "Wrench" |
---|
name | "Гаечный ключ" |
---|
desc | "Главный инструмент для откручивания и крепления чего бы то ни было куда-нибудь." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestForNonlistedEmployment | id | "PrintedDocumentRequestForNonlistedEmployment" |
---|
name | "Запрос внеперечневого трудоустройства" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingNeckStoleChaplain | id | "ClothingNeckStoleChaplain" |
---|
name | "Стола священника" |
---|
desc | "Элегантно оформленная накидка с яркими золотыми крестами на обоих концах." |
---|
|
---|
ShadowKudzu | id | "ShadowKudzu" |
---|
name | "Тёмная дымка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist | id | "ClothingUniformJumpsuitSalvageSpecialist" |
---|
name | "Комбинезон специалиста по утилизации" |
---|
desc | "Удобный прочный комбинезон. Очень грязный." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesJensen | id | "ClothingEyesGlassesJensen" |
---|
name | "Очки Дженсена" |
---|
desc | "Пара складных очков жёлтого оттенка. Вы никогда не просили о них." |
---|
|
---|
WeaponArcStatic | id | "WeaponArcStatic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningO2 | id | "WarningO2" |
---|
name | "Знак "внимание: О2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки кислорода. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitor | id | "ClothingBackpackERTJanitor" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
IngotSilver | id | "IngotSilver" |
---|
name | "Серебряный слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobCatShadow | id | "MobCatShadow" |
---|
name | "Теневой кот" |
---|
desc | "Чудесный кусочек тьмы. Надеемся, он не навлечет на вас проклятие." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelClownFilled | id | "ClothingBackpackSatchelClownFilled" |
---|
name | "Сумка клоуна" |
---|
desc | "Чтобы быстро убегать от охраны." |
---|
|
---|
DresserChiefMedicalOfficerFilled | id | "DresserChiefMedicalOfficerFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterPortUnfinished" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
BaseBulletUranium | id | "BaseBulletUranium" |
---|
name | "Base bullet uranium" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
DoorRemoteCommand | id | "DoorRemoteCommand" |
---|
name | "Пульт от шлюзов командования" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ChairWood | id | "ChairWood" |
---|
name | "Деревянный стул" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
FoodChilly | id | "FoodChilly" |
---|
name | "Чилли" |
---|
desc | "Обжигающе холодный." |
---|
|
---|
LampBanana | id | "LampBanana" |
---|
name | "Банана-лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство в форме банана." |
---|
|
---|
DrinkVodkaMartiniGlass | id | "DrinkVodkaMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BulletCaselessRifle | id | "BulletCaselessRifle" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BorgModuleL6C | id | "BorgModuleL6C" |
---|
name | "Модуль киборга с L6C ROW" |
---|
desc | "Модуль, в который входит пулемёт L6C." |
---|
|
---|
AirlockMaintDetectiveLocked | id | "AirlockMaintDetectiveLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobCatSpace | id | "MobCatSpace" |
---|
name | "Космическая кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, подготовленный к худшему." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelLingering0 | id | "FloorTileItemSteelLingering0" |
---|
name | "Стальная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketStonkWarm | id | "FoodDonkpocketStonkWarm" |
---|
name | "Тёплый стонк-покет" |
---|
desc | "Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabSilver | id | "MobSpawnCrabSilver" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб серебро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketHotsauce | id | "FoodCondimentPacketHotsauce" |
---|
name | "Острый соус" |
---|
desc | "Вы почти ощущаете вкус язвы желудка!" |
---|
|
---|
SuitStorageBase | id | "SuitStorageBase" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
VendingMachineBooze | id | "VendingMachineBooze" |
---|
name | "АлкоМат" |
---|
desc | "Чудо технологической мысли, по замыслу способное смешать именно ту смесь, которую вы хотите выпить, стоит вам только попросить." |
---|
|
---|
MechRipley | id | "MechRipley" |
---|
name | "Рипли АВП" |
---|
desc | "Универсальный и легкобронированный, Рипли пригодится практически для любого сценария тяжелой работы. АВП означает АВтономный Погрузчик." |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterBottleFull | id | "DrinkSodaWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка газированной воды" |
---|
desc | "Как вода, только агрессивная!" |
---|
|
---|
FoodBakedBunHoney | id | "FoodBakedBunHoney" |
---|
name | "Медовая булочка" |
---|
desc | "Булочка из липкого теста, глазированная медом." |
---|
|
---|
WeaponMeleeNeedle | id | "WeaponMeleeNeedle" |
---|
name | "Официальное охранное противонадувное оружие" |
---|
desc | "Специальное оружие, используемое для уничтожения уникального оборудования, повышающего моральный дух Синдиката." |
---|
|
---|
BannerEngineering | id | "BannerEngineering" |
---|
name | "Знамя инженерного отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета инженерного отдела. Промасленное." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffel | id | "ClothingBackpackDuffel" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconChapel | id | "DefaultStationBeaconChapel" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MobHumanSyndicateAgentBase | id | "MobHumanSyndicateAgentBase" |
---|
name | "Агент Синдиката" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MouseTimedSpawner | id | "MouseTimedSpawner" |
---|
name | "Периодический спавнер мышь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePartsT3 | id | "CratePartsT3" |
---|
name | "Ящик компонентов 3 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов третьего уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPrisoner | id | "ClothingUniformJumpskirtPrisoner" |
---|
name | "Юбка-комбинезон заключенного" |
---|
desc | "Потрачено." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconEscapePod | id | "DefaultStationBeaconEscapePod" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SyndicateComputerComms | id | "SyndicateComputerComms" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката" |
---|
desc | "Консоль, позволяющая удаленно вмешиваться в систему связи станции. Использование этой консоли для подачи объявления предупредит станцию о вашем присутствии." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetVoidParamed | id | "ClothingHeadHelmetVoidParamed" |
---|
name | "Пустотный шлем парамедика" |
---|
desc | "Пустотный шлем, предназначенный для парамедиков." |
---|
|
---|
WallRockChromite | id | "WallRockChromite" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateSalvageEquipment | id | "CrateSalvageEquipment" |
---|
name | "Ящик со снаряжением для утилизации" |
---|
desc | "Для отважных." |
---|
|
---|
HoSPDA | id | "HoSPDA" |
---|
name | "КПК главы службы безопасности" |
---|
desc | "Носитель данного КПК - закон." |
---|
|
---|
AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked | id | "AirlockChiefMedicalOfficerGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerSyndie" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера Синдиката" |
---|
desc | "Злодейского вида комбинезон со светоотражающим жилетом и красной рубашкой." |
---|
|
---|
UniformScrubsColorBlue | id | "UniformScrubsColorBlue" |
---|
name | "Синяя роба" |
---|
desc | "Сочетание комфорта и практичности, призванное сделать процесс извлечения всех органов человека и их продажи космическим роботам более официальным." |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightClear | id | "PlasticFlapsAirtightClear" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
DoorElectronicsDetective | id | "DoorElectronicsDetective" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemDark | id | "FloorTileItemDark" |
---|
name | "Тёмная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SynthesizerInstrument | id | "SynthesizerInstrument" |
---|
name | "Синтезатор" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChefvend | id | "VendingMachineRestockChefvend" |
---|
name | "Набор пополнения ШефВенд" |
---|
desc | "Пополняет Шефвенд. Главное, берегите яйца." |
---|
|
---|
CrateWeaponSecure | id | "CrateWeaponSecure" |
---|
name | "Защищённый оружейный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
WeldingFuelTankFull | id | "WeldingFuelTankFull" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreysoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreysoftFlipped" |
---|
name | "Серая кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightArmBorgMedical | id | "RightArmBorgMedical" |
---|
name | "Правая рука киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockRobotics | id | "VendingMachineRestockRobotics" |
---|
name | "Набор пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Коробка полная различных инструментов для создания боргов. Поместите в слот для пополнения Роботех Делюкс, чтобы начать." |
---|
|
---|
FoodPacketChocolateTrash | id | "FoodPacketChocolateTrash" |
---|
name | "Обёртка от шоколада" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
MedkitBurnFilled | id | "MedkitBurnFilled" |
---|
name | "Набор для лечения физических травм" |
---|
desc | "Специализированная аптечка на случай, если лаборатория с токсинами *внезапно* сгорит." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortPractice | id | "MagazineCaselessRifleShortPractice" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningTritium | id | "WarningTritium" |
---|
name | "Знак отходов трития" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки трития. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
BulletKineticShuttle | id | "BulletKineticShuttle" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
WardrobeGreen | id | "WardrobeGreen" |
---|
name | "Зелёный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
NitrousOxideCanister | id | "NitrousOxideCanister" |
---|
name | "Канистра оксида азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится оксид азота. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SeismicCharge | id | "SeismicCharge" |
---|
name | "Сейсмический заряд" |
---|
desc | "Взрывчатка, вызывающая землетрясение, разработанная для разрушения больших объёмов горной породы." |
---|
|
---|
LeftLegBorgEngineer | id | "LeftLegBorgEngineer" |
---|
name | "Левая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesSunglasses | id | "ClothingEyesGlassesSunglasses" |
---|
name | "Солнцезащитные очки" |
---|
desc | "Пара чёрных солнцезащитных очков." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderDeprivationAccess | id | "PrintedDocumentOrderDeprivationAccess" |
---|
name | "Приказ о лишении доступа" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BulletLightRifle | id | "BulletLightRifle" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
PowerSensor | id | "PowerSensor" |
---|
name | "Датчик питания" |
---|
desc | "Генерирует сигналы в ответ на изменение напряжения в сети. Может циклически переключаться между напряжениями кабеля." |
---|
|
---|
CartridgeMinigun | id | "CartridgeMinigun" |
---|
name | "Патрон (.10 винтовочный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightHandArachnid | id | "RightHandArachnid" |
---|
name | "Правая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBlack" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GeneratorWallmountAPU | id | "GeneratorWallmountAPU" |
---|
name | "ВСУ шаттла" |
---|
desc | "Вспомогательная силовая установка для шаттла - 6кВт." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectGravityWell | id | "AdminInstantEffectGravityWell" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShivaStealObjective | id | "ShivaStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FrezonCanisterBroken | id | "FrezonCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
Defibrillator | id | "Defibrillator" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
FoodMealMint | id | "FoodMealMint" |
---|
name | "Мята" |
---|
desc | "Она очень нежная." |
---|
|
---|
BoxDarts | id | "BoxDarts" |
---|
name | "Коробка дротиков" |
---|
desc | "Коробка, наполненная разноцветными дротиками." |
---|
|
---|
GasPassiveVent | id | "GasPassiveVent" |
---|
name | "Пассивная вентиляция" |
---|
desc | "Это открытая вентиляция." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorPhysician" |
---|
name | "Комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCMORoom | id | "DefaultStationBeaconCMORoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CrateTrashCart | id | "CrateTrashCart" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorPowerBoxUnfinished" |
---|
name | "Силовая установка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как ЭМ-линза фокусировки частиц. Она использует электромагнитные волны для фокусировки альфа-частиц. Выглядит незаконченной." |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleBerry | id | "FoodFrozenPopsicleBerry" |
---|
name | "Ягодно-сливочное мороженое" |
---|
desc | "Яркое ягодно-сливочное мороженое. Замороженное ягодное лакомство." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfPersonnel | id | "ToyFigurineHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Фигурка главы персонала" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу всея персонала, как обычно, отсутствующего в своем кабинете." |
---|
|
---|
WallRockSand | id | "WallRockSand" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointERTJanitor | id | "SpawnPointERTJanitor" |
---|
name | "Уборщик ОБР" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTChaplain" |
---|
name | "ERT chaplain hardsuit helmet" |
---|
desc | "A special hardsuit helmet worn by members of an emergency response team." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyPink | id | "FoodDonutJellyPink" |
---|
name | "Желейный розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
BoxMagazineLightRifleRubber | id | "BoxMagazineLightRifleRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов с .30 винтовочными (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
CigaretteDylovene | id | "CigaretteDylovene" |
---|
name | "Удалитель туалетного жмыха" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterRobo | id | "ClothingHeadHatHoodWinterRobo" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки робототехника" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SingularityGenerator | id | "SingularityGenerator" |
---|
name | "Генератор гравитационной сингулярности" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает гравитационную сингулярность." |
---|
|
---|
PenExploding | id | "PenExploding" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacity | id | "MagazinePistolHighCapacity" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyPassenger | id | "BoxEncryptionKeyPassenger" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования пассажиров" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPurple" |
---|
name | "Фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный фиолетовый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
HamtrHarness | id | "HamtrHarness" |
---|
name | "Каркас ХАМЯК" |
---|
desc | "Ядро меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
SolarTracker | id | "SolarTracker" |
---|
name | "Солнечный трекер" |
---|
desc | "Солнечный трекер. Отслеживает ближайшую звезду." |
---|
|
---|
DartPurple | id | "DartPurple" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
RightLegSlime | id | "RightLegSlime" |
---|
name | "Правая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindowReinforcedDirectional | id | "WindowReinforcedDirectional" |
---|
name | "Направленное бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
MobMimic | id | "MobMimic" |
---|
name | "Мимик" |
---|
desc | "Сюрприз." |
---|
|
---|
BasaltThree | id | "BasaltThree" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChef | id | "ClothingOuterWinterChef" |
---|
name | "Морозильная куртка шеф-повара" |
---|
desc | "Куртка, разработанная специально для работы в холодильных камерах, столь необходимая хладнокровным поварам-унатхам." |
---|
|
---|
EmergencyNitrogenTank | id | "EmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало азота, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
dragshadow | id | "dragshadow" |
---|
name | "Drag shadow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClearPDA | id | "ClearPDA" |
---|
name | "Прозрачный КПК" |
---|
desc | "На 99,44% из прозрачного пластика." |
---|
|
---|
MarimbaInstrument | id | "MarimbaInstrument" |
---|
name | "Маримба" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkVacuumFlask | id | "DrinkVacuumFlask" |
---|
name | "Термос" |
---|
desc | "Поддерживает ваши напитки в идеальной температуре с 1892 года." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretRND | id | "ClothingHeadHatBeretRND" |
---|
name | "Берет учёного" |
---|
desc | "Берет для настоящих учёных." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyReport | id | "PosterLegitSafetyReport" |
---|
name | "Техника безопасности: донесения" |
---|
desc | "Плакат, инструктирующий зрителя сообщать о подозрительной активности в службу безопасности." |
---|
|
---|
SignChem | id | "SignChem" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
RandomWoodenWall | id | "RandomWoodenWall" |
---|
name | "Спавнер деревянная стена" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintBarLocked | id | "AirlockMaintBarLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobHumanLoneNuclearOperative | id | "MobHumanLoneNuclearOperative" |
---|
name | "Одинокий оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AmbrosiaDeusSeeds | id | "AmbrosiaDeusSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (амброзия деус)" |
---|
desc | "Лекарственное растение самих богов." |
---|
|
---|
FoodBurgerChicken | id | "FoodBurgerChicken" |
---|
name | "Бургер с курицей" |
---|
desc | "Вкусный бургер с курицей, говорят, что выручка от этого угощения помогает криминализировать разоружение людей на космической границе." |
---|
|
---|
CartridgeCaselessRiflePractice | id | "CartridgeCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.25 безгильзовый учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarpPoint | id | "WarpPoint" |
---|
name | "Warp point" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest1 | id | "LightBehaviourTest1" |
---|
name | "Light pulse test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockableButtonLawyer | id | "LockableButtonLawyer" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
GrilleSpawner | id | "GrilleSpawner" |
---|
name | "Спавнер решётка случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodFlyAmanita | id | "FoodFlyAmanita" |
---|
name | "Мухомор" |
---|
desc | "Аппетитно выглядящий гриб, как в мультфильмах." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnum | id | "MagazineBoxMagnum" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionActivateMicroBomb | id | "ActionActivateMicroBomb" |
---|
name | "Активировать имплант Микробомба" |
---|
desc | "Активирует вживлённую микробомбу, полностью уничтожая вас и ваше снаряжение." |
---|
|
---|
CigaretteSpent | id | "CigaretteSpent" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyChocolate | id | "FoodDonutJellyChocolate" |
---|
name | "Желейный шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
PuddleVomit | id | "PuddleVomit" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
AirlockSecurityLawyerGlassLocked | id | "AirlockSecurityLawyerGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
JetpackBlack | id | "JetpackBlack" |
---|
name | "Джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackDuffelPsychologistFilled" |
---|
name | "Вещмешок медика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
FoodSpaceshroom | id | "FoodSpaceshroom" |
---|
name | "Космогриб" |
---|
desc | "Дикий гриб. Неизвестно, какой эффект он может оказать..." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeaterEnabled | id | "GasThermoMachineHeaterEnabled" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
WindoorSecureMedicalLocked | id | "WindoorSecureMedicalLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
EuphoniumInstrument | id | "EuphoniumInstrument" |
---|
name | "Эуфониум" |
---|
desc | "Детская туба? Баритон? Что бы это ни было, это довольно крутое переплетение труб." |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunIncendiary | id | "BoxMagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 зажигательные." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderParolePrisoner | id | "PrintedDocumentOrderParolePrisoner" |
---|
name | "Приказ об УДО заключенного" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ButchCleaver | id | "ButchCleaver" |
---|
name | "Мясницкий секач" |
---|
desc | "Большой нож, используемый для рубки и разделки мяса. В том числе клоунов и их побочных продуктов." |
---|
|
---|
OrganArachnidHeart | id | "OrganArachnidHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "Отвратительно выносливый миниатюрный биологический насос, рассчитанный на пауков." |
---|
|
---|
OatBushel | id | "OatBushel" |
---|
name | "Сноп овса" |
---|
desc | "Ешьте овсянку, делайте зарядку." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorGreen | id | "ClothingHandsGlovesColorGreen" |
---|
name | "Зелёные перчатки" |
---|
desc | "Обычные зелёные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMaxim | id | "ClothingOuterHardsuitMaxim" |
---|
name | "Максимальный скафандр утилизатора" |
---|
desc | "Пламя. Жар. Эти элементы куют великое оружие, они же куют великих утилизаторов." |
---|
|
---|
PaperBin20 | id | "PaperBin20" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconCargoBay | id | "DefaultStationBeaconCargoBay" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BookWorld | id | "BookWorld" |
---|
name | "Shaping the state of the world - interplay of forces and choices" |
---|
desc | "The book is a well-preserved hardcover with a simple, elegant design on the cover, depicting the image of a world in motion. The pages are crisp and clean, with no signs of wear or tear, suggesting that it has been well-cared for and valued by its previous owner. The text is printed in a clear, legible font, and the chapters are organized in a logical and easy-to-follow manner, making it accessible to readers of all levels of expertise." |
---|
|
---|
MobArgocyteGlider | id | "MobArgocyteGlider" |
---|
name | "Скользун" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
PoweredLightPostSmallEmpty | id | "PoweredLightPostSmallEmpty" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор." |
---|
|
---|
MicroManipulatorStockPart | id | "MicroManipulatorStockPart" |
---|
name | "Манипулятор" |
---|
desc | "Базовый манипулятор, используемый при создании некоторых устройств." |
---|
|
---|
ParamedicPDA | id | "ParamedicPDA" |
---|
name | "КПК парамедика" |
---|
desc | "Блестящий и стерильный. Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
DrinkJuiceLimeCarton | id | "DrinkJuiceLimeCarton" |
---|
name | "Лаймовый сок" |
---|
desc | "Кисло-сладкое удовольствие." |
---|
|
---|
Left4ZedChemistryBottle | id | "Left4ZedChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка left-4-zed" |
---|
desc | "Это повысит эффективность мутагена." |
---|
|
---|
Telecrystal10 | id | "Telecrystal10" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
AnomalousParticleSigmaStrong | id | "AnomalousParticleSigmaStrong" |
---|
name | "Sigma particles" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ImmovableRodHammer | id | "ImmovableRodHammer" |
---|
name | "Неподвижный молот" |
---|
desc | "Бвоинк." |
---|
|
---|
PosterLegitHighClassMartini | id | "PosterLegitHighClassMartini" |
---|
name | "Первоклассный мартини" |
---|
desc | "Я сказал тебе взболтать, но не смешивать." |
---|
|
---|
SalvageCanisterSpawner | id | "SalvageCanisterSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок канистра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignSecureSmallRed | id | "SignSecureSmallRed" |
---|
name | "Маленький красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTrucker | id | "ClothingHeadHatTrucker" |
---|
name | "Кепка дальнобойщика" |
---|
desc | "В прошлом Чака, эта шляпа теперь ваша." |
---|
|
---|
Chair | id | "Chair" |
---|
name | "Стул" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
BasaltFour | id | "BasaltFour" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
WardrobeChapelFilled | id | "WardrobeChapelFilled" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Вы должны выглядеть пристойно для своей паствы." |
---|
|
---|
PumpkinLantern | id | "PumpkinLantern" |
---|
name | "Тыквенный фонарик" |
---|
desc | "Вырезанная тыква, излучающая жутковатое свечение." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakPan | id | "ClothingNeckCloakPan" |
---|
name | "Поварской плащ" |
---|
desc | "Предназначен для ношения вместе со сковородой." |
---|
|
---|
DoorElectronicsArmory | id | "DoorElectronicsArmory" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCult | id | "ClothingHeadHelmetCult" |
---|
name | "Шлем культа" |
---|
desc | "Крепкий, злобно выглядящий шлем культа." |
---|
|
---|
FoodSoupPea | id | "FoodSoupPea" |
---|
name | "Гороховый суп" |
---|
desc | "Простой гороховый суп." |
---|
|
---|
BaseRoomMarker | id | "BaseRoomMarker" |
---|
name | "Маркер комнаты" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateCommsComputerCircuitboard | id | "SyndicateCommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи Синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли связи Синдиката." |
---|
|
---|
SyringeBluespace | id | "SyringeBluespace" |
---|
name | "Блюспейс-шприц" |
---|
desc | "Инъекции с использованием передовой блюспейс-технологии." |
---|
|
---|
PartRodMetal | id | "PartRodMetal" |
---|
name | "Металлический стержень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChem | id | "ClothingOuterCoatLabChem" |
---|
name | "Лабораторный халат химика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
GasMinerNitrousOxide | id | "GasMinerNitrousOxide" |
---|
name | "Газодобытчик оксида азота N2O" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRndOpened | id | "ClothingOuterCoatRndOpened" |
---|
name | "Scientist lab coat" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовые полосы на плечах." |
---|
|
---|
FoodPieBaklavaSlice | id | "FoodPieBaklavaSlice" |
---|
name | "Кусок пахлавы" |
---|
desc | "Порция восхитительной полезной закуски из слоев орехов и тонкого хлеба." |
---|
|
---|
DrinkLithiumFlask | id | "DrinkLithiumFlask" |
---|
name | "Литиевая фляга" |
---|
desc | "Фляга с нарисованным на ней символом атома лития." |
---|
|
---|
TaikoInstrument | id | "TaikoInstrument" |
---|
name | "Тайко" |
---|
desc | "Большой барабан. При одном взгляде на него возникает желание вдарить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCargosoft | id | "ClothingHeadHatCargosoft" |
---|
name | "Кепка грузчика" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета отдела снабжения." |
---|
|
---|
FoodPacketEnergyTrash | id | "FoodPacketEnergyTrash" |
---|
name | "Обёртка от энергетического батончика" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BaseBulletRubber | id | "BaseBulletRubber" |
---|
name | "Базовая пуля резиновая" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
Hypospray | id | "Hypospray" |
---|
name | "Гипоспрей" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам." |
---|
|
---|
SignDangerMed | id | "SignDangerMed" |
---|
name | "Знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
AnomalyPyroclastic | id | "AnomalyPyroclastic" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
LockerQuarterMasterFilled | id | "LockerQuarterMasterFilled" |
---|
name | "Шкаф квартирмейстера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCutlet | id | "FoodMeatLizardCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из ящерицы" |
---|
desc | "Вкусная котлета из динозавра." |
---|
|
---|
CrateEmergencyBruteKit | id | "CrateEmergencyBruteKit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения механических травм" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения механических травм." |
---|
|
---|
FlyAmanitaSeeds | id | "FlyAmanitaSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (мухомор)" |
---|
desc | "Знаковый, невероятно смертоносный гриб, выращиваемый исключительно в декоративных целях." |
---|
|
---|
RandomSentience | id | "RandomSentience" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionToggleMagboots | id | "ActionToggleMagboots" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketPepper | id | "FoodCondimentPacketPepper" |
---|
name | "Чёрный перец" |
---|
desc | "Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteArtifactFragment | id | "WallRockAndesiteArtifactFragment" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
RadarConsoleCircuitboard | id | "RadarConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль сканера массы (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeBaton | id | "GrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponShotgunEnforcer | id | "WeaponShotgunEnforcer" |
---|
name | "Силовик" |
---|
desc | "Боевой дробовик премиум-класса, созданный на основе конструкции Каммерера, с увеличенной ёмкостью магазина. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
SheetPlasma | id | "SheetPlasma" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
BoxInflatable | id | "BoxInflatable" |
---|
name | "Коробка надувных стен" |
---|
desc | "Надувные стены не должны использоваться в качестве плавучих средств." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbing | id | "ClothingBeltMilitaryWebbing" |
---|
name | "Армейская РПС" |
---|
desc | "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят абордажные группы Синдиката." |
---|
|
---|
AirlockCommandLocked | id | "AirlockCommandLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
CandleGreen | id | "CandleGreen" |
---|
name | "Зелёная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
MobSpiderSpace | id | "MobSpiderSpace" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaDeus | id | "FoodAmbrosiaDeus" |
---|
name | "Амброзия деус" |
---|
desc | "Лекарственное растение, пользующееся огромным спросом. Может оказывать побочные эффекты." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlasses | id | "ClothingEyesGlasses" |
---|
name | "Очки" |
---|
desc | "Пара неприглядных очков с линзами по рецепту." |
---|
|
---|
LockerHeadOfPersonnelFilled | id | "LockerHeadOfPersonnelFilled" |
---|
name | "Шкаф главы персонала" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyAtmospherics | id | "AirlockAssemblyAtmospherics" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockShuttleAssembly | id | "AirlockShuttleAssembly" |
---|
name | "Каркас стыковочного шлюза" |
---|
desc | "Незавершенная конструкция, необходимая для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
PosterContrabandTheBigGasTruth | id | "PosterContrabandTheBigGasTruth" |
---|
name | "Правда о газовом гиганте" |
---|
desc | "Не верьте всему, что вы видите на плакате. Ни один рептилоид из Центрального командования не хочет отвечать на простой вопрос: ОТКУДА ГАЗ, ЦЕНТКОМ?" |
---|
|
---|
SpawnPointNukies | id | "SpawnPointNukies" |
---|
name | "Спавнер ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite2 | id | "FloraStalagmite2" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
CrateNPCKoboldCube | id | "CrateNPCKoboldCube" |
---|
name | "Ящик кобольдовых кубик" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку кобольдовых кубиков." |
---|
|
---|
AirlockMedicalLocked | id | "AirlockMedicalLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoshat | id | "ClothingHeadHatHoshat" |
---|
name | "Фуражка главы службы безопасности" |
---|
desc | "На станции новый шериф." |
---|
|
---|
MedicalIDCard | id | "MedicalIDCard" |
---|
name | "ID карта медика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerGlass | id | "DrinkRootBeerGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
UraniumReinforcedWindowDirectional | id | "UraniumReinforcedWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное урановое бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
DrinkDarkAndStormyGlass | id | "DrinkDarkAndStormyGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltDoor | id | "ProjectilePolyboltDoor" |
---|
name | "Полизаряд двери" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть дверью!" |
---|
|
---|
PottedPlant30 | id | "PottedPlant30" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
MobMonkeySyndicateAgent | id | "MobMonkeySyndicateAgent" |
---|
name | "Обезьяна" |
---|
desc | "Новая церковь неодарвинистов действительно верит, что КАЖДОЕ животное произошло от обезьяны. На вкус они как свинина, а убивать их весело и приятно." |
---|
|
---|
IntercomSupply | id | "IntercomSupply" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodBanana | id | "FoodBanana" |
---|
name | "Банан" |
---|
desc | "Богат калием." |
---|
|
---|
RadioHandheld | id | "RadioHandheld" |
---|
name | "Портативная рация" |
---|
desc | "Удобная портативная рация." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTJanitorEVA" |
---|
name | "ОБР уборщик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineHoloClown | id | "ToyFigurineHoloClown" |
---|
name | "Фигурка голоклоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая голоклоуна. Ещё более раздражающий, чем клоун, и не менее реальный." |
---|
|
---|
FoodMeatTomatoCutlet | id | "FoodMeatTomatoCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из помидора-убийцы" |
---|
desc | "Котлета из куска помидора." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateRed" |
---|
name | "Красная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
BulletLightRifleRubber | id | "BulletLightRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodBurgerSpell | id | "FoodBurgerSpell" |
---|
name | "Заколдованный бургер" |
---|
desc | "Это абсолютно точно Ei Nath." |
---|
|
---|
CrateEngineeringElectricalSupplies | id | "CrateEngineeringElectricalSupplies" |
---|
name | "Ящик электромонтажного снаряжения" |
---|
desc | "NT не несёт ответственности за любые рабочие конфликты, связанные с изолированными перчатками, входящими в комплект этих ящиков." |
---|
|
---|
PottedPlant15 | id | "PottedPlant15" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ChaplainPDA | id | "ChaplainPDA" |
---|
name | "КПК священника" |
---|
desc | "КПК, избранный богом." |
---|
|
---|
CornSeeds | id | "CornSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (кукуруза)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGun | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPrisoner | id | "SuitStorageEVAPrisoner" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidSilver | id | "WallSpawnAsteroidSilver" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackScience | id | "ClothingBackpackScience" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
SnowBattlemap | id | "SnowBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического путешествия по снегам, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCentcomNaval | id | "ClothingHandsGlovesCentcomNaval" |
---|
name | "Перчатки флота Nanotrasen" |
---|
desc | "Пара высококачественных плотных перчаток, украшенных золотым шитьем, которые выдаются командующим флотом Nanotrasen." |
---|
|
---|
PlushieHampter | id | "PlushieHampter" |
---|
name | "Плюшевый хома" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая хомяка. Его мордочка выглядит приплюснутой." |
---|
|
---|
CrateServicePersonnel | id | "CrateServicePersonnel" |
---|
name | "Ящик для найма персонала" |
---|
desc | "Содержит коробку с КПК и чистыми ID картами." |
---|
|
---|
LockableButtonHeadOfSecurity | id | "LockableButtonHeadOfSecurity" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ConvertAltarSpawner | id | "ConvertAltarSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный конверт-алтарь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBlue | id | "ClothingHeadBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
LibrarianPDA | id | "LibrarianPDA" |
---|
name | "КПК библиотекаря" |
---|
desc | "Пахнет книгами." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons | id | "PrintedDocumentOrderPurchaseWeapons" |
---|
name | "Заказ на закупку вооружения" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BorgModuleMusique | id | "BorgModuleMusique" |
---|
name | "Музыкальный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BenchRedComfy | id | "BenchRedComfy" |
---|
name | "Удобная скамейка" |
---|
desc | "Скамейка с очень удобной спинкой." |
---|
|
---|
BlastDoorScienceOpen | id | "BlastDoorScienceOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
CargoTelepadMachineCircuitboard | id | "CargoTelepadMachineCircuitboard" |
---|
name | "Грузовой телепад (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата грузового телепада." |
---|
|
---|
TritiumCanister | id | "TritiumCanister" |
---|
name | "Канистра трития" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится тритий. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
SignDirectionalChapel | id | "SignDirectionalChapel" |
---|
name | "Знак "церковь"" |
---|
desc | "Указатель в сторону церкви." |
---|
|
---|
SodaDispenserMachineCircuitboard | id | "SodaDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика безалкоголя." |
---|
|
---|
FoodEgg | id | "FoodEgg" |
---|
name | "Яйцо" |
---|
desc | "Яйцо!" |
---|
|
---|
MobQuartzCrab | id | "MobQuartzCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из кварца." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBlue | id | "ClothingNeckScarfStripedBlue" |
---|
name | "Полосатый синий шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый синий шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
MaintenanceWeaponSpawner | id | "MaintenanceWeaponSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialDiamond | id | "MaterialDiamond" |
---|
name | "Очищенный бриллиант" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
TwoWayLever | id | "TwoWayLever" |
---|
name | "Двухпозиционный рычаг" |
---|
desc | "Двухпозиционный рычаг." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest2 | id | "LightBehaviourTest2" |
---|
name | "Color cycle test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AntiParticlesProjectile | id | "AntiParticlesProjectile" |
---|
name | "Античастицы" |
---|
desc | "Отрицательно ускоренные частицы." |
---|
|
---|
CartridgeRocket | id | "CartridgeRocket" |
---|
name | "Выстрел ПГ-7ВЛ" |
---|
desc | "Выстрел для гранатомёта РПГ-7. Имеет форму трубы." |
---|
|
---|
BulletRifleRubber | id | "BulletRifleRubber" |
---|
name | "Пуля (0.20 винтовочная резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockVaultLocked | id | "AirlockVaultLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandGreen | id | "ClothingMaskBandGreen" |
---|
name | "Зелёная бандана" |
---|
desc | "Зелёная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
ComputerMassMedia | id | "ComputerMassMedia" |
---|
name | "Консоль управления новостями" |
---|
desc | "Отправьте своё послание миру!" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockHotDrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения кофейного автомата Лучшие горячие напитки Солнечной." |
---|
|
---|
ClothingBackpackScienceFilled | id | "ClothingBackpackScienceFilled" |
---|
name | "Рюкзак учёного" |
---|
desc | "Рюкзак, специально разработанный для защиты от пятен и опасных жидкостей." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSpider | id | "FoodBreadMeatSpider" |
---|
name | "Хлеб из паучьего мяса" |
---|
desc | "Успокаивающе-зелёный рулет из мяса паука." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelScience | id | "ClothingBackpackDuffelScience" |
---|
name | "Вещмешок учёного" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных научных предметов." |
---|
|
---|
CurtainsOrangeOpen | id | "CurtainsOrangeOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
TableWood | id | "TableWood" |
---|
name | "Деревянный стол" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, он легко горит." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockTankDispenser | id | "VendingMachineRestockTankDispenser" |
---|
name | "Набор пополнения газовых баллонов" |
---|
desc | "Способен пополнить баллоны в раздатчике газовых баллонов. Не кантовать." |
---|
|
---|
AlertSpriteView | id | "AlertSpriteView" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobLizard | id | "MobLizard" |
---|
name | "Ящерица" |
---|
desc | "Я думаю, она потерялась." |
---|
|
---|
SpawnMobSmallPurpleSnake | id | "SpawnMobSmallPurpleSnake" |
---|
name | "Спавнер маленькая пурпурная змея" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFancyCrown | id | "ClothingHeadHatFancyCrown" |
---|
name | "Причудливая корона" |
---|
desc | "Пахнет дохлой крысой. Позволяет тебе говорить как она!" |
---|
|
---|
BannerCargo | id | "BannerCargo" |
---|
name | "Знамя отдела снабжения" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела карго. Не. Каргонии." |
---|
|
---|
MobCockroach | id | "MobCockroach" |
---|
name | "Таракан" |
---|
desc | "Эта станция просто кишит насекомыми." |
---|
|
---|
SignArcade | id | "SignArcade" |
---|
name | "Знак "аркада"" |
---|
desc | "Указатель в сторону комнаты с аркадами." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSyndicate | id | "ClothingShoesBootsWinterSyndicate" |
---|
name | "Зимние ботинки синдиката" |
---|
desc | "Прочные тяжелые ботинки, выглядят как мерч из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
FoodSoybeans | id | "FoodSoybeans" |
---|
name | "Соевые бобы" |
---|
desc | "Для тех, кто не выносит вида старого доброго мяса." |
---|
|
---|
CurtainsPink | id | "CurtainsPink" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitHawaiBlack" |
---|
name | "Чёрная гавайская рубашка" |
---|
desc | "Черная, как звездная ночь." |
---|
|
---|
ToolboxElectricalTurret | id | "ToolboxElectricalTurret" |
---|
name | "Электротехнический ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик для инструментов, наполненный электрооборудованием." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeMime | id | "FoodFrozenSnowconeMime" |
---|
name | "Мимский снежный конус" |
---|
desc | "..." |
---|
|
---|
CigPackRed | id | "CigPackRed" |
---|
name | "Пачка сигарет DromedaryCo" |
---|
desc | "Самая популярная марка космических сигарет, спонсоры космической Олимпиады." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBombFilled | id | "ClosetJanitorBombFilled" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
AnomalyShadow | id | "AnomalyShadow" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
AirlockFreezerLocked | id | "AirlockFreezerLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodBurgerDuck | id | "FoodBurgerDuck" |
---|
name | "Бургер с уткой" |
---|
desc | "Бургер с уткой, только полные психи осмелятся есть мясо такого очаровательного существа." |
---|
|
---|
SpawnPointERTChaplain | id | "SpawnPointERTChaplain" |
---|
name | "ERTchaplain" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallEmergencyFilledRandom | id | "ClosetWallEmergencyFilledRandom" |
---|
name | "Аварийный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище аварийных дыхательных масок и баллонов с кислородом." |
---|
|
---|
LockableButtonService | id | "LockableButtonService" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
BedsheetOrange | id | "BedsheetOrange" |
---|
name | "Оранжевое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
FoodPacketBoritosTrash | id | "FoodPacketBoritosTrash" |
---|
name | "Пакетик от боритос" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
HonkerTargetingElectronics | id | "HonkerTargetingElectronics" |
---|
name | "Модуль управления огнём Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Электрическая система управления огнём меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
CrateServiceTheatre | id | "CrateServiceTheatre" |
---|
name | "Ящик театрального снаряжения" |
---|
desc | "Ящик снаряжения для театральных представлений." |
---|
|
---|
WhiteRook | id | "WhiteRook" |
---|
name | "Белая ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
d6Dice | id | "d6Dice" |
---|
name | "D6" |
---|
desc | "Кость с 6 сторонами. Стандартный и исправный." |
---|
|
---|
FloorTileItemCarpetClown | id | "FloorTileItemCarpetClown" |
---|
name | "Клоунский ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobCatSyndy | id | "MobCatSyndy" |
---|
name | "Синдикот" |
---|
desc | "Взрывоопасный котёнок." |
---|
|
---|
SignDirectionalMed | id | "SignDirectionalMed" |
---|
name | "Знак "медицинский отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону медицинского отдела." |
---|
|
---|
AirlockMaintServiceLocked | id | "AirlockMaintServiceLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalPink | id | "LightTubeCrystalPink" |
---|
name | "Розовая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
BulletCap | id | "BulletCap" |
---|
name | "Фальшивая пуля" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasDeathSquad | id | "ClothingMaskGasDeathSquad" |
---|
name | "Противогаз эскадрона смерти" |
---|
desc | "Уникальный противогаз самого элитного отряда NT." |
---|
|
---|
PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6 | id | "PosterContrabandBustyBackdoorExoBabes6" |
---|
name | "Фигуристые Ксено-Малышки 6" |
---|
desc | "Зарядись (или разрядись) с этими полностью натуральными ксено-малышками!" |
---|
|
---|
CrateArmoryLaser | id | "CrateArmoryLaser" |
---|
name | "Ящик лазеров" |
---|
desc | "Содержит три стандартные лазерные винтовки. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
CrayonOrange | id | "CrayonOrange" |
---|
name | "Оранжевый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingMaskPlague | id | "ClothingMaskPlague" |
---|
name | "Маска чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
BoxFolderGreen | id | "BoxFolderGreen" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
MirrorShield | id | "MirrorShield" |
---|
name | "Зеркальный щит" |
---|
desc | "Пугающе светится красным... вы слышите, как шепчет геометр." |
---|
|
---|
DrinkSpaceUpCan | id | "DrinkSpaceUpCan" |
---|
name | "Банка спейс-ап" |
---|
desc | "На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту." |
---|
|
---|
FoodCakeSpacemanSlice | id | "FoodCakeSpacemanSlice" |
---|
name | "Кусок космонавтского торта" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
CigaretteTricordrazine | id | "CigaretteTricordrazine" |
---|
name | "Лакричный ассорти" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
FoodPacketCheesieTrash | id | "FoodPacketCheesieTrash" |
---|
name | "Пакетик от сырных хонкеров" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
BarSignTheLightbulb | id | "BarSignTheLightbulb" |
---|
name | "Лампочка" |
---|
desc | "Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как бармен использовала нафталин для обработки своей запасной униформы." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketKetchup | id | "FoodCondimentPacketKetchup" |
---|
name | "Кетчуп" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя более американцем." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitGenetics | id | "ClothingUniformJumpsuitGenetics" |
---|
name | "Комбинезон генетика" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является генетиком." |
---|
|
---|
AirlockMaintCommandLocked | id | "AirlockMaintCommandLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCakeApple | id | "FoodCakeApple" |
---|
name | "Яблочный торт" |
---|
desc | "Торт с яблочком в центре." |
---|
|
---|
RandomTraitorAliveObjective | id | "RandomTraitorAliveObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Раскрывать себя или нет — решайте сами. Нам нужно, чтобы он выжил." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockMedicalFilled | id | "CrateVendingMachineRestockMedicalFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения, совместимый с торгоматами НаноМед и НаноМед Плюс." |
---|
|
---|
ClothingOuterAerostaticBomberJacket | id | "ClothingOuterAerostaticBomberJacket" |
---|
name | "Аэростатическая куртка-бомбер" |
---|
desc | "Куртка, которую носили революционные воздушные бригады во время Мировой революции. Внутри довольно много карманов, в основном для хранения блокнотов и компасов." |
---|
|
---|
ComputerEmergencyShuttle | id | "ComputerEmergencyShuttle" |
---|
name | "Консоль аварийного шаттла" |
---|
desc | "Выдает разрешение на досрочный запуск шаттла." |
---|
|
---|
FoodMealEggsbenedict | id | "FoodMealEggsbenedict" |
---|
name | "Яйца Бенедикт" |
---|
desc | "Здесь только одно яйцо, как грубо." |
---|
|
---|
BookHowToSurvive | id | "BookHowToSurvive" |
---|
name | "Как выжить" |
---|
desc | "По иронии судьбы автор этой книги умер." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconServerRoom | id | "DefaultStationBeaconServerRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SpawnMobCatGeneric | id | "SpawnMobCatGeneric" |
---|
name | "Спавнер кот случайный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ExplosionLight | id | "ExplosionLight" |
---|
name | "Вспышка взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkSodaWaterCan | id | "DrinkSodaWaterCan" |
---|
name | "Банка газированной воды" |
---|
desc | "Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой?" |
---|
|
---|
LockableButtonBrig | id | "LockableButtonBrig" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ChairCarp | id | "ChairCarp" |
---|
name | "Кресло из карпа" |
---|
desc | "Роскошное кресло, множество фиолетовых чешуек отражают свет самым приятным образом." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRDRoom | id | "DefaultStationBeaconRDRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ExplosionTimedRune | id | "ExplosionTimedRune" |
---|
name | "Отложенная руна взрыва" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EvidenceMarkerNine | id | "EvidenceMarkerNine" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
Gyroscope | id | "Gyroscope" |
---|
name | "Гироскоп" |
---|
desc | "Увеличивает потенциальное угловое вращение шаттла." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretCmo | id | "ClothingHeadHatBeretCmo" |
---|
name | "Берет главного врача" |
---|
desc | "Бирюзовый берет с крестом на передней части. Его вид успокаивает и внушает надежду, что вас обязательно вылечат." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSalvageFilled | id | "ClothingBackpackSatchelSalvageFilled" |
---|
name | "Сумка утилизатора" |
---|
desc | "Прочная сумка для хранения добычи." |
---|
|
---|
OxygenCanisterBroken | id | "OxygenCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEndCap | id | "ParticleAcceleratorEndCap" |
---|
name | "Торцевая крышка УЧ" |
---|
desc | "Официально известна как Массив генерации альфа-частиц. Здесь альфа-частицы генерируются из [УДАЛЕНО]." |
---|
|
---|
FluteInstrument | id | "FluteInstrument" |
---|
name | "Флейта" |
---|
desc | "Достигая новых высот ужасающей пронзительности." |
---|
|
---|
CrateEvaKit | id | "CrateEvaKit" |
---|
name | "Набор EVA" |
---|
desc | "Набор, состоящий из двух престижных EVA скафандров и шлемов." |
---|
|
---|
SecurityCadetPDA | id | "SecurityCadetPDA" |
---|
name | "КПК кадета СБ" |
---|
desc | "Почему он не красный?" |
---|
|
---|
DrinkShakeEmpty | id | "DrinkShakeEmpty" |
---|
name | "Пустой бокал коктейля" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ButtonFrameJanitor | id | "ButtonFrameJanitor" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
SignSecure | id | "SignSecure" |
---|
name | "Знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
BookIanOcean | id | "BookIanOcean" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - an ocean adventure" |
---|
desc | "The book is new and in excellent condition. The cover shows Ian and Renault running and playing on the beach, with the blue ocean and golden sand in the background. The title is written in bold, playful letters, and the subtitle reads "An Ocean Adventure."" |
---|
|
---|
MobPossumMortyOld | id | "MobPossumMortyOld" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
MediumXenoArtifactItem | id | "MediumXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
VendingMachineCigs | id | "VendingMachineCigs" |
---|
name | "ShadyCigs Делюкс" |
---|
desc | "Если вы хотите заболеть раком, то лучше сделать это стильно." |
---|
|
---|
MaterialDurathread1 | id | "MaterialDurathread1" |
---|
name | "Дюраткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DrinkStarkistCan | id | "DrinkStarkistCan" |
---|
name | "Банка старкист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды. И, немного тунца...?" |
---|
|
---|
CrateArtifactContainer | id | "CrateArtifactContainer" |
---|
name | "Контейнер артефактов" |
---|
desc | "Используется для безопасного хранения и перемещения артефактов." |
---|
|
---|
BookIanLostWolfPup | id | "BookIanLostWolfPup" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - finding the lost wolf pup" |
---|
desc | "The book is a new condition with a colorful cover, depicting Ian the corgi and Renault the fox on a journey through the forest, with the lost wolf pup to their feet. The title "The Adventures of Ian and Renault - Finding the Lost Wolf Pup" is prominently displayed at the top, with the author's name below. The cover has a whimsical and adventurous feel to it, attracting readers of all ages." |
---|
|
---|
PirateHandyFlag | id | "PirateHandyFlag" |
---|
name | "Пиратский ручной флажок" |
---|
desc | "Возьмите его в руки и покажите этим карпам, что вы не шутите." |
---|
|
---|
HeadBorgService | id | "HeadBorgService" |
---|
name | "Голова киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SubstationBasic | id | "SubstationBasic" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
MachineArtifactAnalyzer | id | "MachineArtifactAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор артефактов" |
---|
desc | "Платформа, позволяющая выполнять анализ различных типов артефактов." |
---|
|
---|
PottedPlant16 | id | "PottedPlant16" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled | id | "CrateVendingMachineRestockEngineeringFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата ИнжеМат. Он же может пополнить торгомат ТвоИнструменты." |
---|
|
---|
BulletMagnum | id | "BulletMagnum" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BookHowToKeepStationClean | id | "BookHowToKeepStationClean" |
---|
name | "Как поддерживать чистоту на станции" |
---|
desc | "Эта книга очень аккуратная." |
---|
|
---|
TrumpetInstrument | id | "TrumpetInstrument" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
TorsoBorgMining | id | "TorsoBorgMining" |
---|
name | "Туловище киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallFireFilledRandom | id | "ClosetWallFireFilledRandom" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
ReagentSlimePax | id | "ReagentSlimePax" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClickTestFixedCornerVisible | id | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
name | "ClickTestFixedCornerVisible" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyRipley | id | "ToyRipley" |
---|
name | "Игрушечный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 1/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
Nukeops | |
---|
FoodCartCold | id | "FoodCartCold" |
---|
name | "Тележка холодной еды" |
---|
desc | "Это мороженщик! Это мороженщик!" |
---|
|
---|
SignDanger | id | "SignDanger" |
---|
name | "Предупреждающий знак "опасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о какой-то опасности." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitSyndieFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Синдиката" |
---|
desc | "Форма Синдиката выполнена в элегантном стиле, в ней даже жалко проделывать грязные трюки." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFull | id | "DrinkAleBottleFull" |
---|
name | "Магма-эль" |
---|
desc | "Выбор истинных дворфов." |
---|
|
---|
FoodSnackRaisins | id | "FoodSnackRaisins" |
---|
name | "Изюм "4no raisins"" |
---|
desc | "Лучший изюм во вселенной. Не знаю почему." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLocked | id | "WindoorSecureSecurityLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
HeadArachnid | id | "HeadArachnid" |
---|
name | "Голова арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilled | id | "LockerChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
BookIanMountain | id | "BookIanMountain" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - A mountain expedition" |
---|
desc | "The book is in new condition. The cover is a stunning mountain landscape with Ian and Renault in the foreground, looking out over the vista of the surrounding peaks and valleys. The title is written in bold, block letters at the top, with the subtitle, "A Mountain Expedition," written underneath." |
---|
|
---|
WeedSpray | id | "WeedSpray" |
---|
name | "Спрей от сорняков" |
---|
desc | "Это токсичная смесь в форме спрея для уничтожения мелких сорняков." |
---|
|
---|
FoodMealHappyHonkClown | id | "FoodMealHappyHonkClown" |
---|
name | "Обед Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Игрушка съедобнее, чем еда." |
---|
|
---|
DrinkSyndicatebomb | id | "DrinkSyndicatebomb" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BulletPistolUranium | id | "BulletPistolUranium" |
---|
name | "Пуля (.35 авто урановая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TableBrass | id | "TableBrass" |
---|
name | "Латунный стол" |
---|
desc | "Блестящий, устойчивый к коррозии стол из латуни. Стимпанк!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTophat | id | "ClothingHeadHatTophat" |
---|
name | "Цилиндр" |
---|
desc | "Стильный черный цилиндр." |
---|
|
---|
FoodPieCherrySlice | id | "FoodPieCherrySlice" |
---|
name | "Кусок вишнёвого пирога" |
---|
desc | "Кусочек пирога. Объедение!" |
---|
|
---|
BedsheetSpawner | id | "BedsheetSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайное одеяло" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignTheSingulo | id | "BarSignTheSingulo" |
---|
name | "Сингуло" |
---|
desc | "Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени." |
---|
|
---|
DoorElectronicsMedical | id | "DoorElectronicsMedical" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
IntercomEngineering | id | "IntercomEngineering" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineappleSlice | id | "FoodPizzaPineappleSlice" |
---|
name | "Кусок ананасовой пиццы" |
---|
desc | "Кусочек радости/греха." |
---|
|
---|
SignDirectionalCryo | id | "SignDirectionalCryo" |
---|
name | "Знак "крио"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела криогеники." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraCommand | id | "SurveillanceCameraCommand" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
HoloparasiteInfo | id | "HoloparasiteInfo" |
---|
name | "Условия пользования голопаразитом" |
---|
desc | "Крошечный объемный экран для просмотра документов заставляет задуматься, не слишком ли большой бюджет у юридического отдела Cybersun." |
---|
|
---|
PillCanisterDermaline | id | "PillCanisterDermaline" |
---|
name | "Баночка для таблеток (дермалин 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
HonkerRLeg | id | "HonkerRLeg" |
---|
name | "Правая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Правая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedBrown | id | "ClothingNeckScarfStripedBrown" |
---|
name | "Полосатый коричневый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый коричневый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerCluwne | id | "RandomHumanoidSpawnerCluwne" |
---|
name | "Клувень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WoodenSignRight | id | "WoodenSignRight" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitWizard | id | "ClothingOuterHardsuitWizard" |
---|
name | "Скафандр волшебника" |
---|
desc | "Причудливый скафандр, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
FloorWaterEntity | id | "FloorWaterEntity" |
---|
name | "Вода" |
---|
desc | "Настоящий утолитель жажды." |
---|
|
---|
APCElectronics | id | "APCElectronics" |
---|
name | "Микросхема ЛКП" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве ЛКП." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled | id | "ClothingBackpackSatchelDetectiveFilled" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
AirlockScience | id | "AirlockScience" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionGhostBoo | id | "ActionGhostBoo" |
---|
name | "Бу!" |
---|
desc | "Пугайте членов своей команды со скуки!" |
---|
|
---|
GlassBoxLaserBroken | id | "GlassBoxLaserBroken" |
---|
name | "Разбитый стеклянный короб" |
---|
desc | "Разбитая витрина для украденного дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
SpawnPointLawyer | id | "SpawnPointLawyer" |
---|
name | "Адвокат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMining | id | "ClothingHeadsetMining" |
---|
name | "Шахтёрская гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, используемая шахтерами." |
---|
|
---|
CurtainsWhite | id | "CurtainsWhite" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
FoodDoughPastryBase | id | "FoodDoughPastryBase" |
---|
name | "Основа для выпечки" |
---|
desc | "Основа любой уважающей себя выпечки." |
---|
|
---|
DieObjective | id | "DieObjective" |
---|
name | "Умереть славной смертью." |
---|
desc | "Умрите." |
---|
|
---|
AirlockMaintResearchDirectorLocked | id | "AirlockMaintResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockableButtonChapel | id | "LockableButtonChapel" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
WallSolidDiagonal | id | "WallSolidDiagonal" |
---|
name | "Обычная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobRevenant | id | "MobRevenant" |
---|
name | "Ревенант" |
---|
desc | "Страшное привидение." |
---|
|
---|
FoodCakeSpaceman | id | "FoodCakeSpaceman" |
---|
name | "Космонавтский торт" |
---|
desc | "Торт из трубы космонавта с глазурью." |
---|
|
---|
CrayonBox | id | "CrayonBox" |
---|
name | "Коробка для мелков" |
---|
desc | "Это коробка с мелками." |
---|
|
---|
OnionRedSeeds | id | "OnionRedSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (красный лук)" |
---|
desc | "Несмотря на название, фиолетовый." |
---|
|
---|
WallRockBananium | id | "WallRockBananium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая бананиумом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitLing | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitLing" |
---|
name | "Органический космический шлем" |
---|
desc | "Устойчивая к космическому давлению и температуре биомасса." |
---|
|
---|
CrateServiceBureaucracy | id | "CrateServiceBureaucracy" |
---|
name | "Ящик бюрократических припасов" |
---|
desc | "Стопка бумаги, папки, несколько ручек, офисная игрушка. О чём ещё можно мечтать?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlue" |
---|
name | "Синяя адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм с юбкой, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
SyringeIpecac | id | "SyringeIpecac" |
---|
name | "Шприц ипекака" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ViolinInstrument | id | "ViolinInstrument" |
---|
name | "Скрипка" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
WallRockAndesiteUranium | id | "WallRockAndesiteUranium" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
RollingPin | id | "RollingPin" |
---|
name | "Скалка" |
---|
desc | "Приспособление, используемое для расплющивания теста." |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurity | id | "LockerHeadOfSecurity" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingNeckDonkPin | id | "ClothingNeckDonkPin" |
---|
name | "Значок Donk" |
---|
desc | "Значок корпорации Donk." |
---|
|
---|
CBURNPDA | id | "CBURNPDA" |
---|
name | "КПК РХБЗЗ" |
---|
desc | "Пахнет гнилой плотью." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurGlass | id | "DrinkCoffeeLiqueurGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CigCartonGreen | id | "CigCartonGreen" |
---|
name | "Блок сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет Spessman's Smokes." |
---|
|
---|
BookScientistsGuidebook | id | "BookScientistsGuidebook" |
---|
name | "Справочник учёного" |
---|
desc | "Путеводитель по миру науки, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodBakedCookieRaisin | id | "FoodBakedCookieRaisin" |
---|
name | "Печенье с изюмом" |
---|
desc | "Зачем класть изюм в печенье?" |
---|
|
---|
ClothingShoesAerostatic | id | "ClothingShoesAerostatic" |
---|
name | "Аэростатические ботинки" |
---|
desc | "Удобные, чистые ботинки для длительной работы в напряженном ритме." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCargoFilled | id | "ClothingBackpackCargoFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
APCSuperCapacity | id | "APCSuperCapacity" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ToyFireRipley | id | "ToyFireRipley" |
---|
name | "Пожарный рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 2/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DefibrillatorEmpty | id | "DefibrillatorEmpty" |
---|
name | "Дефибриллятор" |
---|
desc | "ЧИСТО! РАЗРЯД!" |
---|
|
---|
FoodCakeCheeseSlice | id | "FoodCakeCheeseSlice" |
---|
name | "Кусок сырного торта" |
---|
desc | "Кусок чистейшего сырослаждения." |
---|
|
---|
ClothingNeckAromanticPin | id | "ClothingNeckAromanticPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
BookBartendersManual | id | "BookBartendersManual" |
---|
name | "Руководство бармена" |
---|
desc | "Это руководство забрызгано пивом." |
---|
|
---|
EncryptionKeyBinary | id | "EncryptionKeyBinary" |
---|
name | "Двоичный ключ шифрования" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый для преобразования двоичного кода, используемого роботами." |
---|
|
---|
SpaceCash1000000 | id | "SpaceCash1000000" |
---|
name | "Кредитов" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
VendingMachineCondiments | id | "VendingMachineCondiments" |
---|
name | "Островок соусов" |
---|
desc | "Нанесите эти густые тягучие вещества на еду для полноты вкусовых ощущений." |
---|
|
---|
CannabisSeeds | id | "CannabisSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (конопля)" |
---|
desc | "Облагается налогом." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodBioGeneral | id | "ClothingHeadHatHoodBioGeneral" |
---|
name | "Капюшон биозащитного костюма" |
---|
desc | "Капюшон, защищающий голову и лицо от биологического заражения." |
---|
|
---|
SheetPaper1 | id | "SheetPaper1" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCMO | id | "ClothingUniformJumpsuitCMO" |
---|
name | "Комбинезон главного врача" |
---|
desc | "Это комбинезон, носимый теми, у кого есть опыт работы на должности главного врача. Он обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
WallRockTin | id | "WallRockTin" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
NoticeBoard | id | "NoticeBoard" |
---|
name | "Информационная доска" |
---|
desc | "Есть ли работа для ведьмака?" |
---|
|
---|
RightFootMoth | id | "RightFootMoth" |
---|
name | "Правая стопа нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorSnowChasm | id | "FloorSnowChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
SpawnMobSpiderSalvage | id | "SpawnMobSpiderSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический паук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackClownFilled | id | "ClothingBackpackClownFilled" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
OxygenTank | id | "OxygenTank" |
---|
name | "Кислородный баллон" |
---|
desc | "Стандартный цилиндрический газовый баллон для кислорода." |
---|
|
---|
ShellShotgun | id | "ShellShotgun" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 дробь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandRIPBadger | id | "PosterContrabandRIPBadger" |
---|
name | "Спите спокойно, барсуки" |
---|
desc | "Этот провокационный плакат рассказывает о геноциде, устроенном Nanotrasen на космической станции, полной барсуков." |
---|
|
---|
OperatingTable | id | "OperatingTable" |
---|
name | "Операционный стол" |
---|
desc | "Специальный медицинский стол для проведения операций. Впрочем, сейчас это просто бесполезный реквизит." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHeater | id | "GasThermoMachineHeater" |
---|
name | "Нагреватель" |
---|
desc | "Нагревает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
WallReinforced | id | "WallReinforced" |
---|
name | "Укреплённая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicatePyjamaBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ChargedLightning | id | "ChargedLightning" |
---|
name | "Заряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit | id | "LockerHeadOfSecurityFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф главы службы безопасности" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MedicalBed | id | "MedicalBed" |
---|
name | "Больничная койка" |
---|
desc | "Больничная койка для реабилитации пациентов. Отдых в ней обеспечивает медленное исцеление." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorGlassLocked | id | "AirlockResearchDirectorGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkCoconutRum | id | "DrinkCoconutRum" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FloraGreyStalagmite5 | id | "FloraGreyStalagmite5" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ToyFigurineRatKing | id | "ToyFigurineRatKing" |
---|
name | "Фигурка крысиного короля" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая крысиного короля, приготовившегося свить гнездо." |
---|
|
---|
AtmosPDA | id | "AtmosPDA" |
---|
name | "КПК атмос-техника" |
---|
desc | "Все ещё пахнет плазмой." |
---|
|
---|
Tourniquet | id | "Tourniquet" |
---|
name | "Жгут" |
---|
desc | "Остановит кровотечение! Надеемся." |
---|
|
---|
LightTree05 | id | "LightTree05" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
LockerChemistryFilled | id | "LockerChemistryFilled" |
---|
name | "Шкаф химика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerPurple" |
---|
name | "Фиолетовый адвокатский костюм" |
---|
desc | "Стильный фиолетовый костюм, который носят адвокаты и шоумены." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReporDepartment | id | "PrintedDocumentReporDepartment" |
---|
name | "Отчёт о работе отдела" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
SpawnMobFoxRenault | id | "SpawnMobFoxRenault" |
---|
name | "Спавнер лиса Алиса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionBorgSwapModule | id | "ActionBorgSwapModule" |
---|
name | "Сменить модуль" |
---|
desc | "Выбор этого модуля позволит вам использовать предоставляемые им инструменты." |
---|
|
---|
ActionToggleInternals | id | "ActionToggleInternals" |
---|
name | "Переключить подачу воздуха" |
---|
desc | "Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска." |
---|
|
---|
BasicTrashVariationPass | id | "BasicTrashVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleUranium | id | "MagazineBoxLightRifleUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.30 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished | id | "ParticleAcceleratorControlBoxUnfinished" |
---|
name | "Консоль управления УЧ" |
---|
desc | "Позволяет контролировать плотность частиц. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
DrinkCognacGlass | id | "DrinkCognacGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
FloorTileItemMowedAstroGrass | id | "FloorTileItemMowedAstroGrass" |
---|
name | "Астро-газон" |
---|
desc | "Искусственная трава, отлично прячущая провода, поставляется с реалистичными НаноТравинками!" |
---|
|
---|
TableReinforced | id | "TableReinforced" |
---|
name | "Укреплённый стол" |
---|
desc | "Квадратный лист металла, стоящий на четырех металлических ножках. Очень прочный." |
---|
|
---|
Welder | id | "Welder" |
---|
name | "Сварочный аппарат" |
---|
desc | "Плавит всё что угодно, пока заправлен, не забывайте о защите глаз!" |
---|
|
---|
LockerBotanistLoot | id | "LockerBotanistLoot" |
---|
name | "Шкаф ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifle | id | "MagazineCaselessRifle" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineMedicalDoctor | id | "ToyFigurineMedicalDoctor" |
---|
name | "Фигурка врача" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая врача, в халате и со шприцем." |
---|
|
---|
DrinkCampariBottleFull | id | "DrinkCampariBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кампари" |
---|
desc | "Настойка на основе ароматических трав и цитрусовых. Без ГМО!" |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCargo | id | "ClothingOuterWinterCargo" |
---|
name | "Зимняя куртка грузчика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
Cigarette | id | "Cigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином." |
---|
|
---|
ShippingContainerCybersun | id | "ShippingContainerCybersun" |
---|
name | "Грузовой контейнер Cybersun Industries" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. На этом контейнере изображен логотип компании Cybersun, и поэтому внутри может быть что угодно." |
---|
|
---|
ActionToggleGhosts | id | "ActionToggleGhosts" |
---|
name | "Переключить видимость призраков" |
---|
desc | "Переключить видимость других призраков." |
---|
|
---|
FoodMeatCorgi | id | "FoodMeatCorgi" |
---|
name | "Первосортное мясо корги" |
---|
desc | "Кровавое свидетельство ужасного преступления. Мясо может быть вкусным, но какой ценой?" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished | id | "ParticleAcceleratorEmitterForeUnfinished" |
---|
name | "Центральный сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним. Выглядит незаконченным." |
---|
|
---|
CurtainsOrange | id | "CurtainsOrange" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
DrinkPinaColadaGlass | id | "DrinkPinaColadaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AcousticGuitarInstrument | id | "AcousticGuitarInstrument" |
---|
name | "Акустическая гитара" |
---|
desc | "Это инструмент." |
---|
|
---|
MachineAPE | id | "MachineAPE" |
---|
name | "М.А.К.А.К." |
---|
desc | "Мобильный Аномальный Кинетический Акселератор - эмиттер, способный излучать нестабильные частицы, которые взаимодействуют с аномалиями." |
---|
|
---|
FoodBreadCreamcheese | id | "FoodBreadCreamcheese" |
---|
name | "Хлеб со сливочным сыром" |
---|
desc | "Ням-ням-ням!" |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportStudyObject | id | "PrintedDocumentReportStudyObject" |
---|
name | "Отчёт об изучении объекта" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
DrinkSpaceLube | id | "DrinkSpaceLube" |
---|
name | "Тюбик космической смазки" |
---|
desc | "Высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания чрезвычайно сложного механического оборудования." |
---|
|
---|
HitscanEffect | id | "HitscanEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLibrarian | id | "ClothingUniformJumpsuitLibrarian" |
---|
name | "Костюм библиотекаря" |
---|
desc | "Он очень... практичный." |
---|
|
---|
CigPackGreen | id | "CigPackGreen" |
---|
name | "Пачка сигарет Spessman's Smokes" |
---|
desc | "Надпись на упаковке гласит: "Изменит ли что-нибудь медленная смерть?"" |
---|
|
---|
GasPipeBend | id | "GasPipeBend" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunDrozd | id | "WeaponSubMachineGunDrozd" |
---|
name | "Дрозд" |
---|
desc | "Превосходный, полностью автоматический, тяжелый пистолет-пулемёт. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
BulletCaselessRiflePractice | id | "BulletCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пуля (.25 безгильзовая учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobSalvager | id | "MobSalvager" |
---|
name | "Утилизатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetClown | id | "BedsheetClown" |
---|
name | "Одеяло клоуна" |
---|
desc | "Радужное одеяло с нашитой клоунской маской. Слегка пахнет бананами." |
---|
|
---|
ClothingNeckNakamuraPin | id | "ClothingNeckNakamuraPin" |
---|
name | "Значок Nakamura" |
---|
desc | "Значок корпорации Nakamura Engineering." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabChemOpened | id | "ClothingOuterCoatLabChemOpened" |
---|
name | "Chemist lab coat" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет оранжевые полосы на плечах." |
---|
|
---|
IntercomAll | id | "IntercomAll" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
BoxPDA | id | "BoxPDA" |
---|
name | "Коробка КПК" |
---|
desc | "Коробка запасных микрокомпьютеров КПК." |
---|
|
---|
BookRandom | id | "BookRandom" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
GasThermoMachineHellfireFreezer | id | "GasThermoMachineHellfireFreezer" |
---|
name | "Адский охладитель" |
---|
desc | "Продвинутое устройство, охлаждающее газ в присоединенных трубах. Побочный эффект - охлаждение окружающего пространства. Холодно как в аду!" |
---|
|
---|
LiquidCarbonDioxideCanister | id | "LiquidCarbonDioxideCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного углекислого газа" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный углекислый газ. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
CrateSecurityHelmet | id | "CrateSecurityHelmet" |
---|
name | "Ящик со шлемами" |
---|
desc | "Содержит три стандартных ведра для мозгов. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
BookStruck | id | "BookStruck" |
---|
name | "The humbling and transformative experience of being struck by lightning" |
---|
desc | "The cover of the book is an electrifying image of lightning striking the ground, with a silhouette of a person standing in the midst of it. The title is written in bold letters in white against a black background, conveying the power and intensity of the experience. The subtitle is written in smaller letters below the title, providing a hint of the philosophical and spiritual themes explored within." |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio25TC | id | "BaseUplinkRadio25TC" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatAMG | id | "ClothingOuterCoatAMG" |
---|
name | "Медицинский бронехалат" |
---|
desc | "Вариация медицинского халата с элементами бронежилета. Выглядит странно, но вашему сердечку ничего не угрожает." |
---|
|
---|
DoorElectronicsService | id | "DoorElectronicsService" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringCableBulk | id | "CrateEngineeringCableBulk" |
---|
name | "Ящик кабеля различного вольтажа" |
---|
desc | "2 мотка кабеля каждого типа." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorRed | id | "ClothingUniformJumpsuitColorRed" |
---|
name | "Красный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный красный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
BulletMagnumRubber | id | "BulletMagnumRubber" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум резиновая)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSecGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitSecGrey" |
---|
name | "Серый комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Пережиток прошлых лет, они использовались до того, как в Nanotrasen решили, что дешевле красить костюмы в красный цвет вместо того, чтобы смывать кровь." |
---|
|
---|
WallPlastitaniumDiagonal | id | "WallPlastitaniumDiagonal" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
SteelOre1 | id | "SteelOre1" |
---|
name | "Железная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
MailingUnitElectronics | id | "MailingUnitElectronics" |
---|
name | "Микросхема почтового блока" |
---|
desc | "Микросхема, применяемая в почтовых блоках." |
---|
|
---|
DragonSpawn | id | "DragonSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AsteroidRockTin | id | "AsteroidRockTin" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
CrateFoodSoftdrinksLarge | id | "CrateFoodSoftdrinksLarge" |
---|
name | "Оптовый ящик газировки" |
---|
desc | "Большое количество банок газировки, извлеченных прямо из торгоматов Центкома, ведь вы просто не можете покинуть свой отдел. Включает 28 банок газировки." |
---|
|
---|
AirlockFreezerHydroponicsLocked | id | "AirlockFreezerHydroponicsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Bookshelf | id | "Bookshelf" |
---|
name | "Книжный шкаф" |
---|
desc | "Преимущественно, наполнен книгами." |
---|
|
---|
LidSalami | id | "LidSalami" |
---|
name | "Крышка коробки салями" |
---|
desc | "Salami lid. Ain't gon' fit, won't fit." |
---|
|
---|
BaseGeneratorWallmountFrame | id | "BaseGeneratorWallmountFrame" |
---|
name | "Каркас настенного генератора" |
---|
desc | "Строительный каркас для настенного генератора." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandBlue | id | "ClothingMaskBandBlue" |
---|
name | "Синяя бандана" |
---|
desc | "Синяя бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
AirlockCaptainLocked | id | "AirlockCaptainLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AnomalousParticleEpsilonStrong | id | "AnomalousParticleEpsilonStrong" |
---|
name | "Эпсилон-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMag | id | "ClothingShoesBootsMag" |
---|
name | "Магнитные сапоги" |
---|
desc | "Магнитные сапоги, используемые во время работы вне корабля, чтобы оставаться надёжно прикреплённым к поверхности." |
---|
|
---|
BorgDropper | id | "BorgDropper" |
---|
name | "Борг-пипетка" |
---|
desc | "Используется для перемещения небольших объёмов реагентов между емкостями. Предназначена для использования медицинскими боргами." |
---|
|
---|
QuartermasterPDA | id | "QuartermasterPDA" |
---|
name | "КПК квартирмейстера" |
---|
desc | "КПК для парня, заказывающего оружие." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerHeart | id | "OrganBloodsuckerHeart" |
---|
name | "Сердце" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Ninja | |
---|
ClosetL3JanitorFilled | id | "ClosetL3JanitorFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
FoodFrozenFreezy | id | "FoodFrozenFreezy" |
---|
name | "Космическая заморозка" |
---|
desc | "Лучшее мороженое в космосе." |
---|
|
---|
EnergyCutlass | id | "EnergyCutlass" |
---|
name | "Отломанная рукоять игрушечной абордажной сабли" |
---|
desc | "Тот кто сделал это, должно быть совсем не любит игрушки." |
---|
|
---|
PhoneInstrument | id | "PhoneInstrument" |
---|
name | "Красный телефон" |
---|
desc | "Если что-то пойдет не так..." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieRed | id | "ClothingNeckTieRed" |
---|
name | "Красный галстук" |
---|
desc | "Красный галстук из нео-шёлка с зажимом." |
---|
|
---|
FoodBurgerMime | id | "FoodBurgerMime" |
---|
name | "Мимбургер" |
---|
desc | "Его вкус не поддается описанию." |
---|
|
---|
FoodDonutPink | id | "FoodDonutPink" |
---|
name | "Розовый пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с соевым латте." |
---|
|
---|
WallmountTelevision | id | "WallmountTelevision" |
---|
name | "Телевизор" |
---|
desc | "Наконец-то тут появился нормальный сигнал..." |
---|
|
---|
Saw | id | "Saw" |
---|
name | "Пила по металлу" |
---|
desc | "Для распиливания дерева и других предметов на куски. Или для распиливания костей, в случае крайней необходимости." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyOxygenTankFilled | id | "DoubleEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Двойной аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество кислорода." |
---|
|
---|
SoakedCigarette | id | "SoakedCigarette" |
---|
name | "Сигарета" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
DrinkLemonLimeCan | id | "DrinkLemonLimeCan" |
---|
name | "Банка лимон-лайма" |
---|
desc | "Вы хотели АПЕЛЬСИН. А он выдал вам лимон-лайм." |
---|
|
---|
AnomalyVesselCircuitboard | id | "AnomalyVesselCircuitboard" |
---|
name | "Сосуд аномалии (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для сосуда аномалии." |
---|
|
---|
Stairs | id | "Stairs" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
PlasmaTankFilled | id | "PlasmaTankFilled" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
Skub | id | "Skub" |
---|
name | "Скаб" |
---|
desc | "Скаб - это пятый Бог Хаоса." |
---|
|
---|
AirSensor | id | "AirSensor" |
---|
name | "Сенсор воздуха" |
---|
desc | "Воздушный сенсор. Чувствует воздух." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedZebra | id | "ClothingNeckScarfStripedZebra" |
---|
name | "Шарф-зебра" |
---|
desc | "Полосатый шарф, обязательный аксессуар артистов." |
---|
|
---|
FoodPizzaVegetable | id | "FoodPizzaVegetable" |
---|
name | "Овощная пицца" |
---|
desc | "Вегетарианцы станции скажут вам спасибо за это." |
---|
|
---|
VendingMachineStarkist | id | "VendingMachineStarkist" |
---|
name | "Торгомат Стар-кист" |
---|
desc | "Вкус жидкой звезды." |
---|
|
---|
PillCanister | id | "PillCanister" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
AirlockCargo | id | "AirlockCargo" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "MagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Магазин Вектора (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective | id | "ClothingBackpackDuffelSecurityFilledDetective" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
MeteorSwarm | id | "MeteorSwarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClockworkWindow | id | "ClockworkWindow" |
---|
name | "Заводное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай латунь." |
---|
|
---|
ToyFigurineSecurity | id | "ToyFigurineSecurity" |
---|
name | "Фигурка офицера службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая сотрудника службы безопасности, готового защищать станцию с дубинкой-шокером в руках." |
---|
|
---|
FoodCornTrash | id | "FoodCornTrash" |
---|
name | "Кочерыжка кукурузы" |
---|
desc | "Не осталось ни одного зернышка." |
---|
|
---|
ComputerResearchAndDevelopment | id | "ComputerResearchAndDevelopment" |
---|
name | "Исследовательская консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с оборудованием для РнД." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketPizza | id | "FoodDonkpocketPizza" |
---|
name | "Пицца-покет" |
---|
desc | "Вкусные, сырные и удивительно сытные." |
---|
|
---|
Cablecuffs | id | "Cablecuffs" |
---|
name | "Самодельные наручники" |
---|
desc | "Самодельные наручники, изготовленные из запасных кабелей." |
---|
|
---|
PowerCageSmallEmpty | id | "PowerCageSmallEmpty" |
---|
name | "Энергоячейка малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Это самая дешёвая разновидность, которую вы можете найти." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoft | id | "ClothingHeadHatGreensoft" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного зелёного цвета." |
---|
|
---|
TargetHuman | id | "TargetHuman" |
---|
name | "Мишень-человек" |
---|
desc | "Мишень для стрельбы. На ней изображён человек." |
---|
|
---|
SS13Memorial | id | "SS13Memorial" |
---|
name | "Могила Неизвестного Сотрудника" |
---|
desc | "Здесь покоится неизвестный сотрудник
Неизвестный по имени и званию
Чьи деяния не будут забыты" |
---|
|
---|
PillAmbuzol | id | "PillAmbuzol" |
---|
name | "Таблетка амбузола" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
Hemostat | id | "Hemostat" |
---|
name | "Гемостат" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для сжатия кровеносных сосудов с целью предотвращения кровотечения." |
---|
|
---|
BarSignZocalo | id | "BarSignZocalo" |
---|
name | "Сокало" |
---|
desc | "Ранее находилось в Космоамерике." |
---|
|
---|
MMI | id | "MMI" |
---|
name | "Мозго-машинный интерфейс" |
---|
desc | "Устройство, способное обеспечить связь между биологическим мозгом и электроникой, что позволит членам экипажа продолжать приносить пользу даже после несчастных случаев на производстве." |
---|
|
---|
SuitStorageHOS | id | "SuitStorageHOS" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeClown | id | "FoodFrozenSnowconeClown" |
---|
name | "Клоунконус" |
---|
desc | "Смех, покрошенный на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
BookIanAntarctica | id | "BookIanAntarctica" |
---|
name | "Adventures of robert & ian - exploring antarctica" |
---|
desc | "The book is a small paperback in good condition, with an illustration of Ian the corgi and the colony of penguins on the cover. The title, "Ian and Robert's Antarctic Adventure", is written in bold white letters against a blue background. The back cover features a brief summary of the story, highlighting the themes of humility, resilience, and the beauty of nature." |
---|
|
---|
HellfireHeaterMachineCircuitBoard | id | "HellfireHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Адская нагревательная термомашина (машинная плата)" |
---|
desc | "Для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
FoodChevreSlice | id | "FoodChevreSlice" |
---|
name | "Кружок козьего сыра" |
---|
desc | "Маленький кружок сливочного козьего сыра. Идеальное дополнение к французским гарнирам." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPermissionToCarryWeapons | id | "PrintedDocumentPermissionToCarryWeapons" |
---|
name | "Разрешение на ношение оружия" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitWeb | id | "ClothingUniformJumpsuitWeb" |
---|
name | "Паутинный комбинезон" |
---|
desc | "Даёт понять, что вы едины с паутиной." |
---|
|
---|
FoodSaladJungle | id | "FoodSaladJungle" |
---|
name | "Тропический салат" |
---|
desc | "Экзотические фрукты в миске." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconDetectiveRoom | id | "DefaultStationBeaconDetectiveRoom" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
PrintedDocumentSearchPermission | id | "PrintedDocumentSearchPermission" |
---|
name | "Разрешение на обыск" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FoodPizzaDonkpocket | id | "FoodPizzaDonkpocket" |
---|
name | "Пицца донк-покет" |
---|
desc | "Кто подумал, что это будет хорошая идея?" |
---|
|
---|
SignDirectionalLibrary | id | "SignDirectionalLibrary" |
---|
name | "Знак "библиотека"" |
---|
desc | "Указатель в сторону библиотеки." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitRad | id | "ClothingOuterSuitRad" |
---|
name | "Противорадиационный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от радиации. На этикетке написано: "Изготовлен с использованием свинца. Пожалуйста, не грызите изоляцию"." |
---|
|
---|
FoodMealPigblanket | id | "FoodMealPigblanket" |
---|
name | "Сосиска в тесте" |
---|
desc | "Маленькая сосиска, обёрнутая пышной жирной булочкой. Освободите её из своей булочной тюрьмы, съев." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorWhite | id | "ClothingShoesColorWhite" |
---|
name | "Белые туфли" |
---|
desc | "Не снимайте их на рождественской вечеринке в офисе." |
---|
|
---|
FoodMeatDragon | id | "FoodMeatDragon" |
---|
name | "Плоть дракона" |
---|
desc | "Жёсткое мясо хищника космической эры сочится мифическим ихором. По иронии судьбы, его лучше всего есть сырым." |
---|
|
---|
CrateEmergencyO2Kit | id | "CrateEmergencyO2Kit" |
---|
name | "Аварийный набор лечения кислородного голодания" |
---|
desc | "Ящик, содержащий набор для лечения кислородного голодания." |
---|
|
---|
FloraTreeStumpConifer | id | "FloraTreeStumpConifer" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganSlimeLungs | id | "OrganSlimeLungs" |
---|
name | "Газовые мешки слайма" |
---|
desc | "Собирают азот, который клетки слайма используют для поддержания жизнедеятельности." |
---|
|
---|
FoodSoupBeet | id | "FoodSoupBeet" |
---|
name | "Борщ" |
---|
desc | "Боржч для всех, даром, и пусть никто не уйдёт голодным." |
---|
|
---|
ToyFigurineNukie | id | "ToyFigurineNukie" |
---|
name | "Фигурка оперативника Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая кого-то в кроваво-красном скафандре, напоминающем тот, который носят ядерные оперативники." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelMimeFilled | id | "ClothingBackpackSatchelMimeFilled" |
---|
name | "Сумка мима" |
---|
desc | "Сумка, предназначенная для тихого и выразительного искусства мимики." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAtmospherics | id | "DefaultStationBeaconAtmospherics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ReinforcedPlasmaWindowDiagonal | id | "ReinforcedPlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Плазменное бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelCheckerLight | id | "FloorTileItemSteelCheckerLight" |
---|
name | "Светлая стальная плитка шашечками" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Gauze10Lingering | id | "Gauze10Lingering" |
---|
name | "Марлевый бинт" |
---|
desc | "Несколько стерильных марлевых полосок для оборачивания кровоточащих культей." |
---|
|
---|
CarpStatue | id | "CarpStatue" |
---|
name | "Статуя карпа" |
---|
desc | "Статуя одного из храбрых карпов, благодаря которому мы находимся там, где находимся. С настоящими зубами!" |
---|
|
---|
MobIronCrab | id | "MobIronCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из железа." |
---|
|
---|
ClothingBackpack | id | "ClothingBackpack" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrewManifestCartridge | id | "CrewManifestCartridge" |
---|
name | "Картридж Манифест экипажа" |
---|
desc | "Программа для отображения списка членов экипажа" |
---|
|
---|
JugSilicon | id | "JugSilicon" |
---|
name | "Кувшин (кремний)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
ResearchDisk10000 | id | "ResearchDisk10000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (10000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 10000 очков." |
---|
|
---|
FoodKebabSkewer | id | "FoodKebabSkewer" |
---|
name | "Шампур" |
---|
desc | "Тонкий металлический стержень, используемый для нанизывания на него любых продуктов и их приготовления." |
---|
|
---|
VendingMachineHappyHonk | id | "VendingMachineHappyHonk" |
---|
name | "Хэппи Хонк" |
---|
desc | "Раздатчик коробок обедов Хэппи Хонк, разработаный компанией «Honk! co.»." |
---|
|
---|
ShuttleGunDuster | id | "ShuttleGunDuster" |
---|
name | "EXP-2100g "Дастер"" |
---|
desc | "Мощный стационарный гранатомет. Для стрельбы необходим картридж." |
---|
|
---|
BoxZiptie | id | "BoxZiptie" |
---|
name | "Коробка стяжек" |
---|
desc | "Полная коробка кабельных стяжек." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCargo | id | "ClothingUniformJumpsuitCargo" |
---|
name | "Комбинезон грузчика" |
---|
desc | "Прочный комбинезон, выдаваемый сотрудникам отдела снабжения." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostRemilia | id | "SpawnPointGhostRemilia" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorServiceLocked | id | "WindoorServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
SawImprov | id | "SawImprov" |
---|
name | "Чоппа" |
---|
desc | "Ужасный зазубренный клинок, сделанный из любых неприятно острых предметов, которые вы только можете найти." |
---|
|
---|
ERTSpawnerEngineering | id | "ERTSpawnerEngineering" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ParticleAcceleratorEmitterPort | id | "ParticleAcceleratorEmitterPort" |
---|
name | "Левый сдерживающий излучатель УЧ" |
---|
desc | "Запускает Альфа-частицы, не стоит стоять перед ним." |
---|
|
---|
ClothingBeltChampion | id | "ClothingBeltChampion" |
---|
name | "Пояс чемпиона" |
---|
desc | "Доказывает всем, что вы сильнейший!" |
---|
|
---|
FalseAlarm | id | "FalseAlarm" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SawElectric | id | "SawElectric" |
---|
name | "Дисковая пила" |
---|
desc | "Для интенсивной резки." |
---|
|
---|
ComputerSalvageExpedition | id | "ComputerSalvageExpedition" |
---|
name | "Консоль утилизаторских экспедиций" |
---|
desc | "Используется для принятия заданий по утилизации, если вы достаточно сильны." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockEngineering | id | "VendingMachineRestockEngineering" |
---|
name | "Набор пополнения ИнжеМат" |
---|
desc | "Только для использования сертифицированными специалистами." |
---|
|
---|
BasaltRandom | id | "BasaltRandom" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingHeadCapCentcomBlack | id | "ClothingHeadCapCentcomBlack" |
---|
name | "Фуражка офицера специальных операций" |
---|
desc | "Специальная фуражка высших чинов NanoTrasen с золотой гравировкой, уже давно прошедшая не один блицкриг..." |
---|
|
---|
SignDirectionalSec | id | "SignDirectionalSec" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
PrintedDocumentComplaintViolationLaborRules | id | "PrintedDocumentComplaintViolationLaborRules" |
---|
name | "Жалоба на нарушение трудового порядка" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
WeakKudzu | id | "WeakKudzu" |
---|
name | "Кудзу" |
---|
desc | "Быстрорастущее, опасное растение. ЗАЧЕМ ВЫ ОСТАНОВИЛИСЬ ПОСМОТРЕТЬ НА НЕГО?!" |
---|
|
---|
ClothingUnderSocksBee | id | "ClothingUnderSocksBee" |
---|
name | "Носки с пчёлами" |
---|
desc | "Заставь их гудеть!" |
---|
|
---|
HypoDart | id | "HypoDart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
CrateJanitorExplosive | id | "CrateJanitorExplosive" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
AltarDruid | id | "AltarDruid" |
---|
name | "Алтарь друидов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingHeadFishCap | id | "ClothingHeadFishCap" |
---|
name | "Кепка рыбака" |
---|
desc | "Женщины боятся меня. Рыбы боятся меня. Мужчины отворачиваются от меня. Когда я иду, ни один зверь не осмеливается издать ни звука в моем присутствии. Я один на этой бесплодной Земле." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark | id | "ClothingUniformJumpsuitMonasticRobeDark" |
---|
name | "Тёмная монашеская ряса" |
---|
desc | "Это темная ряса, которую часто носят религиозные люди." |
---|
|
---|
FoodMeatMeatballCooked | id | "FoodMeatMeatballCooked" |
---|
name | "Фрикаделька" |
---|
desc | "Приготовленная фрикаделька. Идеально подходит для добавления в другие блюда... кроме фруктовых." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBotany | id | "DefaultStationBeaconBotany" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
BaseAPC | id | "BaseAPC" |
---|
name | "ЛКП" |
---|
desc | "Терминал управления локальными электрическими системами." |
---|
|
---|
ChairWeb | id | "ChairWeb" |
---|
name | "Паутинный стул" |
---|
desc | "Для настоящих web-разработчиков." |
---|
|
---|
Flare | id | "Flare" |
---|
name | "Аварийный фальшфейер" |
---|
desc | "Фальшфейер, дающий очень яркий свет на короткое время. Направляйте огонь в сторону от себя." |
---|
|
---|
LockerSyndicateShipGearBasic | id | "LockerSyndicateShipGearBasic" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
DeathRattleImplanter | id | "DeathRattleImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
DrinkMugBlue | id | "DrinkMugBlue" |
---|
name | "Синяя кружка" |
---|
desc | "Синяя с черным кружка." |
---|
|
---|
FoodBreadBaguette | id | "FoodBreadBaguette" |
---|
name | "Багет" |
---|
desc | "Bon appétit!" |
---|
|
---|
DisposalTagger | id | "DisposalTagger" |
---|
name | "Маркировщик утилизационной трубы" |
---|
desc | "Труба, маркирующая объекты для отправки определённому адресату." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCaptain | id | "ClothingUniformJumpskirtCaptain" |
---|
name | "Юбка-комбинезон капитана" |
---|
desc | "Синяя юбка-комбинезон с золотыми нашивками, указывающими на звание капитана." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSurgcapBlue | id | "ClothingHeadHatSurgcapBlue" |
---|
name | "Хирургическая шапочка" |
---|
desc | "Синяя шапочка, которую хирурги надевают на операции. Не дает их волосам щекотать ваши внутренние органы." |
---|
|
---|
AirlockHatchSyndicate | id | "AirlockHatchSyndicate" |
---|
name | "Герметичный люк" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
WeaponTurretNanoTrasen | id | "WeaponTurretNanoTrasen" |
---|
name | "Баллистическая турель" |
---|
desc | "Автоматическая турель с баллистическим пулеметом." |
---|
|
---|
AsteroidRockMining | id | "AsteroidRockMining" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
MobCatCalico | id | "MobCatCalico" |
---|
name | "Трёхцветная кошка" |
---|
desc | "Питомец семейства кошачьих, очень забавный." |
---|
|
---|
WardrobePrison | id | "WardrobePrison" |
---|
name | "Тюремный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateNukeops" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио с незнакомыми частотами." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPirateTricord | id | "ClothingHeadHatPirateTricord" |
---|
name | "Пиратская треуголка" |
---|
desc | "Йо хо хо и бутылка рома!" |
---|
|
---|
SignFlammableMed | id | "SignFlammableMed" |
---|
name | "Знак "огнеопасно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о воспламеняющихся материалах." |
---|
|
---|
ActionToggleMagbootsSci | id | "ActionToggleMagbootsSci" |
---|
name | "Переключить магнитные ботинки" |
---|
desc | "Включает или выключает магнитные ботинки." |
---|
|
---|
WelderIndustrialAdvanced | id | "WelderIndustrialAdvanced" |
---|
name | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат" |
---|
desc | "Продвинутый промышленный сварочный аппарат с увеличенным более чем вдвое запасом топлива и более мощным пламенем." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityCadet | id | "SpawnPointSecurityCadet" |
---|
name | "Кадет СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugPlantBGone | id | "JugPlantBGone" |
---|
name | "Кувшин (Plant-B-Gone)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PowerComputerCircuitboard | id | "PowerComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля питания (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли контроля питания." |
---|
|
---|
LeftArmSlime | id | "LeftArmSlime" |
---|
name | "Левая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatClown | id | "FoodMeatClown" |
---|
name | "Мясо клоуна" |
---|
desc | "Вкусный, круглый кусок мяса клоуна. Какой ужас." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBlunderbuss | id | "WeaponShotgunBlunderbuss" |
---|
name | "Мушкетон" |
---|
desc | "Смертельно опасен на близком расстоянии." |
---|
|
---|
MobJonkBot | id | "MobJonkBot" |
---|
name | "Кринжбот" |
---|
desc | "Ужасающе." |
---|
|
---|
MobGuidebookMonkey | id | "MobGuidebookMonkey" |
---|
name | "Тренировочная обезьяна" |
---|
desc | "Специально обученная обезьяна, чья единственная цель в жизни - чтобы вы кликнули на неё. Можно ли считать, что обезьяна преподала вам урок?" |
---|
|
---|
FoodFrozenPopsicleJumbo | id | "FoodFrozenPopsicleJumbo" |
---|
name | "Мороженое-джамбо" |
---|
desc | "Роскошное мороженое, обильно покрытое шоколадом. Оно меньше, чем вы помните." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconSalvage | id | "DefaultStationBeaconSalvage" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FloorTileItemMime | id | "FloorTileItemMime" |
---|
name | "Плитка мима" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
PhoneInstrumentSyndicate | id | "PhoneInstrumentSyndicate" |
---|
name | "Кроваво-красный телефон" |
---|
desc | "Для злых людей, для связи с друзьями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWardenStealObjective | id | "ClothingHeadHatWardenStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetFreelance | id | "ClothingHeadsetFreelance" |
---|
name | "Гарнитура фрилансера" |
---|
desc | "Такими пользуются группы бродячих фрилансеров." |
---|
|
---|
GlassBoxLaserOpen | id | "GlassBoxLaserOpen" |
---|
name | "Стеклянный короб" |
---|
desc | "Прочная витрина для дорогостоящего экспоната." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
LightTree03 | id | "LightTree03" |
---|
name | "Светящееся дерево" |
---|
desc | "Удивительное дерево, наполненное странной энергией." |
---|
|
---|
ComputerShuttleSyndie | id | "ComputerShuttleSyndie" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля синдиката." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorCentcomCarapace | id | "ClothingOuterArmorCentcomCarapace" |
---|
name | "Флотский панцирь" |
---|
desc | "Панцирь, который носят офицеры Командования флота." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtAtmos | id | "ClothingUniformJumpskirtAtmos" |
---|
name | "Юбка-комбинезон атмосферного техника" |
---|
desc | "Я на работе. Я не могу бросить работу. Работа - это дыхание. Я проверяю качество воздуха." |
---|
|
---|
ActionStethoscope | id | "ActionStethoscope" |
---|
name | "Прослушать стетоскопом" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitShrineMaiden | id | "ClothingOuterSuitShrineMaiden" |
---|
name | "Наряд служительницы храма" |
---|
desc | "Так и хочется пойти и разобраться с каким-нибудь проблемным ёкаем." |
---|
|
---|
MobSpawnCrabIron | id | "MobSpawnCrabIron" |
---|
name | "Спавнер моб рудокраб железо" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ComputerAlert | id | "ComputerAlert" |
---|
name | "Консоль оповещений" |
---|
desc | "Используется для доступа к автоматизированной системе оповещения станции." |
---|
|
---|
DrinkGinBottleFull | id | "DrinkGinBottleFull" |
---|
name | "Джин Гриффитер" |
---|
desc | "Бутылка высококачественного джина, производимого на космической станции Нью-Лондон." |
---|
|
---|
LeftFootGingerbread | id | "LeftFootGingerbread" |
---|
name | "Левая стопа пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPoncho | id | "ClothingOuterPoncho" |
---|
name | "Пончо" |
---|
desc | "Теплое и удобное пончо." |
---|
|
---|
WallNecropolis | id | "WallNecropolis" |
---|
name | "Каменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingShoesFlippers | id | "ClothingShoesFlippers" |
---|
name | "Ласты" |
---|
desc | "Пара резиновых ласт, улучшающих способность плавать при ношении." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOPFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOPFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
RockGuitarInstrument | id | "RockGuitarInstrument" |
---|
name | "Рок-гитара" |
---|
desc | "Вот это топор!" |
---|
|
---|
BookJourney | id | "BookJourney" |
---|
name | "A journey of music, mountains, and self-discovery" |
---|
desc | "The book is in excellent condition, with crisp pages and a glossy cover. The cover features a striking image of a mountain range, with a silhouette of a climber with a guitar on their back in the foreground. The title is bold and eye-catching, with the subtitle "A Journey of Music, Mountains, and Self-Discovery."" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHOSFilled | id | "ClothingBackpackDuffelHOSFilled" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
FoodMealFriedegg | id | "FoodMealFriedegg" |
---|
name | "Яичница" |
---|
desc | "Жареное яйцо, с добавлением соли и перца." |
---|
|
---|
StorageCanisterBroken | id | "StorageCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
SpawnPointChaplain | id | "SpawnPointChaplain" |
---|
name | "Священник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectEmpDisabled | id | "EffectEmpDisabled" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RightLegReptilian | id | "RightLegReptilian" |
---|
name | "Правая нога унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCargoGlass | id | "AirlockAssemblyCargoGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaintingMonkey | id | "PaintingMonkey" |
---|
name | "Картина обезьяны" |
---|
desc | "Отвергни эволюцию, стань манки." |
---|
|
---|
MaterialSheetMeat | id | "MaterialSheetMeat" |
---|
name | "Мясо" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WeaponArcClaw | id | "WeaponArcClaw" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeGenetics | id | "WardrobeGenetics" |
---|
name | "Гардероб генетика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
MagazineBoxPistolIncendiary | id | "MagazineBoxPistolIncendiary" |
---|
name | "Коробка патронов (.35 авто зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstructPreview | id | "EffectRCDDeconstructPreview" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCartonMilk | id | "DrinkCartonMilk" |
---|
name | "Упаковка от молока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
WallRockSandPlasma | id | "WallRockSandPlasma" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая плазмой." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterStarboardCircuitboard" |
---|
name | "Плата левого излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для левого излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
LockerCaptain | id | "LockerCaptain" |
---|
name | "Шкаф капитана" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyBrown | id | "ClothingHeadHatCowboyBrown" |
---|
name | "Коричневая ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconService | id | "DefaultStationBeaconService" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
MobCatKitten | id | "MobCatKitten" |
---|
name | "Котёнок" |
---|
desc | "Маленький и пушистый." |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltMonkey | id | "ProjectilePolyboltMonkey" |
---|
name | "Полизаряд обезьяны" |
---|
desc | "Неееет, я не хочу быть обезьяной!" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge06 | id | "FloraTreeLarge06" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTSpawnerCBURN | id | "ERTSpawnerCBURN" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна РХБЗЗ по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDionaStomachNymph | id | "OrganDionaStomachNymph" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
CrateMedicalSupplies | id | "CrateMedicalSupplies" |
---|
name | "Ящик медицинских припасов" |
---|
desc | "Стандартные медикаменты." |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifactItem | id | "SimpleXenoArtifactItem" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Маленькое странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
ParamedicIDCard | id | "ParamedicIDCard" |
---|
name | "ID карта парамедика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
HamtrChassis | id | "HamtrChassis" |
---|
name | "Шасси ХАМЯК" |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
BookHowToRockAndStone | id | "BookHowToRockAndStone" |
---|
name | "Пособие по камням и скалам" |
---|
desc | "Очень подробное руководство по утилизации обломков, написанное Карлом, легендарным космическим шахтером, который, однако, пропал без вести. Оно вызывает в вас непонятную мысль: rock and stone." |
---|
|
---|
WardrobeRobotics | id | "WardrobeRobotics" |
---|
name | "Гардероб робототехника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
TegCenter | id | "TegCenter" |
---|
name | "Термоэлектрический генератор" |
---|
desc | "Высокоэффективный генератор, в котором для получения электроэнергии используется передача энергии между горячим и холодным газами." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageLarge | id | "AsteroidSalvageLarge" |
---|
name | "Утилизационный обломок большой" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetAtmosFire | id | "ClothingHeadHelmetAtmosFire" |
---|
name | "Пожарный атмос-шлем" |
---|
desc | "Пожарный шлем атмосферных техников, способный охладить пыл пользователя в любой ситуации." |
---|
|
---|
SpawnMobCobraSalvage | id | "SpawnMobCobraSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableApcStack | id | "CableApcStack" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTJanitorFilled | id | "ClothingBackpackERTJanitorFilled" |
---|
name | "Рюкзак уборщика ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят уборщики отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
EffectAnomalyFloraBulb | id | "EffectAnomalyFloraBulb" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumPractice | id | "MagazineBoxMagnumPractice" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMedical | id | "AirlockMedical" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobSlimePersonDummy | id | "MobSlimePersonDummy" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WarningCO2 | id | "WarningCO2" |
---|
name | "Знак "внимание: CО2"" |
---|
desc | "ВНИМАНИЕ! Труба для транспортировки CO2. Перед работой убедитесь, что поток газа через неё отключен." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge | id | "WeaponLauncherAdmemeMeteorLarge" |
---|
name | "Пускатель метеоритов" |
---|
desc | "Стреляет большими метеоритами." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass | id | "AirlockAssemblyShuttleSyndicateGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BoxMagazineRifle | id | "BoxMagazineRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockSecTech | id | "VendingMachineRestockSecTech" |
---|
name | "Набор пополнения СБТех" |
---|
desc | "Коммунисты берегитесь: подкрепление прибыло! На этикетке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
FireAxeFlaming | id | "FireAxeFlaming" |
---|
name | "Пожарный топор" |
---|
desc | "Воистину оружие безумца. Кому придет в голову бороться с огнём с помощью топора?" |
---|
|
---|
FoodBreadVolcanicSlice | id | "FoodBreadVolcanicSlice" |
---|
name | "Вулканический ломтик" |
---|
desc | "Кусок тёмного хлеба. Напоминает пемзу." |
---|
|
---|
ClosetJanitorBomb | id | "ClosetJanitorBomb" |
---|
name | "Шкаф сапёро-уборочного костюма" |
---|
desc | "Это хранилище для уборочных взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
WardrobeBlackFilled | id | "WardrobeBlackFilled" |
---|
name | "Чёрный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatFedoraBrown | id | "ClothingHeadHatFedoraBrown" |
---|
name | "Коричневая федора" |
---|
desc | "Это коричневая фетровая шляпа." |
---|
|
---|
FoodFrozenSundae | id | "FoodFrozenSundae" |
---|
name | "Мороженое сандей" |
---|
desc | "Классический десерт." |
---|
|
---|
PelletClusterLethal | id | "PelletClusterLethal" |
---|
name | "Шрапнель (шарик, летальный)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesMeson | id | "ClothingEyesGlassesMeson" |
---|
name | "Инженерные очки" |
---|
desc | "Очки с зеленым затемнением, использующие патентованный полимер, обеспечивающие надежную защиту глаз от всех видов повреждений." |
---|
|
---|
DrinkPalomaGlass | id | "DrinkPalomaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
PosterLegitLoveIan | id | "PosterLegitLoveIan" |
---|
name | "Любовь к Иану" |
---|
desc | "Иан - любовь, Иан - это жизнь." |
---|
|
---|
ClothingMaskGasChameleon | id | "ClothingMaskGasChameleon" |
---|
name | "Противогаз" |
---|
desc | "Закрывающая лицо маска, которую можно подключить к дыхательному баллону." |
---|
|
---|
RightLegBorgMedical | id | "RightLegBorgMedical" |
---|
name | "Правая нога киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignShipDock | id | "SignShipDock" |
---|
name | "Знак "стыковочный док"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на стыковочный док." |
---|
|
---|
FoodNoodlesMeatball | id | "FoodNoodlesMeatball" |
---|
name | "Спагетти с фрикадельками" |
---|
desc | "Вот это отличные фрикадельки!" |
---|
|
---|
ProjectilePolyboltBase | id | "ProjectilePolyboltBase" |
---|
name | "BaseBullet" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TorsoBorgJanitor | id | "TorsoBorgJanitor" |
---|
name | "Туловище киборга-уборщика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReinforcementRadioSyndicateMonkeyNukeops | id | "ReinforcementRadioSyndicateMonkeyNukeops" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио с незнакомыми частотами." |
---|
|
---|
FloorTileItemRockVault | id | "FloorTileItemRockVault" |
---|
name | "Каменная плитка хранилища" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
Telecrystal5 | id | "Telecrystal5" |
---|
name | "Красный кристалл" |
---|
desc | "Необычные, мерцающие красным кристаллы." |
---|
|
---|
HappyHonkNukieSnacks | id | "HappyHonkNukieSnacks" |
---|
name | "Коробка закусок Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный обед с потенциально взрывоопасным сюрпризом." |
---|
|
---|
LockableButtonExternal | id | "LockableButtonExternal" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconMorgue | id | "DefaultStationBeaconMorgue" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
FoodCheese | id | "FoodCheese" |
---|
name | "Головка сыра" |
---|
desc | "Большое колесо восхитительного Чеддера." |
---|
|
---|
CigaretteFilter1 | id | "CigaretteFilter1" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorBrown" |
---|
name | "Коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodMeatBear | id | "FoodMeatBear" |
---|
name | "Сырое мясо медведя" |
---|
desc | "Очень мужественный кусок сырой медвежатины." |
---|
|
---|
CabbageSeeds | id | "CabbageSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (капуста)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgMedical | id | "TorsoBorgMedical" |
---|
name | "Туловище киборга-врача" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSec | id | "ClothingUniformJumpsuitSec" |
---|
name | "Комбинезон службы безопасности" |
---|
desc | "Комбинезон из прочного материала, обеспечивающий надежную защиту." |
---|
|
---|
RightLegDiona | id | "RightLegDiona" |
---|
name | "Правая нога дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelScienceFilled | id | "ClothingBackpackSatchelScienceFilled" |
---|
name | "Сумка учёного" |
---|
desc | "Пригодится для хранения материалов для исследований." |
---|
|
---|
Implanter | id | "Implanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения и извлечения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
FoodSoupMiso | id | "FoodSoupMiso" |
---|
name | "Мисо суп" |
---|
desc | "Соленый, рыбный суп, идеально есть с рамэном." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtEngineering | id | "ClothingUniformJumpskirtEngineering" |
---|
name | "Инженерная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Если бы этот костюм был изолированным, возможно, инженеры действительно выполняли бы свою чертову работу." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled | id | "ClothingBackpackDuffelBrigmedicFilled" |
---|
name | "Вещмешок бригмедика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных медицинских припасов." |
---|
|
---|
DrinkMelonLiquorBottleFull | id | "DrinkMelonLiquorBottleFull" |
---|
name | "Дынный ликёр Эмеральдин" |
---|
desc | "Бутылка 23-градусного Дынного ликёра Эмеральдин. Сладкий и легкий." |
---|
|
---|
SignDirectionalBar | id | "SignDirectionalBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Указатель в сторону бара." |
---|
|
---|
MagazineBoxCaselessRifleBig | id | "MagazineBoxCaselessRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.25 безгильзовые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskBandSkull | id | "ClothingMaskBandSkull" |
---|
name | "Бандана с черепом" |
---|
desc | "Бандана с черепом, чтобы выглядеть ещё круче." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChameleon | id | "ClothingHeadHatChameleon" |
---|
name | "Берет" |
---|
desc | "Берет, любимый головной убор творцов." |
---|
|
---|
WindoorClockwork | id | "WindoorClockwork" |
---|
name | "Раздвижное заводное окно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingShoesCluwne | id | "ClothingShoesCluwne" |
---|
name | "Клувеньские туфли" |
---|
desc | "Проклятая пара клувеньских туфель." |
---|
|
---|
FloorBananiumEntity | id | "FloorBananiumEntity" |
---|
name | "Бананиумовый пол" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterMapPillar | id | "PosterMapPillar" |
---|
name | "Карта Pillar" |
---|
desc | "Карта станции NSS Pillar." |
---|
|
---|
FoodBurgerCorgi | id | "FoodBurgerCorgi" |
---|
name | "Коргбургер" |
---|
desc | "Любимчик главы персонала!" |
---|
|
---|
SuitStorageCE | id | "SuitStorageCE" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
DrinkCartonLime | id | "DrinkCartonLime" |
---|
name | "Упаковка от лаймового сока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
CrateNPCButterflies | id | "CrateNPCButterflies" |
---|
name | "Ящик с бабочками" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять бабочек." |
---|
|
---|
DoubleEmergencyNitrogenTank | id | "DoubleEmergencyNitrogenTank" |
---|
name | "Двойной аварийный азотный баллон" |
---|
desc | "Высококлассный двухбаллонный резервуар аварийного жизнеобеспечения. Вмещает приличное для своих небольших размеров количество азота." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketDink | id | "FoodBoxDonkpocketDink" |
---|
name | "Коробка динк-покетов" |
---|
desc | "Ноль углеводов! Нет необходимости в разогреве!" |
---|
|
---|
CigPackBlack | id | "CigPackBlack" |
---|
name | "Пачка сигарет Nomads" |
---|
desc | ""Nomads's extra strong" для тех случаев, когда ваша жизнь становится слишком тяжёлой." |
---|
|
---|
LockerAtmospherics | id | "LockerAtmospherics" |
---|
name | "Шкаф атмосферного техника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobPathfindDummy | id | "MobPathfindDummy" |
---|
name | "Pathfind манекен" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
DrinkAlexanderGlass | id | "DrinkAlexanderGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterWarden | id | "ClothingOuterWinterWarden" |
---|
name | "Зимняя бронекуртка смотрителя" |
---|
desc | "Прочное, утилитарная зимняя куртка, предназначенное для защиты смотрителя от любых угроз, связанных с бригом, и переохлаждением." |
---|
|
---|
ClothingBeltMilitaryWebbingMed | id | "ClothingBeltMilitaryWebbingMed" |
---|
name | "Армейская РПС медика" |
---|
desc | "Ременно-плечевая система тактических ремней, которую носят оперативники-медики Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
FloorTileItemHydro | id | "FloorTileItemHydro" |
---|
name | "Гидро плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoP | id | "ClothingUniformJumpsuitHoP" |
---|
name | "Комбинезон главы персонала" |
---|
desc | "Довольно безвкусный и невзрачный. Идеально подходит для того, чтобы исчезнуть с лица Вселенной." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWitch1 | id | "ClothingHeadHatWitch1" |
---|
name | "Ведьмина шляпа" |
---|
desc | "Колдовская шляпа." |
---|
|
---|
PowerCellMicroreactor | id | "PowerCellMicroreactor" |
---|
name | "Микрореакторная батарея" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый микрореактор. Имеет пониженную ёмкость, но медленно заряжается сама по себе." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorMaroon | id | "ClothingUniformJumpskirtColorMaroon" |
---|
name | "Бордовая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная бордовая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorWhite | id | "ClothingUniformJumpskirtColorWhite" |
---|
name | "Белая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная белая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidIron | id | "WallSpawnAsteroidIron" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCurator | id | "ClothingUniformJumpskirtCurator" |
---|
name | "Практичная юбка" |
---|
desc | "Она практична. Слишком практична..." |
---|
|
---|
IngotGold1 | id | "IngotGold1" |
---|
name | "Золотой слиток" |
---|
desc | "Тяжелый металлический слиток с выдавленным логотипом Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatFish | id | "FoodMeatFish" |
---|
name | "Сырое филе карпа" |
---|
desc | "Ваши последние слова "Вау, какая экзотика!" не стоят того. Хотя сам вкус? Может быть." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRND | id | "DefaultStationBeaconRND" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SignAnomaly2 | id | "SignAnomaly2" |
---|
name | "Знак "лаборатория аномалий"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию аномалий." |
---|
|
---|
WeaponArcPunch | id | "WeaponArcPunch" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMusician | id | "ClothingUniformJumpsuitMusician" |
---|
name | "Костюм из карпокожи" |
---|
desc | "Роскошный костюм, сшитый только из лучших чешуек, идеально подходит для любого концерта в стиле лаунж!" |
---|
|
---|
LeftArmDiona | id | "LeftArmDiona" |
---|
name | "Левая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignChemistry1 | id | "SignChemistry1" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
ImmovableRodKeepTiles | id | "ImmovableRodKeepTiles" |
---|
name | "Неподвижный жезл" |
---|
desc | "Вы чувствуете, что он голоден. Как правило, это плохой знак." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyEngineeringGlass | id | "AirlockAssemblyEngineeringGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
OrganDionaNymphStomach | id | "OrganDionaNymphStomach" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Содержит желудок дионы, которая ещё недавно была полностью сформированной. Вкус от этого лучше не становится." |
---|
|
---|
LeftHandGingerbread | id | "LeftHandGingerbread" |
---|
name | "Левая кисть пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGiantSpiderAngry | id | "MobGiantSpiderAngry" |
---|
name | "Тарантул" |
---|
desc | "Общепризнанно, что это буквально худшее существо на свете." |
---|
|
---|
ComputerShuttleCargo | id | "ComputerShuttleCargo" |
---|
name | "Консоль управления грузовым шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования грузового шаттла." |
---|
|
---|
SignDrones | id | "SignDrones" |
---|
name | "Знак "дроны"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на хранилище дронов." |
---|
|
---|
CurtainsPurpleOpen | id | "CurtainsPurpleOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
SpaceCash30000 | id | "SpaceCash30000" |
---|
name | "Кредиты" |
---|
desc | "Нужно иметь деньги." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChemistry | id | "ClothingUniformJumpsuitChemistry" |
---|
name | "Комбинезон химика" |
---|
desc | "На этом комбинезоне какие-то странные пятна. Хм." |
---|
|
---|
BoozeDispenserStealObjective | id | "BoozeDispenserStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxLethalshot | id | "BoxLethalshot" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (летальные)" |
---|
desc | "Полная коробка летальных ружейных патронов." |
---|
|
---|
DrinkGildlagerGlass | id | "DrinkGildlagerGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyCommand | id | "AirlockAssemblyCommand" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie | id | "ClothingUniformJumpsuitRecruitSyndie" |
---|
name | "Комбинезон рекрута Синдиката" |
---|
desc | "Подозрительный тёмно-серый комбинезон. Как будто пассажиры не были и без того достаточно подозрительными." |
---|
|
---|
FoodSoupTomato | id | "FoodSoupTomato" |
---|
name | "Томатный суп" |
---|
desc | "Пить это - все равно что быть вампиром! Томатным вампиром..." |
---|
|
---|
BoxShotgunSlug | id | "BoxShotgunSlug" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (пули)" |
---|
desc | "Полная коробка пулевых ружейных патронов" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSanta | id | "ClothingOuterHardsuitSanta" |
---|
name | "Скафандр Санты" |
---|
desc | "Весёлый, праздничный скафандр, который защищает весёлого дарителя подарков во время полётов на космосанях. Предоставляет некоторую защиту от ударов астероидов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpsuitMedicalDoctor" |
---|
name | "Комбинезон врача" |
---|
desc | "Он изготовлен из специального волокна, обеспечивающего слабую биологическую защиту. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
KnockSpellbook | id | "KnockSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания стук" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemSteelMaint | id | "FloorTileItemSteelMaint" |
---|
name | "Стальной технический пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ToyFigurineBartender | id | "ToyFigurineBartender" |
---|
name | "Фигурка бармена" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая бармена, стильно выглядящего в своих очках и цилиндре." |
---|
|
---|
SpawnMobBoxingKangaroo | id | "SpawnMobBoxingKangaroo" |
---|
name | "Спавнер кенгуру-боксёр" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesCluwne | id | "ClothingHandsGlovesCluwne" |
---|
name | "Руки клувеня" |
---|
desc | "Проклятая пара рук клувеня." |
---|
|
---|
FoodPieCherry | id | "FoodPieCherry" |
---|
name | "Вишнёвый пирог" |
---|
desc | "Вкус настолько хорош, что заставит взрослого плакать." |
---|
|
---|
ChurchBell | id | "ChurchBell" |
---|
name | "Церковный колокол" |
---|
desc | "Вы чувствуете, как с каждым ударом этого колокола, ваша душа приближается к потустороннему миру..." |
---|
|
---|
ShadowKudzuWeak | id | "ShadowKudzuWeak" |
---|
name | "Дымка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockerResearchDirectorFilled | id | "LockerResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Шкаф научного руководителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkBeerglass | id | "DrinkBeerglass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ShellShotgunUranium | id | "ShellShotgunUranium" |
---|
name | "Ружейный патрон (.50 урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureCentralCommandLocked | id | "WindoorSecureCentralCommandLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PottedPlant23 | id | "PottedPlant23" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ReporterIDCard | id | "ReporterIDCard" |
---|
name | "ID карта репортёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SpearUranium | id | "SpearUranium" |
---|
name | "Урановое копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком уранового стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
SpawnMobHamsterHamlet | id | "SpawnMobHamsterHamlet" |
---|
name | "Спавнер хомяк Гамлет" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HijackShuttleObjective | id | "HijackShuttleObjective" |
---|
name | "Завладейте эвакуационным шаттлом" |
---|
desc | "Улетите на шаттле свободным и без лояльного экипажа Nanotrasen на борту. Используйте ЛЮБЫЕ доступные вам методы. Агенты Синдиката, враги Nanotrasen и заложники в наручниках могут оставаться на шаттле живыми. Игнорируйте помощь от кого-либо, кроме агента поддержки." |
---|
|
---|
FoodPizzaPineapple | id | "FoodPizzaPineapple" |
---|
name | "Гавайская пицца" |
---|
desc | "Заставляет людей рыдать. Слезы ли это радости или же печали, зависит от любви человека к ананасу." |
---|
|
---|
HypopenBox | id | "HypopenBox" |
---|
name | "Футляр гипоручки" |
---|
desc | "Небольшая коробочка, содержащая гипоручку. После вскрытия упаковка дезинтегрируется, не оставив улик." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterMusician | id | "ClothingOuterWinterMusician" |
---|
name | "Зимняя куртка музыканта" |
---|
desc | "Безразмерный пластилиновый космический фрак, который заставит людей спрашивать: "Вы меня знаете?"." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterRD | id | "ClothingOuterWinterRD" |
---|
name | "Зимняя куртка научного руководителя" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
MobAbomination | id | "MobAbomination" |
---|
name | "Мерзость" |
---|
desc | "Бракованный клон, испытывающий постоянную боль и жаждущий мести." |
---|
|
---|
ShowcaseRobotAntique | id | "ShowcaseRobotAntique" |
---|
name | "Макет робота-грузчика" |
---|
desc | "Это массо-габаритный макет старого робота-грузчика." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMusicianFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMusicianFilled" |
---|
name | "Вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных предметов." |
---|
|
---|
GunSafe | id | "GunSafe" |
---|
name | "Оружейный сейф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkWhiteRussianGlass | id | "DrinkWhiteRussianGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MiningWindow | id | "MiningWindow" |
---|
name | "Шахтёрское окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyaki | id | "FoodDonkpocketTeriyaki" |
---|
name | "Терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски." |
---|
|
---|
PosterContrabandBorgFancy | id | "PosterContrabandBorgFancy" |
---|
name | "Модные борги" |
---|
desc | "Быть модным может любой борг, нужен только костюм." |
---|
|
---|
FloraGreyStalagmite4 | id | "FloraGreyStalagmite4" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
SyndieHandyFlag | id | "SyndieHandyFlag" |
---|
name | "Ручной флажок Синдиката" |
---|
desc | "Для настоящих патриотов-бунтарей. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
RadiationCollector | id | "RadiationCollector" |
---|
name | "Коллектор радиации" |
---|
desc | "Устройство, которое накапливает радиацию и превращает её в энергию. Для функционирования должно быть заполнено газообразной плазмой." |
---|
|
---|
BookInspiration | id | "BookInspiration" |
---|
name | "Finding inspiration - a writer's journey through the woods" |
---|
desc | "The book is in a new condition with a cover depicting a serene forest scene with a waterfall and colorful wildflowers. The title of the book "Finding Inspiration - A Writer's Journey Through the Woods" and the author's name are prominently displayed at the bottom." |
---|
|
---|
WeaponTurretXeno | id | "WeaponTurretXeno" |
---|
name | "Ксено турель" |
---|
desc | "Стреляет кислотными зарядами калибра 9 мм." |
---|
|
---|
PrintedDocumentRequestModernization | id | "PrintedDocumentRequestModernization" |
---|
name | "Запрос на проведение модернизации" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
MachineAnomalyVessel | id | "MachineAnomalyVessel" |
---|
name | "Сосуд аномалии" |
---|
desc | "Контейнер, способный проводить сканирование аномалии и превращать её в очки исследований." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledMedical" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCapFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье капитана" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
SyringeTranexamicAcid | id | "SyringeTranexamicAcid" |
---|
name | "Шприц транексамовой кислоты" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
WarpPointBeacon | id | "WarpPointBeacon" |
---|
name | "Warp point (beacon)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetL3SecurityFilled | id | "ClosetL3SecurityFilled" |
---|
name | "Шкаф снаряжения 3-го уровня биологической опасности" |
---|
desc | "Это хранилище для снаряжения 3-го уровня биологической опасности." |
---|
|
---|
UnholyHalberd | id | "UnholyHalberd" |
---|
name | "Нечестивая алебарда" |
---|
desc | "Алебарда, которая словно привязана к своему владельцу." |
---|
|
---|
CryostasisBeaker | id | "CryostasisBeaker" |
---|
name | "Криостазисная мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
MobMouse2 | id | "MobMouse2" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
BoxMagazineShotgunSlug | id | "BoxMagazineShotgunSlug" |
---|
name | "Коробка барабанов (.50 пуля)" |
---|
desc | "Полная коробка барабанов с патронами .50 пуля." |
---|
|
---|
FenceWoodSmallEnd | id | "FenceWoodSmallEnd" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
ClothingOuterVestDetective | id | "ClothingOuterVestDetective" |
---|
name | "Жилет детектива" |
---|
desc | "Прочный зелёный жилет частного детектива." |
---|
|
---|
PoppySeeds | id | "PoppySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (мак)" |
---|
desc | "Не есть за 72 часа до анализа на наркотики." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatParamedicsoftFlipped" |
---|
name | "Кепка парамедика" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableMVStackLingering10 | id | "CableMVStackLingering10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
WeaponSniperMosin | id | "WeaponSniperMosin" |
---|
name | "Кардашев-Мосин" |
---|
desc | "Оружие охоты, или бесконечной окопной войны. Использует патроны калибра .30 винтовочный." |
---|
|
---|
ActionConfigureMeleeSpeech | id | "ActionConfigureMeleeSpeech" |
---|
name | "Установить боевой клич" |
---|
desc | "Установите собственный боевой клич во время атаки!" |
---|
|
---|
LockerWardenFilled | id | "LockerWardenFilled" |
---|
name | "Шкаф смотрителя" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
PosterMapMarathon | id | "PosterMapMarathon" |
---|
name | "Карта Marathon" |
---|
desc | "Карта станции Marathon." |
---|
|
---|
MindShieldImplanter | id | "MindShieldImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Lamp | id | "Lamp" |
---|
name | "Лампа" |
---|
desc | "Светоизлучающее устройство." |
---|
|
---|
GunSafeSubMachineGunWt550 | id | "GunSafeSubMachineGunWt550" |
---|
name | "Оружейный сейф WT550" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirlockResearchDirectorLocked | id | "AirlockResearchDirectorLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VendingMachineRoboDrobe | id | "VendingMachineRoboDrobe" |
---|
name | "РобоШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, предназначенный для выдачи одежды, связанной с робототехникой." |
---|
|
---|
JanitorialTrolley | id | "JanitorialTrolley" |
---|
name | "Janitorial trolley" |
---|
desc | "This is the alpha and omega of sanitation." |
---|
|
---|
WardrobeCargoFilled | id | "WardrobeCargoFilled" |
---|
name | "Гардероб грузчика" |
---|
desc | "Шкафчик? Примерно 500 кредитов. Братство? Бесценно." |
---|
|
---|
ReagentContainerCornmealSmall | id | "ReagentContainerCornmealSmall" |
---|
name | "Пачка кукурузной муки" |
---|
desc | "Пакет кукурузной муки. Отлично подходит для выпечки!" |
---|
|
---|
CrateElectrical | id | "CrateElectrical" |
---|
name | "Электротехнический ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterClown | id | "ClothingOuterWinterClown" |
---|
name | "Зимняя куртка клоуна" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
ComputerCargoOrders | id | "ComputerCargoOrders" |
---|
name | "Консоль заказа грузов" |
---|
desc | "Используется для оформления запросов и одобрения заказов." |
---|
|
---|
SeniorEngineerIDCard | id | "SeniorEngineerIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtWarden | id | "ClothingUniformJumpskirtWarden" |
---|
name | "Униформа смотрителя" |
---|
desc | "Формальный костюм службы безопасности для офицеров в комплекте с пряжкой для ремня Nanotrasen." |
---|
|
---|
BulletGrenadeFrag | id | "BulletGrenadeFrag" |
---|
name | "Осколочная граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
MobCleanBot | id | "MobCleanBot" |
---|
name | "Чистобот" |
---|
desc | "Ужас автоматизации теперь угрожает и космическим уборщикам." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakVoid | id | "ClothingNeckCloakVoid" |
---|
name | "Плащ пустоты" |
---|
desc | "Плащ тьмы. Для тех, кто перешёл на тёмную сторону силы." |
---|
|
---|
FoodBowlFancy | id | "FoodBowlFancy" |
---|
name | "Миска" |
---|
desc | "Изысканная миска, используемая для СПЕЦИАЛЬНЫХ супов и салатов." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackDuffelQuartermasterFilled" |
---|
name | "Вещмешок грузчика" |
---|
desc | "Большой вещмешок для для воровства драгоценной добычи." |
---|
|
---|
CrateEngineeringGyroscope | id | "CrateEngineeringGyroscope" |
---|
name | "Ящик с гироскопом" |
---|
desc | "Содержит упаковку, при помощи которой можно создать гироскоп." |
---|
|
---|
CrateSecgear | id | "CrateSecgear" |
---|
name | "Ящик оборудования службы безопасности" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DrinkAleBottleFullGrowler | id | "DrinkAleBottleFullGrowler" |
---|
name | "Бочонок магма-эля" |
---|
desc | "Выбор настоящего дворфа. Бочонок размера XL." |
---|
|
---|
SpawnMobSmile | id | "SpawnMobSmile" |
---|
name | "Спавнер слайм Смайл" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterBioJanitor | id | "ClothingOuterBioJanitor" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке уборщиков." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieRed | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieRed" |
---|
name | "Полосатый красный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
ShardCrystalCyan | id | "ShardCrystalCyan" |
---|
name | "Голубой осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
LockerMedicine | id | "LockerMedicine" |
---|
name | "Шкаф для медикаментов" |
---|
desc | "Битком набит медицинскими штуками." |
---|
|
---|
DrinkBeerCan | id | "DrinkBeerCan" |
---|
name | "Банка пива" |
---|
desc | "Маленькая радость, яркий вкус, никаких забот!" |
---|
|
---|
SpawnMobGorilla | id | "SpawnMobGorilla" |
---|
name | "Спавнер горилла" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlastic | id | "WallPlastic" |
---|
name | "Пластиковая стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSeedsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSeedsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения МегаРаздатчик Семян" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата МегаРаздатчик Семян." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurityRed | id | "ClothingOuterHardsuitSecurityRed" |
---|
name | "Скафандр главы службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
RightHandReptilian | id | "RightHandReptilian" |
---|
name | "Правая кисть унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockCommandGlassLocked | id | "AirlockCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
VariantCubeBox | id | "VariantCubeBox" |
---|
name | "Коробка ассорти-кубиков" |
---|
desc | "Кубики и обезьян, и кобольдов. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
WindoorSecureJanitorLocked | id | "WindoorSecureJanitorLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
PottedPlant4 | id | "PottedPlant4" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
WindoorSecureKitchenLocked | id | "WindoorSecureKitchenLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
DrinkDoctorsDelightGlass | id | "DrinkDoctorsDelightGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SmokeGrenade | id | "SmokeGrenade" |
---|
name | "Дымовая граната" |
---|
desc | "Граната тактического применения, при использовании выпускающая большое и продолжительное облако дыма." |
---|
|
---|
RCDExperimental | id | "RCDExperimental" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
PowerCageMediumEmpty | id | "PowerCageMediumEmpty" |
---|
name | "Энергоячейка средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Золотой стандарт ёмкости и стоимости." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyBrown | id | "ClothingShoesBootsCowboyBrown" |
---|
name | "Коричневые ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
SuitStorageEVAPirate | id | "SuitStorageEVAPirate" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ToyDeathRipley | id | "ToyDeathRipley" |
---|
name | "Игрушечный смерть-рипли" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 3/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
BartenderIDCard | id | "BartenderIDCard" |
---|
name | "ID карта бармена" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
MobHumanTerminator | id | "MobHumanTerminator" |
---|
name | "Экстерминатор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CircuitImprinterMachineCircuitboard | id | "CircuitImprinterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Принтер схем (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetChameleon | id | "ClothingHeadsetChameleon" |
---|
name | "Гарнитура пассажира" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
LockableButtonHeadOfPersonnel | id | "LockableButtonHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatExpensive | id | "ClothingOuterCoatExpensive" |
---|
name | "Дорогая шуба" |
---|
desc | "Очень пушистая розовая шуба, сделанная из очень дорогого меха (очевидно)." |
---|
|
---|
BookSlothClownMMD | id | "BookSlothClownMMD" |
---|
name | "The sloth and the clown - maze maze danger" |
---|
desc | "The book looks new and vibrant, with an image of Chuckles and Snuggles standing in front of the changing maze on the cover. The title "The Sloth and the Clown - Maze Maze Danger" is written in bold, colorful letters that pop against a background of space and stars." |
---|
|
---|
AsteroidRockArtifactFragment | id | "AsteroidRockArtifactFragment" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
PosterContrabandVoteWeh | id | "PosterContrabandVoteWeh" |
---|
name | "Голосуйте за Weh" |
---|
desc | "Стильный, яркий и хорошо иллюстрированный плакат нового зам"Вех"чательного" прогрессивного кандидата, который появится в этом избирательном сезоне." |
---|
|
---|
PlushieRouny | id | "PlushieRouny" |
---|
name | "Плюшевый руни" |
---|
desc | "Руни." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockSecTechFilled | id | "CrateVendingMachineRestockSecTechFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения СБТех" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата СБТех." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesGreen | id | "MobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Зелёный слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
SpiderSpawn | id | "SpiderSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant24 | id | "PottedPlant24" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
EncryptionKeyCommon | id | "EncryptionKeyCommon" |
---|
name | "Ключ шифрования общего канала" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый кем угодно." |
---|
|
---|
TableFancyRed | id | "TableFancyRed" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
DrinkBottleVodka | id | "DrinkBottleVodka" |
---|
name | "Бутылка от водки" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress | id | "ClothingUniformJumpskirtCentcomFormalDress" |
---|
name | "Торжественное платье Центком" |
---|
desc | "Платье для особых случаев." |
---|
|
---|
FoodDonkpocket | id | "FoodDonkpocket" |
---|
name | "Донк-покет" |
---|
desc | "Еда опытного предателя." |
---|
|
---|
RightHandSlime | id | "RightHandSlime" |
---|
name | "Правая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WardrobeWhite | id | "WardrobeWhite" |
---|
name | "Белый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
CombatMedipen | id | "CombatMedipen" |
---|
name | "Боевой медипен" |
---|
desc | "Одноразовый медипен, содержащий химические вещества, восстанавливающие большинство видов повреждений." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyWaterCup | id | "ClothingHeadHatPartyWaterCup" |
---|
name | "Праздничный стаканчик для воды" |
---|
desc | "Не такой полный, как хотелось бы..." |
---|
|
---|
FoodAmbrosiaVulgaris | id | "FoodAmbrosiaVulgaris" |
---|
name | "Амброзия вульгарис" |
---|
desc | "Лекарственное растение. Может вызывать ощущение легкого веселья." |
---|
|
---|
CrateNPCMonkeyCube | id | "CrateNPCMonkeyCube" |
---|
name | "Ящик обезьяньих кубиков" |
---|
desc | "Ящик, содержащий коробку обезьяньих кубиков." |
---|
|
---|
AltarToolbox | id | "AltarToolbox" |
---|
name | "Алтарь ящика для инструментов" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher | id | "ClothingOuterCoatLabSeniorResearcher" |
---|
name | "Лабораторный халат ведущего учёного" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет фиолетовый воротник и отделку на запястьях." |
---|
|
---|
SignSecurearea | id | "SignSecurearea" |
---|
name | "Знак "охраняемая территория"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesGreen | id | "SpawnMobAdultSlimesGreen" |
---|
name | "Спавнер слайм зелёный" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
filingCabinetRandom | id | "filingCabinetRandom" |
---|
name | "Картотечный шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
TableFancyWhite | id | "TableFancyWhite" |
---|
name | "Красивый стол" |
---|
desc | "Дорого и богато." |
---|
|
---|
LockerRepresentative | id | "LockerRepresentative" |
---|
name | "Шкаф представителя Nanotrasen" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroidIronCrab | id | "WallSpawnAsteroidIronCrab" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgChassisService | id | "BorgChassisService" |
---|
name | "Киборг-официант" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorYellow | id | "ClothingShoesColorYellow" |
---|
name | "Жёлтые туфли" |
---|
desc | "Стильные жёлтые туфли." |
---|
|
---|
TeslaMiniEnergyBall | id | "TeslaMiniEnergyBall" |
---|
name | "Маленькая шаровая молния" |
---|
desc | "Детёныш разрушительной энергетической клетки. Не так опасен, но все же не стоит трогать его голыми руками." |
---|
|
---|
Dart | id | "Dart" |
---|
name | "Дротик" |
---|
desc | "Лёгкий метательный дротик для игры в дартс. Не попадите в глаз!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitVirology | id | "ClothingUniformJumpsuitVirology" |
---|
name | "Комбинезон вирусолога" |
---|
desc | "Изготовлен из особого волокна, которое обеспечивает специальную защиту от биологических опасностей. На нём есть обозначения, указывающие что носитель является вирусологом." |
---|
|
---|
RenaultStealObjective | id | "RenaultStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleRedInfinite | id | "CandleRedInfinite" |
---|
name | "Волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
WallRockSandUranium | id | "WallRockSandUranium" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
CrateFunWaterGuns | id | "CrateFunWaterGuns" |
---|
name | "Ящик водяных пистолетов" |
---|
desc | "Специальное летнее предложение с набором ярких водяных пистолетов. Не содержит воды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedicalFilled | id | "ClothingBackpackMedicalFilled" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
SingularityGeneratorFlatpack | id | "SingularityGeneratorFlatpack" |
---|
name | "Упаковка генератора сингулярности" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки генератора гравитационной сингулярности." |
---|
|
---|
GasPipeTJunction | id | "GasPipeTJunction" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
WallMeat | id | "WallMeat" |
---|
name | "Мясная стена" |
---|
desc | "Липко." |
---|
|
---|
Holoprojector | id | "Holoprojector" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
LilySeeds | id | "LilySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лилия)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастают лилии." |
---|
|
---|
CratePirateChest | id | "CratePirateChest" |
---|
name | "Сундук пиратского матроса" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
chem_master | id | "chem_master" |
---|
name | "ХимМастер 4000" |
---|
desc | "Химический манипулятор промышленного класса с возможностью производства таблеток и бутылочек." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGreensoftFlipped | id | "ClothingHeadHatGreensoftFlipped" |
---|
name | "Зелёная кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockSnowArtifactFragment | id | "WallRockSnowArtifactFragment" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Каменная стена. Что это торчит из неё?" |
---|
|
---|
MobMouse1 | id | "MobMouse1" |
---|
name | "Мышь" |
---|
desc | "Пии!" |
---|
|
---|
CarpRiftsObjective | id | "CarpRiftsObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignNanotrasen3 | id | "SignNanotrasen3" |
---|
name | "Лого nanotrasen 3" |
---|
desc | "Часть 3." |
---|
|
---|
ClothingBackpackCluwne | id | "ClothingBackpackCluwne" |
---|
name | "Трясушкин фон трясхертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Jonk! Co»." |
---|
|
---|
ClothingOuterWizardViolet | id | "ClothingOuterWizardViolet" |
---|
name | "Фиолетовая мантия волшебника" |
---|
desc | "Причудливая инкрустированная драгоценными камнями фиолетовая мантия, излучающая магическую энергию." |
---|
|
---|
ShadowBasaltTwo | id | "ShadowBasaltTwo" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
ExtendedEmergencyOxygenTankFilled | id | "ExtendedEmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон повышенной ёмкости" |
---|
desc | "Аварийный баллон повышенной ёмкости. Технически рассчитан на длительное использование." |
---|
|
---|
DrinkBottleCognac | id | "DrinkBottleCognac" |
---|
name | "Бутылка от коньяка" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
SignSalvage | id | "SignSalvage" |
---|
name | "Знак "утилизация"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
ClothingHeadSafari | id | "ClothingHeadSafari" |
---|
name | "Шляпа для сафари" |
---|
desc | "Защищает глаза от солнца. Делает вас мишенью для аборигенов." |
---|
|
---|
WardrobeEngineeringFilled | id | "WardrobeEngineeringFilled" |
---|
name | "Гардероб инженера" |
---|
desc | "В этом шкафчике хранится форма для инженеров и социальной инженерии." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOS | id | "ClothingNeckMantleHOS" |
---|
name | "Мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Чешуйчатая мантия, которую можно обернуть вокруг верхней части тела. "Чешуя" символизирует сотрудников службы безопасности и то, как вы несёте их на своих плечах." |
---|
|
---|
HamtrPeripheralsElectronics | id | "HamtrPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией ХАМЯК" |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха ХАМЯК." |
---|
|
---|
DoorElectronicsChapel | id | "DoorElectronicsChapel" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMeatDuck | id | "FoodMeatDuck" |
---|
name | "Сырое мясо утки" |
---|
desc | "Кусок сырой утятины. Не забудьте вымыть руки!" |
---|
|
---|
LeftHandSkeleton | id | "LeftHandSkeleton" |
---|
name | "Левая кисть скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorRemoteFirefight | id | "DoorRemoteFirefight" |
---|
name | "Пульт от пожарных шлюзов" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать пожарные шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
FloorTileItemGold | id | "FloorTileItemGold" |
---|
name | "Золотая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TobaccoSeeds | id | "TobaccoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (табак)" |
---|
desc | "Из этих семян вырастут кусты табака." |
---|
|
---|
SpoonPlastic | id | "SpoonPlastic" |
---|
name | "Пластиковая ложка" |
---|
desc | "Здесь нет ложки." |
---|
|
---|
PosterContrabandUnreadableAnnouncement | id | "PosterContrabandUnreadableAnnouncement" |
---|
name | "Нечитабельное объявление" |
---|
desc | "Плакат, объявляющий о чем-то, однако, кажется, что они, забыли сделать его читаемым." |
---|
|
---|
CurtainsBlue | id | "CurtainsBlue" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
PosterLegitHereForYourSafety | id | "PosterLegitHereForYourSafety" |
---|
name | "Здесь для вашей безопасности" |
---|
desc | "Плакат, восхваляющий службу безопасности станции." |
---|
|
---|
FoodMeat | id | "FoodMeat" |
---|
name | "Сырое мясо" |
---|
desc | "Кусок сырого мяса." |
---|
|
---|
PresentTrash | id | "PresentTrash" |
---|
name | "Обёрточная бумага" |
---|
desc | "Аккуратно сложенная, заклеенная и завязанная бантиком. Затем торжественно разорванная на части и выброшенная." |
---|
|
---|
AnomalyCoreShadowInert | id | "AnomalyCoreShadowInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
Sink | id | "Sink" |
---|
name | "Раковина" |
---|
desc | "Краны были затянуты с максимальной силой, но, как видно, с них все равно капает." |
---|
|
---|
ActionMechCycleEquipment | id | "ActionMechCycleEquipment" |
---|
name | "Переключить снаряжение" |
---|
desc | "Переключает выбранное снаряжение." |
---|
|
---|
FoodPineapple | id | "FoodPineapple" |
---|
name | "Ананас" |
---|
desc | "Ммм, тропический." |
---|
|
---|
SandBattlemap | id | "SandBattlemap" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "Поле боя для начала вашего эпического пляжного эпизода, фигурки в комплект не входят!" |
---|
|
---|
PortalGatewayBlue | id | "PortalGatewayBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
DrinkDevilsKiss | id | "DrinkDevilsKiss" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
JetpackEffect | id | "JetpackEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasticFlapsAirtightOpaque | id | "PlasticFlapsAirtightOpaque" |
---|
name | "Герметичные пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые, укреплённые, герметичные пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
BorgModuleDefibrillator | id | "BorgModuleDefibrillator" |
---|
name | "Дефибрилляторный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumRubber | id | "MagazineBoxMagnumRubber" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSpawner | id | "RandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер мусор" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
XylophoneInstrument | id | "XylophoneInstrument" |
---|
name | "Ксилофон" |
---|
desc | "Разноцветный колокольчик." |
---|
|
---|
SaxophoneInstrument | id | "SaxophoneInstrument" |
---|
name | "Саксофон" |
---|
desc | "Инструмент. Вероятно, вы можете перемолоть его в сырой джаз." |
---|
|
---|
Flash | id | "Flash" |
---|
name | "Вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с кнопкой включения, вызывает оцепенение и кратковременную потерю зрения. Бесполезна, когда перегорает." |
---|
|
---|
AirlockChapelGlassLocked | id | "AirlockChapelGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BedsheetMedical | id | "BedsheetMedical" |
---|
name | "Медицинское одеяло" |
---|
desc | "Это стерилизованное* одеяло, обычно используемое в медотсеке. *Стерилизация не проводится, если на борту станции присутствует вирусолог." |
---|
|
---|
StationMap | id | "StationMap" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Виртуальная карта окрестностей станции." |
---|
|
---|
SignRadiationMed | id | "SignRadiationMed" |
---|
name | "Знак "радиоактивно"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об ионизирующем излучении." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCasualPurple | id | "ClothingUniformJumpsuitCasualPurple" |
---|
name | "Повседневный фиолетовый комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая фиолетовая рубашка с серыми штанами - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WallSpawnAsteroid | id | "WallSpawnAsteroid" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPelmeniBowl | id | "FoodPelmeniBowl" |
---|
name | "Пельмени" |
---|
desc | "Много мяса, мало теста." |
---|
|
---|
DresserChiefEngineerFilled | id | "DresserChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
FloorTileItemGrassJungle | id | "FloorTileItemGrassJungle" |
---|
name | "Плитка травы джунглей" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DebugBatteryStorage | id | "DebugBatteryStorage" |
---|
name | "Battery storage" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxShotgunFlare | id | "BoxShotgunFlare" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (фальшфейеры)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-фальшфейеров." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsLocked | id | "AirlockAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckBisexualPin | id | "ClothingNeckBisexualPin" |
---|
name | "Нагрудный значок" |
---|
desc | "Разноцветный металлический значок с булавкой." |
---|
|
---|
PowerCellHyperPrinted | id | "PowerCellHyperPrinted" |
---|
name | "Батарея гипер ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Выглядит как редкий и мощный прототип." |
---|
|
---|
VendingMachineTankDispenserEVA | id | "VendingMachineTankDispenserEVA" |
---|
name | "Раздатчик газовых баллонов" |
---|
desc | "Автомат по выдаче газовых баллонов." |
---|
|
---|
BaseSubstationWallFrame | id | "BaseSubstationWallFrame" |
---|
name | "Каркас настенной подстанции" |
---|
desc | "Каркас для строительства подстанции." |
---|
|
---|
DrinkHippiesDelightGlass | id | "DrinkHippiesDelightGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
LeftLegTerminator | id | "LeftLegTerminator" |
---|
name | "Левая нога NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GlowstickRed | id | "GlowstickRed" |
---|
name | "Красный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
SignDirectionalEng | id | "SignDirectionalEng" |
---|
name | "Знак "инженерный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону инженерного отдела." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolPractice | id | "BoxMagazinePistolPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
AirlockChapelLocked | id | "AirlockChapelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
KitchenReagentGrinder | id | "KitchenReagentGrinder" |
---|
name | "Измельчитель реагентов" |
---|
desc | "От БлендерТех. Будет ли он работать? Давайте узнаем!" |
---|
|
---|
CigaretteTHC | id | "CigaretteTHC" |
---|
name | "Хиппи-романтический роман" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
Cigar | id | "Cigar" |
---|
name | "Сигара" |
---|
desc | "Коричневая скрутка табака и... ну, вы не совсем уверены." |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledCannabis | id | "SmokingPipeFilledCannabis" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
PosterContrabandPower | id | "PosterContrabandPower" |
---|
name | "Мощь" |
---|
desc | "Плакат, который изображает власть за пределами Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobMoth | id | "MobMoth" |
---|
name | "Урист МакФлафф" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer | id | "ClothingUniformJumpskirtChiefEngineer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Эта юбка-комбинезон повышенной заметности, которая выдается тем инженерам, которые достаточно безумны и живучи, чтобы достичь звания главного инженера. Имеет слабую защиту от радиации." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeFlash | id | "MagazineGrenadeFlash" |
---|
name | "Картридж светошумовых гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomSnacks | id | "RandomSnacks" |
---|
name | "Спавнер случайная закуска" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobHuman | id | "SpawnMobHuman" |
---|
name | "Спавнер Урист" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodTartGapple | id | "FoodTartGapple" |
---|
name | "Тарт из золотых яблок с крошкой" |
---|
desc | "Вкуснейший десерт, который не пронести через металлоискатель." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
RandomDrinkBottle | id | "RandomDrinkBottle" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemMasterMachineCircuitboard | id | "ChemMasterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Химмастер 4000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakCentcom | id | "ClothingNeckCloakCentcom" |
---|
name | "Плащ представителя Центком" |
---|
desc | "Помпезный и элитнейший зелёный плащ с изящной золотой отделкой, сшитый специально для представителя Центрального командования. Он такой тяжёлый, что золотая отделка вполне может быть настоящей." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlass | id | "AirlockExternalGlass" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
DawInstrument | id | "DawInstrument" |
---|
name | "Цифровая звуковая рабочая станция" |
---|
desc | "Передовые музыкальные технологии прямиком из 90-х." |
---|
|
---|
AutolatheHyperConvection | id | "AutolatheHyperConvection" |
---|
name | "Гиперконвекционный автолат" |
---|
desc | "Экспериментальный автолат, использующий технологию экстремального нагрева для замедленного, но гораздо более экономичного создания предметов." |
---|
|
---|
AltarFangs | id | "AltarFangs" |
---|
name | "Клыкастый алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
RandomProduce | id | "RandomProduce" |
---|
name | "Спавнер случайный плод растения" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignalButtonDirectional | id | "SignalButtonDirectional" |
---|
name | "Кнопка сигнала" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
PottedPlant29 | id | "PottedPlant29" |
---|
name | "Plastic potted plant" |
---|
desc | "Искусственное, дешёвое на вид, пластиковое деревце. Идеально подходит тем, кто убивает все растения, которых касаются." |
---|
|
---|
BrigmedicPDA | id | "BrigmedicPDA" |
---|
name | "КПК бригмедика" |
---|
desc | "Интересно, чей это пульс на экране? Надеюсь, он не остановится... Имеет встроенный анализатор здоровья." |
---|
|
---|
WoodenSupportBeam | id | "WoodenSupportBeam" |
---|
name | "Деревянная опорная балка" |
---|
desc | "Повышает уверенность в том, что камень не свалится на голову." |
---|
|
---|
InflatableWallStack | id | "InflatableWallStack" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
FoodMeatRouny | id | "FoodMeatRouny" |
---|
name | "Сырое мясо руни" |
---|
desc | "Кусок мяса невинного красного друга." |
---|
|
---|
FoodDonutApple | id | "FoodDonutApple" |
---|
name | "Яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
DrinkVisualizerTestNot | id | "DrinkVisualizerTestNot" |
---|
name | "Solution container vis cut-not" |
---|
desc | "A stainless steel insulated pitcher. Everyone's best friend in the morning." |
---|
|
---|
LockerDetective | id | "LockerDetective" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
HoSIDCard | id | "HoSIDCard" |
---|
name | "ID карта главы службы безопасности" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
DrinkCartonCream | id | "DrinkCartonCream" |
---|
name | "Упаковка от молочных сливок" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
HighSecCommandLocked | id | "HighSecCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpsuitColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный светло-коричневый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAro | id | "ClothingNeckCloakAro" |
---|
name | "Плащ вервольфа" |
---|
desc | "Этот плащ позволяет окружающим понять, что вы - одинокий волк." |
---|
|
---|
ClosetBombFilled | id | "ClosetBombFilled" |
---|
name | "Шкаф взрывозащитного снаряжения" |
---|
desc | "Это хранилище для взрывозащитных костюмов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualRed | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualRed" |
---|
name | "Повседневная красная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая красная рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
WardrobeBotanist | id | "WardrobeBotanist" |
---|
name | "Гардероб ботаника" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
StampStealCollectionObjective | id | "StampStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorHeavyRed | id | "ClothingOuterArmorHeavyRed" |
---|
name | "Красный тяжелый бронекостюм" |
---|
desc | "Тяжело бронированный костюм с красными вставками, способный защитить от высокого урона." |
---|
|
---|
UraniumWindoorSecureCentralCommandLocked | id | "UraniumWindoorSecureCentralCommandLocked" |
---|
name | "Урановое раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно *и* раздвижная дверь. Оно такое неоново-зелёное, может быть даже на вкус как лайм!" |
---|
|
---|
MobHumanNukeOp | id | "MobHumanNukeOp" |
---|
name | "Ядерный оперативник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorgEngineer | id | "TorsoBorgEngineer" |
---|
name | "Туловище киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CarvedPumpkin | id | "CarvedPumpkin" |
---|
name | "Вырезанная тыква" |
---|
desc | "Традиционное страшное украшение." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSalvage | id | "ClothingBackpackDuffelSalvage" |
---|
name | "Вещмешок утилизатора" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных экзотических сокровищ." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunWt550 | id | "WeaponSubMachineGunWt550" |
---|
name | "WT550" |
---|
desc | "Отличный пистолет-пулемёт, производства NanoTrasen's Small Arms Division. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
PillCanisterRandom | id | "PillCanisterRandom" |
---|
name | "Баночка для таблеток" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateC4tBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
CrateRCD | id | "CrateRCD" |
---|
name | "Ящик РСУ" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одно ручное строительное устройство." |
---|
|
---|
Barricade | id | "Barricade" |
---|
name | "Деревянная баррикада" |
---|
desc | "Баррикада из деревянных досок. Выглядит так, будто может выдержать несколько сильных ударов." |
---|
|
---|
AirlockScienceGlass | id | "AirlockScienceGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterLegitPDAAd | id | "PosterLegitPDAAd" |
---|
name | "Реклама КПК" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий новейшие КПК от поставщиков Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodCakeCarrot | id | "FoodCakeCarrot" |
---|
name | "Морковный торт" |
---|
desc | "Любимый десерт одного озорного кволика." |
---|
|
---|
ScreenTimer | id | "ScreenTimer" |
---|
name | "Таймер сигнала с экраном" |
---|
desc | "Это таймер для подачи на устройства сигналов через определенное время, со встроенным экраном." |
---|
|
---|
ClothingShoesJester | id | "ClothingShoesJester" |
---|
name | "Шутовские туфли" |
---|
desc | "Туфли придворного шута, усовершенствованные с помощью современной технологии скрипа." |
---|
|
---|
ServiceWorkerPDA | id | "ServiceWorkerPDA" |
---|
name | "КПК сервисного работника" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
OptionsVisualizerTest | id | "OptionsVisualizerTest" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesNitrile | id | "ClothingHandsGlovesNitrile" |
---|
name | "Нитриловые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные нитриловые перчатки. Дорогое медицинское средство индивидуальной защиты." |
---|
|
---|
MobArgocyteEnforcer | id | "MobArgocyteEnforcer" |
---|
name | "Силач" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledRevolver" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
DrinkBottleGin | id | "DrinkBottleGin" |
---|
name | "Бутылка от джина Гриффитер" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
BoxVial | id | "BoxVial" |
---|
name | "Коробка пробирок" |
---|
desc | "Полная коробка пробирок." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketStonk | id | "FoodDonkpocketStonk" |
---|
name | "Стонк-покет" |
---|
desc | "Вкусное, но грустное напоминание о великом биржевом крахе 24-го года." |
---|
|
---|
WallRockBasaltCoal | id | "WallRockBasaltCoal" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
ReagentContainerMayo | id | "ReagentContainerMayo" |
---|
name | "Майонез" |
---|
desc | "Бутылка майонеза." |
---|
|
---|
WardrobeSecurityFilled | id | "WardrobeSecurityFilled" |
---|
name | "Гардероб службы безопасности" |
---|
desc | "Пересеките тонкую красную линию." |
---|
|
---|
CrateNPCParrot | id | "CrateNPCParrot" |
---|
name | "Ящик попугаев" |
---|
desc | "Ящик, содержащий трёх попугаев." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudOnionBeer | id | "ClothingEyesHudOnionBeer" |
---|
name | "Thungerst goggles" |
---|
desc | "Filler" |
---|
|
---|
VendingMachineEngivend | id | "VendingMachineEngivend" |
---|
name | "ИнжеМат" |
---|
desc | "Запасные инструменты. А что? Вы ожидали чего-то остроумного?" |
---|
|
---|
AsteroidRockTinCrab | id | "AsteroidRockTinCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
ClothingShoesColorBlue | id | "ClothingShoesColorBlue" |
---|
name | "Синие туфли" |
---|
desc | "Стильные синие туфли." |
---|
|
---|
BedsheetUSA | id | "BedsheetUSA" |
---|
name | "Одеяло США" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingBackpackMedical | id | "ClothingBackpackMedical" |
---|
name | "Рюкзак медика" |
---|
desc | "Это особый рюкзак, разработанный для работы в стерильных условиях." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorPodWars | id | "ClothingOuterArmorPodWars" |
---|
name | "Броня Броненосец II" |
---|
desc | "Переделанный бронескафандр Броненосец II, реликвия войн подов." |
---|
|
---|
PosterLegitTheOwl | id | "PosterLegitTheOwl" |
---|
name | "Сова" |
---|
desc | "Сова сделает все возможное, чтобы защитить станцию. А вы?" |
---|
|
---|
ClothingShoesGreenLizardskin | id | "ClothingShoesGreenLizardskin" |
---|
name | "Зеленые туфли из кожи ящерицы" |
---|
desc | "Возможно, с годами они немного утратили свой блеск, но эти зеленые туфли из кожи ящерицы идеально вам подходят." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanitor | id | "ClothingUniformJumpskirtJanitor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон уборщика" |
---|
desc | "Юбка-комбинезон для бедняги со шваброй." |
---|
|
---|
AmePartFlatpackStealObjective | id | "AmePartFlatpackStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ERTSpawnerLeader | id | "ERTSpawnerLeader" |
---|
name | "Одноразовый маркер спавна ОБР по сигналу" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRobustSoftdrinksFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Robust Softdrinks" |
---|
desc | "Содержит два набора пополнения торгоматов компании Robust Softdrinks LLC." |
---|
|
---|
WeaponAntiqueLaser | id | "WeaponAntiqueLaser" |
---|
name | "Антикварный лазерный пистолет" |
---|
desc | "Вся отделка выполнена на высочайшем уровне. Он украшен кожей ассистентов и хромом. Предмет устрашает энергетическими всплесками." |
---|
|
---|
ToyHonk | id | "ToyHonk" |
---|
name | "Игрушечный х.о.н.к." |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех!'Меха номер 6/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
MobGoat | id | "MobGoat" |
---|
name | "Коза" |
---|
desc | "Её позвоночник состоит из длинных острых сегментов, неудивительно, что она такая ворчливая." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelHydroponics | id | "ClothingBackpackDuffelHydroponics" |
---|
name | "Вещмешок ботаника" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных садовых инструментов." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTLeader | id | "ClothingOuterHardsuitERTLeader" |
---|
name | "Скафандр лидера ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый лидерами отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlassLocked | id | "AirlockSyndicateGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingShoesSchoolWhite | id | "ClothingShoesSchoolWhite" |
---|
name | "Белые школьные туфли" |
---|
desc | "Стильные и удобные школьные туфли светлого оттенка с чулками." |
---|
|
---|
MobSkeletonPirate | id | "MobSkeletonPirate" |
---|
name | "Скелет-пират" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxHug | id | "BoxHug" |
---|
name | "Коробка обнимашек" |
---|
desc | "Специальная коробка для чутких людей." |
---|
|
---|
GasPipeHalf | id | "GasPipeHalf" |
---|
name | "Труба" |
---|
desc | "Содержит газ." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderEncouragement | id | "PrintedDocumentOrderEncouragement" |
---|
name | "Приказ о поощрении" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
DrinkOldFashionedGlass | id | "DrinkOldFashionedGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DoorElectronicsSalvage | id | "DoorElectronicsSalvage" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateServiceReplacementLights | id | "CrateServiceReplacementLights" |
---|
name | "Ящик запасных лампочек" |
---|
desc | "Да воссияет над станцией Свет Эфира! Или хотя бы свет сорока двух лампочек-труб и двадцати одной обычной лампочки." |
---|
|
---|
AmeController | id | "AmeController" |
---|
name | "Контроллер ДАМ" |
---|
desc | "Это контроллер для двигателя антиматерии." |
---|
|
---|
TorsoBorgService | id | "TorsoBorgService" |
---|
name | "Туловище киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PianoInstrument | id | "PianoInstrument" |
---|
name | "Рояль" |
---|
desc | "При необходимости поднять на девятый этаж зовите карго." |
---|
|
---|
FoodDonkpocketTeriyakiWarm | id | "FoodDonkpocketTeriyakiWarm" |
---|
name | "Тёплый терияки-покет" |
---|
desc | "Восточноазиатский вариант классической станционной закуски, горячий и распаренный." |
---|
|
---|
WindoorSecureServiceLocked | id | "WindoorSecureServiceLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
FoodPizzaMeat | id | "FoodPizzaMeat" |
---|
name | "Мясная пицца" |
---|
desc | "Сочная пицца с вкусным мясом." |
---|
|
---|
ActionPAIPlayMidi | id | "ActionPAIPlayMidi" |
---|
name | "Запустить MIDI" |
---|
desc | "Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца." |
---|
|
---|
LockerClown | id | "LockerClown" |
---|
name | "Шкаф клоуна" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingEyesGlassesGarOrange | id | "ClothingEyesGlassesGarOrange" |
---|
name | "Оранжевые мужицкие очки" |
---|
desc | "Ты за кого меня держишь?!" |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocket | id | "FoodBoxDonkpocket" |
---|
name | "Коробка донк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
CrayonRainbow | id | "CrayonRainbow" |
---|
name | "Радужный мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
DoorElectronicsResearch | id | "DoorElectronicsResearch" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintChapelLocked | id | "AirlockMaintChapelLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PosterContrabandDonk | id | "PosterContrabandDonk" |
---|
name | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO." |
---|
desc | "ФИРМЕННЫЕ МИКРОВОЛНОВЫЕ ПРОДУКТЫ DONK CO.: СДЕЛАНО ГОЛОДНЫМИ СТУДЕНТАМИ, ДЛЯ ГОЛОДНЫХ СТУДЕНТОВ." |
---|
|
---|
EngineeringIDCard | id | "EngineeringIDCard" |
---|
name | "ID карта инженера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
WallRockChromiteCoal | id | "WallRockChromiteCoal" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая углём." |
---|
|
---|
HonkerLLeg | id | "HonkerLLeg" |
---|
name | "Левая нога Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Левая нога меха Х.О.Н.К. Нога кажется достаточно большой, чтобы полностью поместиться в клоунской туфле." |
---|
|
---|
LockerScientist | id | "LockerScientist" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzerEmpty | id | "HandheldHealthAnalyzerEmpty" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
HealingToolbox | id | "HealingToolbox" |
---|
name | "Лечащий тулбокс" |
---|
desc | "Мощный тулбокс, пропитанный энергией робаста. Залечит ваши ранения и наполнит вас убийственными намерениями." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled | id | "CrateVendingMachineRestockRoboticsFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Роботех Делюкс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Роботех Делюкс." |
---|
|
---|
BulletImpactEffectKinetic | id | "BulletImpactEffectKinetic" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SignDisposalSpace | id | "SignDisposalSpace" |
---|
name | "Знак "мусоросброс"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на зону утилизации." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterSyndie | id | "ClothingOuterWinterSyndie" |
---|
name | "Зимняя куртка Синдиката" |
---|
desc | "Утепленная зимняя куртка, похожая на товар из "Синдиленда"." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA | id | "RandomHumanoidSpawnerERTMedicalEVA" |
---|
name | "ОБР медик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreElectricity | id | "AnomalyCoreElectricity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ClothingMaskFox | id | "ClothingMaskFox" |
---|
name | "Маска лисы" |
---|
desc | "What does the fox say?" |
---|
|
---|
ShotGunCabinetFilled | id | "ShotGunCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
XenoWardingTower | id | "XenoWardingTower" |
---|
name | "Охранная башня ксено" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallmountGeneratorElectronics | id | "WallmountGeneratorElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенного генератора" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенного генератора." |
---|
|
---|
ClockworkGrilleDiagonal | id | "ClockworkGrilleDiagonal" |
---|
name | "Диагональная заводная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле." |
---|
|
---|
RipleyHarness | id | "RipleyHarness" |
---|
name | "Каркас Рипли" |
---|
desc | "Ядро меха Рипли АВП." |
---|
|
---|
ShippingContainerKosmologistika | id | "ShippingContainerKosmologistika" |
---|
name | "Грузовой контейнер Kosmologistika" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит компании Kosmologistika, логистической компании, находящейся в собственности и под управлением SSC." |
---|
|
---|
AltarConvertBlue | id | "AltarConvertBlue" |
---|
name | "Синий алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassSyndicateLocked | id | "AirlockExternalGlassSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
PosterMapBagel | id | "PosterMapBagel" |
---|
name | "Карта Bagel" |
---|
desc | "Карта станции Bagel." |
---|
|
---|
CartridgeCap | id | "CartridgeCap" |
---|
name | "Пистон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBungoPit | id | "FoodBungoPit" |
---|
name | "Косточка бунго" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MimicVendorRule | id | "MimicVendorRule" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceMetalGate | id | "FenceMetalGate" |
---|
name | "Ворота сетки-рабицы" |
---|
desc | "Вы можете использовать дверь вместо того, чтобы перелезать через неё - если вы ТРУС." |
---|
|
---|
AsteroidRockGold | id | "AsteroidRockGold" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorLightBrown" |
---|
name | "Светло-коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная светло-коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FlippoEngravedLighter | id | "FlippoEngravedLighter" |
---|
name | "Гравированная зажигалка флиппо" |
---|
desc | "Надёжная металлическая зажигалка, рассчитанная на длительный срок службы. Гравировка не даёт никакого тактического преимущества." |
---|
|
---|
CrateMaterialWood | id | "CrateMaterialWood" |
---|
name | "Ящик дерева" |
---|
desc | "Куча деревянных досок." |
---|
|
---|
TropicoStealObjective | id | "TropicoStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPizzaMoldySlice | id | "FoodPizzaMoldySlice" |
---|
name | "Кусок заплесневелой пиццы" |
---|
desc | "Когда-то это был отличный кусок пиццы, но теперь он лежит здесь, прогорклый и пронизанный спорами." |
---|
|
---|
FoodNoodlesButter | id | "FoodNoodlesButter" |
---|
name | "Сливочная лапша" |
---|
desc | "Лапша, покрытая сливочным маслом. Просто и скользко, но вкусно." |
---|
|
---|
BotanistIDCard | id | "BotanistIDCard" |
---|
name | "ID карта ботаника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SheetifierMachineCircuitboard | id | "SheetifierMachineCircuitboard" |
---|
name | "Лист-мастер 2000 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LockableButtonHydroponics | id | "LockableButtonHydroponics" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraRouterScience | id | "SurveillanceCameraRouterScience" |
---|
name | "Маршрутизатор камер" |
---|
desc | "Маршрутизатор для камер наблюдения. Он маршрутизирует. Возможно." |
---|
|
---|
ChairFoldingSpawnFolded | id | "ChairFoldingSpawnFolded" |
---|
name | "Раскладной стул" |
---|
desc | "Если вы унесёте шесть за раз - вы станете самым крутым парнем в актовом зале." |
---|
|
---|
BoozeDispenserMachineCircuitboard | id | "BoozeDispenserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Раздатчик алкоголя (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата раздатчика алкоголя." |
---|
|
---|
DrinkAndalusia | id | "DrinkAndalusia" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BulletCharge | id | "BulletCharge" |
---|
name | "Заряд" |
---|
desc | "Помечает цель для нанесения дополнительного урона." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBluesoft | id | "ClothingHeadHatBluesoft" |
---|
name | "Синяя кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного синего цвета." |
---|
|
---|
TechnologyDiskRare | id | "TechnologyDiskRare" |
---|
name | "Технологический диск" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий исследованную технологию." |
---|
|
---|
BriefcaseSyndieSniperBundleFilled | id | "BriefcaseSyndieSniperBundleFilled" |
---|
name | "Коричневый чемодан" |
---|
desc | "Удобный чемоданчик." |
---|
|
---|
MobCarpMagic | id | "MobCarpMagic" |
---|
name | "Мэджикарп" |
---|
desc | "Похож на какую-то рыбу. Может быть волшебным." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltSecurity | id | "ClothingHeadsetAltSecurity" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура ГСБ" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
MobCatFloppa | id | "MobCatFloppa" |
---|
name | "Шлёпа" |
---|
desc | "Он здесь." |
---|
|
---|
DrinkBloodGlass | id | "DrinkBloodGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SpiderWebClown | id | "SpiderWebClown" |
---|
name | "Клоунская паутина" |
---|
desc | "Она вязкая и скользкая." |
---|
|
---|
PaintingTheScream | id | "PaintingTheScream" |
---|
name | "Крик" |
---|
desc | "На этой картине изображен потрясённый мужчина, который стоит на мосту." |
---|
|
---|
MagazineBoxMagnumUranium | id | "MagazineBoxMagnumUranium" |
---|
name | "Коробка патронов (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketWarm | id | "FoodDonkpocketWarm" |
---|
name | "Тёплый донк-покет" |
---|
desc | "Разогретая еда опытного предателя" |
---|
|
---|
MedicalInternIDCard | id | "MedicalInternIDCard" |
---|
name | "ID карта врача-интерна" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
RifleStock | id | "RifleStock" |
---|
name | "Ружейное ложе" |
---|
desc | "Прочное деревянное ложе, используемое при создании огнестрельного оружия." |
---|
|
---|
BasaltOne | id | "BasaltOne" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
FoodMeatXenoCutletCooked | id | "FoodMeatXenoCutletCooked" |
---|
name | "Ксено котлета" |
---|
desc | "Котлета из ксеноса, сочащаяся... вкусом?" |
---|
|
---|
LockerChiefEngineerFilledHardsuit | id | "LockerChiefEngineerFilledHardsuit" |
---|
name | "Шкаф старшего инженера" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
AirAlarmElectronics | id | "AirAlarmElectronics" |
---|
name | "Микросхема воздушной сигнализации" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganHumanTongue | id | "OrganHumanTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
AirlockMaintAtmoLocked | id | "AirlockMaintAtmoLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
Pen | id | "Pen" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
RightArmMoth | id | "RightArmMoth" |
---|
name | "Правая рука нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodJellyDuff | id | "FoodJellyDuff" |
---|
name | "Пуддинг свободного простора" |
---|
desc | "Желатин Jello, из поваренной книги Альфреда Хаббарда." |
---|
|
---|
PowerCellMedium | id | "PowerCellMedium" |
---|
name | "Батарея средней ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Популярный и надёжный вариант." |
---|
|
---|
CheckerCrownBlack | id | "CheckerCrownBlack" |
---|
name | "Чёрная дамка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PotatoSeeds | id | "PotatoSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (картофель)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentClosingIndictment | id | "PrintedDocumentClosingIndictment" |
---|
name | "Обвинительное заключение" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesPowerglove | id | "ClothingHandsGlovesPowerglove" |
---|
name | "Силовые перчатки" |
---|
desc | "Поиграем в полную силу! Погодите, они выключены." |
---|
|
---|
SignScience2 | id | "SignScience2" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
BarSignComboCafe | id | "BarSignComboCafe" |
---|
name | "Комбо Кафе" |
---|
desc | "Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков." |
---|
|
---|
ResearchDiskDebug | id | "ResearchDiskDebug" |
---|
name | "Диск исследовательских очков" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий столько очков, сколько вам надо." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabGene | id | "ClothingOuterCoatLabGene" |
---|
name | "Лабораторный халат генетика" |
---|
desc | "Халат, защищающий от небольших разливов химикатов. Имеет синие полосы на плечах." |
---|
|
---|
ClosetBluespaceUnstable | id | "ClosetBluespaceUnstable" |
---|
name | "Подозрительный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище... правда же?" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitClown | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitClown" |
---|
name | "Шлем скафандра клоуна" |
---|
desc | "Шлем скафандра клоуна." |
---|
|
---|
ProjectileAnomalyFireball | id | "ProjectileAnomalyFireball" |
---|
name | "Огненный шар" |
---|
desc | "Парящий сгусток пламени." |
---|
|
---|
ClothingBeltUtilityEngineering | id | "ClothingBeltUtilityEngineering" |
---|
name | "Пояс для инструментов" |
---|
desc | "Может хранить различные предметы." |
---|
|
---|
FoamedAluminiumMetal | id | "FoamedAluminiumMetal" |
---|
name | "Вспененный алюминий" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
MobLuminousObject | id | "MobLuminousObject" |
---|
name | "Светящийся объект" |
---|
desc | "Небольшой светящийся объект, своим свечением обжигающий кожу." |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleArrivals | id | "AirlockExternalGlassShuttleArrivals" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
EmergencyFunnyOxygenTankFilled | id | "EmergencyFunnyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Весёлый аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
Brutepack1 | id | "Brutepack1" |
---|
name | "Набор для ушибов" |
---|
desc | "Терапевтический набор гелей и пластырей, предназначенных для лечения ушибов." |
---|
|
---|
ClothingOuterClownPriest | id | "ClothingOuterClownPriest" |
---|
name | "Роба Хонкоматери" |
---|
desc | "Предназначена для клоунов-культистов." |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked | id | "PlasmaWindoorSecureEngineeringLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
GiftsFireProtection | id | "GiftsFireProtection" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MopBucketFull | id | "MopBucketFull" |
---|
name | "Mop bucket" |
---|
desc | "Holds water and the tears of the janitor." |
---|
|
---|
ShotGunCabinetOpen | id | "ShotGunCabinetOpen" |
---|
name | "Шкаф для дробовика" |
---|
desc | "Имеется небольшая этикетка с надписью "Только для экстренных ситуаций" вместе с инструкцией по безопасному использованию дробовика. Если бы." |
---|
|
---|
OrganReptilianStomach | id | "OrganReptilianStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ProjectileIcicle | id | "ProjectileIcicle" |
---|
name | "Сосулька" |
---|
desc | "Бррррр." |
---|
|
---|
FloorTileItemFreezer | id | "FloorTileItemFreezer" |
---|
name | "Плитка морозильника" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChameleon | id | "ClothingUniformJumpsuitChameleon" |
---|
name | "Чёрный комбинезон" |
---|
desc | "Обычный чёрный комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
StealthBox | id | "StealthBox" |
---|
name | "Картонная коробка" |
---|
desc | "Kept ya waiting, huh?" |
---|
|
---|
FoodMeatRotten | id | "FoodMeatRotten" |
---|
name | "Тухлое мясо" |
---|
desc | "На полпути к тому, чтобы стать удобрением для вашего сада." |
---|
|
---|
FoodBakedWaffleSoy | id | "FoodBakedWaffleSoy" |
---|
name | "Соевые вафли" |
---|
desc | "Вы чувствуете себя здоровее и... женственнее?" |
---|
|
---|
LightBehaviourTest5 | id | "LightBehaviourTest5" |
---|
name | "Light pulse radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockAndesiteSalt | id | "WallRockAndesiteSalt" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
BorgModuleAnomaly | id | "BorgModuleAnomaly" |
---|
name | "Аномальный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
GoldenBikeHorn | id | "GoldenBikeHorn" |
---|
name | "Золотой клаксон" |
---|
desc | "Сюрприз из Хэппи Хонка, для награды помолитесь богам." |
---|
|
---|
CrateScienceBiosuit | id | "CrateScienceBiosuit" |
---|
name | "Ящик научных биозащитных костюмов" |
---|
desc | "Содержит 2 костюма биологической защиты, чтобы никакая зараза не отвлекала вас от занятия исследованиями. Чтобы открыть, необходим уровень доступа Научный." |
---|
|
---|
SimpleXenoArtifact | id | "SimpleXenoArtifact" |
---|
name | "Инопланетный артефакт" |
---|
desc | "Странное инопланетное устройство." |
---|
|
---|
BigVapor | id | "BigVapor" |
---|
name | "Пар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakLesbian | id | "ClothingNeckCloakLesbian" |
---|
name | "Плащ поэта" |
---|
desc | "Этот плащ принадлежал древнему поэту, вы забыли, какому именно." |
---|
|
---|
MagazinePistolHighCapacityRubber | id | "MagazinePistolHighCapacityRubber" |
---|
name | "Автопистолетный магазин (.35 авто резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobFrog | id | "SpawnMobFrog" |
---|
name | "Спавнер лягушка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateMaterialSteel | id | "CrateMaterialSteel" |
---|
name | "Ящик стали" |
---|
desc | "90 единиц стали." |
---|
|
---|
Bonfire | id | "Bonfire" |
---|
name | "Костёр" |
---|
desc | "Что может быть лучше позднего вечера под открытым небом с гитарой и друзьями." |
---|
|
---|
PosterContrabandEAT | id | "PosterContrabandEAT" |
---|
name | "ЕШЬ" |
---|
desc | "Этот плакат пропагандирует обжорство." |
---|
|
---|
BoxCleanerGrenades | id | "BoxCleanerGrenades" |
---|
name | "Коробка" |
---|
desc | "Коробка чистящих гранат." |
---|
|
---|
ClothingShoesSlippers | id | "ClothingShoesSlippers" |
---|
name | "Тапочки" |
---|
desc | "Пушистые!" |
---|
|
---|
SodaDispenserEmpty | id | "SodaDispenserEmpty" |
---|
name | "Раздатчик безалкоголя" |
---|
desc | "Разливочный автомат с ассортиментом из газировки и ряда других популярных напитков. Имеет один слот для емкостей." |
---|
|
---|
ClothingBackpackQuartermasterFilled | id | "ClothingBackpackQuartermasterFilled" |
---|
name | "Рюкзак грузчика" |
---|
desc | "Прочный рюкзак для воровства добычи." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateCap" |
---|
name | "Шлем древнего скафандра" |
---|
desc | "Специальный шлем скафандра, изготвленный для капитана пиратского корабля." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor | id | "ClothingUniformJumpskirtMedicalDoctor" |
---|
name | "Юбка-комбинезон врача" |
---|
desc | "Она изготовлена из специального волокна, обеспечивающего слабую защиту от биологических опасностей. На груди имеется крест, обозначающий, что носитель является медицинским работником." |
---|
|
---|
WallShuttleDiagonal | id | "WallShuttleDiagonal" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
AloeCream | id | "AloeCream" |
---|
name | "Алоэ крем" |
---|
desc | "Крем для наружного применения при ожогах." |
---|
|
---|
ScalpelLaser | id | "ScalpelLaser" |
---|
name | "Лазерный скальпель" |
---|
desc | "Скальпель, в котором вместо лезвия используется направленный лазер для разрезания, что обеспечивает более точную работу, а также прижигание при разрезе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTJanitor" |
---|
name | "Шлем скафандра уборщика ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockExternal | id | "AirlockExternal" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
FoodMeatSlime | id | "FoodMeatSlime" |
---|
name | "Шар слизи" |
---|
desc | "Студенистая масса из слаймового желе." |
---|
|
---|
AsteroidSalvageMedium | id | "AsteroidSalvageMedium" |
---|
name | "Утилизационный обломок средний" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SeashellInstrument | id | "SeashellInstrument" |
---|
name | "Ракушка" |
---|
desc | "Для создания ритма береговой линии." |
---|
|
---|
FoodCakePumpkin | id | "FoodCakePumpkin" |
---|
name | "Пряный тыквенный торт" |
---|
desc | "Пирог с настоящей тыквой, и отверстием в середине." |
---|
|
---|
FoodMeatCooked | id | "FoodMeatCooked" |
---|
name | "Стейк" |
---|
desc | "Зажаренный кусок мяса. Аромат первобытности." |
---|
|
---|
BoxMagazineRiflePractice | id | "BoxMagazineRiflePractice" |
---|
name | "Коробка магазинов с .20 винтовочными (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
LoneOpsSpawn | id | "LoneOpsSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ReagentSlimeBeer | id | "ReagentSlimeBeer" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
BookEarth | id | "BookEarth" |
---|
name | "Earthly longing" |
---|
desc | "The book is in good condition, with a slightly faded cover due to exposure to sunlight. The cover of the book depicts a panoramic view of the Earth from space, with a bright blue ocean and green landmasses. In the foreground, a lone astronaut is seen sitting in front of a window, gazing wistfully at the Earth. The title of the book, "Earthly Longing," is written in bold white letters against a black background at the top of the cover." |
---|
|
---|
BorgChassisJanitor | id | "BorgChassisJanitor" |
---|
name | "Киборг-уборщик" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecure | id | "WindoorAssemblySecure" |
---|
name | "Каркас раздвижного бронеокна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким." |
---|
|
---|
LockableButtonTheatre | id | "LockableButtonTheatre" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBackpackWaterTank | id | "ClothingBackpackWaterTank" |
---|
name | "Ранцевый водяной резервуар" |
---|
desc | "Вмещает большое количество жидкости. Для разбрызгивания возьмите в руки форсунок." |
---|
|
---|
ActionBlink | id | "ActionBlink" |
---|
name | "Прыжок" |
---|
desc | "Телепортирует в выбранное место." |
---|
|
---|
SpaceQuartz | id | "SpaceQuartz" |
---|
name | "Космический кварц" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
TablePlasmaGlass | id | "TablePlasmaGlass" |
---|
name | "Стол из плазменного стекла" |
---|
desc | "Квадратный лист плазмы, стоящий на четырех металлических ножках. Красивый!" |
---|
|
---|
SpawnPointMedicalDoctor | id | "SpawnPointMedicalDoctor" |
---|
name | "Врач" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconScience | id | "DefaultStationBeaconScience" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorTeal | id | "ClothingUniformJumpskirtColorTeal" |
---|
name | "Аквамариновая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная аквамариновая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PillCanisterCopper | id | "PillCanisterCopper" |
---|
name | "Баночка для таблеток (медь 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
DrinkCafeLatte | id | "DrinkCafeLatte" |
---|
name | "Латте" |
---|
desc | "Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTChaplainFilled | id | "ClothingBackpackERTChaplainFilled" |
---|
name | "ERT chaplain backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Chaplains of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
OrganHumanLiver | id | "OrganHumanLiver" |
---|
name | "Печень" |
---|
desc | "Рекомендуется подавать с бобами, под кьянти." |
---|
|
---|
CrateFunPlushie | id | "CrateFunPlushie" |
---|
name | "Ящик плюшевых игрушек" |
---|
desc | "Куча мягких плюшевых игрушек. Разложите их повсюду, а потом подумайте, как вы объясните эту покупку NT." |
---|
|
---|
FoodCakeLimeSlice | id | "FoodCakeLimeSlice" |
---|
name | "Кусок лаймового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
ClothingNeckSyndicakePin | id | "ClothingNeckSyndicakePin" |
---|
name | "Значок Синдикекса" |
---|
desc | "Значок Синдикексов, на обратной стороне можно разглядеть ряд цифр "2559"." |
---|
|
---|
BananaPhoneInstrument | id | "BananaPhoneInstrument" |
---|
name | "Бананафон" |
---|
desc | "Прямая линия с Хонкоматерью. Почему-то все вызовы идут в голосовую почту." |
---|
|
---|
BookSun | id | "BookSun" |
---|
name | "Reaching for the sun - a plant's quest for life" |
---|
desc | "The book is new, with a bright and vibrant cover featuring a plant stretching its leaves towards the sun. The title, "Reaching for the Sun - A Plant's Quest for Life," is written in bold, green letters, with an image of the sun rising behind the plant. The cover evokes a sense of growth, energy, and the beauty of nature." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSpatio" |
---|
name | "Шлем лёгкого скафандра утилизатора" |
---|
desc | "Прочный шлем, предназначенный для сложных технических работ в космосе." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalCatBrown | id | "ClothingHeadHatAnimalCatBrown" |
---|
name | "Коричневая кошко-шапка" |
---|
desc | "Милая и пушистая коричневая кошка вам на голову." |
---|
|
---|
WeaponRevolverInspector | id | "WeaponRevolverInspector" |
---|
name | "Инспектор" |
---|
desc | "Лучший друг детектива. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
MobLaserRaptor | id | "MobLaserRaptor" |
---|
name | "Лазерный раптор" |
---|
desc | "Из эпохи викингов." |
---|
|
---|
WeaponXrayCannon | id | "WeaponXrayCannon" |
---|
name | "Рентгеновская пушка" |
---|
desc | "Экспериментальное оружие, использующее сконцентрированную энергию рентгеновского излучения." |
---|
|
---|
TomDrumsInstrument | id | "TomDrumsInstrument" |
---|
name | "Том-том" |
---|
desc | "А куда делся остальной комплект?" |
---|
|
---|
AirlockSecurityLocked | id | "AirlockSecurityLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaperBin10 | id | "PaperBin10" |
---|
name | "Корзина для бумаг" |
---|
desc | "Какие тайны лежат под её бесконечной стопкой?" |
---|
|
---|
PelletShotgun | id | "PelletShotgun" |
---|
name | "Дробина (.50)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassEngineeringLocked | id | "AirlockExternalGlassEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
BaseComputer | id | "BaseComputer" |
---|
name | "Компьютер" |
---|
desc | "Строящаяся консоль." |
---|
|
---|
TechnologyDiskStealCollectionObjective | id | "TechnologyDiskStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RevolverCapGunFake | id | "RevolverCapGunFake" |
---|
name | "Игрушечный пистолет" |
---|
desc | "Выглядит почти как настоящий! От 8 лет и старше." |
---|
|
---|
DrinkBrambleGlass | id | "DrinkBrambleGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MechHonkerBattery | id | "MechHonkerBattery" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
WeaponGauntletGorilla | id | "WeaponGauntletGorilla" |
---|
name | "Перчатка Г.О.Р.И.Л.Л.А." |
---|
desc | "Робастная часть исследовательского снаряжения. Будучи запитанным от ядра аномалии, способно одним ударом отправить в полёт аномальный объект." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURNLeader | id | "ClothingOuterHardsuitCBURNLeader" |
---|
name | "Экзокостюм командира отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
HighSecCentralCommandLocked | id | "HighSecCentralCommandLocked" |
---|
name | "Бронированная дверь" |
---|
desc | "Удерживает плохих снаружи, а хороших внутри." |
---|
|
---|
ClothingMaskClown | id | "ClothingMaskClown" |
---|
name | "Маска и парик клоуна" |
---|
desc | "Лицевой атрибут настоящего приколиста. Клоун неполноценен без своих парика и маски." |
---|
|
---|
ERTLeaderPDA | id | "ERTLeaderPDA" |
---|
name | "КПК ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный." |
---|
|
---|
DrinkMojito | id | "DrinkMojito" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkIcedCoffeeGlass | id | "DrinkIcedCoffeeGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
RandomArtifactSpawner20 | id | "RandomArtifactSpawner20" |
---|
name | "Спавнер случайный артефакт [20]" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortalArtifact | id | "PortalArtifact" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
Thief | |
---|
DrinkSuiDreamGlass | id | "DrinkSuiDreamGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
CognizineChemistryBottle | id | "CognizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка когнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
ComputerShuttle | id | "ComputerShuttle" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом" |
---|
desc | "Используется для пилотирования корабля." |
---|
|
---|
AirlockMaintJanitorLocked | id | "AirlockMaintJanitorLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ActionRatKingRaiseArmy | id | "ActionRatKingRaiseArmy" |
---|
name | "Призвать армию" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы призвать дружественную крысу для вашей защиты." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband | id | "ClothingHeadHatTacticalMaidHeadband" |
---|
name | "Тактическая головная повязка горничной" |
---|
desc | "Красная повязка на голове - не воображайте себя Рэмбо и не берите в руки несколько пулеметов." |
---|
|
---|
WallRockChromiteGold | id | "WallRockChromiteGold" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
Medkit | id | "Medkit" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
ShippingContainerGorlexRed | id | "ShippingContainerGorlexRed" |
---|
name | "Грузовой контейнер Gorlex Securities" |
---|
desc | "Контейнер стандартного размера для транспортировки больших объёмов грузов. Этот контейнер принадлежит Gorlex Securities, и вероятнее всего, служит для транспортировки их основного экспорта - военных преступлений." |
---|
|
---|
BedsheetBrown | id | "BedsheetBrown" |
---|
name | "Коричневое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
MobCorgiPuppy | id | "MobCorgiPuppy" |
---|
name | "Щенок корги" |
---|
desc | "Маленький корги! Оуу..." |
---|
|
---|
MobBee | id | "MobBee" |
---|
name | "Пчела" |
---|
desc | "Приятно иметь, но нельзя построить цивилизацию на фундаменте из одного только меда." |
---|
|
---|
CrayonWhite | id | "CrayonWhite" |
---|
name | "Белый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetTemplar | id | "ClothingHeadHelmetTemplar" |
---|
name | "Шлем тамплиера" |
---|
desc | "DEUS VULT" |
---|
|
---|
BookIanRanch | id | "BookIanRanch" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - ranch expedition" |
---|
desc | "The book appears to be new, with crisp pages and an unblemished cover. The cover features a colorful illustration of Ian and Renault, surrounded by various animals they encountered on the ranch, including horses, cows, and chickens. The title, "The Adventures of Ian and Renault - Ranch Expedition," is written in bold letters above the image, with the subtitle, "Helping Animals in Need," written below." |
---|
|
---|
OrganAnimalKidneys | id | "OrganAnimalKidneys" |
---|
name | "Почки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelTools | id | "ClothingBackpackSatchelTools" |
---|
name | "Сумка" |
---|
desc | "Модная сумка." |
---|
|
---|
PottedPlant5 | id | "PottedPlant5" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
AirlockVirologyGlass | id | "AirlockVirologyGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMedicalGlass | id | "AirlockMedicalGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
HeadBorgMining | id | "HeadBorgMining" |
---|
name | "Голова киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesForensic | id | "ClothingHandsGlovesForensic" |
---|
name | "Криминалистические перчатки" |
---|
desc | "Не оставляют ни волокна, ни отпечатки пальцев. Если вы работаете без них, то вы - УЖАСНЫЙ ДЕТЕКТИВ." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBartender | id | "ClothingUniformJumpskirtBartender" |
---|
name | "Униформа бармена" |
---|
desc | "Красивая и опрятная форма. Жаль только, что про бар этого не скажешь." |
---|
|
---|
MobReptilian | id | "MobReptilian" |
---|
name | "Урист МакХэндс Унатх" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TimerTrigger | id | "TimerTrigger" |
---|
name | "Таймер-триггер" |
---|
desc | "Настраиваемый таймер для сборки взрывных устройств." |
---|
|
---|
FoodRicePudding | id | "FoodRicePudding" |
---|
name | "Рисовый пудинг" |
---|
desc | "Все любят рисовый пудинг!" |
---|
|
---|
SignSpace | id | "SignSpace" |
---|
name | "Знак "космос"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий о том, что впереди - только холодное, пустое пространство." |
---|
|
---|
PlayerBorgGeneric | id | "PlayerBorgGeneric" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "Гибрид машины и человека, помогающий в работе станции. Они обожают, когда их снова и снова просят назвать свои законы." |
---|
|
---|
PrintedDocumentConditionReport | id | "PrintedDocumentConditionReport" |
---|
name | "Отчёт о техническом состоянии" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
MobUraniumCrab | id | "MobUraniumCrab" |
---|
name | "Рудокраб" |
---|
desc | "Рудный краб, состоящий из урана." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURN | id | "ClothingBackpackDuffelCBURN" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
RightArmTerminator | id | "RightArmTerminator" |
---|
name | "Правая рука NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SoybeanSeeds | id | "SoybeanSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (соя)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpiderCharge | id | "SpiderCharge" |
---|
name | "Подозрительное устройство" |
---|
desc | "Чёрно-зелёное устройство с зашифрованным интерфейсом. Не похоже, чтобы это было разработкой NanoTrasen." |
---|
|
---|
SignArmory | id | "SignArmory" |
---|
name | "Знак "оружейная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на оружейную." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalFilled | id | "LockerWallMedicalFilled" |
---|
name | "Врачебный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
SubstationBasicEmpty | id | "SubstationBasicEmpty" |
---|
name | "Подстанция" |
---|
desc | "Понижает напряжение подаваемого в него электричества." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleOrange | id | "FloorTileItemShuttleOrange" |
---|
name | "Оранжевый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackOrange | id | "VendingMachineSnackOrange" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
WallmountSubstationElectronics | id | "WallmountSubstationElectronics" |
---|
name | "Микросхема настенной подстанции" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в создании настенной подстанции." |
---|
|
---|
CrystalOrange | id | "CrystalOrange" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
VendingMachineSec | id | "VendingMachineSec" |
---|
name | "СБТех" |
---|
desc | "Торговый автомат с экпипировкой СБ. На табличке написано "ТОЛЬКО ДЛЯ СОТРУДНИКОВ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ"." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolRubber | id | "BoxMagazinePistolRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов пистолетных .35 авто (резиновые)" |
---|
desc | "Полная коробка пистолетных магазинов с резиновыми патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleHOSShoulder | id | "ClothingNeckMantleHOSShoulder" |
---|
name | "Наплечная мантия главы службы безопасности" |
---|
desc | "Перестрелка с ядерными оперативниками - обычный вторник для этого ГСБ. Эта мантия - символ его преданности станции." |
---|
|
---|
SyringeRomerol | id | "SyringeRomerol" |
---|
name | "Шприц ромерола" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
VendingMachineCart | id | "VendingMachineCart" |
---|
name | "ПТех" |
---|
desc | "Автомат ПТех! Предоставляем ШИКАРНЫЙ выбор картриджей для КПК." |
---|
|
---|
LockerScienceFilled | id | "LockerScienceFilled" |
---|
name | "Шкаф учёного" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
FoodMeatRounyCooked | id | "FoodMeatRounyCooked" |
---|
name | "Стейк из руни" |
---|
desc | "Некоторые убивают, чтобы выжить. Вы же убиваете ради удовольствия." |
---|
|
---|
PosterLegitSoftCapPopArt | id | "PosterLegitSoftCapPopArt" |
---|
name | "Поп-арт с кепками" |
---|
desc | "Перепечатка плаката какого-то дешевого поп-арта." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitRd | id | "ClothingOuterHardsuitRd" |
---|
name | "Скафандр научного руководителя" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони. Способен сжиматься до малых размеров." |
---|
|
---|
RightArmBorg | id | "RightArmBorg" |
---|
name | "Правая рука киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBakedCannabisBrownie | id | "FoodBakedCannabisBrownie" |
---|
name | "Особый брауни" |
---|
desc | ""Особое" брауни." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest6 | id | "LightBehaviourTest6" |
---|
name | "Light randomize radius test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CommsComputerCircuitboard | id | "CommsComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль связи (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaWindow | id | "PlasmaWindow" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
PrintedDocumentPermissionToExtendMarriage | id | "PrintedDocumentPermissionToExtendMarriage" |
---|
name | "Разрешение на расширение брака" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
RubberStampHop | id | "RubberStampHop" |
---|
name | "Печать главы персонала" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
RubberStampWarden | id | "RubberStampWarden" |
---|
name | "Печать смотрителя" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
WoodblockInstrument | id | "WoodblockInstrument" |
---|
name | "Коробочка" |
---|
desc | "Достаточно долгое прослушивание заставляет её звучание въедаться в вашу голову." |
---|
|
---|
FloorDesertChasm | id | "FloorDesertChasm" |
---|
name | "Бездна" |
---|
desc | "Дна даже не видно." |
---|
|
---|
MobRandomEngineerCorpse | id | "MobRandomEngineerCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCone | id | "ClothingHeadHatCone" |
---|
name | "Предупредительный конус" |
---|
desc | "Этот конус пытается вас о чем-то предупредить!" |
---|
|
---|
NukeCodePaperStation | id | "NukeCodePaperStation" |
---|
name | "Коды ядерной аутентификации" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
DisposalRouter | id | "DisposalRouter" |
---|
name | "Маршрутизатор утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонний маршрутизатор. Объекты с совпадающими маркерами уходят в сторону с помощью настраиваемых фильтров." |
---|
|
---|
ContrabassInstrument | id | "ContrabassInstrument" |
---|
name | "Контрабас" |
---|
desc | "Идеален для создания приятного джазового ритма." |
---|
|
---|
ClothingBackpackLawyerFilled | id | "ClothingBackpackLawyerFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
MaterialHideCorgi | id | "MaterialHideCorgi" |
---|
name | "Шкура корги" |
---|
desc | "Роскошная шкура, используемая в высокой моде. Ходят слухи, что их находят, когда старые корги отправляются на ферму." |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerDeathSquad | id | "RandomHumanoidSpawnerDeathSquad" |
---|
name | "Агент Эскадрона смерти" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterFlannelBlue | id | "ClothingOuterFlannelBlue" |
---|
name | "Синяя фланелевая куртка" |
---|
desc | "Старомодная синяя фланелевая куртка для космической осени." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportStation | id | "PrintedDocumentReportStation" |
---|
name | "Отчёт о ситуации на станции" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
StatueBananiumClown | id | "StatueBananiumClown" |
---|
name | "Бананиумовая статуя спасителя" |
---|
desc | "Бананиумовая статуя. Она символизирует пришествие спасителя, который восстанет и поведёт клоунов к великому хонку." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconRobotics | id | "DefaultStationBeaconRobotics" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
CandleRedSmallInfinite | id | "CandleRedSmallInfinite" |
---|
name | "Маленькая волшебная красная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
WeaponMeleeKnockbackStick | id | "WeaponMeleeKnockbackStick" |
---|
name | "Палка отдачи" |
---|
desc | "И вдруг он засплифил." |
---|
|
---|
CrayonYellow | id | "CrayonYellow" |
---|
name | "Жёлтый мелок" |
---|
desc | "Красочный мелок. Выглядит аппетитно. Мммм..." |
---|
|
---|
CrateServiceGuidebooks | id | "CrateServiceGuidebooks" |
---|
name | "Ящик руководств" |
---|
desc | "Содержит руководства." |
---|
|
---|
UraniumShiv | id | "UraniumShiv" |
---|
name | "Урановая заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка уранового стекла. Нарушает Женевскую конвенцию!" |
---|
|
---|
StorageImplanter | id | "StorageImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
RightArmDiona | id | "RightArmDiona" |
---|
name | "Правая рука дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterPlagueSuit | id | "ClothingOuterPlagueSuit" |
---|
name | "Костюм чумного доктора" |
---|
desc | "Плохой знак." |
---|
|
---|
PlasmaWindowDiagonal | id | "PlasmaWindowDiagonal" |
---|
name | "Плазменное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCorpsoft | id | "ClothingHeadHatCorpsoft" |
---|
name | "Корпоративная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка, окрашенная в цвета корпорации." |
---|
|
---|
FoodTofuSlice | id | "FoodTofuSlice" |
---|
name | "Кусок тофу" |
---|
desc | "Кусок тофу. Ингредиент различных вегетарианских блюд." |
---|
|
---|
MobFrog | id | "MobFrog" |
---|
name | "Лягушка" |
---|
desc | "Прыг прыг прыг. Выглядит мокрой." |
---|
|
---|
CrateNPCCorgi | id | "CrateNPCCorgi" |
---|
name | "Ящик корги" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного корги." |
---|
|
---|
TorsoHuman | id | "TorsoHuman" |
---|
name | "Туловище человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeStump | id | "FloraTreeStump" |
---|
name | "Пень" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraStalagmite1 | id | "FloraStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
AirlockEngineeringLocked | id | "AirlockEngineeringLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockBrigLocked | id | "AirlockBrigLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
PaintingTheKiss | id | "PaintingTheKiss" |
---|
name | "Поцелуй" |
---|
desc | "На этой картине изображена пара в нежных объятиях. Она покрыта блестящими золотыми орнаментами." |
---|
|
---|
DoorElectronicsFreezer | id | "DoorElectronicsFreezer" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandEnlistGorlex | id | "PosterContrabandEnlistGorlex" |
---|
name | "Идёт набор" |
---|
desc | "Вступайте в ряды Мародёров Горлекса уже сегодня! Путешествуйте по галактике, убивайте корпоратов, получайте деньги!" |
---|
|
---|
DrinkWatermelonJuice | id | "DrinkWatermelonJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingEyesEyepatchHudBeer | id | "ClothingEyesEyepatchHudBeer" |
---|
name | "Пивной монокуляр" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения. Для настоящих патриотов." |
---|
|
---|
CrateSyndicateSurplusBundle | id | "CrateSyndicateSurplusBundle" |
---|
name | "Ящик припасов синдиката" |
---|
desc | "Содержит случайное снаряжение Синдиката, общей стоимостью в 50 телекристаллов. Оно может быть как бесполезным хламом, так и реально крутым." |
---|
|
---|
DrinkChangelingStingCan | id | "DrinkChangelingStingCan" |
---|
name | "Банка Жала генокрада" |
---|
desc | "Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение..." |
---|
|
---|
LeftLegMoth | id | "LeftLegMoth" |
---|
name | "Левая нога нианы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlasmaWindoorSecureChemistryLocked | id | "PlasmaWindoorSecureChemistryLocked" |
---|
name | "Плазменное раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное розовое окно *и* раздвижная дверь. Впечатляюще!" |
---|
|
---|
FoodMealMemoryleek | id | "FoodMealMemoryleek" |
---|
name | "Лукотечка памяти" |
---|
desc | "Это должно освежить твою память." |
---|
|
---|
StandardNanotrasenStation | id | "StandardNanotrasenStation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodNunHood | id | "ClothingHeadHatHoodNunHood" |
---|
name | "Капюшон монахини" |
---|
desc | "Максимальное благочестие в этой звездной системе." |
---|
|
---|
ActionOpenStorageImplant | id | "ActionOpenStorageImplant" |
---|
name | "Открыть имплант Хранилище" |
---|
desc | "Открывает доступ к хранилищу, спрятанному под вашей кожей." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatAnimalMonkey | id | "ClothingHeadHatAnimalMonkey" |
---|
name | "Обезьянья шапка" |
---|
desc | "Голова обезьяны. В ней есть отверстие для рта, чтобы есть бананы." |
---|
|
---|
TegCirculator | id | "TegCirculator" |
---|
name | "Циркуляционный насос" |
---|
desc | "Пропускает газ через термоэлектрический генератор для обмена теплом. Имеет входное и выходное отверстия." |
---|
|
---|
SignSomethingOld2 | id | "SignSomethingOld2" |
---|
name | "Старый плакат" |
---|
desc | "Выглядит так, будто планета разламывается врезающейся в неё станцией. Страшновато." |
---|
|
---|
FrezonCanister | id | "FrezonCanister" |
---|
name | "Канистра фрезона" |
---|
desc | "Хладагент с лёгкими галлюциногенными свойствами. Развлекайтесь." |
---|
|
---|
FoodDoughTortillaFlat | id | "FoodDoughTortillaFlat" |
---|
name | "Плоское тесто тортильи" |
---|
desc | "Расплющенный кусок теста тортильи. Приготовьте его, чтобы получить лепёшку тако." |
---|
|
---|
CrystalBlue | id | "CrystalBlue" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
PillBicaridine | id | "PillBicaridine" |
---|
name | "Таблетка (бикаридин 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
CigPackMixedNasty | id | "CigPackMixedNasty" |
---|
name | "Пачка пропитанных сигарет Дэна" |
---|
desc | "Дискаунтер Дэна работал с химическим подразделением компании Nanotrasen в области утилизации избытка химикатов, НАСЛАЖДАЙТЕСЬ." |
---|
|
---|
PlasmaDoor | id | "PlasmaDoor" |
---|
name | "Плазменная дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
ClothingMaskItalianMoustache | id | "ClothingMaskItalianMoustache" |
---|
name | "Итальянские усы" |
---|
desc | "Изготовлены из волосков настоящих итальянских усов. Придает владельцу непреодолимое желание бурно жестикулировать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorWhite | id | "ClothingUniformJumpsuitColorWhite" |
---|
name | "Белый комбинезон" |
---|
desc | "Обычный белый комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
GiftsSpacingSupplies | id | "GiftsSpacingSupplies" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateEngineeringSingularityGenerator | id | "CrateEngineeringSingularityGenerator" |
---|
name | "Ящик с генератором сингулярности" |
---|
desc | "Генератор сингулярности, матерь монстра." |
---|
|
---|
MachineFlatpacker | id | "MachineFlatpacker" |
---|
name | "Упаковщик 1001" |
---|
desc | "Промышленное устройство, используемое для ускорения процесса сборки оборудования на станции." |
---|
|
---|
WebDoor | id | "WebDoor" |
---|
name | "Паутинная дверь" |
---|
desc | "Дверь, ведущая в земли пауков... или просторную комнату." |
---|
|
---|
SyndicateShuttleConsoleCircuitboard | id | "SyndicateShuttleConsoleCircuitboard" |
---|
name | "Консоль управления шаттлом синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Консольная плата для консоли управления шаттлом синдиката." |
---|
|
---|
DionaReformAction | id | "DionaReformAction" |
---|
name | "Переформироваться" |
---|
desc | "Переформироваться в цельную диону." |
---|
|
---|
DrinkMugMetal | id | "DrinkMugMetal" |
---|
name | "Металлическая кружка" |
---|
desc | "Металлическая кружка. Вы не уверены, из какого именно металла." |
---|
|
---|
MagazinePistolCaselessRiflePractice | id | "MagazinePistolCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MagazineBoxRifleBig | id | "MagazineBoxRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SheetPlasma1 | id | "SheetPlasma1" |
---|
name | "Плазма" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
RevenantSpawn | id | "RevenantSpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladHerb | id | "FoodSaladHerb" |
---|
name | "Травяной салат" |
---|
desc | "Вкусный салат с яблоками сверху." |
---|
|
---|
ActionCombatModeToggle | id | "ActionCombatModeToggle" |
---|
name | "[color=red]Боевой режим[/color]" |
---|
desc | "Войти в боевой режим" |
---|
|
---|
SignBridge | id | "SignBridge" |
---|
name | "Знак "мостик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на мостик." |
---|
|
---|
CrateMindShieldImplants | id | "CrateMindShieldImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Щит разума" |
---|
desc | "Ящик, содержащий 3 импланта Щит разума." |
---|
|
---|
TechnicalAssistantIDCard | id | "TechnicalAssistantIDCard" |
---|
name | "ID карта ассистента-техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SignBar | id | "SignBar" |
---|
name | "Знак "бар"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на бар." |
---|
|
---|
DrinkGlassWhite | id | "DrinkGlassWhite" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MobBearSpaceSalvage | id | "MobBearSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
ClothingOuterDogi | id | "ClothingOuterDogi" |
---|
name | "Доги самурая" |
---|
desc | "Доги - это вид традиционной японской одежды. Доги изготавливается из тяжелой, плотной ткани, практичен в бою и стилен на вид. Спина украшена замысловатыми узорами и вышивкой." |
---|
|
---|
LightHeadBorg | id | "LightHeadBorg" |
---|
name | "Голова киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateAmmoFilled" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
SpawnPointBotanist | id | "SpawnPointBotanist" |
---|
name | "Ботаник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HonkerChassis | id | "HonkerChassis" |
---|
name | "Шасси Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Незавершённое шасси меха Х.О.Н.К. Содержит блок хиханек, бананиумовое ядро, и систему хонкообеспечения." |
---|
|
---|
HamtrLArm | id | "HamtrLArm" |
---|
name | "Левая рука ХАМЯК" |
---|
desc | "Левая рука меха ХАМЯК. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
ShadowTree02 | id | "ShadowTree02" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
DrinkMopwataBottleRandom | id | "DrinkMopwataBottleRandom" |
---|
name | "Вкуснейшая швабода" |
---|
desc | "Мутная коричневая бутылка с выцветшей этикеткой, изображающей швабру. Она наполнена мутным... винтажём." |
---|
|
---|
RightFootGingerbread | id | "RightFootGingerbread" |
---|
name | "Правая стопа пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlame | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlame" |
---|
name | "Сварочная маска пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены языки пламени." |
---|
|
---|
IntercomCommon | id | "IntercomCommon" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
FoodBreadTofu | id | "FoodBreadTofu" |
---|
name | "Хлеб из тофу" |
---|
desc | "Как мясной хлеб, но для вегетарианцев. Хвастайтесь своим товарищам, что это намного лучше." |
---|
|
---|
SolarControlComputerCircuitboard | id | "SolarControlComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль контроля солнечных батарей (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquidInert | id | "AnomalyCoreLiquidInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
VendingMachineColaBlack | id | "VendingMachineColaBlack" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieMedic | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieMedic" |
---|
name | "Кроваво-красный медицинский скафандр" |
---|
desc | "Тяжелобронированный и манёвренный продвинутый скафандр, предназначенный для полевых медицинских операций." |
---|
|
---|
BookSecurity | id | "BookSecurity" |
---|
name | "Безопасность 101" |
---|
desc | "Книга о безопасности на станции, подготовленная Nanotrasen. Книга испачкана кровью. Похоже, что её больше использовали как оружие, чем как учебное пособие." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtPerformer | id | "ClothingUniformJumpskirtPerformer" |
---|
name | "Юбка-комбинезон артиста" |
---|
desc | "Привет, я Скотт, президент Donk Pizza. Вы слышали про [ИЗВЕСТНЫЙ ВИРТУАЛЬНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬ]?" |
---|
|
---|
FoodPizzaMargherita | id | "FoodPizzaMargherita" |
---|
name | "Пицца маргарита" |
---|
desc | "Самая сырная пицца в галактике." |
---|
|
---|
MaterialReclaimer | id | "MaterialReclaimer" |
---|
name | "Переработчик материалов" |
---|
desc | "Не может переработать обратно нематериальное, например, мотивацию." |
---|
|
---|
MothroachCube | id | "MothroachCube" |
---|
name | "Таракамолий кубик" |
---|
desc | "Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
ActionToggleLight | id | "ActionToggleLight" |
---|
name | "Переключить фонарь" |
---|
desc | "Включает или выключает фонарь." |
---|
|
---|
Torch | id | "Torch" |
---|
name | "Факел" |
---|
desc | "Сделанный из дерева факел." |
---|
|
---|
FoodCakeCheese | id | "FoodCakeCheese" |
---|
name | "Сырный торт" |
---|
desc | "ОПАСНО сырный." |
---|
|
---|
ReinforcedUraniumWindowDiagonal | id | "ReinforcedUraniumWindowDiagonal" |
---|
name | "Урановое бронеокно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
CrateFilledSpawner | id | "CrateFilledSpawner" |
---|
name | "Спавнер полный ящик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyRubberDuck | id | "ToyRubberDuck" |
---|
name | "Резиновая уточка" |
---|
desc | "Не занесена сюда океанскими течениями." |
---|
|
---|
CrateNPCMouse | id | "CrateNPCMouse" |
---|
name | "Ящик мышей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий пять мышей." |
---|
|
---|
WoodenSign | id | "WoodenSign" |
---|
name | "Деревянный знак" |
---|
desc | "Он куда-то указывает." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackTeal | id | "VendingMachineSnackTeal" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
WardrobeMedicalDoctor | id | "WardrobeMedicalDoctor" |
---|
name | "Гардероб врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
PillCanisterIron | id | "PillCanisterIron" |
---|
name | "Баночка для таблеток (железо 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
RubberStampClown | id | "RubberStampClown" |
---|
name | "Печать клоуна" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
FlatpackerMachineCircuitboard | id | "FlatpackerMachineCircuitboard" |
---|
name | "Упаковщик 1001 (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmVulpkanin | id | "LeftArmVulpkanin" |
---|
name | "Левая рука вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked | id | "AirlockExternalGlassAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, он может раздавить вас, а за ним лишь космос." |
---|
|
---|
ActionDevour | id | "ActionDevour" |
---|
name | "[color=red]Поглотить[/color]" |
---|
desc | "Попытаться разрушить конструкцию своими челюстями или проглотить существо." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitLawyerBlue" |
---|
name | "Синий адвокатский костюм" |
---|
desc | "Яркий синий костюм, который носят адвокаты и хвастуны." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyShuttle | id | "AirlockAssemblyShuttle" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ChemicalMedipen | id | "ChemicalMedipen" |
---|
name | "Химический медипен" |
---|
desc | "Стерильный инъектор для быстрого введения лекарств пациентам. Его нельзя перезаправить." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyScienceGlass | id | "AirlockAssemblyScienceGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LightBehaviourTest3 | id | "LightBehaviourTest3" |
---|
name | "Multi-behaviour light test" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomAnomalySpawner | id | "RandomAnomalySpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный аномалия" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponPistolCobra | id | "WeaponPistolCobra" |
---|
name | "Кобра" |
---|
desc | "Пистолет суровых робастных агентов, с интегрированным глушителем. Использует патроны калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
RubberStampHos | id | "RubberStampHos" |
---|
name | "Печать главы службы безопасности" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
RightFootSlime | id | "RightFootSlime" |
---|
name | "Правая стопа слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyAtmosphericsGlass | id | "AirlockAssemblyAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodFrozenSnowconeBerry | id | "FoodFrozenSnowconeBerry" |
---|
name | "Ягодный снежный конус" |
---|
desc | "Ягодный сироп, вылитый на снежок в бумажном стаканчике." |
---|
|
---|
WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow | id | "WeaponLauncherAdmemeImmovableRodSlow" |
---|
name | "Пускатель неподвижного жезла" |
---|
desc | "Стреляет неподвижными жезлами." |
---|
|
---|
FoodBakedCannoli | id | "FoodBakedCannoli" |
---|
name | "Канноли" |
---|
desc | "Сицилийское лакомство, превращает вас в мудреца." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetBasic | id | "ClothingHeadHelmetBasic" |
---|
name | "Шлем" |
---|
desc | "Стандартная защитная экипировка. Защищает голову от ударов." |
---|
|
---|
PlushieDiona | id | "PlushieDiona" |
---|
name | "Плюшевая диона" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая диону. Любит воду и обнимашки. Не мочить!" |
---|
|
---|
VendingMachineWallMedical | id | "VendingMachineWallMedical" |
---|
name | "НаноМед" |
---|
desc | "Это настенный раздатчик медицинского оборудования. Только натуральные химикаты!" |
---|
|
---|
ActionRatKingOrderStay | id | "ActionRatKingOrderStay" |
---|
name | "Отдых" |
---|
desc | "Прикажите своей армии стоять на месте." |
---|
|
---|
SpaceHeaterMachineCircuitBoard | id | "SpaceHeaterMachineCircuitBoard" |
---|
name | "Термостат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для термостата." |
---|
|
---|
MetalDoor | id | "MetalDoor" |
---|
name | "Металлическая дверь" |
---|
desc | "Дверь, куда она ведет?" |
---|
|
---|
SuitStorageEVAEmergency | id | "SuitStorageEVAEmergency" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingOuterHoodieGrey | id | "ClothingOuterHoodieGrey" |
---|
name | "Серая толстовка" |
---|
desc | "Серая толстовка." |
---|
|
---|
WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked | id | "WindoorSecureHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
AsteroidRockSilverCrab | id | "AsteroidRockSilverCrab" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
StairStageWhite | id | "StairStageWhite" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
WeaponWandCluwne | id | "WeaponWandCluwne" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа клувеня" |
---|
desc | "Усугубите их положение, превратив их в клувеня." |
---|
|
---|
PosterLegitPeriodicTable | id | "PosterLegitPeriodicTable" |
---|
name | "Таблица Менделеева" |
---|
desc | "Периодическая таблица элементов, от водорода до оганессона, и всё, что между ними." |
---|
|
---|
EvidenceMarkerTwo | id | "EvidenceMarkerTwo" |
---|
name | "Маркер улик" |
---|
desc | "Пронумерованный жёлтый маркер, полезный для обозначения улик на месте преступления." |
---|
|
---|
DrinkCreamCartonXL | id | "DrinkCreamCartonXL" |
---|
name | "Молочные сливки XL" |
---|
desc | "Это сливки. Сделанные из молока. Что ещё вы ожидали здесь найти?" |
---|
|
---|
PowerDrill | id | "PowerDrill" |
---|
name | "Электродрель" |
---|
desc | "Простая дрель с электроприводом." |
---|
|
---|
ShuttleGunDusterCircuitboard | id | "ShuttleGunDusterCircuitboard" |
---|
name | "EXP-2100g "Дастер" (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата EXP-2100g "Дастер"." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtOfLife | id | "ClothingUniformJumpskirtOfLife" |
---|
name | "Юбка жизни" |
---|
desc | "Юбка, символизирующая позитив и радость нашей жизни." |
---|
|
---|
CrateSecurityArmor | id | "CrateSecurityArmor" |
---|
name | "Ящик с бронёй" |
---|
desc | "Три универсальных бронежилета с неплохой защитой. Чтобы открыть необходим уровень доступа Служба безопасности." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockNutriMax | id | "VendingMachineRestockNutriMax" |
---|
name | "Набор пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "С нашими удобрениями ваши золотые руки станут зелёными! Пора пожинать плоды! Загрузите в торговый автомат БотаМакс." |
---|
|
---|
EmergencyFunnyOxygenTank | id | "EmergencyFunnyOxygenTank" |
---|
name | "Весёлый аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода и чуточку веселящего газа, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
Error | id | "Error" |
---|
name | "Ошибка" |
---|
desc | "Хмммм. Что-то пошло не так." |
---|
|
---|
ChemistryEmptyBottle04 | id | "ChemistryEmptyBottle04" |
---|
name | "Бутылочка" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
PrintedDocumentSentence | id | "PrintedDocumentSentence" |
---|
name | "Приговор" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
PaintingCafeTerraceAtNight | id | "PaintingCafeTerraceAtNight" |
---|
name | "Ночная терраса кафе" |
---|
desc | "На этой картине изображена оживлённая ночная сцена в кафе." |
---|
|
---|
LockableButtonChiefMedicalOfficer | id | "LockableButtonChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelHolding | id | "ClothingBackpackSatchelHolding" |
---|
name | "Бездонная сумка" |
---|
desc | "Сумка, открывающаяся в локальный карман блюспейса." |
---|
|
---|
PlushiePenguin | id | "PlushiePenguin" |
---|
name | "Плюшевый пингвин" |
---|
desc | "Кстати, я использую Arch!" |
---|
|
---|
RightLegBorgEngineer | id | "RightLegBorgEngineer" |
---|
name | "Правая нога киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetQM | id | "BedsheetQM" |
---|
name | "Одеяло квартирмейстера" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
BannerSecurity | id | "BannerSecurity" |
---|
name | "Знамя службы безопасности" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета отдела бесполезности. Безопасности, поправочка." |
---|
|
---|
SheetGlassLingering0 | id | "SheetGlassLingering0" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
WindoorAssembly | id | "WindoorAssembly" |
---|
name | "Каркас раздвижного окна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него!" |
---|
|
---|
DrinkDemonsBlood | id | "DrinkDemonsBlood" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
DrinkKiraSpecial | id | "DrinkKiraSpecial" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterCoatToggleable | id | "ClothingOuterWinterCoatToggleable" |
---|
name | "Зимняя куртка с капюшоном" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
AirlockTheatreGlassLocked | id | "AirlockTheatreGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EnergyDagger | id | "EnergyDagger" |
---|
name | "Ручка" |
---|
desc | "Ручка с чёрными чернилами." |
---|
|
---|
FoodBreadMeatSlice | id | "FoodBreadMeatSlice" |
---|
name | "Ломтик мясного хлеба" |
---|
desc | "Кусочек вкусного мясного хлеба." |
---|
|
---|
DrinkHotCoco | id | "DrinkHotCoco" |
---|
name | "Кружка горячего шоколада" |
---|
desc | "Горячий напиток, состоящий из растопленного шоколада и подогретого молока." |
---|
|
---|
HonkerHarness | id | "HonkerHarness" |
---|
name | "Каркас Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Ядро меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
CaptainIDStealObjective | id | "CaptainIDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WindoorSecureAtmosphericsLocked | id | "WindoorSecureAtmosphericsLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
CarbonDioxideCanisterBroken | id | "CarbonDioxideCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
LeftHandArachnid | id | "LeftHandArachnid" |
---|
name | "Левая кисть арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodDonutHomer | id | "FoodDonutHomer" |
---|
name | "Пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
PlasmaCanisterBroken | id | "PlasmaCanisterBroken" |
---|
name | "Разбитая канистра для газа" |
---|
desc | "Разбитая канистра для газа. Не совсем бесполезна, так как может быть разобрана для получения высококачественных материалов." |
---|
|
---|
FoodPacketSyndiTrash | id | "FoodPacketSyndiTrash" |
---|
name | "Коробка от синди-кексов" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorYellowBudget | id | "ClothingHandsGlovesColorYellowBudget" |
---|
name | "Дешёвые изолированные перчатки" |
---|
desc | "Всего лишь дешёвая подделка заветных перчаток - не может быть, чтобы это плохо кончилось." |
---|
|
---|
MobArgocyteFounder | id | "MobArgocyteFounder" |
---|
name | "Прародитель" |
---|
desc | "Опасный пришелец, встречающийся на чужих планетах, известный своей склонностью к проживанию в руинах." |
---|
|
---|
ExteriorLightTube | id | "ExteriorLightTube" |
---|
name | "Экстерьерная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная энергосберегающая лампа для космических глубин. Может содержать ртуть." |
---|
|
---|
FoodTacoFish | id | "FoodTacoFish" |
---|
name | "Рыбное тако" |
---|
desc | "Звучит довольно неприятно, но на деле очень даже неплохо." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatDetectiveDark | id | "ClothingOuterCoatDetectiveDark" |
---|
name | "Нуарный плащ" |
---|
desc | "Темный плащ частного детектива." |
---|
|
---|
SentientSlimeCore | id | "SentientSlimeCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
FoodTacoChickenSupreme | id | "FoodTacoChickenSupreme" |
---|
name | "Куриное тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с курицей, только круче!" |
---|
|
---|
PoweredLEDLightPostSmall | id | "PoweredLEDLightPostSmall" |
---|
name | "Фонарный столб" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампой-трубкой." |
---|
|
---|
SoapNT | id | "SoapNT" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла бренда Nanotrasen. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
PuddleEgg | id | "PuddleEgg" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
BookNarsieLegend | id | "BookNarsieLegend" |
---|
name | "The legend of nar'sie" |
---|
desc | "The book is an old, leather-bound tome with intricate engravings on the cover. The pages are yellowed and fragile with age, with the ink of the text faded in some places. It appears to have been well-read and well-loved, with dog-eared pages and marginalia scrawled in the margins. Despite its aged appearance, the book still exudes a sense of mystical power and wonder, hinting at the secrets and knowledge contained within its pages." |
---|
|
---|
PlushieNuke | id | "PlushieNuke" |
---|
name | "Плюшевый нюкер" |
---|
desc | "Мягкая игрушка, напоминающая ядерного оперативника Синдиката. На бирке указано, что оперативники это полнейшая выдумка." |
---|
|
---|
FireBombFuel | id | "FireBombFuel" |
---|
name | "Зажигательная бомба" |
---|
desc | "Слабое самодельное зажигательное устройство. В этом нет проводов." |
---|
|
---|
PosterContrabandC20r | id | "PosterContrabandC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий C-20r от Scarborough Arms." |
---|
|
---|
BoxShellTranquilizer | id | "BoxShellTranquilizer" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (транквилизаторы)" |
---|
desc | "Полная коробка ружейных патронов-транквилизаторов." |
---|
|
---|
CryoPod | id | "CryoPod" |
---|
name | "Криокапсула" |
---|
desc | "Специальный агрегат, создающий безопасную среду для применения химикатов, работающих в условиях низких температур." |
---|
|
---|
AnomalousParticleDeltaStrong | id | "AnomalousParticleDeltaStrong" |
---|
name | "Дельта-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
ActionClearNetworkLinkOverlays | id | "ActionClearNetworkLinkOverlays" |
---|
name | "Очистить оверлей сетевых соединений" |
---|
desc | "Очищает оверлей сетевых соединений." |
---|
|
---|
CrateEngineeringMiniJetpack | id | "CrateEngineeringMiniJetpack" |
---|
name | "Ящик мини-джетпаков" |
---|
desc | "Два мини-джетпака для тех, кому хочется вызова." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutletCooked | id | "FoodMeatPenguinCutletCooked" |
---|
name | "Котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из приготовленного мяса пингвина." |
---|
|
---|
GiftsSecurityGuns | id | "GiftsSecurityGuns" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrewMonitoringComputerCircuitboard | id | "CrewMonitoringComputerCircuitboard" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DoorElectronicsCaptain | id | "DoorElectronicsCaptain" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterGrenade | id | "ClusterGrenade" |
---|
name | "Кластерная граната" |
---|
desc | "Зачем использовать одну гранату, если можно использовать сразу три!" |
---|
|
---|
ComputerTechnologyDiskTerminal | id | "ComputerTechnologyDiskTerminal" |
---|
name | "Терминал технологических дисков" |
---|
desc | "Терминал, используемый для печати технологических дисков." |
---|
|
---|
ClosetWallMaintenanceFilledRandom | id | "ClosetWallMaintenanceFilledRandom" |
---|
name | "Технический настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
BlastDoorWindowsOpen | id | "BlastDoorWindowsOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard | id | "SurveillanceWirelessCameraMovableCircuitboard" |
---|
name | "Мобильная беспроводная камера (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата мобильной беспроводной камеры." |
---|
|
---|
WallRockSandQuartz | id | "WallRockSandQuartz" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
FloorTileItemLime | id | "FloorTileItemLime" |
---|
name | "Лаймовая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CyborgEndoskeleton | id | "CyborgEndoskeleton" |
---|
name | "Эндоскелет киборга" |
---|
desc | "Каркас, на котором собираются киборги. Значительно менее жуткий, чем ожидалось." |
---|
|
---|
RampingStationEventScheduler | id | "RampingStationEventScheduler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreLiquid | id | "AnomalyCoreLiquid" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
CartridgePistol | id | "CartridgePistol" |
---|
name | "Патрон (.35 авто)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionRatKingDomain | id | "ActionRatKingDomain" |
---|
name | "Крысиное королевство" |
---|
desc | "Потратьте некоторое количество голода, чтобы выпустить в воздух облако аммиака." |
---|
|
---|
LockerWallMedicalDoctorFilled | id | "LockerWallMedicalDoctorFilled" |
---|
name | "Шкаф медика" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
DrinkCognacBottleFull | id | "DrinkCognacBottleFull" |
---|
name | "Бутылка коньяка" |
---|
desc | "Сладкий и крепкий алкогольный напиток, изготовленный путем многократной дистилляции и многолетней выдержки. На этот раз вы можете не кричать "ЩИТКЬЮРИТИ"." |
---|
|
---|
BookAtmosAirAlarms | id | "BookAtmosAirAlarms" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Воздушные сигнализации" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorReflective | id | "ClothingOuterArmorReflective" |
---|
name | "Отражающий бронежилет" |
---|
desc | "Бронежилет с усовершенствованной защитой от энергетического оружия." |
---|
|
---|
AirlockAssemblySyndicate | id | "AirlockAssemblySyndicate" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHydroponicsFilled | id | "ClothingBackpackHydroponicsFilled" |
---|
name | "Рюкзак ботаника" |
---|
desc | "Рюкзак, изготовленный только из натуральных волокон." |
---|
|
---|
ChemistryHotplate | id | "ChemistryHotplate" |
---|
name | "Электроплитка" |
---|
desc | "Потомок микроволновой печи, наше новейшее изобретение в технологии нагрева мензурок: электроплитка!" |
---|
|
---|
VendingMachineYouTool | id | "VendingMachineYouTool" |
---|
name | "ТвоИнструменты" |
---|
desc | "Торговый автомат, содержащий стандартные инструменты. Табличка гласит: Инструменты для инструментов." |
---|
|
---|
LeftArmBorgEngineer | id | "LeftArmBorgEngineer" |
---|
name | "Левая рука киборга-инженера" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PlushieSharkBlue | id | "PlushieSharkBlue" |
---|
name | "Синяя плюшевая акула" |
---|
desc | "Большая и надёжная, чтобы всегда быть рядом с вами, если вы захотите исследовать подводный мир." |
---|
|
---|
PortalBlue | id | "PortalBlue" |
---|
name | "Блюспейс портал" |
---|
desc | "Выглядит как приключение на 5 минут!" |
---|
|
---|
SuitStorageNTSRA | id | "SuitStorageNTSRA" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
FTLExclusion | id | "FTLExclusion" |
---|
name | "Зона отчуждения БСС" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderRed | id | "BoxFolderRed" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
FoodMealBearsteak | id | "FoodMealBearsteak" |
---|
name | "Филе-медведьон" |
---|
desc | "Потому что есть медвежатину было недостаточно мужественно." |
---|
|
---|
Floodlight | id | "Floodlight" |
---|
name | "Прожектор" |
---|
desc | "Столб с установленными на него мощными фонарями." |
---|
|
---|
Shiv | id | "Shiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка стекла." |
---|
|
---|
JugIodine | id | "JugIodine" |
---|
name | "Кувшин (йод)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
AirlockServiceGlassLocked | id | "AirlockServiceGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EngineerPDA | id | "EngineerPDA" |
---|
name | "КПК инженера" |
---|
desc | "Прочный и поношенный." |
---|
|
---|
OrganDionaStomach | id | "OrganDionaStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
ThrusterMachineCircuitboard | id | "ThrusterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Ракетный двигатель (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BorgModuleCable | id | "BorgModuleCable" |
---|
name | "Кабельный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CrateFunPirate | id | "CrateFunPirate" |
---|
name | "Пиратский сундук" |
---|
desc | "Сундук космического пирата, не для станционных крыс." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitERTSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Скафандр офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Защитный скафандр, используемый офицерами безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterChem | id | "ClothingOuterWinterChem" |
---|
name | "Зимняя куртка химика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SentientSlimesCore | id | "SentientSlimesCore" |
---|
name | "Разумное ядро слайма" |
---|
desc | "Источник невероятной, бесконечной липкости." |
---|
|
---|
WeaponSniperHristov | id | "WeaponSniperHristov" |
---|
name | "Христов" |
---|
desc | "Портативная крупнокалиберная снайперская винтовка. Стреляет мощными бронебойными патронами, калибра .60 крупнокалиберный." |
---|
|
---|
BufferingIcon | id | "BufferingIcon" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBreadCorn | id | "FoodBreadCorn" |
---|
name | "Кукурузный хлеб" |
---|
desc | "Домашний кукурузный хлеб в стиле кантри, с привкусом стрельбы и ковбойского иии-ха." |
---|
|
---|
RiotLaserShield | id | "RiotLaserShield" |
---|
name | "Противолазерный щит" |
---|
desc | "Щит на случай беспорядков, созданный противостоять лазерам, но не более того." |
---|
|
---|
SalvageFleshSpawner | id | "SalvageFleshSpawner" |
---|
name | "Спавнер обломок плоть" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetScience | id | "ClothingHeadsetScience" |
---|
name | "Гарнитура научного отдела" |
---|
desc | "Научная гарнитура. Как обычно." |
---|
|
---|
BedsheetBrigmedic | id | "BedsheetBrigmedic" |
---|
name | "Одеяло бригмедика" |
---|
desc | "Не хуже хлопкового." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsTools | id | "CrateHydroponicsTools" |
---|
name | "Ящик снаряжения для гидропоники" |
---|
desc | "Припасы для выращивания превосходного сада! Содержит несколько спреев с химикатами для растений, топорик, грабли, косу, несколько пар кожаных перчаток и ботанический фартук." |
---|
|
---|
FoodCocoaPod | id | "FoodCocoaPod" |
---|
name | "Стручок какао-боба" |
---|
desc | "Шоколада много не бывает!" |
---|
|
---|
ToyGygax | id | "ToyGygax" |
---|
name | "Игрушечный гайгэкс" |
---|
desc | "Фигурка Мини-Мех! 'Меха номер 4/12' написано на обороте." |
---|
|
---|
DoorElectronics | id | "DoorElectronics" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxFolderBase | id | "BoxFolderBase" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
PosterContrabandFreeTonto | id | "PosterContrabandFreeTonto" |
---|
name | "Свободный Тонто" |
---|
desc | "Уцелевший фрагмент гораздо большего флага, цвета слились и выцвели со временем." |
---|
|
---|
SheetGlass10 | id | "SheetGlass10" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
Sledgehammer | id | "Sledgehammer" |
---|
name | "Кувалда" |
---|
desc | "Идеальный инструмент для кровавой бойни." |
---|
|
---|
Wronch | id | "Wronch" |
---|
name | "Коровий ключ" |
---|
desc | "Для откоровачивания предметов. Му!" |
---|
|
---|
WallSilver | id | "WallSilver" |
---|
name | "Серебряная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MagazineMagnumUranium | id | "MagazineMagnumUranium" |
---|
name | "Пистолетный магазин (.45 магнум урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellSmall | id | "PowerCellSmall" |
---|
name | "Батарея малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемый элемент питания. Самый дешёвый из всех доступных." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesJanitor | id | "ClothingHandsGlovesJanitor" |
---|
name | "Резиновые перчатки" |
---|
desc | "Высококачественные резиновые перчатки, скрипящие от желания сделать уборку!" |
---|
|
---|
SheetPlasteel10 | id | "SheetPlasteel10" |
---|
name | "Пласталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
MaterialWoodPlank10 | id | "MaterialWoodPlank10" |
---|
name | "Древесина" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DrinkGinFizzGlass | id | "DrinkGinFizzGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
TegStealObjective | id | "TegStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraRockSolid03 | id | "FloraRockSolid03" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
LeftArmBorgMining | id | "LeftArmBorgMining" |
---|
name | "Левая рука киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SeedExtractorMachineCircuitboard | id | "SeedExtractorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Экстрактор семян (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата экстрактора семян." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen | id | "ClothingNeckScarfStripedSyndieGreen" |
---|
name | "Полосатый зелёный шарф синдиката" |
---|
desc | "Стильный полосатый зелёный шарф Синдиката. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто в настроении что-нибудь украсть." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconTechVault | id | "DefaultStationBeaconTechVault" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
Spear | id | "Spear" |
---|
name | "Копье" |
---|
desc | "Настоящая классика. Убийство по доступной цене с 200 000 года до н.э." |
---|
|
---|
DrinkDrGibbGlass | id | "DrinkDrGibbGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
KukriKnife | id | "KukriKnife" |
---|
name | "Нож-кукри" |
---|
desc | "У профессионалов есть правила. Будь вежлив. Работай эффективно. Убивай каждого встречного." |
---|
|
---|
DrinkShinyFlask | id | "DrinkShinyFlask" |
---|
name | "Блестящая фляга" |
---|
desc | "Блестящая металлическая фляга. Похоже, на ней нарисован греческий символ." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterBartender | id | "ClothingHeadHatHoodWinterBartender" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки бармена" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
SeniorResearcherIDCard | id | "SeniorResearcherIDCard" |
---|
name | "ID карта ведущего учёного" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefEngineerLocked | id | "AirlockMaintChiefEngineerLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BarSignLV426 | id | "BarSignLV426" |
---|
name | "LV426" |
---|
desc | "Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек." |
---|
|
---|
SprayBottleSpaceCleaner | id | "SprayBottleSpaceCleaner" |
---|
name | "Космический очиститель" |
---|
desc | "Непенящийся очиститель бренда BLAM!" |
---|
|
---|
PercentileDie | id | "PercentileDie" |
---|
name | "Процентная кость" |
---|
desc | "Кость с 10 сторонами. Подходит для броска на d100 лучше, чем этот мячик для гольфа." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior2Open | id | "BlastDoorExterior2Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstruct6 | id | "EffectRCDDeconstruct6" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobCow | id | "MobCow" |
---|
name | "Корова" |
---|
desc | "Муу." |
---|
|
---|
Exterminator | id | "Exterminator" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
KitchenKnife | id | "KitchenKnife" |
---|
name | "Кухонный нож" |
---|
desc | "Универсальный поварской нож изготовленный Asters Merchant Guild. Гарантированно будет оставаться острым долгие годы." |
---|
|
---|
DrinkCogChampBase | id | "DrinkCogChampBase" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
NuclearBombStealObjective | id | "NuclearBombStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TintedWindow | id | "TintedWindow" |
---|
name | "Тонированное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketPizza | id | "FoodBoxDonkpocketPizza" |
---|
name | "Коробка донк-покетов со вкусом пиццы" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
SignPlaque | id | "SignPlaque" |
---|
name | "Золотая табличка" |
---|
desc | "Престижная золотая табличка." |
---|
|
---|
PaperOffice | id | "PaperOffice" |
---|
name | "Офисная бумага" |
---|
desc | "Лист белой офисной бумаги." |
---|
|
---|
SignElectricalMed | id | "SignElectricalMed" |
---|
name | "Знак "высокое напряжение"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий об опасности поражения электрическим током." |
---|
|
---|
FoodMushroom | id | "FoodMushroom" |
---|
name | "Гроздь лисичек" |
---|
desc | "Cantharellus Cibarius: Эти веселые желтые маленькие грибы выглядят очень аппетитно!" |
---|
|
---|
BarberScissors | id | "BarberScissors" |
---|
name | "Парикмахерские ножницы" |
---|
desc | "Способны придать причёске любую укладку, на ваш вкус." |
---|
|
---|
VendingMachineClothing | id | "VendingMachineClothing" |
---|
name | "ОдеждоМат" |
---|
desc | "Торговый автомат для одежды." |
---|
|
---|
WallDebug | id | "WallDebug" |
---|
name | "Debug wall" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHoSAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitHoSAlt" |
---|
name | "Водолазка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая теми, кто достаточно силен и дисциплинирован, чтобы достичь должности главы службы безопасности." |
---|
|
---|
CrateNPCChicken | id | "CrateNPCChicken" |
---|
name | "Ящик кур" |
---|
desc | "Ящик, содержащий четыре взрослые курицы." |
---|
|
---|
SpearPlasma | id | "SpearPlasma" |
---|
name | "Плазменное копьё" |
---|
desc | "Копье с осколком плазменного стекла в качестве наконечника." |
---|
|
---|
SignScience1 | id | "SignScience1" |
---|
name | "Знак "наука"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на научный отсек." |
---|
|
---|
AmeJar | id | "AmeJar" |
---|
name | "Топливный бак ДАМ" |
---|
desc | "Герметичный сосуд с антивеществом использующийся в реакторе антиматерии." |
---|
|
---|
CableMVStack10 | id | "CableMVStack10" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
ArtifactFragment1 | id | "ArtifactFragment1" |
---|
name | "Фрагмент артефакта" |
---|
desc | "Отломанный кусок артефакта. Возможно, найдя ещё, вы сможете его починить." |
---|
|
---|
DoorElectronicsSyndicateAgent | id | "DoorElectronicsSyndicateAgent" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TorsoBorg | id | "TorsoBorg" |
---|
name | "Туловище киборга" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeChristmas02 | id | "FloraTreeChristmas02" |
---|
name | "Рождественская ель" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AnomalyCoreShadow | id | "AnomalyCoreShadow" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
TableStone | id | "TableStone" |
---|
name | "Каменный стол" |
---|
desc | "Буквально самая прочная вещь, которую вы когда-либо видели." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateMedicalBundleFilled" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
HandheldStationMapUnpowered | id | "HandheldStationMapUnpowered" |
---|
name | "Карта станции" |
---|
desc | "Отображает схему текущей станции." |
---|
|
---|
SnapPop | id | "SnapPop" |
---|
name | "Петарда" |
---|
desc | "Бросьте её на пол и услышите, как она взрывается!" |
---|
|
---|
WallRockSnowSalt | id | "WallRockSnowSalt" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAISatellite | id | "DefaultStationBeaconAISatellite" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelZombieBundle | id | "ClothingBackpackDuffelZombieBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
WardrobeChapel | id | "WardrobeChapel" |
---|
name | "Гардероб священника" |
---|
desc | "Хранилище религиозной атрибутики, одобренной Nanotrasen." |
---|
|
---|
MobHamsterHamlet | id | "MobHamsterHamlet" |
---|
name | "Гамлет" |
---|
desc | "Ворчливый, милый и пушистый хомяк." |
---|
|
---|
FoodCondimentPacketBbq | id | "FoodCondimentPacketBbq" |
---|
name | "Соус барбекю" |
---|
desc | "Салфетки в комплект не входят." |
---|
|
---|
SignNews | id | "SignNews" |
---|
name | "Знак "новости"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на место работы репортёра." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterJani | id | "ClothingOuterWinterJani" |
---|
name | "Зимняя куртка уборщика" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
FoodBreadButteredToast | id | "FoodBreadButteredToast" |
---|
name | "Тост с маслом" |
---|
desc | "Хрустящий." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudBeer | id | "ClothingEyesHudBeer" |
---|
name | "Пивные очки" |
---|
desc | "Пара солнцезащитных очков, оснащенных сканером реагентов, а также дающих понимание вязкости жидкости во время движения." |
---|
|
---|
BorgModuleService | id | "BorgModuleService" |
---|
name | "Сервисный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
BananiumHorn | id | "BananiumHorn" |
---|
name | "Бананиумовый клаксон" |
---|
desc | "Клаксон, сделанный из бананиума." |
---|
|
---|
CigaretteFilter | id | "CigaretteFilter" |
---|
name | "Сигаретный фильтр" |
---|
desc | "Полоска плотной бумаги, используемая в качестве фильтра для самокруток." |
---|
|
---|
ActionToggleGuardian | id | "ActionToggleGuardian" |
---|
name | "Призвать/отозвать стража" |
---|
desc | "Призывает либо отзывает стража обратно в ваше тело." |
---|
|
---|
PrintedDocumentOrderRecognizingSentienceCreature | id | "PrintedDocumentOrderRecognizingSentienceCreature" |
---|
name | "Приказ о признании разумности существа" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
FloorTileItemAstroIce | id | "FloorTileItemAstroIce" |
---|
name | "Астро-лёд" |
---|
desc | "Искусственный лёд, такой же скользкий, как настоящий, и при этом легко снимается!" |
---|
|
---|
VendingMachineChemDrobe | id | "VendingMachineChemDrobe" |
---|
name | "ХимШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат для выдачи одежды, связанной с химией." |
---|
|
---|
ReinforcedWallRustingVariationPass | id | "ReinforcedWallRustingVariationPass" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtTacticool | id | "ClothingUniformJumpskirtTacticool" |
---|
name | "Тактическая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
VendingMachineSoda | id | "VendingMachineSoda" |
---|
name | "Прохладительные напитки Robust" |
---|
desc | "Автомат прохладительных напитков, предоставленный компанией Robust Industries, LLC." |
---|
|
---|
DrinkIceGlass | id | "DrinkIceGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
RightFootTerminator | id | "RightFootTerminator" |
---|
name | "Правая стопа NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SandBoardTabletop | id | "SandBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: песок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NuclearGrenade | id | "NuclearGrenade" |
---|
name | "Критическая масса" |
---|
desc | "Пожалуйста не бросай её, подумай о детях." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard | id | "SpaceVillainArcadeComputerCircuitboard" |
---|
name | "Аркада Space Villain (консольная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue | id | "ClothingHeadHatWeldingMaskFlameBlue" |
---|
name | "Сварочная маска синего пламени" |
---|
desc | "Покрашенная сварочная маска, на ней изображены синие языки пламени." |
---|
|
---|
PillCharcoal | id | "PillCharcoal" |
---|
name | "Таблетка (уголь 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
SignRedThree | id | "SignRedThree" |
---|
name | "Знак "три"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована тройка." |
---|
|
---|
MagazineGrenadeFrag | id | "MagazineGrenadeFrag" |
---|
name | "Картридж осколочных гранат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CurtainsRedOpen | id | "CurtainsRedOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
WallRockSnowGold | id | "WallRockSnowGold" |
---|
name | "Сугроб" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая золотом." |
---|
|
---|
ComfyChair | id | "ComfyChair" |
---|
name | "Удобное кресло" |
---|
desc | "Выглядит удобным." |
---|
|
---|
BookAtmosVentsMore | id | "BookAtmosVentsMore" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Вентиляция и многое другое" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
TorsoReptilian | id | "TorsoReptilian" |
---|
name | "Туловище унатха" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobAdultSlimesYellow | id | "SpawnMobAdultSlimesYellow" |
---|
name | "Спавнер слайм жёлтый" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDwarfStomach | id | "OrganDwarfStomach" |
---|
name | "Желудок дворфа" |
---|
desc | "Мерзость. Не перевариваю его." |
---|
|
---|
FoodMeatCrabCooked | id | "FoodMeatCrabCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо краба" |
---|
desc | "Вкусно приготовленное крабовое мясо." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBrig | id | "DefaultStationBeaconBrig" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
GasRecycler | id | "GasRecycler" |
---|
name | "Переработчик газа" |
---|
desc | "Перерабатывает углекислый газ и оксид азота. Нагреватель и компрессор в комплект не входят." |
---|
|
---|
ScalpelShiv | id | "ScalpelShiv" |
---|
name | "Заточка" |
---|
desc | "Заостренный кусок стекла, обточенный по краю и обмотанный лентой для ручки." |
---|
|
---|
PinpointerUniversal | id | "PinpointerUniversal" |
---|
name | "Универсальный пинпоинтер" |
---|
desc | "Портативное устройство слежения, способное отслеживать любой физический объект в выключенном состоянии. Держите вертикально для сохранения точности." |
---|
|
---|
ClothingRandomSpawner | id | "ClothingRandomSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный яркий костюм" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicateCircuitboard | id | "ComputerIFFSyndicateCircuitboard" |
---|
name | "Консоль системы опознавания синдиката (консольная плата)" |
---|
desc | "Позволяет управлять параметрами скрытности и системы опознавания судна." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtBrigmedic | id | "ClothingUniformJumpskirtBrigmedic" |
---|
name | "Юбка-комбинезон бригмедика" |
---|
desc | "Форма, выдаваемая квалифицированным и прошедшим обучение лицам. Никого не волнует, что обучение продлилось полдня." |
---|
|
---|
ToyFigurineChef | id | "ToyFigurineChef" |
---|
name | "Фигурка повара" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая шеф-повара, мастера кулинарных искусств!... большую часть времени." |
---|
|
---|
CableApcExtension | id | "CableApcExtension" |
---|
name | "НВ кабель" |
---|
desc | "Кабель, используемый для подключения устройств к APC." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTSecurity" |
---|
name | "Шлем скафандра офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfPersonnelLocked | id | "AirlockHeadOfPersonnelLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatParamedicWB | id | "ClothingOuterCoatParamedicWB" |
---|
name | "Ветровка парамедика" |
---|
desc | "Надежная ветровка парамедика, защита от любого космического ветра." |
---|
|
---|
SyringeEphedrine | id | "SyringeEphedrine" |
---|
name | "Шприц эфедрина" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
MobRandomServiceCorpse | id | "MobRandomServiceCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
CrateFoodPizzaLarge | id | "CrateFoodPizzaLarge" |
---|
name | "Катастрофическая доставка пиццы" |
---|
desc | "Даже когда всё вокруг рушится, найдите утешение в том, что много пиццы решит все проблемы. В комплект входят 16 пицц." |
---|
|
---|
HyperchargedLightning | id | "HyperchargedLightning" |
---|
name | "Гиперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BarSignOfficerBeersky | id | "BarSignOfficerBeersky" |
---|
name | "Офицер Пивски" |
---|
desc | "Мужик, эти напитки великолепны." |
---|
|
---|
ClothingEyesBinoclardLenses | id | "ClothingEyesBinoclardLenses" |
---|
name | "Бинокулярные линзы" |
---|
desc | "Показывает, что вы умеете и пришивать лацкан и центрировать заднее вентиляционное отверстие." |
---|
|
---|
FoodApple | id | "FoodApple" |
---|
name | "Яблоко" |
---|
desc | "Это маленький кусочек Эдема." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal | id | "ClothingUniformJumpsuitCentcomFormal" |
---|
name | "Торжественный костюм Центком" |
---|
desc | "Костюм для особых случаев." |
---|
|
---|
LightTube | id | "LightTube" |
---|
name | "Люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Световая трубка." |
---|
|
---|
YellowTabletopPiece | id | "YellowTabletopPiece" |
---|
name | "Жёлая фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCageSmall | id | "PowerCageSmall" |
---|
name | "Энергоячейка малой ёмкости" |
---|
desc | "Перезаряжаемая энергетическая ячейка для больших устройств. Это самая дешёвая разновидность, которую вы можете найти." |
---|
|
---|
AirAlarmAssembly | id | "AirAlarmAssembly" |
---|
name | "Корпус воздушной сигнализации" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Не похоже что в ближайшее время она подаст сигнал." |
---|
|
---|
WeaponTeslaGun | id | "WeaponTeslaGun" |
---|
name | "Тесла-пушка" |
---|
desc | "Сила первородной стихии молнии в ваших руках." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack | id | "ClothingUniformJumpsuitPyjamaSyndicateBlack" |
---|
name | "Чёрная пижама синдиката" |
---|
desc | "Для долгих ночей в перме." |
---|
|
---|
ClothingBackpackAtmospherics | id | "ClothingBackpackAtmospherics" |
---|
name | "Рюкзак атмос-инженера" |
---|
desc | "Рюкзак из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
EmpGrenade | id | "EmpGrenade" |
---|
name | "ЭМИ граната" |
---|
desc | "Граната, предназначенная для поражения электрических систем." |
---|
|
---|
PosterLegitCarbonDioxide | id | "PosterLegitCarbonDioxide" |
---|
name | "Углекислый газ" |
---|
desc | "На этом информационном плакате читатель может узнать, что такое углекислый газ." |
---|
|
---|
Retractor | id | "Retractor" |
---|
name | "Ретрактор" |
---|
desc | "Хирургический инструмент, используемый для фиксации открытых разрезов." |
---|
|
---|
TableWeb | id | "TableWeb" |
---|
name | "Паутинный стол" |
---|
desc | "Очень гладкий и удивительно прочный." |
---|
|
---|
MobRandomCommandCorpse | id | "MobRandomCommandCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
BibleStealObjective | id | "BibleStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnMobCatRuntime | id | "SpawnMobCatRuntime" |
---|
name | "Спавнер кот Рантайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BedsheetGrey | id | "BedsheetGrey" |
---|
name | "Серое одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
NetworkConfigurator | id | "NetworkConfigurator" |
---|
name | "Конфигуратор сетей" |
---|
desc | "Инструмент для соединения устройств между собой. Имеет два режима: режим списка - для массового соединения устройств, и режим соединения - для продвинутого соединения устройств." |
---|
|
---|
BrigTimerElectronics | id | "BrigTimerElectronics" |
---|
name | "Микросхема бриг-таймера" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в электронных таймерах. Похоже, для изменения типа платы можно использовать отвертку." |
---|
|
---|
ResearchDisk5000 | id | "ResearchDisk5000" |
---|
name | "Диск исследовательских очков (5000)" |
---|
desc | "Диск для сервера РНД, содержащий 5000 очков." |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedPurple | id | "ClothingNeckScarfStripedPurple" |
---|
name | "Полосатый пурпурный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый пурпурный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
FoodCabbage | id | "FoodCabbage" |
---|
name | "Кочан капусты" |
---|
desc | "Фууууу. Капуста." |
---|
|
---|
PowerCellHigh | id | "PowerCellHigh" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
GenericTank | id | "GenericTank" |
---|
name | "Резервуар" |
---|
desc | "Резервуар для хранения жидкостей." |
---|
|
---|
DrinkKvassGlass | id | "DrinkKvassGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraSupply | id | "SurveillanceCameraSupply" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard | id | "SurveillanceCameraWirelessRouterCircuitboard" |
---|
name | "Маршрутизатор беспроводных камер наблюдения (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата маршрутизатора беспроводных камер наблюдения." |
---|
|
---|
PaintingHelloWorld | id | "PaintingHelloWorld" |
---|
name | "Здравствуй, мир" |
---|
desc | "Эта картина выполнена из множества разноцветных квадратов, расположенных в необычном порядке. Возможно, это что-то означает?" |
---|
|
---|
TorsoSlime | id | "TorsoSlime" |
---|
name | "Туловище слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatSpaceAsshole | id | "ClothingOuterCoatSpaceAsshole" |
---|
name | "Куртка космического мудака" |
---|
desc | "And there he was..." |
---|
|
---|
SecurityCadetIDCard | id | "SecurityCadetIDCard" |
---|
name | "ID карта кадета СБ" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
StasisBed | id | "StasisBed" |
---|
name | "Стазисная кровать" |
---|
desc | "Кровать, в которой метаболизм пациента сильно замедляется, а разложение тела прекращается, что позволяет выиграть время для лечения и стабилизации состояния." |
---|
|
---|
Screwdriver | id | "Screwdriver" |
---|
name | "Отвёртка" |
---|
desc | "Крутящий момент промышленного класса в небольшом корпусе отвёртки." |
---|
|
---|
CigCartonBlue | id | "CigCartonBlue" |
---|
name | "Блок сигарет AcmeCo" |
---|
desc | "Картонная коробка, содержащая 6 пачек сигарет AcmeCo." |
---|
|
---|
MobFleshClampSalvage | id | "MobFleshClampSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
ClothingShoesSchoolBlack | id | "ClothingShoesSchoolBlack" |
---|
name | "Чёрные школьные туфли" |
---|
desc | "Стильные и удобные школьные туфли тёмного оттенка с чулками." |
---|
|
---|
ShardCrystalGreen | id | "ShardCrystalGreen" |
---|
name | "Зелёный осколок кристалла" |
---|
desc | "Небольшой кусочек кристалла." |
---|
|
---|
RipleyRLeg | id | "RipleyRLeg" |
---|
name | "Правая нога Рипли" |
---|
desc | "Правая нога меха Рипли АВП. Устанавливается на шасси меха." |
---|
|
---|
CrystalGrey | id | "CrystalGrey" |
---|
name | "Кристалл" |
---|
desc | "Блестящий зеленый кристалл." |
---|
|
---|
ReinforcedShiv | id | "ReinforcedShiv" |
---|
name | "Усиленная заточка" |
---|
desc | "Грубое оружие, сделанное из куска ткани и осколка бронестекла." |
---|
|
---|
VendingMachineSnackBlue | id | "VendingMachineSnackBlue" |
---|
name | "Getmore Chocolate Corp" |
---|
desc | "Автомат с закусками, предоставленный корпорацией Getmore Chocolate, базирующейся на Марсе." |
---|
|
---|
BenchComfy | id | "BenchComfy" |
---|
name | "Удобная скамейка" |
---|
desc | "Скамейка с очень удобной спинкой." |
---|
|
---|
SpawnMobCorgi | id | "SpawnMobCorgi" |
---|
name | "Спавнер корги" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlant6 | id | "PottedPlant6" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
LimeSeeds | id | "LimeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (лайм)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodOrange | id | "FoodOrange" |
---|
name | "Апельсин" |
---|
desc | "Полезный, оранжевый." |
---|
|
---|
FoodCakePlainSlice | id | "FoodCakePlainSlice" |
---|
name | "Кусок торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockHotDrinks | id | "VendingMachineRestockHotDrinks" |
---|
name | "Набор пополнения Лучшие горячие напитки Солнечной" |
---|
desc | "Горячо! Для пополнения торговых автоматах Лучшие горячие напитки Солнечной, или других аффилированных торгоматов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWork | id | "ClothingShoesBootsWork" |
---|
name | "Рабочие ботинки" |
---|
desc | "Инженерные рабочие ботинки на шнуровке, для настоящих работяг." |
---|
|
---|
PlasmaTank | id | "PlasmaTank" |
---|
name | "Баллон плазмы" |
---|
desc | "Содержит опасную плазму. Не вдыхать. Чрезвычайно огнеопасен." |
---|
|
---|
FoodSnackChocolate | id | "FoodSnackChocolate" |
---|
name | "Плитка шоколада" |
---|
desc | "На вкус как картон." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatWarden | id | "ClothingHeadHatWarden" |
---|
name | "Фуражка смотрителя" |
---|
desc | "Фуражка офицера полиции. Эта фуражка подчеркивает, что вы - ЗАКОН." |
---|
|
---|
AtmosFixInstantPlasmaFireMarker | id | "AtmosFixInstantPlasmaFireMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Instant Plasmafire Marker" |
---|
desc | "INSTANT PLASMAFIRE" |
---|
|
---|
BulletImpactEffectOrangeDisabler | id | "BulletImpactEffectOrangeDisabler" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BookAtmosWaste | id | "BookAtmosWaste" |
---|
name | "Руководство Ньютона по атмосу: Отходы" |
---|
desc | "Поля усеяны бесконечными неразборчивыми заметками. Большая часть текста испещрена рукописными вопросительными знаками." |
---|
|
---|
RandomVendingDrinks | id | "RandomVendingDrinks" |
---|
name | "Спавнер случайный торговый автомат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockShuttleSyndicate | id | "AirlockShuttleSyndicate" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard | id | "OreProcessorIndustrialMachineCircuitboard" |
---|
name | "Промышленный переработчик руды (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesBoxingBlue | id | "ClothingHandsGlovesBoxingBlue" |
---|
name | "Синие боксёрские перчатки" |
---|
desc | "Синие перчатки для соревновательного бокса." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSecurity | id | "ClothingBackpackDuffelSecurity" |
---|
name | "Вещмешок охраны" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения дополнительных припасов охраны." |
---|
|
---|
SpawnPointBrigmedic | id | "SpawnPointBrigmedic" |
---|
name | "Бригмедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MaterialBananium1 | id | "MaterialBananium1" |
---|
name | "Бананиум" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperativeMedic" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ToyFigurineQuartermaster | id | "ToyFigurineQuartermaster" |
---|
name | "Фигурка квартирмейстера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела снабжения." |
---|
|
---|
computerBodyScanner | id | "computerBodyScanner" |
---|
name | "Сканер тела" |
---|
desc | "Это сканер тела." |
---|
|
---|
ERTSecurityPDA | id | "ERTSecurityPDA" |
---|
name | "КПК офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. На боку нацарапаны метки подсчёта." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit | id | "ClothingHeadHelmetJanitorBombSuit" |
---|
name | "Сапёрно-уборочный шлем" |
---|
desc | "Тяжелый шлем, предназначенный для выдерживания взрывов, возникающих в результате реакций между химическими веществами." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockChangFilled | id | "CrateVendingMachineRestockChangFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Chang" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Mr. Chang." |
---|
|
---|
SignExamroom | id | "SignExamroom" |
---|
name | "Знак "медосмотр"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на кабинет медицинского осмотра." |
---|
|
---|
AltarNanotrasenStealObjective | id | "AltarNanotrasenStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintArmoryLocked | id | "AirlockMaintArmoryLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DrinkLongIslandIcedTeaGlass | id | "DrinkLongIslandIcedTeaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
MobVulpkaninDummy | id | "MobVulpkaninDummy" |
---|
name | "Urist McHands" |
---|
desc | "A dummy vulpkanin meant to be used in character setup." |
---|
|
---|
ClosetChefFilled | id | "ClosetChefFilled" |
---|
name | "Поварской гардероб" |
---|
desc | "Хранилище кухонной одежды и мышеловок." |
---|
|
---|
PillSpaceDrugs | id | "PillSpaceDrugs" |
---|
name | "Космические наркотики" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
ActionRevertPolymorph | id | "ActionRevertPolymorph" |
---|
name | "Вернуться" |
---|
desc | "Вернитесь в свою изначальную форму." |
---|
|
---|
GasThermoMachineFreezerEnabled | id | "GasThermoMachineFreezerEnabled" |
---|
name | "Охладитель" |
---|
desc | "Охлаждает газ в присоединенных трубах." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlue | id | "FloorTileItemShuttleBlue" |
---|
name | "Синий пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ContainmentField | id | "ContainmentField" |
---|
name | "Сдерживающее поле" |
---|
desc | "Сдерживающее поле, отталкивающее гравитационные сингулярности." |
---|
|
---|
RightFootSkeleton | id | "RightFootSkeleton" |
---|
name | "Правая стопа скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodMealMilkape | id | "FoodMealMilkape" |
---|
name | "Молочная обезьяна" |
---|
desc | "Король густых джунглей." |
---|
|
---|
StairStage | id | "StairStage" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHop | id | "ClothingNeckCloakHop" |
---|
name | "Плащ главы персонала" |
---|
desc | "Синий плащ с красными плечиками и золотыми пуговицами, свидетельствующий что вы являетесь хранителем каждого шлюза на станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMimeFilled | id | "ClothingBackpackDuffelMimeFilled" |
---|
name | "Вещмешок мима" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения... мимских... штук." |
---|
|
---|
BedsheetRed | id | "BedsheetRed" |
---|
name | "Красное одеяло" |
---|
desc | "Удивительно мягкое льняное одеяло." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatRDOpened | id | "ClothingOuterCoatRDOpened" |
---|
name | "Research director lab coat" |
---|
desc | "Соткан по новейшим технологиям, этот халат обеспечивает защиту от радиации так же как и экспериментальный скафандр." |
---|
|
---|
DrinkJarWhat | id | "DrinkJarWhat" |
---|
name | "Банка чего-то" |
---|
desc | "Вы не можете точно сказать, что это такое." |
---|
|
---|
Drill | id | "Drill" |
---|
name | "Дрель" |
---|
desc | "Хирургическая дрель для проделывания отверстий в твердом материале." |
---|
|
---|
DoorRemoteCargo | id | "DoorRemoteCargo" |
---|
name | "Пульт от шлюзов отдела снабжения" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitCBURN | id | "ClothingOuterHardsuitCBURN" |
---|
name | "Экзокостюм отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Легковесный но прочный экзокостюм, который используют специальные подразделения зачистки." |
---|
|
---|
SyringeSaline | id | "SyringeSaline" |
---|
name | "Шприц физраствора" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
BookFeather | id | "BookFeather" |
---|
name | "A feather of magic - the wandering bird's journey to belonging" |
---|
desc | "The book would be in new condition, with a glossy cover depicting the wandering bird surrounded by a glowing forest, with the magical feather at the center. The title, "A Feather of Magic," would be written in bold, glittering letters, while the subtitle, "The Wandering Bird's Journey to Belonging," would be written in smaller print underneath. The back cover would feature a brief summary of the story, along with reviews from critics praising the book's themes of hope and renewal." |
---|
|
---|
SpawnMobWalter | id | "SpawnMobWalter" |
---|
name | "Спавнер пёс Уолтер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AlertEssenceSpriteView | id | "AlertEssenceSpriteView" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrashBakedBananaPeel | id | "TrashBakedBananaPeel" |
---|
name | "Печёная банановая кожура" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatCaptain | id | "ClothingOuterCoatCaptain" |
---|
name | "Торжественная куртка капитана" |
---|
desc | "Капитанская торжественная куртка, инкрустированная золотом." |
---|
|
---|
ClothingUniformColorJumpskirtRainbow | id | "ClothingUniformColorJumpskirtRainbow" |
---|
name | "Радужная юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Разноцветная юбка-комбинезон!" |
---|
|
---|
DoorElectronicsRnDMed | id | "DoorElectronicsRnDMed" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked | id | "AirlockMaintChiefMedicalOfficerLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ClothingNeckLawyerbadge | id | "ClothingNeckLawyerbadge" |
---|
name | "Значок адвоката" |
---|
desc | "Значок, свидетельствующий что владелец является "законным" юристом, сдавшим экзамен Nanotrasen, необходимый для занятия юридической практикой." |
---|
|
---|
ToySword | id | "ToySword" |
---|
name | "Игрушечный меч" |
---|
desc | "Новый пластиковый меч от Sandy-Cat! Имеет реалистичный звук и насыщенный цвет! Почти как настоящий!" |
---|
|
---|
LeftHandSlime | id | "LeftHandSlime" |
---|
name | "Левая кисть слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomBrownStalagmite | id | "RandomBrownStalagmite" |
---|
name | "Спавнер коричневый сталагмит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloorTileItemBrassReebe | id | "FloorTileItemBrassReebe" |
---|
name | "Гладкая латунная плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
RightArmGingerbread | id | "RightArmGingerbread" |
---|
name | "Правая рука пряничного человечка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
LeftArmBorgService | id | "LeftArmBorgService" |
---|
name | "Левая рука киборга-официанта" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard | id | "AutolatheHyperConvectionMachineCircuitboard" |
---|
name | "Гиперконвекционный автолат (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата гиперконвекционного автолата." |
---|
|
---|
CrateFunSadTromboneImplants | id | "CrateFunSadTromboneImplants" |
---|
name | "Ящик имплантов Грустный тромбон" |
---|
desc | "Умирать ещё никогда не было так весело! Имплантируйте его, чтобы сделать смерть немного ярче." |
---|
|
---|
LockerBluespaceStation | id | "LockerBluespaceStation" |
---|
name | "Блюспейс шкаф" |
---|
desc | "Передовая технология шкафчикостроения." |
---|
|
---|
SignRedNine | id | "SignRedNine" |
---|
name | "Знак "девять"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована девятка." |
---|
|
---|
WorldChunk | id | "WorldChunk" |
---|
name | "World Chunk" |
---|
desc | "It's rude to stare.
It's also a bit odd you're looking at the abstract representation of the grid of reality." |
---|
|
---|
PowerCageRecharger | id | "PowerCageRecharger" |
---|
name | "Зарядник энергоячеек" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasicRoundstartVariation | id | "BasicRoundstartVariation" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponRifleLecterRubber | id | "WeaponRifleLecterRubber" |
---|
name | "Лектер" |
---|
desc | "Первоклассная армейская штурмовая винтовка. Использует патроны калибра .20 винтовочный." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodIan | id | "ClothingHeadHatHoodIan" |
---|
name | "Капюшон Иана" |
---|
desc | "Капюшон, завершающий образ "хорошего мальчика"." |
---|
|
---|
OreProcessorIndustrial | id | "OreProcessorIndustrial" |
---|
name | "Промышленный переработчик руды" |
---|
desc | "Переработчик руды, разработанный специально для производства металлов в промышленных масштабах." |
---|
|
---|
ClothingEyesSalesman | id | "ClothingEyesSalesman" |
---|
name | "Цветные очки" |
---|
desc | "Пара очков с уникальными цветными линзами. На оправе надпись "Лучший продавец 1997"." |
---|
|
---|
ExosuitFabricatorMachineCircuitboard | id | "ExosuitFabricatorMachineCircuitboard" |
---|
name | "Фабрикатор экзокостюмов (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganArachnidEyes | id | "OrganArachnidEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Два - это уже слишком много." |
---|
|
---|
PosterLegitSafetyMothEpi | id | "PosterLegitSafetyMothEpi" |
---|
name | "Ниан-хранитель - Эпинефрин" |
---|
desc | "Этот информационный плакат использует Ниана-хранителя™, чтобы рассказать читателям о необходимости оказания помощи раненым/потерявшим сознание членам экипажа при помощи экстренных медипенов с эпинефрином. "Один простой приём позволит предотвратить гниение органов!"" |
---|
|
---|
Morgue | id | "Morgue" |
---|
name | "Морг" |
---|
desc | "Используется для хранения тел, пока их не найдут. Включает высокотехнологичную систему оповещения о ложных срабатываниях!" |
---|
|
---|
ActionMimeInvisibleWall | id | "ActionMimeInvisibleWall" |
---|
name | "Создать невидимую стену" |
---|
desc | "Создаёт перед вами невидимую стену, если хватает места." |
---|
|
---|
BoxMRE | id | "BoxMRE" |
---|
name | "Сухой паёк" |
---|
desc | "Коробка старых военных ИРП. Они, на удивление, не испортились." |
---|
|
---|
MobCobraSpaceSalvage | id | "MobCobraSpaceSalvage" |
---|
name | "Космическая кобра" |
---|
desc | "Длинные клыки, светящийся капюшон и манящий взгляд так и манят подойти поближе." |
---|
|
---|
FoodDoughPizzaBaked | id | "FoodDoughPizzaBaked" |
---|
name | "Основа для пиццы" |
---|
desc | "Добавьте ингредиенты для приготовления пиццы." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommand | id | "AirlockCentralCommand" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ReagentSlimeEphedrine | id | "ReagentSlimeEphedrine" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
ClothingBeltSalvageWebbing | id | "ClothingBeltSalvageWebbing" |
---|
name | "РПС утилизаторов" |
---|
desc | "Универсальный разгрузочный жилет для работы в космосе." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCap | id | "ClothingNeckMantleCap" |
---|
name | "Мантия капитана" |
---|
desc | "Торжественная мантия, надеваемая на плечи. Другие стоят на плечах гигантов. Вы - тот гигант, на плечах которого они стоят." |
---|
|
---|
BoxCandleSmall | id | "BoxCandleSmall" |
---|
name | "Коробка маленьких свечей" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
MaterialCloth | id | "MaterialCloth" |
---|
name | "Ткань" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
SignDirectionalSci | id | "SignDirectionalSci" |
---|
name | "Знак "научный отдел"" |
---|
desc | "Указатель в сторону научного отдела." |
---|
|
---|
NinjaSurviveObjective | id | "NinjaSurviveObjective" |
---|
name | "Выжить" |
---|
desc | "Вы не будете хорошим ниндзя, если умрёте, не так ли?" |
---|
|
---|
ReagentSlimeNapalm | id | "ReagentSlimeNapalm" |
---|
name | "Химический слайм" |
---|
desc | "Состоит из жидкости, и хочет растворить вас в себе." |
---|
|
---|
DrinkMugOne | id | "DrinkMugOne" |
---|
name | "Кружка #1" |
---|
desc | "Белая кружка, на которой выделяется #1." |
---|
|
---|
PosterContrabandRedRum | id | "PosterContrabandRedRum" |
---|
name | "ЯНЗЕР" |
---|
desc | "Глядя на этот плакат, вам хочется убивать." |
---|
|
---|
SyringeCryostasis | id | "SyringeCryostasis" |
---|
name | "Криостазисный шприц" |
---|
desc | "Шприц, используемый для хранения химикатов и растворов без протекания реакции." |
---|
|
---|
CandlePurple | id | "CandlePurple" |
---|
name | "Фиолетовая свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitMaxim" |
---|
name | "Максимальный шлем утилизатора" |
---|
desc | "Предчувствие упадка овладевает вашим сознанием." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetCE | id | "ClothingHeadsetCE" |
---|
name | "Гарнитура СИ" |
---|
desc | "Гарнитура для старшего инженера, с помощью которой он может игнорировать все экстренные вызовы." |
---|
|
---|
FireAxeStealObjective | id | "FireAxeStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateNukeopLocked | id | "AirlockSyndicateNukeopLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
EffectRCDDeconstruct8 | id | "EffectRCDDeconstruct8" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale | id | "ClothingUniformJumpskirtHoSParadeMale" |
---|
name | "Парадная форма главы службы безопасности" |
---|
desc | "Роскошная униформа главы службы безопасности, для особых случаев." |
---|
|
---|
SurveillanceCameraMedical | id | "SurveillanceCameraMedical" |
---|
name | "Камера" |
---|
desc | "Камера наблюдения. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
WetFloorSignMineExplosive | id | "WetFloorSignMineExplosive" |
---|
name | "Знак "мокрый пол"" |
---|
desc | "Осторожно! Мокрый пол!" |
---|
|
---|
SpawnPointQuartermaster | id | "SpawnPointQuartermaster" |
---|
name | "Квартирмейстер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TableGlass | id | "TableGlass" |
---|
name | "Стеклянный стол" |
---|
desc | "Квадратный лист стекла, стоящий на четырех металлических ножках." |
---|
|
---|
SpawnMobBearSalvage | id | "SpawnMobBearSalvage" |
---|
name | "Спавнер обломок космический медведь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxSyringe | id | "BoxSyringe" |
---|
name | "Коробка шприцов" |
---|
desc | "Полная коробка шприцов." |
---|
|
---|
MobBingus | id | "MobBingus" |
---|
name | "Бингус" |
---|
desc | "Бингус, мой любимый..." |
---|
|
---|
HeadCloakStealCollectionObjective | id | "HeadCloakStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodCakeChocolateSlice | id | "FoodCakeChocolateSlice" |
---|
name | "Кусок шоколадного торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
PelletShotgunFlare | id | "PelletShotgunFlare" |
---|
name | "Дробина (.50 фальшфейер)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodSnackEnergy | id | "FoodSnackEnergy" |
---|
name | "Энергетический батончик" |
---|
desc | "Энергетический батончик с большим запасом энергии." |
---|
|
---|
DrinkBeerBottleFull | id | "DrinkBeerBottleFull" |
---|
name | "Пиво" |
---|
desc | "Алкогольный напиток, приготовленный из солодовых зерен, хмеля, дрожжей и воды." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTSecurityFilled | id | "ClothingBackpackERTSecurityFilled" |
---|
name | "Рюкзак офицера безопасности ОБР" |
---|
desc | "Вместительный рюкзак с множеством карманов, который носят офицеры безопасности отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
LockerChiefMedicalOfficer | id | "LockerChiefMedicalOfficer" |
---|
name | "Шкаф главного врача" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ShadowTree03 | id | "ShadowTree03" |
---|
name | "Тёмное дерево" |
---|
desc | "Листья шепчутся о тебе." |
---|
|
---|
AsteroidRock | id | "AsteroidRock" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Каменистый астероид." |
---|
|
---|
PosterContrabandShamblersJuice | id | "PosterContrabandShamblersJuice" |
---|
name | "Сок Shambler" |
---|
desc | "~Взболтайте мне немного этого сока Shambler!~" |
---|
|
---|
MysteryFigureBoxTrash | id | "MysteryFigureBoxTrash" |
---|
name | "Развёрнутая картонная коробка" |
---|
desc | "Маленькая, развёрнутая картонная коробка игрушек." |
---|
|
---|
WallMiningDiagonal | id | "WallMiningDiagonal" |
---|
name | "Стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
Chainsaw | id | "Chainsaw" |
---|
name | "Бензопила" |
---|
desc | "Очень большая бензопила. Обычно её используют для спиливания деревьев... обычно." |
---|
|
---|
BoxFolderWhite | id | "BoxFolderWhite" |
---|
name | "Папка" |
---|
desc | "Папка, заполненная совершенно секретными документами." |
---|
|
---|
PosterContrabandEnergySwords | id | "PosterContrabandEnergySwords" |
---|
name | "Энергомечи" |
---|
desc | "Все цвета радуги для кровавого убийства." |
---|
|
---|
EggySeeds | id | "EggySeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яйцефрут)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NitrousOxideTank | id | "NitrousOxideTank" |
---|
name | "Баллон оксида азота" |
---|
desc | "Содержит смесь воздуха и оксида азота. Убедитесь, что вы не заправляете его чистым N2O." |
---|
|
---|
AirlockCentralCommandGlassLocked | id | "AirlockCentralCommandGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
DisposalJunction | id | "DisposalJunction" |
---|
name | "Развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трехсторонняя развязка. Стрелка указывает на место выхода объектов." |
---|
|
---|
MobHumanPathDummy | id | "MobHumanPathDummy" |
---|
name | "Pathfinding Dummy" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
ShuttleWindowDiagonal | id | "ShuttleWindowDiagonal" |
---|
name | "Окно шаттла" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
ClothingNeckLogistikaPin | id | "ClothingNeckLogistikaPin" |
---|
name | "Значок Logistika" |
---|
desc | "Значок корпорации Kosmologistika." |
---|
|
---|
ToyFigurineChiefEngineer | id | "ToyFigurineChiefEngineer" |
---|
name | "Фигурка старшего инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу инженерного отдела." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEndCapCircuitboard" |
---|
name | "Плата торцевой заглушки УЧ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
HospitalCurtains | id | "HospitalCurtains" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Содержат менее 1% ртути." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatHoSTrench | id | "ClothingOuterCoatHoSTrench" |
---|
name | "Тренч главы службы безопасности" |
---|
desc | "Плащ из специального сплава, обеспечивающий дополнительную защиту и стиль для людей, обладающих властью." |
---|
|
---|
PlantRDStealObjective | id | "PlantRDStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHatStrawHat | id | "ClothingHeadHatStrawHat" |
---|
name | "Соломенная шляпа" |
---|
desc | "Модная шляпа для жарких деньков! Не рекомендуется носить около источников огня." |
---|
|
---|
SignDirectionalSupply | id | "SignDirectionalSupply" |
---|
name | "Знак "отдел снабжения"" |
---|
desc | "Указатель в сторону отдела снабжения." |
---|
|
---|
MassHallucinations | id | "MassHallucinations" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackRook | id | "BlackRook" |
---|
name | "Чёрная ладья" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineWarden | id | "ToyFigurineWarden" |
---|
name | "Фигурка смотрителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая смотрителя, готового в любой момент отправить человека за решётку." |
---|
|
---|
FloraTreeLarge03 | id | "FloraTreeLarge03" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateCybersunJuggernautBundle | id | "CrateCybersunJuggernautBundle" |
---|
name | "Набор джаггернаута Cybersun" |
---|
desc | "Содержит всё, кроме большой пушки для резни." |
---|
|
---|
FoodSoupBungo | id | "FoodSoupBungo" |
---|
name | "Карри бунго" |
---|
desc | "Острый овощной карри, приготовленный с использованием скромного фрукта бунго. Экзотика!" |
---|
|
---|
OintmentAdvanced1 | id | "OintmentAdvanced1" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
AirlockAtmosphericsGlass | id | "AirlockAtmosphericsGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodDonutChocolate | id | "FoodDonutChocolate" |
---|
name | "Шоколадный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается со стаканом теплого молока." |
---|
|
---|
MatterBinStockPart | id | "MatterBinStockPart" |
---|
name | "Ёмкость материи" |
---|
desc | "Базовая ёмкость материи, используемая при создании различных устройств." |
---|
|
---|
ClusterBananaPeel | id | "ClusterBananaPeel" |
---|
name | "Кластерная банановая кожура" |
---|
desc | "После приземления распадается на 6 взрывоопасных банановых кожур, веселье гарантировано!" |
---|
|
---|
PlushieSpaceLizard | id | "PlushieSpaceLizard" |
---|
name | "Плюшевый космический унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха в EVA костюме. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
SolarTrackerElectronics | id | "SolarTrackerElectronics" |
---|
name | "Микросхема трекера солнечных лучей" |
---|
desc | "Отслеживает позицию солнца и автоматически поворачивает вслед солнечные панели, что значительно повышает их эффективность." |
---|
|
---|
ActionOpenUplinkImplant | id | "ActionOpenUplinkImplant" |
---|
name | "Открыть аплинк" |
---|
desc | "Открывает аплинк Синдиката, скрытый под вашей кожей." |
---|
|
---|
ClothingMaskSexyClown | id | "ClothingMaskSexyClown" |
---|
name | "Сексуальная маска клоуна" |
---|
desc | "Некоторые шаловливые клоуны уверены, что именно так выглядит Хонкоматерь." |
---|
|
---|
ClothingShoesClownBanana | id | "ClothingShoesClownBanana" |
---|
name | "Банановые клоунские туфли" |
---|
desc | "Когда юмор и обувь выходят на новый уровень абсурда." |
---|
|
---|
FoamedIronMetal | id | "FoamedIronMetal" |
---|
name | "Вспененное железо" |
---|
desc | "Для заделывания пробоин в корпусе." |
---|
|
---|
CrateNPCCow | id | "CrateNPCCow" |
---|
name | "Ящик с коровой" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну корову." |
---|
|
---|
FoodMeatChickenCooked | id | "FoodMeatChickenCooked" |
---|
name | "Приготовленное мясо курицы" |
---|
desc | "Приготовленная курятина. Лучше всего использовать в других рецептах." |
---|
|
---|
VendingMachineDetDrobe | id | "VendingMachineDetDrobe" |
---|
name | "ДетекШкаф" |
---|
desc | "Машина для всех ваших детективных нужд, до тех пор, пока вам нужна одежда." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled | id | "CrateVendingMachineRestockCondimentStationFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Островок соусов" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Островок соусов." |
---|
|
---|
SnowBoardTabletop | id | "SnowBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: снег" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeeds | id | "CrateHydroponicsSeeds" |
---|
name | "Ящик семян" |
---|
desc | "Большие дела начинаются с малого. Содержит 12 различных семян." |
---|
|
---|
SpawnPointGhostTerminator | id | "SpawnPointGhostTerminator" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairCursed | id | "ChairCursed" |
---|
name | "Проклятый стул" |
---|
desc | "Он смотрит в ответ." |
---|
|
---|
JugGold | id | "JugGold" |
---|
name | "Кувшин (золото)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
PassengerPDA | id | "PassengerPDA" |
---|
name | "КПК пассажира" |
---|
desc | "Почему он не серый?" |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitEVA | id | "ClothingOuterHardsuitEVA" |
---|
name | "Скафандр EVA" |
---|
desc | "Легкий космический скафандр, способный защитить владельца от космического вакуума во время аварийной ситуации." |
---|
|
---|
SuitStorageAtmos | id | "SuitStorageAtmos" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatChickenhead | id | "ClothingHeadHatChickenhead" |
---|
name | "Голова цыплёнка" |
---|
desc | "Это голова цыплёнка. Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
DisposalHolder | id | "DisposalHolder" |
---|
name | "Держатель утилизационного блока" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockChemVend | id | "VendingMachineRestockChemVend" |
---|
name | "Набор пополнения ХимкоМат" |
---|
desc | "Коробка, наполненная химикатами, и обклеенная опасно-ромбического вида наклейками, предостерегающими и инструктирующими на случай чрезвычайной ситуациии. Поместите в слот для пополнения ХимкоМат, чтобы начать." |
---|
|
---|
ToyFigurineResearchDirector | id | "ToyFigurineResearchDirector" |
---|
name | "Фигурка научного руководителя" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу научного отдела." |
---|
|
---|
DoorRemoteStealCollectionObjective | id | "DoorRemoteStealCollectionObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingOuterApron | id | "ClothingOuterApron" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Модный фартук для стильных людей." |
---|
|
---|
ComputerCrewMonitoring | id | "ComputerCrewMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Используется для отслеживания активных датчиков здоровья, встроенных в униформу большинства членов экипажа." |
---|
|
---|
WallRockUranium | id | "WallRockUranium" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
MobSlimePerson | id | "MobSlimePerson" |
---|
name | "Урист МакСлайм" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitToxin | id | "MedkitToxin" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitFlannel | id | "ClothingUniformJumpsuitFlannel" |
---|
name | "Фланелевый комбинезон" |
---|
desc | "Пахнет так, будто кто-то жарил на гриле." |
---|
|
---|
HeadSlime | id | "HeadSlime" |
---|
name | "Череп слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrenadeFlashBang | id | "GrenadeFlashBang" |
---|
name | "Светошумовая граната" |
---|
desc | "Пиииииииииииииииииииии" |
---|
|
---|
CryoPodMachineCircuitboard | id | "CryoPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Криокапсула (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для криокапсулы." |
---|
|
---|
CaptainSabre | id | "CaptainSabre" |
---|
name | "Капитанская сабля" |
---|
desc | "Церемониальное оружие, принадлежащее капитану станции." |
---|
|
---|
PosterContrabandHaveaPuff | id | "PosterContrabandHaveaPuff" |
---|
name | "Время дунуть" |
---|
desc | "Кого волнует рак лёгких когда ты накурен как паровоз?" |
---|
|
---|
FoodDonkpocketHonk | id | "FoodDonkpocketHonk" |
---|
name | "Хонк-покет" |
---|
desc | "Отмеченный наградами донк-покет, который завоевал сердца как клоунов, так и людей." |
---|
|
---|
Stimpack | id | "Stimpack" |
---|
name | "Стимпак" |
---|
desc | "Инъектор, содержащий дозу стимулятора на 30 секунд. Используйте когда уверены, что успеете закончить до наступления побочных эффектов прекращения действия." |
---|
|
---|
ReagentGrinderIndustrial | id | "ReagentGrinderIndustrial" |
---|
name | "Industrial reagent grinder" |
---|
desc | "An industrial reagent grinder." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterBar | id | "ClothingOuterWinterBar" |
---|
name | "Зимняя куртка бармена" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
CarrotSeeds | id | "CarrotSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (морковь)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodKoibean | id | "FoodKoibean" |
---|
name | "Коибобы" |
---|
desc | "Эти бобы кажутся немного подозрыбтельными." |
---|
|
---|
Pill | id | "Pill" |
---|
name | "Таблетка" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
DrinkPoscaGlass | id | "DrinkPoscaGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BlackBishop | id | "BlackBishop" |
---|
name | "Чёрный слон" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CigarGoldCase | id | "CigarGoldCase" |
---|
name | "Премиум портсигар" |
---|
desc | "Футляр премиальных Гаванских сигар. С ними вы увидите только головы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetMerc | id | "ClothingHeadHelmetMerc" |
---|
name | "Шлем наёмника" |
---|
desc | "Боевой шлем обычно используется наемниками, он прочный, легкий и пахнет порохом и джунглями." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatXmasCrown | id | "ClothingHeadHatXmasCrown" |
---|
name | "Рождественский венец" |
---|
desc | "Счастливого Рождества!" |
---|
|
---|
Bed | id | "Bed" |
---|
name | "Кровать" |
---|
desc | "На ней можно лежать или спать пристёгнутым." |
---|
|
---|
PrinterDocFlatpack | id | "PrinterDocFlatpack" |
---|
name | "Упакованный принтер документов" |
---|
desc | "Упаковка, при помощи которой можно создать принтер документов." |
---|
|
---|
Syringe | id | "Syringe" |
---|
name | "Шприц" |
---|
desc | "Используется для забора образцов крови у существ, или для введения им реагентов." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsMagAdv | id | "ClothingShoesBootsMagAdv" |
---|
name | "Продвинутые магнитные сапоги" |
---|
desc | "Новейшие магнитные ботинки, которые не замедляют движения своего владельца." |
---|
|
---|
SpeedLoaderMagnum | id | "SpeedLoaderMagnum" |
---|
name | "Спидлоадер (.45 магнум)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallRockChromiteQuartz | id | "WallRockChromiteQuartz" |
---|
name | "Хромит" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая кварцем." |
---|
|
---|
SignSurgery | id | "SignSurgery" |
---|
name | "Знак "операционная"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на операционную." |
---|
|
---|
RandomGreyStalagmite | id | "RandomGreyStalagmite" |
---|
name | "Спавнер серый сталагмит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomDrinkGlass | id | "RandomDrinkGlass" |
---|
name | "Спавнер случайный напиток" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingMaskMuzzle | id | "ClothingMaskMuzzle" |
---|
name | "Намордник" |
---|
desc | "Чтобы прекратить этот ужасный шум." |
---|
|
---|
NukeOpsDeclarationOfWar | id | "NukeOpsDeclarationOfWar" |
---|
name | "Декларатор войны" |
---|
desc | "Используется для отправки объявления о начале боевых действий, что отложит вылет вашего шаттла на время подготовки к нападению. Такой дерзкий шаг привлечёт внимание могущественных покровителей Синдиката, которые снабдят вашу команду огромным количеством бонусных телекристаллов. Война должна быть объявлена в начале операции, иначе ваши покровители потеряют к ней интерес." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSyndieElite | id | "ClothingOuterHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Элитный скафандр Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенной мобильностью и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakGay | id | "ClothingNeckCloakGay" |
---|
name | "Плащ сетевого маркетинга" |
---|
desc | "Этот плащ пользуется большим спросом в маркетинговых офисах Nanotrasen." |
---|
|
---|
PlushieBee | id | "PlushieBee" |
---|
name | "Плюшевая пчела" |
---|
desc | "Милая игрушка, напоминающая еще более милого программиста. Нужно быть монстром, чтобы порвать ее." |
---|
|
---|
IntercomSecurity | id | "IntercomSecurity" |
---|
name | "Интерком" |
---|
desc | "Интерком. На случай, когда необходимо что-то сообщить станции." |
---|
|
---|
CrateHydroponicsSeedsMedicinal | id | "CrateHydroponicsSeedsMedicinal" |
---|
name | "Ящик лекарственных семян" |
---|
desc | "Мечта любого начинающего химика. Сила медицины у вас под рукой! Чтобы открыть необходим уровень доступа Гидропоника." |
---|
|
---|
CarpetGreen | id | "CarpetGreen" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockVendomatFilled | id | "CrateVendingMachineRestockVendomatFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Вендомат" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Вендомат." |
---|
|
---|
UnfinishedMachineFrame | id | "UnfinishedMachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "Строящаяся машина. Требуется больше деталей." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinet | id | "ExtinguisherCabinet" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
WeaponArcBite | id | "WeaponArcBite" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CratePlasma | id | "CratePlasma" |
---|
name | "Плазменный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconJanitorsCloset | id | "DefaultStationBeaconJanitorsCloset" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
DoorRemoteEngineering | id | "DoorRemoteEngineering" |
---|
name | "Пульт от шлюзов инженерного отдела" |
---|
desc | "Гаджет, который может открывать и закрывать шлюзы дистанционно." |
---|
|
---|
ClothingBackpackClown | id | "ClothingBackpackClown" |
---|
name | "Хихишкин фон хонкертон" |
---|
desc | "Это рюкзак, изготовленный компанией «Honk! Co»." |
---|
|
---|
WalterStealObjective | id | "WalterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlastDoorEngineeringOpen | id | "BlastDoorEngineeringOpen" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatPirate | id | "ClothingOuterCoatPirate" |
---|
name | "Одежда пирата" |
---|
desc | "Яррр." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini | id | "ClothingUniformJumpskirtJanimaidmini" |
---|
name | "Форма горничной с миниюбкой" |
---|
desc | "Элитный сервис, а не просто яркая обёртка." |
---|
|
---|
DiagnoserMachineCircuitboard | id | "DiagnoserMachineCircuitboard" |
---|
name | "Диагностировщик заболеваний (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadsetRobotics | id | "ClothingHeadsetRobotics" |
---|
name | "Робототехническая гарнитура" |
---|
desc | "Сделано специально для робототехников, которые не могут определиться между отделами." |
---|
|
---|
GasVolumePump | id | "GasVolumePump" |
---|
name | "Объёмный газовый насос" |
---|
desc | "Насос, перемещающий газ с определенным объёмом." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitMime | id | "ClothingOuterHardsuitMime" |
---|
name | "Скафандр мима" |
---|
desc | "Самодельный мимский скафандр." |
---|
|
---|
ComputerAnalysisConsole | id | "ComputerAnalysisConsole" |
---|
name | "Аналитическая консоль" |
---|
desc | "Компьютер, используемый для взаимодействия с анализатором артефактов." |
---|
|
---|
FoodTacoBeefSupreme | id | "FoodTacoBeefSupreme" |
---|
name | "Говяжье тако суприм" |
---|
desc | "Это как обычное тако с говядиной, только круче!" |
---|
|
---|
DrinkBottleAle | id | "DrinkBottleAle" |
---|
name | "Бутылка от эля" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
SpawnPointParamedic | id | "SpawnPointParamedic" |
---|
name | "Парамедик" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VendingMachineMediDrobe | id | "VendingMachineMediDrobe" |
---|
name | "МедШкаф" |
---|
desc | "Торговый автомат, который, по слухам, может выдавать одежду для медицинского персонала." |
---|
|
---|
MobSnake | id | "MobSnake" |
---|
name | "Змея" |
---|
desc | "Хиссс! Укусы не ядовиты." |
---|
|
---|
AnomalyBluespace | id | "AnomalyBluespace" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
VendingMachineDiscount | id | "VendingMachineDiscount" |
---|
name | "Discount Dan" |
---|
desc | "Торговый автомат с закусками из печально известной франшизы "Discount Dan"." |
---|
|
---|
PaintingSleepingGypsy | id | "PaintingSleepingGypsy" |
---|
name | "Спящая цыганка" |
---|
desc | "На этой картине изображена цыганка, спящая в пустыне среди своих вещей. Позади них стоит лев." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudDiagnostic | id | "ClothingEyesHudDiagnostic" |
---|
name | "Диагностический визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, способный анализировать целостность и состояние роботов и экзокостюмов. Сделан из си-боргия." |
---|
|
---|
MobDionaNymph | id | "MobDionaNymph" |
---|
name | "Нимфа дионы" |
---|
desc | "Похожа на кошку, только.... ветвистее." |
---|
|
---|
DrinkBottleGoldschlager | id | "DrinkBottleGoldschlager" |
---|
name | "Бутылка от гольдшлягера" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSafari | id | "ClothingUniformJumpsuitSafari" |
---|
name | "Костюм для сафари" |
---|
desc | "Идеально для экскурсии по джунглям." |
---|
|
---|
MedalCase | id | "MedalCase" |
---|
name | "Футляр для медалей" |
---|
desc | "Футляр с медалями." |
---|
|
---|
ClothingShoesSkates | id | "ClothingShoesSkates" |
---|
name | "Роликовые коньки" |
---|
desc | "Надевай свои ролики!" |
---|
|
---|
Protolathe | id | "Protolathe" |
---|
name | "Протолат" |
---|
desc | "Преобразует сырьё в полезные предметы." |
---|
|
---|
CableMVStack | id | "CableMVStack" |
---|
name | "Моток СВ кабеля" |
---|
desc | "Моток средневольтных проводов для подключения подстанций к ЛКП, а также для питания некоторого оборудования, например эмиттеров." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPython | id | "WeaponRevolverPython" |
---|
name | "Питон" |
---|
desc | "Надёжный револьвер, предпочитаемый агентами Синдиката. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorGrey | id | "ClothingUniformJumpskirtColorGrey" |
---|
name | "Серая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Серая юбка-комбинезон, напоминающая вам о старых добрых временах." |
---|
|
---|
FoodMealCornedbeef | id | "FoodMealCornedbeef" |
---|
name | "Солонина с капустой" |
---|
desc | "Теперь вы можете почувствовать себя настоящим туристом, отдыхающим в Ирландии." |
---|
|
---|
DisposalSignalRouter | id | "DisposalSignalRouter" |
---|
name | "Сигнальный утилизационный маршрутизатор" |
---|
desc | "Трёхсторонний маршрутизатор, управляемый сигналами." |
---|
|
---|
FloorTileItemGym | id | "FloorTileItemGym" |
---|
name | "Пол спортзала" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GyroscopeFlatpack | id | "GyroscopeFlatpack" |
---|
name | "Упаковка гироскопа" |
---|
desc | "Универсально-сборная упаковка, используемая для сборки гироскопа." |
---|
|
---|
PottedPlant8 | id | "PottedPlant8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
MobXeno | id | "MobXeno" |
---|
name | "Ксено" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
WeaponShotgunBulldog | id | "WeaponShotgunBulldog" |
---|
name | "Бульдог" |
---|
desc | "Магазинный дробовик, предназначенный для ведения ближнего боя. Использует патроны калибра .50 ружейный." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleUranium | id | "MagazineLightRifleUranium" |
---|
name | "Магазин (.30 винтовочные урановые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CannonBall | id | "CannonBall" |
---|
name | "Пушечное ядро" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlastitanium | id | "WallPlastitanium" |
---|
name | "Пластитановая стена" |
---|
desc | "пластитановая стена" |
---|
|
---|
DnaScramblerImplant | id | "DnaScramblerImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
StrangePill | id | "StrangePill" |
---|
name | "Странная таблетка" |
---|
desc | "На этой необычной таблетке нет никакой маркировки. Неизвестно, что в ней находится." |
---|
|
---|
CrateParticleDecelerators | id | "CrateParticleDecelerators" |
---|
name | "Ящик с замедлителями частиц" |
---|
desc | "Ящик, содержащий три замедлителя частиц." |
---|
|
---|
MagazineShotgunIncendiary | id | "MagazineShotgunIncendiary" |
---|
name | "Барабан (.50 зажигательные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpawnPointGhostCerberus | id | "SpawnPointGhostCerberus" |
---|
name | "Спавнер роли призрак" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobBearSpace | id | "MobBearSpace" |
---|
name | "Космический медведь" |
---|
desc | "Он выглядит дружелюбным. Почему бы тебе не обнять его?" |
---|
|
---|
CrateEmergencyInternalsLarge | id | "CrateEmergencyInternalsLarge" |
---|
name | "Ящик аварийного снаряжения (большой)" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
PaintingEmpty | id | "PaintingEmpty" |
---|
name | "Пустая рама" |
---|
desc | "Пустая рама, ожидающая, когда её наполнят искусством." |
---|
|
---|
LightTubeCrystalOrange | id | "LightTubeCrystalOrange" |
---|
name | "Оранжевая кристальная лампа-трубка" |
---|
desc | "Мощная лампа, внутри которой находится маленький цветной кристалл." |
---|
|
---|
SheetGlass | id | "SheetGlass" |
---|
name | "Стекло" |
---|
desc | "Лист стекла, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
TableCounterWood | id | "TableCounterWood" |
---|
name | "Деревянная стойка" |
---|
desc | "Беречь от огня. По слухам, она легко горит." |
---|
|
---|
DrinkRootBeerCan | id | "DrinkRootBeerCan" |
---|
name | "Банка рутбира" |
---|
desc | "Вкуснейший рутбир, теперь в компактной банке!" |
---|
|
---|
PlushieLizardMirrored | id | "PlushieLizardMirrored" |
---|
name | "Плюшевый унатх" |
---|
desc | "Очаровательная мягкая игрушка, напоминающая унатха. Изготовлена Центком в рамках показательной инициативы по борьбе с дискриминацией по видовому признаку в рабочей среде. "Приветствуйте своих новых коллег как вы приветствуете эту игрушку, с распростертыми объятиями!"." |
---|
|
---|
CableApcStack10 | id | "CableApcStack10" |
---|
name | "Моток НВ кабеля" |
---|
desc | "Моток низковольтных проводов для соединения ЛКП с устройствами, а так же для других задач." |
---|
|
---|
FoodPoppy | id | "FoodPoppy" |
---|
name | "Мак" |
---|
desc | "Цветок, экстракты которого часто используются в производстве лекарств." |
---|
|
---|
BorgModuleRCD | id | "BorgModuleRCD" |
---|
name | "РСУ-модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
FoodSnackCookieFortune | id | "FoodSnackCookieFortune" |
---|
name | "Печенье с предсказанием" |
---|
desc | "Скучная закуска со вкусом картона, внутри которой находится предсказание. Сюрприз! Ты тоже скучный." |
---|
|
---|
DrinkCarrotJuice | id | "DrinkCarrotJuice" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
HonkerPeripheralsElectronics | id | "HonkerPeripheralsElectronics" |
---|
name | "Модуль управления периферией Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Система управления электрическими периферийными устройствами меха Х.О.Н.К." |
---|
|
---|
OrangeSeeds | id | "OrangeSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (апельсин)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShuttersRadiationOpen | id | "ShuttersRadiationOpen" |
---|
name | "Радиационные ставни" |
---|
desc | "Зачем делать ставни радиоактивными?" |
---|
|
---|
PointingArrow | id | "PointingArrow" |
---|
name | "Pointing arrow" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobGrenadePenguin | id | "MobGrenadePenguin" |
---|
name | "Пингвин гренадёр" |
---|
desc | "Маленький пингвин с гранатой на шее. Заготавливаются Синдикатом на неблагоприятных ледяных планетах." |
---|
|
---|
WindoorBarLocked | id | "WindoorBarLocked" |
---|
name | "Раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
MobCivilian | id | "MobCivilian" |
---|
name | "Гражданский" |
---|
desc | "Жалкая кучка тайн." |
---|
|
---|
SpawnMobCrab | id | "SpawnMobCrab" |
---|
name | "Спавнер краб" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateEliteHardsuitBundle | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateEliteHardsuitBundle" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandRed | id | "ClothingHeadBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
FloraRockSolid02 | id | "FloraRockSolid02" |
---|
name | "Валун" |
---|
desc | "Очень тяжёлый." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelVirology | id | "ClothingBackpackDuffelVirology" |
---|
name | "Вещмешок вирусолога" |
---|
desc | "Большой вещмешок, изготовленный из гипоаллергенных волокон. Он предназначен для предотвращения распространения болезней. Пахнет обезьянами." |
---|
|
---|
ClothingMaskBandMerc | id | "ClothingMaskBandMerc" |
---|
name | "Бандана наёмника" |
---|
desc | "Для защиты головы от солнца, насекомых и других угроз сверху." |
---|
|
---|
PrintedDocumentConstructionPermit | id | "PrintedDocumentConstructionPermit" |
---|
name | "Разрешение на строительство" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
WallRockSilver | id | "WallRockSilver" |
---|
name | "Камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая серебром." |
---|
|
---|
DrinkGinTonicglass | id | "DrinkGinTonicglass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
SignChemistry2 | id | "SignChemistry2" |
---|
name | "Знак "хим лаб"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на химическую лабораторию." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyHighSec | id | "AirlockAssemblyHighSec" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
ComputerRadar | id | "ComputerRadar" |
---|
name | "Консоль сканера массы" |
---|
desc | "Компьютер для отслеживания близлежащих космических тел, отображающий их позицию и массу." |
---|
|
---|
CartridgeRiflePractice | id | "CartridgeRiflePractice" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный учебный)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SalvageMagnet | id | "SalvageMagnet" |
---|
name | "Магнит обломков" |
---|
desc | "Притягивает обломки." |
---|
|
---|
CrateNPCKangaroo | id | "CrateNPCKangaroo" |
---|
name | "Ящик с кенгуру" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одного кенгуру." |
---|
|
---|
MagazineRifle | id | "MagazineRifle" |
---|
name | "Магазин (.20 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitERTEngineer" |
---|
name | "Шлем скафандра инженера ОБР" |
---|
desc | "Специальный защитный шлем, который носят члены отрядов быстрого реагирования." |
---|
|
---|
AtmosIDCard | id | "AtmosIDCard" |
---|
name | "ID карта атмосферного техника" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsWinterSci | id | "ClothingShoesBootsWinterSci" |
---|
name | "Научные зимние ботинки" |
---|
desc | "Меховые ботинки, которые помогут пережить даже самую холодную зиму." |
---|
|
---|
DoorElectronicsEngineering | id | "DoorElectronicsEngineering" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerCheese | id | "FoodBurgerCheese" |
---|
name | "Чизбургер" |
---|
desc | "Этот благородный бургер гордо стоит, одетый в золотистый сыр." |
---|
|
---|
FloraGreyStalagmite1 | id | "FloraGreyStalagmite1" |
---|
name | "Сталагмит" |
---|
desc | "Каменный шип природного происхождения." |
---|
|
---|
ShuttleGunFriendshipCircuitboard | id | "ShuttleGunFriendshipCircuitboard" |
---|
name | "EXP-320g "Дружба" (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата EXP-320g "Дружба"." |
---|
|
---|
MobCarpDragon | id | "MobCarpDragon" |
---|
name | "Космический карп" |
---|
desc | "Это космический карп." |
---|
|
---|
IntercomElectronics | id | "IntercomElectronics" |
---|
name | "Микросхема интеркома" |
---|
desc | "Микросхема, используемая в строительстве интеркома." |
---|
|
---|
PosterLegitAnatomyPoster | id | "PosterLegitAnatomyPoster" |
---|
name | "Анатомия спессмена" |
---|
desc | "Плакат с изображением тех деталей, которые делают вас... вами!" |
---|
|
---|
RightLegArachnid | id | "RightLegArachnid" |
---|
name | "Правая нога арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PosterContrabandWehWatches | id | "PosterContrabandWehWatches" |
---|
name | "Часы Weh" |
---|
desc | "Плакат с изображением очаровательной зеленой ящерицы." |
---|
|
---|
WindoorSecureSecurityLawyerLocked | id | "WindoorSecureSecurityLawyerLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingMaskBandRed | id | "ClothingMaskBandRed" |
---|
name | "Красная бандана" |
---|
desc | "Красная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
SpaceVillainArcade | id | "SpaceVillainArcade" |
---|
name | "Аркада Космический злодей" |
---|
desc | "Игровой автомат." |
---|
|
---|
WeaponPistolDebug | id | "WeaponPistolDebug" |
---|
name | "Bang, ded" |
---|
desc | "ded" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSyndieElite" |
---|
name | "Шлем элитного скафандра Синдиката" |
---|
desc | "Элитная версия шлема кроваво-красного скафандра, отличающаяся повышенным бронированием и огнеупорностью. Собственность Мародёров Горлекса." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlue | id | "MobAdultSlimesBlue" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
d4Dice | id | "d4Dice" |
---|
name | "D4" |
---|
desc | "Кость с 4 сторонами. Отдых для ботанов." |
---|
|
---|
AsteroidRockSalt | id | "AsteroidRockSalt" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая солью." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGun | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGun" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ActionPolymorph | id | "ActionPolymorph" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckChameleon | id | "ClothingNeckChameleon" |
---|
name | "Полосатый красный шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый красный шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
PosterLegitIan | id | "PosterLegitIan" |
---|
name | "Иан" |
---|
desc | "Гав гав. Ррав." |
---|
|
---|
CelloInstrument | id | "CelloInstrument" |
---|
name | "Виолончель" |
---|
desc | "Пижоны называют такие chell'ями." |
---|
|
---|
GasFilter | id | "GasFilter" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
WeaponSubMachineGunC20r | id | "WeaponSubMachineGunC20r" |
---|
name | "C-20r" |
---|
desc | "Оружие, часто используемое печально известными ядерными оперативниками. Использует патроны калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingNeckTieSci | id | "ClothingNeckTieSci" |
---|
name | "Галстук учёного" |
---|
desc | "Почему мы все должны носить эти нелепые галстуки?" |
---|
|
---|
SheetPrinter | id | "SheetPrinter" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист белой бумаги." |
---|
|
---|
VendingMachineChemicals | id | "VendingMachineChemicals" |
---|
name | "ХимкоМат" |
---|
desc | "Вероятно, не кофемашина." |
---|
|
---|
StairWhite | id | "StairWhite" |
---|
name | "Ступеньки" |
---|
desc | "Величайшее изобретение после гранатомётов." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunRubber" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (резиновыми)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с резиновыми патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
RandomFloraTree | id | "RandomFloraTree" |
---|
name | "Спавнер случайное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CrateArmoryShotgun | id | "CrateArmoryShotgun" |
---|
name | "Ящик дробовиков" |
---|
desc | "Когда необходимо нашпиговать врага свинцом. Содержит два дробовика Силовик, и немного обычных ружейных патронов. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
FoodTinPeachesTrash | id | "FoodTinPeachesTrash" |
---|
name | "Консервированные персики" |
---|
desc | "Пустая консервная банка. Из нее можно получить немного металла." |
---|
|
---|
AirlockSyndicateGlass | id | "AirlockSyndicateGlass" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
SawAdvanced | id | "SawAdvanced" |
---|
name | "Улучшенная циркулярная пила" |
---|
desc | "Вы уверены, что с ее помощью сможете разрезать все, что угодно." |
---|
|
---|
LeftLegSlime | id | "LeftLegSlime" |
---|
name | "Левая нога слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SpaceMedipen | id | "SpaceMedipen" |
---|
name | "Космический медипен" |
---|
desc | "Содержит смесь химических веществ, которые защитят вас от смертельного воздействия космоса." |
---|
|
---|
WindowDirectional | id | "WindowDirectional" |
---|
name | "Направленное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
SignToxins | id | "SignToxins" |
---|
name | "Знак "токсины"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на лабораторию токсинов." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterJani | id | "ClothingHeadHatHoodWinterJani" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки уборщика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
WardrobeMixedFilled | id | "WardrobeMixedFilled" |
---|
name | "Смешанный гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
SpawnMobMonkey | id | "SpawnMobMonkey" |
---|
name | "Спавнер обезьяна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin | id | "CryogenicSleepUnitSpawnerLateJoin" |
---|
name | "Капсула криогенного сна" |
---|
desc | "Супер-охлаждаемый контейнер, обеспечивающий сохранность членов экипажа во время космических путешествий." |
---|
|
---|
CustomDrinkJug | id | "CustomDrinkJug" |
---|
name | "Кувшин для напитков" |
---|
desc | "Кувшин для хранения нестандартных напитков." |
---|
|
---|
FoodCakeSuppermatter | id | "FoodCakeSuppermatter" |
---|
name | "Суперматерия" |
---|
desc | "Чрезвычайно плотная и мощная пища." |
---|
|
---|
MobNarsie | id | "MobNarsie" |
---|
name | "Нар'Си" |
---|
desc | "Ваш разум закипает и бурлит, пытаясь осмыслить увиденное." |
---|
|
---|
PosterContrabandPwrGame | id | "PosterContrabandPwrGame" |
---|
name | "Pwr Game" |
---|
desc | "СИЛА, которой ЖАЖДУТ геймеры! В партнерстве с компанией Vlad Salad." |
---|
|
---|
VendingMachineWinter | id | "VendingMachineWinter" |
---|
name | "ЗимнеШкаф" |
---|
desc | "Лучшее место, чтобы насладиться холодом!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitResearchDirector | id | "ClothingUniformJumpsuitResearchDirector" |
---|
name | "Водолазка научного руководителя" |
---|
desc | "Это водолазка, носимая достаточно умными людьми, чтобы достичь должности научного руководителя. Её ткань обеспечивает слабую биологическую защиту." |
---|
|
---|
LockerEvidence | id | "LockerEvidence" |
---|
name | "Шкаф для улик" |
---|
desc | "Для хранения пакетиков с гильзами и вещей задержанных." |
---|
|
---|
ClothingNeckHorrific | id | "ClothingNeckHorrific" |
---|
name | "Кошмарный галстук" |
---|
desc | "Галстук украшен аляповатым рисунком. Он раздражающе яркий. Почему-то вам кажется, что было бы неправильно снимать его. Теперь это ваш друг. Вы предадите его, если смените его на какой-нибудь скучный шарф." |
---|
|
---|
BoxLatexGloves | id | "BoxLatexGloves" |
---|
name | "Коробка латексных перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные латексные перчатки." |
---|
|
---|
CrateToyBox | id | "CrateToyBox" |
---|
name | "Коробка игрушек" |
---|
desc | "Коробка, переполненная весельем." |
---|
|
---|
SyndicateBombFake | id | "SyndicateBombFake" |
---|
name | "Бомба" |
---|
desc | "Это бомба с таймером! Она тикает? Вы хотели стать героем!? Самое время!" |
---|
|
---|
FoodCakeOrangeSlice | id | "FoodCakeOrangeSlice" |
---|
name | "Кусок апельсинового торта" |
---|
desc | "Просто кусок торта, хватит на всех." |
---|
|
---|
MobPossum | id | "MobPossum" |
---|
name | "Поссум" |
---|
desc | ""О поссум! Мой поссум!" -- Уолт Уитмен, 1865" |
---|
|
---|
RitualDagger | id | "RitualDagger" |
---|
name | "Ритуальный кинжал" |
---|
desc | "Странного вида кинжал, используемый зловещими тайными обществами в ритуалах и жертвоприношениях." |
---|
|
---|
GreenTabletopPiece | id | "GreenTabletopPiece" |
---|
name | "Зелёная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ActionSmite | id | "ActionSmite" |
---|
name | "Кара" |
---|
desc | "Мгновенно поражает цель." |
---|
|
---|
BulletRocket | id | "BulletRocket" |
---|
name | "Ракета" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
RadioJammer | id | "RadioJammer" |
---|
name | "Оценочный инструмент" |
---|
desc | "Лучший друг торговца, обладающий квантовой связью с галактическим рынком и способностью оценивать даже самые комплексные предметы. Также подскажет, достаточно ли вы собрали товара для выполнения запроса. Устройство имеет огромную антенну и сменный аккумулятор." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitSanta | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitSanta" |
---|
name | "Шлем скафандра Санты" |
---|
desc | "Празднично выглядящий шлем скафандра обеспечивает весёлому дарителю подарков защиту в среде с низким давлением." |
---|
|
---|
ExtinguisherCabinetFilledOpen | id | "ExtinguisherCabinetFilledOpen" |
---|
name | "Шкаф для огнетушителя" |
---|
desc | "Небольшой настенный шкаф, предназначенный для хранения огнетушителя." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSecsoftFlipped | id | "ClothingHeadHatSecsoftFlipped" |
---|
name | "Кепка СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CableTerminal | id | "CableTerminal" |
---|
name | "Кабельный терминал" |
---|
desc | "На красных кабелях вы видите небольшое предупреждение. "ПОДКЛЮЧИТЬ КРАСНЫМ К АККУМУЛЯТОРУ ДЛЯ ЕГО ЗАРЯДКИ"." |
---|
|
---|
WhiteQueen | id | "WhiteQueen" |
---|
name | "Белый ферзь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ToyFigurineFootsoldier | id | "ToyFigurineFootsoldier" |
---|
name | "Фигурка пехотинца Синдиката" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая пехотинца в экипировке Синдиката." |
---|
|
---|
ClosetWallPink | id | "ClosetWallPink" |
---|
name | "Розовый настенный шкаф" |
---|
desc | "Гардероб, полный стильной розовой одежды." |
---|
|
---|
PaperCargoBountyManifest | id | "PaperCargoBountyManifest" |
---|
name | "Этикетка запроса" |
---|
desc | "Бумажная этикетка, обозначающая, что ящик содержит нужный товар. Продав ящик с такой этикеткой, вы получите награду." |
---|
|
---|
MagazineLightRifleBox | id | "MagazineLightRifleBox" |
---|
name | "Короб патронов L6 SAW (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PottedPlantBioluminscent | id | "PottedPlantBioluminscent" |
---|
name | "Биолюминесцентное комнатное растение" |
---|
desc | "Оно светится!" |
---|
|
---|
Ointment1 | id | "Ointment1" |
---|
name | "Мазь" |
---|
desc | "Используется для лечения этих неприятных ожогов. Менее эффективна при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
PillKelotane | id | "PillKelotane" |
---|
name | "Таблетка (келотан 10 ед.)" |
---|
desc | "Это не свеча." |
---|
|
---|
FoodSnackCnDs | id | "FoodSnackCnDs" |
---|
name | "Си&Ди" |
---|
desc | "По закону мы не можем утверждать, что они не расплавятся в ваших руках." |
---|
|
---|
LandMineModular | id | "LandMineModular" |
---|
name | "Модульная мина" |
---|
desc | "Этот плохиш может скрывать в себе множество опасностей. Или велосипедный клаксон." |
---|
|
---|
FoodSaladFruit | id | "FoodSaladFruit" |
---|
name | "Фруктовый салат" |
---|
desc | "Ваш стандартный фруктовый салат." |
---|
|
---|
AnomalousParticleZeta | id | "AnomalousParticleZeta" |
---|
name | "Зета-частицы" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
TeslaGenerator | id | "TeslaGenerator" |
---|
name | "Генератор Теслы" |
---|
desc | "Странное устройство, которое при запуске создает мощный шар Теслы." |
---|
|
---|
WeaponPistolCHIMPUpgraded | id | "WeaponPistolCHIMPUpgraded" |
---|
name | "Экспериментальный излучатель М.А.Р.Т.Ы.Х." |
---|
desc | "Похоже, этот М.А.Р.Т.Ы.Х. бьёт сильнее обычного." |
---|
|
---|
RightArmVulpkanin | id | "RightArmVulpkanin" |
---|
name | "Правая рука вульпканина" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndicateSpongeBox | id | "SyndicateSpongeBox" |
---|
name | "Коробка кубиков обезьян" |
---|
desc | "Кубики обезьян фирмы Drymate. Просто добавь воды!" |
---|
|
---|
SpawnMobSpaceCobra | id | "SpawnMobSpaceCobra" |
---|
name | "Спавнер космическая кобра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GoldOre | id | "GoldOre" |
---|
name | "Золотоносная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
IronRockMining | id | "IronRockMining" |
---|
name | "Железный камень" |
---|
desc | "Астероид." |
---|
|
---|
EffectSparks | id | "EffectSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleBlackInfinite | id | "CandleBlackInfinite" |
---|
name | "Волшебная чёрная свеча" |
---|
desc | "То ли это магия, то ли высокие технологии, но эта свеча никогда не гаснет. С другой стороны, её пламя довольно холодное." |
---|
|
---|
FoodDonutJellyApple | id | "FoodDonutJellyApple" |
---|
name | "Желейный яблочный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с рюмкой коричного шнапса." |
---|
|
---|
clientsideclone | id | "clientsideclone" |
---|
name | "Clientsideclone" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckScarfStripedOrange | id | "ClothingNeckScarfStripedOrange" |
---|
name | "Полосатый оранжевый шарф" |
---|
desc | "Стильный полосатый оранжевый шарф. Идеальный зимний аксессуар для тех, у кого обостренное чувство моды, и тех, кто просто не выносит холодного ветра на своей шее." |
---|
|
---|
BrutepackAdvanced1 | id | "BrutepackAdvanced1" |
---|
name | "Медицинская нить" |
---|
desc | "Нить, пропитанная лекарством, эффективно лечит механические травмы и закрывает раны." |
---|
|
---|
ComputerSensorMonitoring | id | "ComputerSensorMonitoring" |
---|
name | "Консоль мониторинга датчиков" |
---|
desc | "Гибкая консоль для мониторинга всех видов датчиков." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician | id | "ClothingHeadHatBeretSeniorPhysician" |
---|
name | "Берет ведущего врача" |
---|
desc | "Специалисты, одетые в цвета и врачей и химиков, являются гордостью этого отдела!" |
---|
|
---|
LightTubeOld | id | "LightTubeOld" |
---|
name | "Старая люминесцентная лампа-трубка" |
---|
desc | "Старая световая трубка." |
---|
|
---|
DrinkLemonadeGlass | id | "DrinkLemonadeGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
BookSlothClownSSS | id | "BookSlothClownSSS" |
---|
name | "The sloth and the clown - space station shenanigans" |
---|
desc | "The book looks new, with a glossy cover featuring Chuckles the clown and Snuggles the sloth floating in space with a backdrop of stars and planets. Chuckles is dressed in his banana costume and Snuggles is sleeping on a hammock made of space ropes. The title "The Sloth and the Clown - Space Station Shenanigans" is written in bold and colorful letters." |
---|
|
---|
TorsoArachnid | id | "TorsoArachnid" |
---|
name | "Туловище арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PelletGrapeshot | id | "PelletGrapeshot" |
---|
name | "Картечина" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
BarSignTheNet | id | "BarSignTheNet" |
---|
name | "Сеть" |
---|
desc | "Незаметишь как затянет на пару часов." |
---|
|
---|
WardrobePinkFilled | id | "WardrobePinkFilled" |
---|
name | "Розовый гардероб" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen для одежды и снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatSantahat | id | "ClothingHeadHatSantahat" |
---|
name | "Колпак Санты" |
---|
desc | "Праздничный колпак, который носит Санта-Клаус." |
---|
|
---|
SpawnPointHeadOfPersonnel | id | "SpawnPointHeadOfPersonnel" |
---|
name | "Глава персонала" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkCoffeeJug | id | "DrinkCoffeeJug" |
---|
name | "Кувшин кофе" |
---|
desc | "Пробуждающий сок, подогретый." |
---|
|
---|
WindoorUranium | id | "WindoorUranium" |
---|
name | "Урановое раздвижное окно" |
---|
desc | "Это и окно, и раздвижная дверь. Хм? Ох, и оно зелёное!" |
---|
|
---|
BalloonSyn | id | "BalloonSyn" |
---|
name | "Воздушный шарик синдиката" |
---|
desc | "Вручается смелейшим из смелейших, пережившим аттракцион "Атомный смерч" в Синдиленде." |
---|
|
---|
FloorTileItemBCircuit | id | "FloorTileItemBCircuit" |
---|
name | "Плитка голубых микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SheetPaper | id | "SheetPaper" |
---|
name | "Бумага" |
---|
desc | "Лист материала, широко применяемого на станции в различных целях." |
---|
|
---|
CowToolbox | id | "CowToolbox" |
---|
name | "Коровий ящик для инструментов" |
---|
desc | "Ящик странной формы, наполненный... инструментами?" |
---|
|
---|
PathfindPoint | id | "PathfindPoint" |
---|
name | "Pathfind точка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
Bola | id | "Bola" |
---|
name | "Бола" |
---|
desc | "Скрепленные с металлом кабельные стяжки." |
---|
|
---|
BulletDisablerPractice | id | "BulletDisablerPractice" |
---|
name | "Заряд тренировочного станнера" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SignRedSix | id | "SignRedSix" |
---|
name | "Знак "шесть"" |
---|
desc | "Знак с цифрой, на котором нарисована шестёрка." |
---|
|
---|
MechHonker | id | "MechHonker" |
---|
name | "Х.О.Н.К." |
---|
desc | "Произведённый компанией "Тирания Хонка, инкорпорейтед", этот экзокостюм предназначен для тяжелой поддержки клоунов. Используется, чтобы сеять радость жизни и веселье. ХОНК!" |
---|
|
---|
PlasmaOre | id | "PlasmaOre" |
---|
name | "Плазменная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
FoodMeatPenguinCutlet | id | "FoodMeatPenguinCutlet" |
---|
name | "Сырая котлета из пингвина" |
---|
desc | "Котлета из сырого мяса пингвина. Может использоваться вместо рыбы в рецептах." |
---|
|
---|
EggplantSeeds | id | "EggplantSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (баклажан)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FireAxeCabinetFilled | id | "FireAxeCabinetFilled" |
---|
name | "Шкаф для пожарного топора" |
---|
desc | "Небольшая табличка гласит "Только для экстренных случаев" и содержит инструкцию по безопасной эксплуатации топора. Ага, конечно." |
---|
|
---|
HeadHuman | id | "HeadHuman" |
---|
name | "Голова человека" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AltarConvertMaint | id | "AltarConvertMaint" |
---|
name | "Алтарь техтуннелей" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitClownBanana | id | "ClothingUniformJumpsuitClownBanana" |
---|
name | "Банановый костюм клоуна" |
---|
desc | "ХОНК!" |
---|
|
---|
ThrusterUnanchored | id | "ThrusterUnanchored" |
---|
name | "Ракетный двигатель" |
---|
desc | "Ускоритель, позволяющий шаттлу передвигаться." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockDonutFilled | id | "CrateVendingMachineRestockDonutFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения Donut" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата Monkin' Donuts." |
---|
|
---|
FloorDrain | id | "FloorDrain" |
---|
name | "Drain" |
---|
desc | "Drains puddles around it. Useful for dumping mop buckets or keeping certain rooms clean." |
---|
|
---|
ToyFigurineHeadOfSecurity | id | "ToyFigurineHeadOfSecurity" |
---|
name | "Фигурка главы службы безопасности" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая прославленного главу отдела службы безопасности." |
---|
|
---|
CentcomIDCardSyndie | id | "CentcomIDCardSyndie" |
---|
name | "ID карта офицера командования" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
BoxSurvivalMedical | id | "BoxSurvivalMedical" |
---|
name | "Аварийный запас" |
---|
desc | "Коробка с базовым набором для выживания." |
---|
|
---|
PipeBomb | id | "PipeBomb" |
---|
name | "Трубчатая бомба" |
---|
desc | "Самодельное взрывное устройство, изготовленное из трубы и проводов." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterEngi | id | "ClothingOuterWinterEngi" |
---|
name | "Зимняя куртка инженера" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
AirAlarm | id | "AirAlarm" |
---|
name | "Воздушная сигнализация" |
---|
desc | "Воздушная сигнализация. Сигнализация... воздуха?" |
---|
|
---|
ClothingNeckSciencemedal | id | "ClothingNeckSciencemedal" |
---|
name | "Медаль научного сотрудника" |
---|
desc | "Вручается лучшему работнику научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterCentcom | id | "ClothingHeadHatHoodWinterCentcom" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки Центком" |
---|
desc | "A hood for keeping the central comander's head warm." |
---|
|
---|
GlowstickBase | id | "GlowstickBase" |
---|
name | "Зелёный химсвет" |
---|
desc | "Полезен для неразберихи и экстренных случаев." |
---|
|
---|
PonderingOrb | id | "PonderingOrb" |
---|
name | "Шар размышлений" |
---|
desc | "Это тяжело, мужик... Очень тяжело." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelSecurity | id | "ClothingBackpackSatchelSecurity" |
---|
name | "Сумка охраны" |
---|
desc | "Прочная сумка для нужд службы безопасности." |
---|
|
---|
AnomalySpawn | id | "AnomalySpawn" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobArgocyteSlurva | id | "MobArgocyteSlurva" |
---|
name | "Ленивчик" |
---|
desc | "Жалкое создание, ни на что не способное." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRifleShortRubber | id | "MagazineCaselessRifleShortRubber" |
---|
name | "Короткий магазин (.25 безгильзовые резиновые)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodBurgerFive | id | "FoodBurgerFive" |
---|
name | "Файв аларм бургер" |
---|
desc | "ГОРЯЧО! ГОРЯЧО! ГОРЯЧО!" |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconBridge | id | "DefaultStationBeaconBridge" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
ButtonFrameGrey | id | "ButtonFrameGrey" |
---|
name | "Каркас кнопки" |
---|
desc | "Это каркас, помогающий визуально различать переключатели." |
---|
|
---|
LeftLegBorgMining | id | "LeftLegBorgMining" |
---|
name | "Левая нога киборга-шахтёра" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MobSlug | id | "MobSlug" |
---|
name | "Слизняк" |
---|
desc | "И они называли это ящерицей?" |
---|
|
---|
FoodDoughTortilla | id | "FoodDoughTortilla" |
---|
name | "Тесто тортильи" |
---|
desc | "Большой кусок теста тортильи." |
---|
|
---|
SpawnMobCatKitten | id | "SpawnMobCatKitten" |
---|
name | "Спавнер котёнок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CartridgeRifleRubber | id | "CartridgeRifleRubber" |
---|
name | "Патрон (.20 винтовочный резиновый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SmokingPipeFilledTobacco | id | "SmokingPipeFilledTobacco" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
ShutDownObjective | id | "ShutDownObjective" |
---|
name | "Отключиться" |
---|
desc | "Выполнив задание, умрите, чтобы предотвратить кражу нашей технологии." |
---|
|
---|
SoapDeluxe | id | "SoapDeluxe" |
---|
name | "Мыло" |
---|
desc | "Брусок мыла престижного бренда Waffle Co. Пахнет земляникой." |
---|
|
---|
VendingMachineSustenance | id | "VendingMachineSustenance" |
---|
name | "Тюремный торгомат" |
---|
desc | "Торговый автомат, который реализует продукты питания, как того требует раздел 47-C Соглашения об этическом обращении с заключенными NT." |
---|
|
---|
FoodCakeChristmas | id | "FoodCakeChristmas" |
---|
name | "Рождественский торт" |
---|
desc | "Торт, сделаный из Рождества." |
---|
|
---|
BoxHoloclown | id | "BoxHoloclown" |
---|
name | "Коробка" |
---|
desc | "Розовая коробка с изображением клоуна." |
---|
|
---|
BookIanDesert | id | "BookIanDesert" |
---|
name | "The adventures of ian and renault - exploring the mysterious desert" |
---|
desc | "The book is in new condition and would have a colorful cover depicting Ian and Renault against a desert backdrop. The cover would feature images of various animals and plants that the two encountered on their adventure, such as a rattlesnake, coyotes, sand dunes, and an oasis. The title, "The Adventures of Ian and Renault" is prominently displayed on the cover in bold letters, while the subtitle "Exploring the Mysterious Desert" is written in smaller letters underneath." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetAltCentComFake | id | "ClothingHeadsetAltCentComFake" |
---|
name | "Полноразмерная гарнитура Центком" |
---|
desc | "Модифицированный модульный интерком, надеваемый на голову. Принимает ключи шифрования." |
---|
|
---|
FloorTileItemGCircuit4 | id | "FloorTileItemGCircuit4" |
---|
name | "Плитка зелёных микросхем" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioCmo | id | "ClothingOuterBioCmo" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Продвинутый костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке главного врача." |
---|
|
---|
CrateArmorySMG | id | "CrateArmorySMG" |
---|
name | "Ящик пистолетов-пулемётов" |
---|
desc | "Содержит два мощных пистолета-пулемёта и четыре магазина. Чтобы открыть необходим доступ уровня Оружейной." |
---|
|
---|
CloningPodMachineCircuitboard | id | "CloningPodMachineCircuitboard" |
---|
name | "Капсула клонирования (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PrintedDocumentApplicationEmployment | id | "PrintedDocumentApplicationEmployment" |
---|
name | "Заявление о трудоустройстве" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled | id | "CrateVendingMachineRestockNutriMaxFilled" |
---|
name | "Ящик пополнения БотаМакс" |
---|
desc | "Содержит набор пополнения торгомата БотаМакс." |
---|
|
---|
ClosetMaintenance | id | "ClosetMaintenance" |
---|
name | "Технический шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище." |
---|
|
---|
RadiationPulse | id | "RadiationPulse" |
---|
name | "Мерцающая аномалия" |
---|
desc | "При взгляде на эту аномалию возникает странное чувство, как будто что-то давит на глаза." |
---|
|
---|
CrateScience | id | "CrateScience" |
---|
name | "Научный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodMeatSpiderlegCooked | id | "FoodMeatSpiderlegCooked" |
---|
name | "Приготовленная паучья нога" |
---|
desc | "Нога гигантского паука, которая все еще дергается после приготовления. Отвратительно!" |
---|
|
---|
AirlockHydroGlassLocked | id | "AirlockHydroGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AirlockMaintMedLocked | id | "AirlockMaintMedLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
MobArgocyteSwiper | id | "MobArgocyteSwiper" |
---|
name | "Тягальщик" |
---|
desc | "А куда делась эта стопка стали?" |
---|
|
---|
CartridgeLightRifleUranium | id | "CartridgeLightRifleUranium" |
---|
name | "Патрон (.30 винтовочный урановый)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkOatMilkCarton | id | "DrinkOatMilkCarton" |
---|
name | "Овсяное молоко" |
---|
desc | "Бежевое и питательное удовольствие!" |
---|
|
---|
CentcomPDAFake | id | "CentcomPDAFake" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphBread | id | "WeaponWandPolymorphBread" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа хлеба" |
---|
desc | "Превратите в хлеб всех своих друзей! Вашего босса! Ваших врагов! Вашу собаку! Превратите всё в хлеб!" |
---|
|
---|
Carpet | id | "Carpet" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Приятная поверхность для ходьбы." |
---|
|
---|
SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed | id | "SurveillanceWirelessCameraAnchoredConstructed" |
---|
name | "Беспроводная камера" |
---|
desc | "Камера. Она наблюдает за тобой. Вроде как." |
---|
|
---|
ClosetWallOrange | id | "ClosetWallOrange" |
---|
name | "Тюремный настенный шкаф" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen, теперь и на стене." |
---|
|
---|
MobFleshGolem | id | "MobFleshGolem" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockMedical | id | "VendingMachineRestockMedical" |
---|
name | "Набор пополнения НаноМед" |
---|
desc | "Поместите в НаноМед или НаноМед Плюс вашего отдела для пополнения. Не кантовать." |
---|
|
---|
CrateFunBoardGames | id | "CrateFunBoardGames" |
---|
name | "Ящик настольных игр" |
---|
desc | "Доказано, что игровые вечера либо сводят на нет скуку, либо усиливают убийственную ярость в зависимости от игры." |
---|
|
---|
FoodMeatLizardCooked | id | "FoodMeatLizardCooked" |
---|
name | "Стейк из ящерицы" |
---|
desc | "Приготовленное, жесткое мясо ящерицы." |
---|
|
---|
FoodBadRecipe | id | "FoodBadRecipe" |
---|
name | "Горелое месиво" |
---|
desc | "За это кого-то следует понизить с должности повара." |
---|
|
---|
SignalSwitch | id | "SignalSwitch" |
---|
name | "Переключатель сигнала" |
---|
desc | "Это переключатель питания устройств." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitChicken | id | "ClothingOuterSuitChicken" |
---|
name | "Костюм цыплёнка" |
---|
desc | "Бок-бок-бок!" |
---|
|
---|
WallShuttle | id | "WallShuttle" |
---|
name | "Стена шаттла" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MusicianIDCard | id | "MusicianIDCard" |
---|
name | "ID карта музыканта" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
SmiteBook | id | "SmiteBook" |
---|
name | "Книга заклинания кара" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DresserCaptainFilled | id | "DresserCaptainFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
ClothingNeckMantleCE | id | "ClothingNeckMantleCE" |
---|
name | "Мантия старшего инженера" |
---|
desc | "Ярко белая с жёлтыми полосками мантия. Не носите рядом с работающими механизмами." |
---|
|
---|
MagazineBoxLightRifleBig | id | "MagazineBoxLightRifleBig" |
---|
name | "Ящик патронов (.30 винтовочные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
DrinkWineBottleFull | id | "DrinkWineBottleFull" |
---|
name | "Особое двухбородое бородатое вино" |
---|
desc | "Слабая аура беспокойства и страха окружает бутылку." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled | id | "ClothingBackpackSatchelChiefEngineerFilled" |
---|
name | "Сумка старшего инженера" |
---|
desc | "Инновационная сумка с укрепленной лямкой." |
---|
|
---|
MachineArtifactCrusher | id | "MachineArtifactCrusher" |
---|
name | "Дробитель артефактов" |
---|
desc | "Лучше не совать туда пальцы..." |
---|
|
---|
DrinkBottlePatron | id | "DrinkBottlePatron" |
---|
name | "Бутылка от покровителя" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
FoodCakeBrain | id | "FoodCakeBrain" |
---|
name | "Торт с мозгами" |
---|
desc | "Хлюпающее кондитерское изделие." |
---|
|
---|
BenchBlueComfy | id | "BenchBlueComfy" |
---|
name | "Удобная скамейка" |
---|
desc | "Скамейка с очень удобной спинкой." |
---|
|
---|
ClothingShoesBootsCowboyWhite | id | "ClothingShoesBootsCowboyWhite" |
---|
name | "Белые ковбойские ботинки" |
---|
desc | "На них шпоры, которые звенят и/или бренчат." |
---|
|
---|
CircuitImprinter | id | "CircuitImprinter" |
---|
name | "Принтер схем" |
---|
desc | "Печатает платы для машин." |
---|
|
---|
BlastDoorFrame | id | "BlastDoorFrame" |
---|
name | "Каркас гермозатвора" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
LeftArmSkeleton | id | "LeftArmSkeleton" |
---|
name | "Левая рука скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PortableFlasher | id | "PortableFlasher" |
---|
name | "Переносная вспышка" |
---|
desc | "Сверхъяркая лампочка с дистанционным триггером, полезная для создания зоны, только для СБ." |
---|
|
---|
BoxMouthSwab | id | "BoxMouthSwab" |
---|
name | "Коробка стерильных палочек" |
---|
desc | "Картонная коробка для хранения вещей." |
---|
|
---|
PlushieGhostRevenant | id | "PlushieGhostRevenant" |
---|
name | "Плюшевый ревенант" |
---|
desc | "Такой мягкий, что вызывает желание вздремнуть..." |
---|
|
---|
WeaponRevolverPirate | id | "WeaponRevolverPirate" |
---|
name | "Пиратский револьвер" |
---|
desc | "Странный дульнозарядный револьвер, который использовали пираты. Использует патроны калибра .45 магнум." |
---|
|
---|
ClothingHeadsetMedicalScience | id | "ClothingHeadsetMedicalScience" |
---|
name | "Медико-научная гарнитура" |
---|
desc | "Гарнитура, ставшая результатом сочетания медицины и науки." |
---|
|
---|
LockableButtonDetective | id | "LockableButtonDetective" |
---|
name | "Кнопка с замком" |
---|
desc | "Эта кнопка что-то активирует." |
---|
|
---|
ActionToggleEyes | id | "ActionToggleEyes" |
---|
name | "Открыть/закрыть глаза" |
---|
desc | "Закройте глаза, чтобы защитить их, или откройте, чтобы насладиться яркими цветами." |
---|
|
---|
MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard | id | "MachineParticleAcceleratorEmitterForeCircuitboard" |
---|
name | "Плата центрального излучателя УЧ" |
---|
desc | "Машинная плата для центрального излучателя ускорителя частиц." |
---|
|
---|
HoloprojectorEmpty | id | "HoloprojectorEmpty" |
---|
name | "Проектор голографических знаков" |
---|
desc | "Удобный голографический проектор, отображающий табличку уборщика." |
---|
|
---|
ShuttersWindowOpen | id | "ShuttersWindowOpen" |
---|
name | "Оконные ставни" |
---|
desc | "Лучшее (TM) место чтобы поглядеть, как взрываются твои друзья!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitParamedicNT | id | "ClothingUniformJumpsuitParamedicNT" |
---|
name | "Комбинезон парамедика" |
---|
desc | "Простой бело-голубой комбинезон, предназначенный для парамедиков Nanotrasen, работающих в боевых секторах." |
---|
|
---|
RubberStampChaplain | id | "RubberStampChaplain" |
---|
name | "Печать священника" |
---|
desc | "Печать из резины, для проставления печатей на важных документах." |
---|
|
---|
ClothingMaskRaven | id | "ClothingMaskRaven" |
---|
name | "Маска ворона" |
---|
desc | "Где я, там смерть... или блестяшки." |
---|
|
---|
ClothingOuterCoatLabCmo | id | "ClothingOuterCoatLabCmo" |
---|
name | "Лабораторный халат главного врача" |
---|
desc | "Синее, чем стандартная модель." |
---|
|
---|
FoodSoupChiliClown | id | "FoodSoupChiliClown" |
---|
name | "Чили кон карнавал" |
---|
desc | "Вкусное рагу из мяса, чили и солёных-солёных слёз клоуна." |
---|
|
---|
BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazineMagnumSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов Вектор (учебными)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с учебными патронами для ПП Вектор." |
---|
|
---|
FoodCakeAppleSlice | id | "FoodCakeAppleSlice" |
---|
name | "Кусок яблочного торта" |
---|
desc | "Кусок райского торта." |
---|
|
---|
PillCanisterBicaridine | id | "PillCanisterBicaridine" |
---|
name | "Баночка для таблеток (бикаридин 10 ед.)" |
---|
desc | "Вмещает до 10 таблеток." |
---|
|
---|
PlushieSharkPink | id | "PlushieSharkPink" |
---|
name | "Розовая плюшевая акула" |
---|
desc | "Хонкула :)" |
---|
|
---|
MobPossumMorty | id | "MobPossumMorty" |
---|
name | "Морти" |
---|
desc | "Обитатель станции, Виргинский опоссум. Чувствительный, но стойкий парень." |
---|
|
---|
PosterLegitCleanliness | id | "PosterLegitCleanliness" |
---|
name | "Чистота" |
---|
desc | "Плакат, информирующий об опасности плохой гигиены." |
---|
|
---|
AnomalyCoreRockInert | id | "AnomalyCoreRockInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
RightArmSlime | id | "RightArmSlime" |
---|
name | "Правая рука слаймолюда" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ShadowBasaltThree | id | "ShadowBasaltThree" |
---|
name | "Тенекамень" |
---|
desc | "Холодный камень." |
---|
|
---|
ChairMeat | id | "ChairMeat" |
---|
name | "Мясной стул" |
---|
desc | "Неприятно потный." |
---|
|
---|
BoxMagazine | id | "BoxMagazine" |
---|
name | "Коробка магазинов" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов." |
---|
|
---|
FoodDoughFlat | id | "FoodDoughFlat" |
---|
name | "Плоское тесто" |
---|
desc | "Расплющенное тесто." |
---|
|
---|
DrinkRamen | id | "DrinkRamen" |
---|
name | "Чашка рамэна" |
---|
desc | "Просто добавьте 10 мл кипятка! Вкус, напоминающий школьные годы." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtCasualBlue | id | "ClothingUniformJumpskirtCasualBlue" |
---|
name | "Повседневная синяя юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Свободная потёртая синяя рубашка с серой юбкой - идеальный вариант для тех, кто хочет расслабиться." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJesterAlt | id | "ClothingUniformJumpsuitJesterAlt" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
TraversalDistorterMachineCircuitboard | id | "TraversalDistorterMachineCircuitboard" |
---|
name | "Исказитель обхода (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для исказителя обхода." |
---|
|
---|
MagazineCaselessRiflePractice | id | "MagazineCaselessRiflePractice" |
---|
name | "Магазин (.25 безгильзовые учебные)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TeslaGroundingRod | id | "TeslaGroundingRod" |
---|
name | "Заземляющий стержень" |
---|
desc | "Устройство, не позволяющее молнии ударить слишком далеко." |
---|
|
---|
BlackTabletopPiece | id | "BlackTabletopPiece" |
---|
name | "Чёрная фишка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakAdmin | id | "ClothingNeckCloakAdmin" |
---|
name | "Плащ админа" |
---|
desc | "Вех!" |
---|
|
---|
DrinkMilkCarton | id | "DrinkMilkCarton" |
---|
name | "Молоко" |
---|
desc | "Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих." |
---|
|
---|
PottedPlantAlt8 | id | "PottedPlantAlt8" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Чудесный кусочек природы, заключенный в горшке." |
---|
|
---|
ClothingHeadCaptainHat | id | "ClothingHeadCaptainHat" |
---|
name | "Капитанская шляпа" |
---|
desc | "Особая шляпа, сделанная на заказ для капитана." |
---|
|
---|
SolarFlare | id | "SolarFlare" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
VentCritters | id | "VentCritters" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClusterBang | id | "ClusterBang" |
---|
name | "Связка гранат" |
---|
desc | "Используется только со светошумовыми гранатами. Взрывается несколько раз." |
---|
|
---|
CigPackSyndicate | id | "CigPackSyndicate" |
---|
name | "Пачка трав Интердайн" |
---|
desc | "Элитные сигареты для элитных агентов Синдиката. Насыщенные лекарствами, когда вам нужно больше, чем просто успокоить нервы." |
---|
|
---|
CrateNPCLizard | id | "CrateNPCLizard" |
---|
name | "Ящик с ящерицей" |
---|
desc | "Ящик, содержащий одну ящерицу." |
---|
|
---|
WeaponLaserCarbine | id | "WeaponLaserCarbine" |
---|
name | "Лазерная винтовка" |
---|
desc | "Предпочитается службой безопасности Nanotrasen за дешевизну и простоту использования." |
---|
|
---|
FloraTreeSnow02 | id | "FloraTreeSnow02" |
---|
name | "Заснеженное дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodSaladValid | id | "FoodSaladValid" |
---|
name | "Валид салат" |
---|
desc | "Это просто травяной салат с фрикадельками и ломтиками жареного картофеля. Ничего подозрительного." |
---|
|
---|
SuitStorageBasic | id | "SuitStorageBasic" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitMercenary | id | "ClothingUniformJumpsuitMercenary" |
---|
name | "Комбинезон наёмника" |
---|
desc | "Одежда настоящего наёмника, прошедшего сквозь огонь, воду и джунгли планет, кишащих опасными монстрами или целями, за которые назначена награда." |
---|
|
---|
RCDEmpty | id | "RCDEmpty" |
---|
name | "РСУ" |
---|
desc | "Новейшее ручное строительное устройство, которое может быстро размещать и демонтировать стены, полы и шлюзы." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBeretWarden | id | "ClothingHeadHatBeretWarden" |
---|
name | "Берет смотрителя" |
---|
desc | "Фирменный голубой берет с эмблемой смотрителя. Для офицеров, которые предпочитают стиль безопасности." |
---|
|
---|
FloorTileItemWhite | id | "FloorTileItemWhite" |
---|
name | "Белая плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
CrateMaterialPlasma | id | "CrateMaterialPlasma" |
---|
name | "Ящик твёрдой плазмы" |
---|
desc | "90 единиц плазмы." |
---|
|
---|
AnomalyCoreFleshInert | id | "AnomalyCoreFleshInert" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
ExplosivePayload | id | "ExplosivePayload" |
---|
name | "Разрывной заряд" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MedkitAdvanced | id | "MedkitAdvanced" |
---|
name | "Продвинутая аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Продвинутый набор для оказания помощи при продвинутых ранах." |
---|
|
---|
MicroBombImplanter | id | "MicroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingMaskScaredMime | id | "ClothingMaskScaredMime" |
---|
name | "Испуганная маска мима" |
---|
desc | "Кажется, он бы закричал, если бы не маска." |
---|
|
---|
ToyFigurineSpaceDragon | id | "ToyFigurineSpaceDragon" |
---|
name | "Фигурка космического дракона" |
---|
desc | "Большая фигурка, изображающая космического дракона с красными глазами, устремленными на добычу." |
---|
|
---|
DresserResearchDirectorFilled | id | "DresserResearchDirectorFilled" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Деревянный комод, в котором можно хранить вещи, идеально подходит для нижнего белья, и чьих-то почек?..." |
---|
|
---|
PottedPlant26 | id | "PottedPlant26" |
---|
name | "Комнатное растение" |
---|
desc | "Мне показалось, или оно подмигнуло?" |
---|
|
---|
Foam | |
---|
LeftFootDiona | id | "LeftFootDiona" |
---|
name | "Левая стопа дионы" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBeltJanitorFilled | id | "ClothingBeltJanitorFilled" |
---|
name | "Пояс уборщика" |
---|
desc | "Пояс, используемый для хранения основных уборочных принадлежностей." |
---|
|
---|
MobFox | id | "MobFox" |
---|
name | "Лиса" |
---|
desc | "Они - лисы." |
---|
|
---|
HydroponicsToolSpade | id | "HydroponicsToolSpade" |
---|
name | "Лопатка" |
---|
desc | "Небольшой инструмент для копания и перемещения грунта." |
---|
|
---|
FloorTileItemEighties | id | "FloorTileItemEighties" |
---|
name | "Пол восьмидесятых" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
ChaplainIDCard | id | "ChaplainIDCard" |
---|
name | "ID карта священика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
FoodCakeBatter | id | "FoodCakeBatter" |
---|
name | "Тесто для торта" |
---|
desc | "Приготовьте его, чтобы получить торт." |
---|
|
---|
LanternFlash | id | "LanternFlash" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Благословенный свет указывает путь." |
---|
|
---|
KudzuGrowth | id | "KudzuGrowth" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WallPlasma | id | "WallPlasma" |
---|
name | "Плазменная стена" |
---|
desc | "Удерживает воздух внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
VendingMachineRestockBooze | id | "VendingMachineRestockBooze" |
---|
name | "Набор пополнения АлкоМат" |
---|
desc | "Поместите в АлкоМат чтобы начать вечеринку! Не для продажи пассажирам, не достигшим совершеннолетия." |
---|
|
---|
FoodTacoShell | id | "FoodTacoShell" |
---|
name | "Лепёшка тако" |
---|
desc | "Оболочка для тако, которую удобно держать. Падает на бок, если положить." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPurplesoftFlipped | id | "ClothingHeadHatPurplesoftFlipped" |
---|
name | "Фиолетовая кепка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FloraTreeLarge02 | id | "FloraTreeLarge02" |
---|
name | "Большое дерево" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CentcomIDCard | id | "CentcomIDCard" |
---|
name | "ID карта старшего офицера" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingShoesChameleonNoSlips | id | "ClothingShoesChameleonNoSlips" |
---|
name | "Чёрные туфли" |
---|
desc | "Стильные чёрные туфли." |
---|
|
---|
PosterContrabandSpaceUp | id | "PosterContrabandSpaceUp" |
---|
name | "Space-Up!" |
---|
desc | "Утянет в космос ВКУСОМ!" |
---|
|
---|
BorgModuleAdvancedTool | id | "BorgModuleAdvancedTool" |
---|
name | "Продвинутый инструментальный модуль киборга" |
---|
desc | "Техническая деталь, дающая киборгам новые способности." |
---|
|
---|
CrateEngineeringSecure | id | "CrateEngineeringSecure" |
---|
name | "Защищённый инженерный ящик" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleBlack | id | "FloorTileItemShuttleBlack" |
---|
name | "Чёрный пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
TorsoSkeleton | id | "TorsoSkeleton" |
---|
name | "Туловище скелета" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateOperative" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
DrinkThreeMileIslandGlass | id | "DrinkThreeMileIslandGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
UraniumWindowDirectional | id | "UraniumWindowDirectional" |
---|
name | "Направленное урановое окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
EncryptionKeySecurity | id | "EncryptionKeySecurity" |
---|
name | "Ключ шифрования службы безопасности" |
---|
desc | "Ключ шифрования, используемый службой безопасности." |
---|
|
---|
FoodPieApple | id | "FoodPieApple" |
---|
name | "Яблочный пирог" |
---|
desc | "Пирог, несущий сладкую, сладкую любовь... или яблоки." |
---|
|
---|
ChanterelleSeeds | id | "ChanterelleSeeds" |
---|
name | "Пакет спор (лисички)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
PowerCellHighPrinted | id | "PowerCellHighPrinted" |
---|
name | "Батарея высокой ёмкости" |
---|
desc | "Стандартизированный перезаряжаемый элемент питания. Этот премиальный накопитель большой ёмкости вмещает на 50% больше энергии, по сравнению с конкурентами." |
---|
|
---|
SalvageHumanCorpse | id | "SalvageHumanCorpse" |
---|
name | "Неопознанный труп" |
---|
desc | "Я думаю, он мёртв." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatRedsoft | id | "ClothingHeadHatRedsoft" |
---|
name | "Красная кепка" |
---|
desc | "Бейсболка безвкусного красного цвета." |
---|
|
---|
MobFleshGolemSalvage | id | "MobFleshGolemSalvage" |
---|
name | "Искажённая плоть" |
---|
desc | "Колышущаяся масса плоти, оживленная под действием аномальной энергии." |
---|
|
---|
FoodSoupOnion | id | "FoodSoupOnion" |
---|
name | "Французский луковый суп" |
---|
desc | "Достаточно хорошо, чтобы заставить взрослого мима плакать." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT | id | "ClothingUniformJumpsuitChiefEngineerNT" |
---|
name | "Комбинезон старшего инженера" |
---|
desc | "Часто шутят, что роль старшего инженера боевого сектора - это место, куда продвигаются настоящие инженеры с логистическим типом мышления. Удачи." |
---|
|
---|
ClothingBackpackChameleonFill | id | "ClothingBackpackChameleonFill" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
DrinkVermouthBottleFull | id | "DrinkVermouthBottleFull" |
---|
name | "Бутылка вермута Золотой глаз" |
---|
desc | "Сладкая, сладкая сухость!" |
---|
|
---|
Window | id | "Window" |
---|
name | "Окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай." |
---|
|
---|
WallAndesiteCobblebrick | id | "WallAndesiteCobblebrick" |
---|
name | "Андезитовая булыжниковая стена" |
---|
desc | "Идеально подогнанные друг к другу кирпичик за кирпичиком образовали стену." |
---|
|
---|
OmnizineChemistryBottle | id | "OmnizineChemistryBottle" |
---|
name | "Бутылочка омнизина" |
---|
desc | "Маленькая бутылочка." |
---|
|
---|
WindoorAssemblySecurePlasma | id | "WindoorAssemblySecurePlasma" |
---|
name | "Каркас плазменного раздвижного бронеокна" |
---|
desc | "Оно открывается, оно закрывается, и вы можете смотреть сквозь него! Оно выглядит крепким и фиоле-, нет, розовым. Подождите..." |
---|
|
---|
BulletImpactEffect | id | "BulletImpactEffect" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG | id | "ClothingBackpackDuffelSyndicateFilledSMG" |
---|
name | "Черно-красный вещмешок" |
---|
desc | "Вместительный и удобный вещмешок цвета эбонита и крови, в который влезут «игрушки» для любых возрастов." |
---|
|
---|
FloorTileItemWeb | id | "FloorTileItemWeb" |
---|
name | "Паутинный пол" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
SpawnPointBorg | id | "SpawnPointBorg" |
---|
name | "Киборг" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
GrilleBroken | id | "GrilleBroken" |
---|
name | "Решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев. Он пережил лучшие времена." |
---|
|
---|
FoodPlate | id | "FoodPlate" |
---|
name | "Большая тарелка" |
---|
desc | "Большая тарелка, отлично подходит для хлеба." |
---|
|
---|
FoodBoxDonkpocketStonk | id | "FoodBoxDonkpocketStonk" |
---|
name | "Коробка ограниченной серии стонк-покетов" |
---|
desc | "Инструкция: Разогреть в микроволновой печи. Продукт остынет, если не будет употреблён в течение семи минут." |
---|
|
---|
SignSecureMedRed | id | "SignSecureMedRed" |
---|
name | "Красный знак "охрана"" |
---|
desc | "Знак, предупреждающий что территория впереди является охраняемой зоной." |
---|
|
---|
DrinkCartonOrange | id | "DrinkCartonOrange" |
---|
name | "Упаковка от апельсинового сока" |
---|
desc | "Пустая упаковка." |
---|
|
---|
PetCarrier | id | "PetCarrier" |
---|
name | "Большая переноска для животных" |
---|
desc | "Позволяет удобно переносить крупных животных." |
---|
|
---|
FoodCondimentBottleEnzyme | id | "FoodCondimentBottleEnzyme" |
---|
name | "Универсальный фермент" |
---|
desc | "Используется в приготовлении различных блюд." |
---|
|
---|
FoodPeaPod | id | "FoodPeaPod" |
---|
name | "Стручок гороха" |
---|
desc | "Любимое лакомство уток!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtColorBrown | id | "ClothingUniformJumpskirtColorBrown" |
---|
name | "Коричневая юбка-комбинезон" |
---|
desc | "Обычная коричневая юбка-комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
FoodBurgerTofu | id | "FoodBurgerTofu" |
---|
name | "Тофу бургер" |
---|
desc | "Что... это мясо?" |
---|
|
---|
VendingMachineRestockClothes | id | "VendingMachineRestockClothes" |
---|
name | "Набор пополнения ОдеждоМат" |
---|
desc | "Пришло время переступить порог моды! Поместите в слот для пополнения ОдеждоМата, чтобы начать." |
---|
|
---|
SteelLog | id | "SteelLog" |
---|
name | "Бревно сталешляпника" |
---|
desc | "Сталь не растёт на деревьях! Конечно, она растёт как грибы." |
---|
|
---|
FoodBurgerBaseball | id | "FoodBurgerBaseball" |
---|
name | "Хоум-ран бургер" |
---|
desc | "Он еще теплый. Пар, исходящий от него, пахнет чем-то вроде пота." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled | id | "ClothingBackpackSatchelEngineeringFilled" |
---|
name | "Сумка инженера" |
---|
desc | "Прочная сумка с дополнительными карманами." |
---|
|
---|
ClockworkGrille | id | "ClockworkGrille" |
---|
name | "Заводная решётка" |
---|
desc | "Хлипкий каркас из металлических прутьев, собранный в традиционном Ратварском стиле." |
---|
|
---|
MaintenanceToolSpawner | id | "MaintenanceToolSpawner" |
---|
name | "Спавнер добыча тех туннели" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClosetWallFire | id | "ClosetWallFire" |
---|
name | "Противопожарный настенный шкаф" |
---|
desc | "Это хранилище для противопожарного снаряжения." |
---|
|
---|
OrganDionaLungsNymph | id | "OrganDionaLungsNymph" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтруют кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
MaterialBiomass | id | "MaterialBiomass" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DefaultStationBeaconAICore | id | "DefaultStationBeaconAICore" |
---|
name | "Станционный маяк" |
---|
desc | "Небольшое устройство, передающее информацию на карты станций. Может быть сконфигурировано." |
---|
|
---|
SuperchargedLightning | id | "SuperchargedLightning" |
---|
name | "Суперзаряженная молния" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingNeckGoldmedalStealObjective | id | "ClothingNeckGoldmedalStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelMilitary | id | "ClothingBackpackDuffelMilitary" |
---|
name | "Армейский вещмешок" |
---|
desc | "Большой вещмешок для хранения любого армейского снаряжения." |
---|
|
---|
FoodMeatSnake | id | "FoodMeatSnake" |
---|
name | "Сырое мясо змеи" |
---|
desc | "Длинный кусок змеиного мяса, будем надеяться, не ядовитого." |
---|
|
---|
BarSignTheSun | id | "BarSignTheSun" |
---|
name | "Солнце" |
---|
desc | "Иронично яркий для такого тёмного бара." |
---|
|
---|
HandheldHealthAnalyzer | id | "HandheldHealthAnalyzer" |
---|
name | "Анализатор здоровья" |
---|
desc | "Ручной сканер тела, способный определять жизненные показатели пациента." |
---|
|
---|
ClothingHeadPyjamaSyndicatePink | id | "ClothingHeadPyjamaSyndicatePink" |
---|
name | "Синдикатно-розовая пижамная шапочка" |
---|
desc | "Чтобы держать твою предательскую голову в тепле." |
---|
|
---|
ToyFigurineClown | id | "ToyFigurineClown" |
---|
name | "Фигурка клоуна" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая клоуна. Вы с содроганием думаете о том, что же, возможно, люди уже успели сделать с этой фигуркой." |
---|
|
---|
DrinkBottleAlcoClear | id | "DrinkBottleAlcoClear" |
---|
name | "Бутылка от спиртного" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
DoorElectronicsMaintenance | id | "DoorElectronicsMaintenance" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxNitrileGloves | id | "BoxNitrileGloves" |
---|
name | "Коробка нитриловых перчаток" |
---|
desc | "Содержит стерильные нитриловые перчатки. Лучше латексных." |
---|
|
---|
EdgeDetector | id | "EdgeDetector" |
---|
name | "Детектор сигнала" |
---|
desc | "Определяет уровень сигнала и разделяет его. Устройство игнорирует импульсные сигналы." |
---|
|
---|
MobXenoRavager | id | "MobXenoRavager" |
---|
name | "Разрушитель" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
Mirror | id | "Mirror" |
---|
name | "Зеркало" |
---|
desc | "Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи, я ль робастней всех на свете?" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadio20TC | id | "BaseUplinkRadio20TC" |
---|
name | "Старое радио" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
CigaretteSpaceDrugs | id | "CigaretteSpaceDrugs" |
---|
name | "Час силы 80-ых" |
---|
desc | "Скрутка с табаком и никотином, пропитанная какими-то химикатами." |
---|
|
---|
GasFilterFlipped | id | "GasFilterFlipped" |
---|
name | "Газовый фильтр" |
---|
desc | "Очень полезен для фильтрации газов." |
---|
|
---|
AirlockAssemblyGlass | id | "AirlockAssemblyGlass" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BalloonElite | id | "BalloonElite" |
---|
name | "Надувной элитный оперативник" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот элитный оперативник Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
StealResearchObjective | id | "StealResearchObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "Ваши перчатки могут быть использованы для взлома сервера РНД и кражи его технологий. Если наука буксует, то придётся поработать вам." |
---|
|
---|
SilverOre1 | id | "SilverOre1" |
---|
name | "Серебряная руда" |
---|
desc | "Кусок неочищенной руды." |
---|
|
---|
AsteroidRockUranium | id | "AsteroidRockUranium" |
---|
name | "Астероидный камень" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая ураном." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitWizard | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitWizard" |
---|
name | "Шлем скафандра волшебника" |
---|
desc | "Причудливый шлем, инкрустированный драгоценными камнями, излучающий магическую энергию." |
---|
|
---|
JetpackMiniFilled | id | "JetpackMiniFilled" |
---|
name | "Мини джетпак" |
---|
desc | "Это реактивный ранец - джетпак." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorBone | id | "ClothingOuterArmorBone" |
---|
name | "Костяной доспех" |
---|
desc | "Сидит на вас как вторая кожа." |
---|
|
---|
ClothingBackpackERTChaplain | id | "ClothingBackpackERTChaplain" |
---|
name | "ERT chaplain backpack" |
---|
desc | "A spacious backpack with lots of pockets, worn by Chaplains of an Emergency Response Team." |
---|
|
---|
PotatoAIChip | id | "PotatoAIChip" |
---|
name | "Сверхкомпактный чип ИИ" |
---|
desc | "Для корректной работы этого высокотехнологичного чипа искусственного интеллекта требуется напряжение ровно в 1,1 Вольт." |
---|
|
---|
WaterDropletHat | id | "WaterDropletHat" |
---|
name | "Капелька воды" |
---|
desc | "Делает 8-глазых друзей в 8 раз очаровательнее!" |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetCosmonaut | id | "ClothingHeadHelmetCosmonaut" |
---|
name | "Шлем космонавта" |
---|
desc | "Древний дизайн, современное производство." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorPink | id | "ClothingUniformJumpsuitColorPink" |
---|
name | "Розовый комбинезон" |
---|
desc | "Просто глядя на это, вы чувствуете себя потрясающе." |
---|
|
---|
InflatableWallStack5 | id | "InflatableWallStack5" |
---|
name | "Надувная баррикада" |
---|
desc | "Сложенная мембрана, которая быстро расширяется в большую кубическую форму при активации." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer | id | "ClothingUniformJumpsuitSeniorEngineer" |
---|
name | "Комбинезон ведущего инженера" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа инженерного отдела." |
---|
|
---|
RailingCorner | id | "RailingCorner" |
---|
name | "Перила" |
---|
desc | "Простые перила, предназначенные для защиты таких идиотов как вы от падения." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped | id | "ClothingHeadHatBizarreSoftFlipped" |
---|
name | "Кепка хулигана" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey | id | "ClothingUniformJumpsuitDetectiveGrey" |
---|
name | "Нуарный костюм" |
---|
desc | "Крутой серый костюм частного сыщика с зажимом для галстука." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatVioletwizard | id | "ClothingHeadHatVioletwizard" |
---|
name | "Фиолетовая волшебная шляпа" |
---|
desc | "Странного вида фиолетовая шляпа, которая, несомненно, принадлежала настоящему магу." |
---|
|
---|
SignSecurity | id | "SignSecurity" |
---|
name | "Знак "служба безопасности"" |
---|
desc | "Знак, изображающий эмблему службы безопасности." |
---|
|
---|
DrinkTonicWaterBottleFull | id | "DrinkTonicWaterBottleFull" |
---|
name | "Бутылка тоника" |
---|
desc | "Как газированная вода, но, возможно, агрессивнее? И, зачастую, слаще." |
---|
|
---|
CheckerBoardTabletop | id | "CheckerBoardTabletop" |
---|
name | "Шашки" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FenceWoodSmallStraight | id | "FenceWoodSmallStraight" |
---|
name | "Небольшой деревянный забор" |
---|
desc | "Часть небольшого деревянного забора. Лучшее средство для ограждения частной территории!" |
---|
|
---|
WardrobeFormal | id | "WardrobeFormal" |
---|
name | "Официально-деловой гардероб" |
---|
desc | "Хранилище одежды строгого стиля." |
---|
|
---|
BedsheetCE | id | "BedsheetCE" |
---|
name | "Одеяло старшего инженера" |
---|
desc | "Оно украшено эмблемой гаечного ключа. Имеет светоотражающие элементы и устойчиво к пятнам, поэтому не беспокойтесь, что вы заляпаете его маслом." |
---|
|
---|
SuitStorageCaptain | id | "SuitStorageCaptain" |
---|
name | "Хранилище скафандра" |
---|
desc | "Необычное высокотехнологичное хранилище, предназначенное для хранения космических скафандров." |
---|
|
---|
Cowbar | id | "Cowbar" |
---|
name | "Монтикоровка" |
---|
desc | "Отбросьте свои проблемы. Му!" |
---|
|
---|
DoorElectronicsBar | id | "DoorElectronicsBar" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ForensicReportPaper | id | "ForensicReportPaper" |
---|
name | "Заключение криминалистической экспертизы" |
---|
desc | "В лучшем случае, косвенные улики." |
---|
|
---|
OrganArachnidTongue | id | "OrganArachnidTongue" |
---|
name | "Язык" |
---|
desc | "Мясистая мышца, используемая в основном для обмана." |
---|
|
---|
FloorTileItemMiningDark | id | "FloorTileItemMiningDark" |
---|
name | "Тёмная шахтёрская плитка" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
MobBreadDog | id | "MobBreadDog" |
---|
name | "Хлебака" |
---|
desc | "Это хлеб. Это собака. Это... хлебака?" |
---|
|
---|
ActionTogglePhaseCloak | id | "ActionTogglePhaseCloak" |
---|
name | "Фазовый покров" |
---|
desc | "Переключает невидимость вашего костюма. Помните, что если в вас попадут, все способности будут отключены на 5 секунд, включая покров!" |
---|
|
---|
MobArgocyteCrawler | id | "MobArgocyteCrawler" |
---|
name | "Ползун" |
---|
desc | "Смертоносные стайные животные, задирающие ни о чем не подозревающих путешественников." |
---|
|
---|
MobCorgi | id | "MobCorgi" |
---|
name | "Корги" |
---|
desc | "Наконец-то, космический корги!" |
---|
|
---|
filingCabinetDrawer | id | "filingCabinetDrawer" |
---|
name | "Комод" |
---|
desc | "Маленький шкафчик для хранения предметов. Теперь на колёсиках!" |
---|
|
---|
EffectTeslaSparks | id | "EffectTeslaSparks" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackMilitarySatchel | id | "ClothingBackpackMilitarySatchel" |
---|
name | "Армейский ранец" |
---|
desc | "Тактический ранец для армейских нужд." |
---|
|
---|
CargoPallet | id | "CargoPallet" |
---|
name | "Грузовой поддон" |
---|
desc | "Определяет предметы для продажи Центкому при отзыве шаттла." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelCBURNFilled | id | "ClothingBackpackDuffelCBURNFilled" |
---|
name | "Вещмешок отряда РХБЗЗ" |
---|
desc | "Вещмешок, содержащий различное оборудование для сдерживания биологической угрозы." |
---|
|
---|
ClothingBackpackHOPFilled | id | "ClothingBackpackHOPFilled" |
---|
name | "Рюкзак" |
---|
desc | "Вы носите это на спине и кладете в него предметы." |
---|
|
---|
CrateTrashCartFilled | id | "CrateTrashCartFilled" |
---|
name | "Мусорная тележка" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
FoodCakeSlime | id | "FoodCakeSlime" |
---|
name | "Слаймовый торт" |
---|
desc | "Торт из слаймов. Скорее всего, не наэлектризованный." |
---|
|
---|
StimkitFilled | id | "StimkitFilled" |
---|
name | "Аптечка первой помощи" |
---|
desc | "Это экстренная аптечка для серьезных бо-бо." |
---|
|
---|
TimpaniInstrument | id | "TimpaniInstrument" |
---|
name | "Литавры" |
---|
desc | "Делает БУМ-БУМ-БУМ-БУМ-БУМ!" |
---|
|
---|
DrinkBottleRum | id | "DrinkBottleRum" |
---|
name | "Бутылка от рома" |
---|
desc | "Пустая бутылка." |
---|
|
---|
MedkitToxinFilled | id | "MedkitToxinFilled" |
---|
name | "Набор для лечения токсинов" |
---|
desc | "Используется для лечения токсинов в крови." |
---|
|
---|
BoxShotgunPractice | id | "BoxShotgunPractice" |
---|
name | "Раздатчик ружейных патронов (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка учебных ружейных патронов." |
---|
|
---|
WeaponWandPolymorphCarp | id | "WeaponWandPolymorphCarp" |
---|
name | "Волшебная палочка полиморфа карпа" |
---|
desc | "На случай, когда вам срочно нужно филе карпа, а клоун выглядит уж очень аппетитно." |
---|
|
---|
MobFoxRenault | id | "MobFoxRenault" |
---|
name | "Алиса" |
---|
desc | "Верная лиса капитана." |
---|
|
---|
BookBase | id | "BookBase" |
---|
name | "Книга" |
---|
desc | "Книга в твердом переплете." |
---|
|
---|
BalloonAgent | id | "BalloonAgent" |
---|
name | "Надувной агент" |
---|
desc | "При ближайшем рассмотрении выяснилось, что этот агент Синдиката на самом деле является воздушным шаром." |
---|
|
---|
BookEngineersHandbook | id | "BookEngineersHandbook" |
---|
name | "Справочник инженера" |
---|
desc | "Справочник по инженерному делу, подготовленный Nanotrasen." |
---|
|
---|
DebugHardBomb | id | "DebugHardBomb" |
---|
name | "DEBUG бомба" |
---|
desc | "Господи, она сейчас взорвётся." |
---|
|
---|
OrganRatLungs | id | "OrganRatLungs" |
---|
name | "Лёгкие" |
---|
desc | "Фильтрует кислород из атмосферы, который затем поступает в кровь для использования в качестве переносчика электронов." |
---|
|
---|
SpawnPointSecurityOfficer | id | "SpawnPointSecurityOfficer" |
---|
name | "Офицер СБ" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeaponAdvancedLaser | id | "WeaponAdvancedLaser" |
---|
name | "Продвинутый лазерный пистолет" |
---|
desc | "Экспериментальный высокоэнергетический лазерный пистолет с самозаряжающейся ядерной батареей." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue | id | "ClothingUniformJumpsuitColorDarkBlue" |
---|
name | "Тёмно-синий комбинезон" |
---|
desc | "Обычный тёмно-синий комбинезон без знаков различия." |
---|
|
---|
PoweredlightSodium | id | "PoweredlightSodium" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Осветительный прибор. Потребляет энергию и излучает свет, если оснащен лампочкой-трубкой." |
---|
|
---|
RipleyCentralElectronics | id | "RipleyCentralElectronics" |
---|
name | "Центральный модуль управления Рипли" |
---|
desc | "Центр управления электрооборудованием меха Рипли." |
---|
|
---|
OrganBloodsuckerStomach | id | "OrganBloodsuckerStomach" |
---|
name | "Желудок" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChemistIDCard | id | "ChemistIDCard" |
---|
name | "ID карта химика" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
ClothingOuterVest | id | "ClothingOuterVest" |
---|
name | "Жилет" |
---|
desc | "Плотный жилет с прорезиненной, водонепроницаемой оболочкой." |
---|
|
---|
LegionnaireBonfire | id | "LegionnaireBonfire" |
---|
name | "Легионерский костёр" |
---|
desc | "Здесь, в мире лавы и пепла, есть место для готовки зефира и картофеля." |
---|
|
---|
SheetSteel10 | id | "SheetSteel10" |
---|
name | "Сталь" |
---|
desc | "Металлический лист, широко применяемый на станции в различных целях." |
---|
|
---|
PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim | id | "PrintedDocumentApplicationAppointmentInterim" |
---|
name | "Заявление о назначении на ВрИО" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolHighCapacityPractice | id | "BoxMagazinePistolHighCapacityPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов автопистолетных .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка автопистолетных магазинов с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
DeskBell | id | "DeskBell" |
---|
name | "Настольный звонок" |
---|
desc | "Краеугольный камень любой работы по обслуживанию клиентов. Вы испытываете непреодолимое желание позвонить в него." |
---|
|
---|
LibrarianIDCard | id | "LibrarianIDCard" |
---|
name | "ID карта библиотекаря" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
JugWeldingFuel | id | "JugWeldingFuel" |
---|
name | "Кувшин (сварочное топливо)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
WindowClockworkDirectional | id | "WindowClockworkDirectional" |
---|
name | "Направленное заводное окно" |
---|
desc | "Смотри не заляпай латунь." |
---|
|
---|
GasMinerNitrogen | id | "GasMinerNitrogen" |
---|
name | "Газодобытчик N2" |
---|
desc | "Газы, добытые из газового гиганта под (над?) вами, проходят через эту массивную вентиляционную трубу." |
---|
|
---|
ClothingOuterWinterAtmos | id | "ClothingOuterWinterAtmos" |
---|
name | "Зимняя куртка атмос-техника" |
---|
desc | "Тяжелая куртка из 'синтетического' меха животных." |
---|
|
---|
SignJanitor | id | "SignJanitor" |
---|
name | "Знак "уборщик"" |
---|
desc | "Знак, указывающий на каморку уборщика." |
---|
|
---|
ToyFigurineEngineer | id | "ToyFigurineEngineer" |
---|
name | "Фигурка инженера" |
---|
desc | "Фигурка, изображающая инженера станции, держащего наготове лом." |
---|
|
---|
AdminInstantEffectSmoke30 | id | "AdminInstantEffectSmoke30" |
---|
name | "Моментальный эффект" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolCaselessRifle | id | "BoxMagazinePistolCaselessRifle" |
---|
name | "Коробка магазинов с .25 безгильзовыми" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов с патронами калибра .25 безгильзовый." |
---|
|
---|
MobSpiderSpaceSalvage | id | "MobSpiderSpaceSalvage" |
---|
name | "Космический паук" |
---|
desc | "Светится так, что выглядит опасно." |
---|
|
---|
WallRockSandTin | id | "WallRockSandTin" |
---|
name | "Песчаник" |
---|
desc | "Рудная жила, богатая железом." |
---|
|
---|
FoodPieClafoutis | id | "FoodPieClafoutis" |
---|
name | "Ягодный клафути" |
---|
desc | "Черных птиц нет, это хороший знак." |
---|
|
---|
CrateCrewMonitoringBoards | id | "CrateCrewMonitoringBoards" |
---|
name | "Платы мониторинга экипажа" |
---|
desc | "Содержит две машинные платы мониторинга экипажа, для сервера и консоли. Чтобы открыть необходим уровень доступа Инженерный." |
---|
|
---|
ComputerIFFSyndicate | id | "ComputerIFFSyndicate" |
---|
name | "Консоль системы опознавания" |
---|
desc | "Позволяет контролировать параметры системы опознавания судна или станции." |
---|
|
---|
DisposalYJunction | id | "DisposalYJunction" |
---|
name | "Y-развязка утилизационной трубы" |
---|
desc | "Трёхсторонняя развязка с альтернативным местом выхода." |
---|
|
---|
ZombieOutbreak | id | "ZombieOutbreak" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelParamedicFilled | id | "ClothingBackpackSatchelParamedicFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
MechEquipmentHorn | id | "MechEquipmentHorn" |
---|
name | "Гудок мехи" |
---|
desc | "Усиленный велосипедный гудок, воспроизводящий множество уморительных звуков на радость экипажу. ХОНК!" |
---|
|
---|
CrateTrashCartJani | id | "CrateTrashCartJani" |
---|
name | "Мусорная тележка уборщика" |
---|
desc | "Большой контейнер для предметов." |
---|
|
---|
CrateFunInstrumentsVariety | id | "CrateFunInstrumentsVariety" |
---|
name | "Набор различных музыкальных инструментов" |
---|
desc | "Развеселите и расшевелите станцию с этой разнообразной коллекцией! Содержит семь музыкальных инструментов." |
---|
|
---|
EmergencyOxygenTankFilled | id | "EmergencyOxygenTankFilled" |
---|
name | "Аварийный кислородный баллон" |
---|
desc | "Лёгкий переносной баллон для чрезвычайных ситуаций. Содержит очень мало кислорода, предназначен только для выживания." |
---|
|
---|
MobKobold | id | "MobKobold" |
---|
name | "Кобольд" |
---|
desc | "Двоюродные братья разумной расы унатхов, кобольды сливаются со своей естественной средой обитания, и так же противны, как обезьяны. Они готовы вырвать ваши волосы и заколоть вас до смерти." |
---|
|
---|
HydroponicsToolScythe | id | "HydroponicsToolScythe" |
---|
name | "Коса" |
---|
desc | "Острое и изогнутое лезвие на длинной фиберметаллической рукоятке, этот инструмент позволяет легко пожинать то, что вы сеете." |
---|
|
---|
BulletGrenadeBaton | id | "BulletGrenadeBaton" |
---|
name | "Шоковая граната" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SurvivalKnife | id | "SurvivalKnife" |
---|
name | "Нож для выживания" |
---|
desc | "Оружие первого и последнего шанса в схватке с космическим карпом." |
---|
|
---|
ClothingBeltSecurityWebbing | id | "ClothingBeltSecurityWebbing" |
---|
name | "РПС охраны" |
---|
desc | "Уникальный, универсальный разгрузочный жилет с ремнями и поясом, может вмещать снаряжение службы безопасности." |
---|
|
---|
FoodRiceGumbo | id | "FoodRiceGumbo" |
---|
name | "Чёрноглазый гамбо" |
---|
desc | "Острое и соленое блюдо из мяса и риса." |
---|
|
---|
DrinkCoffeeLiqueurBottleFull | id | "DrinkCoffeeLiqueurBottleFull" |
---|
name | "Бутылка кофейного ликёра" |
---|
desc | "Великолепный вкус кофе без каких-либо его достоинств." |
---|
|
---|
RightFootVox | id | "RightFootVox" |
---|
name | "Правая стопа вокса" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ElectrolysisUnitMachineCircuitboard | id | "ElectrolysisUnitMachineCircuitboard" |
---|
name | "Электролизная установка (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата для электролизной установки." |
---|
|
---|
SalvageMagnetMachineCircuitboard | id | "SalvageMagnetMachineCircuitboard" |
---|
name | "Магнит обломков (машинная плата)" |
---|
desc | "Печатная плата магнита обломков." |
---|
|
---|
BookWatched | id | "BookWatched" |
---|
name | "Watched" |
---|
desc | "The book is in good condition, with a slightly worn cover that features a dark and ominous space station looming in the background. The title "Watched" is written in bold letters that seem to be staring back at the reader, conveying the feeling of being constantly observed. The blurb on the back cover hints at a thrilling and suspenseful tale of paranoia and danger in a confined setting." |
---|
|
---|
DrinkEspressoMartiniGlass | id | "DrinkEspressoMartiniGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatHoodWinterPara | id | "ClothingHeadHatHoodWinterPara" |
---|
name | "Капюшон зимней куртки парамедика" |
---|
desc | "Капюшон, чтобы держать голову в тепле." |
---|
|
---|
ClothingOuterDameDane | id | "ClothingOuterDameDane" |
---|
name | "Пальто якудзы" |
---|
desc | "Пятница..." |
---|
|
---|
PosterContrabandMaskedMen | id | "PosterContrabandMaskedMen" |
---|
name | "Люди в масках" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий фильм о людях в масках." |
---|
|
---|
PosterLegitDickGumshue | id | "PosterLegitDickGumshue" |
---|
name | "Дик Гамшу" |
---|
desc | "Плакат, рекламирующий приключения Дика Гамшу, мышиного детектива. Призывает команду обрушить всю мощь правосудия на саботажников проводов." |
---|
|
---|
ForceWallSpellbook | id | "ForceWallSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания силовой барьер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WeldingFuelTank | id | "WeldingFuelTank" |
---|
name | "Топливный резервуар" |
---|
desc | "Топливный резервуар. Используется для хранения большого количества топлива." |
---|
|
---|
LiquidOxygenCanister | id | "LiquidOxygenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного кислорода" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный кислород. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
FoodSoupMystery | id | "FoodSoupMystery" |
---|
name | "Загадочный суп" |
---|
desc | "Загадка в том, почему вы его не едите?" |
---|
|
---|
LockerDetectiveFilled | id | "LockerDetectiveFilled" |
---|
name | "Шкаф детектива" |
---|
desc | "Обычно пустой и холодный... как твоё сердце." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCatEars | id | "ClothingHeadHatCatEars" |
---|
name | "Кошачьи ушки" |
---|
desc | "НЯ!" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitJester | id | "ClothingUniformJumpsuitJester" |
---|
name | "Костюм шута" |
---|
desc | "Весёлый наряд, отлично подходящий для развлечения вашего господина." |
---|
|
---|
ActionViewLaws | id | "ActionViewLaws" |
---|
name | "Просмотреть законы" |
---|
desc | "Просмотреть законы, которым вы должны следовать." |
---|
|
---|
AnomalyCoreGravity | id | "AnomalyCoreGravity" |
---|
name | "Ядро аномалии" |
---|
desc | "Ядро уничтоженного непостижимого объекта." |
---|
|
---|
BodyBag_Folded | id | "BodyBag_Folded" |
---|
name | "Мешок для тела" |
---|
desc | "Пластиковый мешок, предназначенный для хранения и транспортировки трупов, и предовтвращения их гниения." |
---|
|
---|
CrateEngineeringTeslaGroundingRod | id | "CrateEngineeringTeslaGroundingRod" |
---|
name | "Ящик с заземляющим стержнем Теслы" |
---|
desc | "Заземляющий стержень, идеально для защиты от молний." |
---|
|
---|
FloorTileItemShuttleGrey | id | "FloorTileItemShuttleGrey" |
---|
name | "Серый пол шаттла" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
WallRockAndesite | id | "WallRockAndesite" |
---|
name | "Андезит" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
WheatSeeds | id | "WheatSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (пшеница)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BlackKnight | id | "BlackKnight" |
---|
name | "Чёрный конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RandomHumanoidSpawnerERTLeader | id | "RandomHumanoidSpawnerERTLeader" |
---|
name | "ОБР лидер" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
JugCopper | id | "JugCopper" |
---|
name | "Кувшин (медь)" |
---|
desc | "Используется для хранения очень большого количества химических веществ или растворов. Пить из него крайне не рекомендуется." |
---|
|
---|
BlastDoorExterior3Open | id | "BlastDoorExterior3Open" |
---|
name | "Гермозатвор" |
---|
desc | "Имеется надпись "ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА"." |
---|
|
---|
OrganHumanEyes | id | "OrganHumanEyes" |
---|
name | "Глаза" |
---|
desc | "Я тебя вижу!" |
---|
|
---|
MaterialBiomass1 | id | "MaterialBiomass1" |
---|
name | "Биомасса" |
---|
desc | "Сырьё." |
---|
|
---|
DisposalPipe | id | "DisposalPipe" |
---|
name | "Участок утилизационной трубы" |
---|
desc | "Большой сегмент трубы, используемый при создании системы утилизации." |
---|
|
---|
FlippoEngravedLighterStealObjective | id | "FlippoEngravedLighterStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ClothingUniformRandomArmless | id | "ClothingUniformRandomArmless" |
---|
name | "Яркий костюм с безрукавкой" |
---|
desc | "Сгенерировано нейросетью на основе последних тенденций моды." |
---|
|
---|
BoxEncryptionKeyMedicalScience | id | "BoxEncryptionKeyMedicalScience" |
---|
name | "Коробка ключей шифрования медико-научных" |
---|
desc | "Коробка запасных ключей шифрования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatOrangesoft | id | "ClothingHeadHatOrangesoft" |
---|
name | "Оранжевая кепка" |
---|
desc | "Бейсболка красивого оранжевого цвета." |
---|
|
---|
HydroponicsTrayEmpty | id | "HydroponicsTrayEmpty" |
---|
name | "Гидропонный лоток" |
---|
desc | "Космическая грядка межзвездного класса, позволяющая быстро выращивать и селекционировать сельскохозяйственные культуры. Только... не забывайте о космических сорняках." |
---|
|
---|
PosterLegitBuild | id | "PosterLegitBuild" |
---|
name | "Строй!" |
---|
desc | "Плакат, прославляющий команду инженеров." |
---|
|
---|
NTFlag | id | "NTFlag" |
---|
name | "Флаг Nanotrasen" |
---|
desc | "Слава Nanotrasen! Подождите, они реально сделали флаг для корпорации?" |
---|
|
---|
SignDirectionalBrig | id | "SignDirectionalBrig" |
---|
name | "Знак "бриг"" |
---|
desc | "Указатель в сторону брига." |
---|
|
---|
MobBehonkerPyro | id | "MobBehonkerPyro" |
---|
name | "Бехонкер" |
---|
desc | "Парящий демонический аспект хонкоматери." |
---|
|
---|
ClothingOuterApronBar | id | "ClothingOuterApronBar" |
---|
name | "Фартук" |
---|
desc | "Тёмного цвета фартук, предназначенный для барменов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack | id | "ClothingUniformJumpskirtLawyerBlack" |
---|
name | "Чёрная адвокатская юбка-костюм" |
---|
desc | "Изысканный черный костюм с юбкой, который носят адвокаты и гангстеры." |
---|
|
---|
RandomPosterAny | id | "RandomPosterAny" |
---|
name | "Спавнер случайный плакат" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
TrackingImplanter | id | "TrackingImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
Plunger | id | "Plunger" |
---|
name | "Вантуз" |
---|
desc | "Вантуз с красной пластиковой присоской и деревянной ручкой. Используется для прочистки засоров." |
---|
|
---|
FireballSpellbook | id | "FireballSpellbook" |
---|
name | "Книга заклинания огненный шар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockMaintCargoLocked | id | "AirlockMaintCargoLocked" |
---|
name | "Техобслуживание" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
FoodCakeBirthdaySlice | id | "FoodCakeBirthdaySlice" |
---|
name | "Кусок именинного торта" |
---|
desc | "Кусок вашего дня рождения." |
---|
|
---|
BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice | id | "BoxMagazinePistolSubMachineGunPractice" |
---|
name | "Коробка магазинов для ПП .35 авто (учебные)" |
---|
desc | "Полная коробка магазинов для ПП с учебными патронами калибра .35 авто." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatCowboyWhite | id | "ClothingHeadHatCowboyWhite" |
---|
name | "Белая ковбойская шляпа" |
---|
desc | "Эта шляпа слишком тесна для нас двоих." |
---|
|
---|
WindoorSecureChapelLocked | id | "WindoorSecureChapelLocked" |
---|
name | "Раздвижное бронеокно" |
---|
desc | "Это и прочное окно, и раздвижная дверь. Вот это да!" |
---|
|
---|
ClothingMaskGasERT | id | "ClothingMaskGasERT" |
---|
name | "Противогаз ОБР" |
---|
desc | "Противогаз элитного отряда быстрого реагирования." |
---|
|
---|
FoodOnionRedSlice | id | "FoodOnionRedSlice" |
---|
name | "Ломтик красного лука" |
---|
desc | "Фиолетовый, несмотря на название." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatPartyGreen | id | "ClothingHeadHatPartyGreen" |
---|
name | "Зелёный праздничный колпак" |
---|
desc | "Радость, распространите!" |
---|
|
---|
FoodSoupPotato | id | "FoodSoupPotato" |
---|
name | "Сладкий картофельный суп" |
---|
desc | "Вкусный сладкий картофель в форме супа." |
---|
|
---|
FoodFrozenSandwichStrawberry | id | "FoodFrozenSandwichStrawberry" |
---|
name | "Клубничное мороженое-сэндвич" |
---|
desc | "Мороженое в собственной упаковке с клубничным вкусом." |
---|
|
---|
ClothingBackpackDuffelAtmospherics | id | "ClothingBackpackDuffelAtmospherics" |
---|
name | "Вещмешок атмос-инженера" |
---|
desc | "Большой вещмешок из огнестойких волокон. Пахнет плазмой." |
---|
|
---|
CrateServiceBox | id | "CrateServiceBox" |
---|
name | "Ящик коробок" |
---|
desc | "Содержит 6 пустых универсальных коробок." |
---|
|
---|
BulletAcid | id | "BulletAcid" |
---|
name | "Плевок кислоты" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
SpawnPointEvilTwin | id | "SpawnPointEvilTwin" |
---|
name | "Спавнер злой двойник" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
SyndieFlag | id | "SyndieFlag" |
---|
name | "Флаг Синдиката" |
---|
desc | "Пахнет кровью. Смерть Nanotrasen!" |
---|
|
---|
RightLegTerminator | id | "RightLegTerminator" |
---|
name | "Правая нога NT-800" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FolderSpawner | id | "FolderSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайная папка" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
NukeDiskStealObjective | id | "NukeDiskStealObjective" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockAssemblyScience | id | "AirlockAssemblyScience" |
---|
name | "Каркас шлюза" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
BikeHornImplanter | id | "BikeHornImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitTacticool | id | "ClothingUniformJumpsuitTacticool" |
---|
name | "Тактический комбинезон" |
---|
desc | "Униформа для оперативных LARPеров, выполняющих тактические кражи изолированных перчаток в глубоком космосе." |
---|
|
---|
FoodBurgerBear | id | "FoodBurgerBear" |
---|
name | "Медвебургер" |
---|
desc | "Лучше всего подавать сырым." |
---|
|
---|
CrateEngineeringAMEControl | id | "CrateEngineeringAMEControl" |
---|
name | "Ящик с контроллером управления ДАМ" |
---|
desc | "Управляющий компьютер ДАМ." |
---|
|
---|
FloorTileItemElevatorShaft | id | "FloorTileItemElevatorShaft" |
---|
name | "Плитка шахты лифта" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
GeneratorRTGDamaged | id | "GeneratorRTGDamaged" |
---|
name | "Повреждённый РИТЭГ" |
---|
desc | "Радиоизотопный термоэлектрический генератор для долговременного питания. У этого повреждено экранирование." |
---|
|
---|
ClothingEyesHudMedical | id | "ClothingEyesHudMedical" |
---|
name | "Медицинский визор" |
---|
desc | "Окуляр с индикатором на стекле, который сканирует гуманоидов в поле зрения и предоставляет точные данные о состоянии их здоровья." |
---|
|
---|
SpawnPointChef | id | "SpawnPointChef" |
---|
name | "Шеф-повар" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
OrganDwarfHeart | id | "OrganDwarfHeart" |
---|
name | "Сердце дворфа" |
---|
desc | "Мне жаль того бессердечного ублюдка, который его потерял." |
---|
|
---|
DoorElectronicsQuartermaster | id | "DoorElectronicsQuartermaster" |
---|
name | "Микросхема шлюза" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnumAP | id | "BulletMagnumAP" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум бронебойная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
FoodDonutPlain | id | "FoodDonutPlain" |
---|
name | "Обычный пончик" |
---|
desc | "Отлично сочетается с крепким кофе." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakTrans | id | "ClothingNeckCloakTrans" |
---|
name | "Вампирский плащ" |
---|
desc | "Его носят высокопоставленные вампиры из трансильванского общества вампиров." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpsuitHydroponics | id | "ClothingUniformJumpsuitHydroponics" |
---|
name | "Комбинезон ботаника" |
---|
desc | "Имеет сильный запах земли. Будем надеяться, что он просто грязный, а не весь в земле." |
---|
|
---|
PinpointerSyndicateNuclear | id | "PinpointerSyndicateNuclear" |
---|
name | "Пинпоинтер синдиката" |
---|
desc | "Изготовлен специально для миссий ядерных оперативников, получите этот диск!" |
---|
|
---|
TrashBag | id | "TrashBag" |
---|
name | "Мешок для мусора" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BulletMagnumPractice | id | "BulletMagnumPractice" |
---|
name | "Пуля (.45 магнум учебная)" |
---|
desc | "Если вы можете видеть это, вы вероятно мертвы!" |
---|
|
---|
constructionghost | id | "constructionghost" |
---|
name | "Призрак конструкции" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
FoodPacketSusTrash | id | "FoodPacketSusTrash" |
---|
name | "Пакетик от джерки Сас" |
---|
desc | "Это мусор." |
---|
|
---|
AirlockHeadOfSecurityGlassLocked | id | "AirlockHeadOfSecurityGlassLocked" |
---|
name | "Glass airlock" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
AltarSpaceChristian | id | "AltarSpaceChristian" |
---|
name | "Космо-Христианский алтарь" |
---|
desc | "Алтарь богов." |
---|
|
---|
PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard | id | "PortableGeneratorPacmanMachineCircuitboard" |
---|
name | "Портативный генератор П.А.К.М.А.Н. (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
AirlockSyndicateLocked | id | "AirlockSyndicateLocked" |
---|
name | "Шлюз" |
---|
desc | "Он открывается, он закрывается, и он может вас раздавить." |
---|
|
---|
LockerSyndicatePersonalFilled | id | "LockerSyndicatePersonalFilled" |
---|
name | "Оружейный шкаф" |
---|
desc | "Это персональное хранилище для оперативного снаряжения." |
---|
|
---|
ClothingNeckDeForestPin | id | "ClothingNeckDeForestPin" |
---|
name | "Значок DeForest" |
---|
desc | "Значок корпорации DeForest." |
---|
|
---|
WallWeb | id | "WallWeb" |
---|
name | "Паутинная стена" |
---|
desc | "Удерживает паучат внутри, а ассистентов снаружи." |
---|
|
---|
MobXenoPraetorian | id | "MobXenoPraetorian" |
---|
name | "Преторианец" |
---|
desc | "Обычно они приходят ночью. Обычно." |
---|
|
---|
LeftArmArachnid | id | "LeftArmArachnid" |
---|
name | "Левая рука арахнида" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BaseUplinkRadioDebug | id | "BaseUplinkRadioDebug" |
---|
name | "Радио аплинк Синдиката" |
---|
desc | "Винтажное радио, которое по никому не ясной причине застыло на крайне необычной частоте, со словом «АпЛинк» на лицевой стороне." |
---|
|
---|
ClothingHeadBandBotany | id | "ClothingHeadBandBotany" |
---|
name | "Ботаническая бандана" |
---|
desc | "Ботаническая бандана из натуральных волокон, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
CheapRollerBedSpawnFolded | id | "CheapRollerBedSpawnFolded" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Потертая каталка. Используется для транспортировки пациентов." |
---|
|
---|
LargeBeaker | id | "LargeBeaker" |
---|
name | "Большая мензурка" |
---|
desc | "Используется для хранения большого количества химикатов и растворов." |
---|
|
---|
ClothingOuterSuitBomb | id | "ClothingOuterSuitBomb" |
---|
name | "Сапёрный костюм" |
---|
desc | "Тяжелый костюм, предназначенный для защиты от осколков и давления, создаваемого взрывом." |
---|
|
---|
RandomEngineerCorpseSpawner | id | "RandomEngineerCorpseSpawner" |
---|
name | "Спавнер случайный инженер труп" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BasaltTwo | id | "BasaltTwo" |
---|
name | "Базальт" |
---|
desc | "Камень" |
---|
|
---|
ClothingMaskBandBlack | id | "ClothingMaskBandBlack" |
---|
name | "Чёрная бандана" |
---|
desc | "Чёрная бандана, чтобы выглядеть круто." |
---|
|
---|
MicrowaveMachineCircuitboard | id | "MicrowaveMachineCircuitboard" |
---|
name | "Микроволновка (машинная плата)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
MachineFrame | id | "MachineFrame" |
---|
name | "Каркас машины" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
BikeHornImplant | id | "BikeHornImplant" |
---|
name | "Имплант" |
---|
desc | "Микрочип, который вживляют под кожу." |
---|
|
---|
FloorCarpetItemGreen | id | "FloorCarpetItemGreen" |
---|
name | "Ковёр" |
---|
desc | "Может послужить неплохим метательным оружием." |
---|
|
---|
DeathsquadPDA | id | "DeathsquadPDA" |
---|
name | "КПК Центком" |
---|
desc | "Светло-зеленый символ ходячей бюрократии." |
---|
|
---|
AtmosFixOxygenMarker | id | "AtmosFixOxygenMarker" |
---|
name | "Atmos Fix Oxygen Marker" |
---|
desc | "Oxygen @ gas miner pressure, T20C" |
---|
|
---|
SmokingPipe | id | "SmokingPipe" |
---|
name | "Курительная трубка" |
---|
desc | "Прямо как курил дедуля." |
---|
|
---|
FoodSnackPistachios | id | "FoodSnackPistachios" |
---|
name | "Фисташки "Сладкоежка"" |
---|
desc | "Фисташки торговой марки "Сладкоежка". Вероятно, не вызовут у вас заболеваний. Вероятно." |
---|
|
---|
ClothingOuterArmorMagusred | id | "ClothingOuterArmorMagusred" |
---|
name | "Красные доспехи магуса" |
---|
desc | "Красный бронекостюм, обеспечивающий хорошую защиту." |
---|
|
---|
WeaponImprovisedPneumaticCannon | id | "WeaponImprovisedPneumaticCannon" |
---|
name | "Импровизированная пневматическая пушка" |
---|
desc | "Сделана из трубы, кабельных стяжек, и пневматической пушки. Не принимает баллоны без достаточного количества газа." |
---|
|
---|
BannerMedical | id | "BannerMedical" |
---|
name | "Знамя медицинского отдела" |
---|
desc | "Это знамя, на котором представлены цвета медицинского отдела. Какое стерильное." |
---|
|
---|
ClothingOuterHardsuitSecurity | id | "ClothingOuterHardsuitSecurity" |
---|
name | "Скафандр службы безопасности" |
---|
desc | "Специальный костюм, защищающий от опасной среды с низким давлением. Имеет дополнительный слой брони." |
---|
|
---|
FoodMealEggplantParm | id | "FoodMealEggplantParm" |
---|
name | "Баклажан пармиджано" |
---|
desc | "Единственный нормальный рецепт приготовления баклажанов." |
---|
|
---|
CandleRedSmall | id | "CandleRedSmall" |
---|
name | "Маленькая красная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
GiftsEngineering | id | "GiftsEngineering" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChairOfficeLight | id | "ChairOfficeLight" |
---|
name | "Белое офисное кресло" |
---|
desc | "Вы сидите на нём. Либо по вашей воле, либо по принуждению." |
---|
|
---|
FoodMealPotatoLoaded | id | "FoodMealPotatoLoaded" |
---|
name | "Печеный картофель с начинкой" |
---|
desc | "Совершенно запеченный." |
---|
|
---|
ClothingNeckCloakHerald | id | "ClothingNeckCloakHerald" |
---|
name | "Плащ герольда" |
---|
desc | "Зловещий красный плащ с шипами на плечах." |
---|
|
---|
MobSkeletonCloset | id | "MobSkeletonCloset" |
---|
name | "Скелет из шкафа" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CurtainsWhiteOpen | id | "CurtainsWhiteOpen" |
---|
name | "Шторы" |
---|
desc | "Скрывают то, что не должны видеть другие." |
---|
|
---|
WardrobeSalvageFilled | id | "WardrobeSalvageFilled" |
---|
name | "Гардероб утилизатора" |
---|
desc | "К сожалению, не утилизируется." |
---|
|
---|
GiftsSecurityRiot | id | "GiftsSecurityRiot" |
---|
name | "" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
ChurchOrganInstrument | id | "ChurchOrganInstrument" |
---|
name | "Церковный орган" |
---|
desc | "Эта штука действительно бахает." |
---|
|
---|
CrateSlimepersonLifeSupport | id | "CrateSlimepersonLifeSupport" |
---|
name | "Ящик жизнеобеспечения слаймолюдов" |
---|
desc | "Содержит четыре дыхательные маски и четыре больших баллона азота." |
---|
|
---|
PlasticFlapsOpaque | id | "PlasticFlapsOpaque" |
---|
name | "Пластиковые шторки" |
---|
desc | "Тяжелые пластиковые шторки. Сквозь них не пройти. Ни за что" |
---|
|
---|
AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked | id | "AirlockExternalGlassShuttleNukeopLocked" |
---|
name | "Стыковочный шлюз" |
---|
desc | "Необходим для соединения двух космических кораблей вместе." |
---|
|
---|
Stunbaton | id | "Stunbaton" |
---|
name | "Дубинка-шокер" |
---|
desc | "Электрошоковая дубинка для обездвиживания людей. Слишком усердное причинение вреда с помощью этого предмета считается дурным тоном." |
---|
|
---|
RollerBed | id | "RollerBed" |
---|
name | "Каталка" |
---|
desc | "Используется для транспортировки пациентов, не нанося вреда." |
---|
|
---|
EmergencyLight | id | "EmergencyLight" |
---|
name | "Аварийная лампа" |
---|
desc | "Маленькая лампочка с внутренним аккумулятором, которая включается, как только перестает получать питание извне. Технология Nanotrasen позволяет ей адаптировать свой цвет для оповещения экипажа об обстановке на станции." |
---|
|
---|
ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled | id | "ClothingBackpackSatchelPsychologistFilled" |
---|
name | "Сумка медика" |
---|
desc | "Стерильная сумка, используемая в медицинских отсеках." |
---|
|
---|
AnomalyRockSilver | id | "AnomalyRockSilver" |
---|
name | "Аномалия" |
---|
desc | "Непостижимый объект в пространстве. Стоит ли стоять так близко к нему?" |
---|
|
---|
MacroBombImplanter | id | "MacroBombImplanter" |
---|
name | "Имплантер" |
---|
desc | "Одноразовый шприц, специально предназначенный для введения подкожных имплантов." |
---|
|
---|
VoiceTrigger | id | "VoiceTrigger" |
---|
name | "Голосовой триггер" |
---|
desc | "Позволяет соединить с устройством, заставляющим сработать по заданной голосовой команде." |
---|
|
---|
PuddleTomato | id | "PuddleTomato" |
---|
name | "Лужа" |
---|
desc | "Лужа жидкости." |
---|
|
---|
BoxerIDCard | id | "BoxerIDCard" |
---|
name | "ID карта боксёра" |
---|
desc | "Карта, необходимая для доступа в различные области станции." |
---|
|
---|
CratePartsT4 | id | "CratePartsT4" |
---|
name | "Ящик компонентов 4 уровня" |
---|
desc | "Содержит 5 случайных компонентов четвёртого уровня для улучшения оборудования." |
---|
|
---|
ClothingHeadHatGladiator | id | "ClothingHeadHatGladiator" |
---|
name | "Гладиаторский шлем" |
---|
desc | "Защищает голову от суровых пепельных ветров и игрушечных копий." |
---|
|
---|
GasMixerFlipped | id | "GasMixerFlipped" |
---|
name | "Газовый смеситель" |
---|
desc | "Очень полезен для смешивания газов." |
---|
|
---|
FoodGatfruit | id | "FoodGatfruit" |
---|
name | "Гатфрукт" |
---|
desc | "Вкусный, плод в форме пистолета, с толстой деревянистой плодоножкой." |
---|
|
---|
ERTJanitorPDA | id | "ERTJanitorPDA" |
---|
name | "КПК уборщика ОБР" |
---|
desc | "Красный значит мощный. Чистый аж поскрипывает." |
---|
|
---|
DrinkBlueCuracaoGlass | id | "DrinkBlueCuracaoGlass" |
---|
name | "Стакан-метаморф" |
---|
desc | "Стакан-метаморф, который автоматически превращается в ёмкость, соответствующую находящемуся в нём напитку. На донышке виден затертый номер патента." |
---|
|
---|
ClothingOuterBioSecurity | id | "ClothingOuterBioSecurity" |
---|
name | "Биозащитный костюм" |
---|
desc | "Костюм, защищающий от биологического заражения, в расцветке СБ." |
---|
|
---|
LiquidNitrogenCanister | id | "LiquidNitrogenCanister" |
---|
name | "Канистра сжиженного азота" |
---|
desc | "Канистра, в которой может содержаться газ любого вида. В этой, предположительно, содержится сжиженный азот. Можно прикрепить к порту коннектора с помощью гаечного ключа." |
---|
|
---|
AlwaysPoweredlightRed | id | "AlwaysPoweredlightRed" |
---|
name | "Светильник" |
---|
desc | "Всегда работающий светильник." |
---|
|
---|
MoonBoardTabletop | id | "MoonBoardTabletop" |
---|
name | "Поле боя: луна" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
CandleBlackSmall | id | "CandleBlackSmall" |
---|
name | "Маленькая чёрная свеча" |
---|
desc | "Тонкий фитиль, пропущенный через жир." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorRed | id | "ClothingHandsGlovesColorRed" |
---|
name | "Красные перчатки" |
---|
desc | "Обычные красные перчатки, которые не спасут вас от поджаривания." |
---|
|
---|
ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA | id | "ClothingHeadHelmetHardsuitPirateEVA" |
---|
name | "Шлем EVA космических глубин" |
---|
desc | "Шлем скафандра EVA космических глубин, очень тяжелый, но обеспечивает неплохую защиту." |
---|
|
---|
WhiteKnight | id | "WhiteKnight" |
---|
name | "Белый конь" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|
RCDRecharging | id | "RCDRecharging" |
---|
name | "Экспериментальный РСУ" |
---|
desc | "Блюспейс-улучшенное РСУ, пассивно регенерирующий заряды." |
---|
|
---|
PrintedDocumentReportOnEliminationOfViolations | id | "PrintedDocumentReportOnEliminationOfViolations" |
---|
name | "Отчёт об устранении нарушений" |
---|
desc | "Боюрократическая единица. Документ, распечатанный на принтере." |
---|
|
---|
MinimoogInstrument | id | "MinimoogInstrument" |
---|
name | "Минимуг" |
---|
desc | "Минимуг это как космическое фортепиано, только ещё более космическое!" |
---|
|
---|
filingCabinetTallRandom | id | "filingCabinetTallRandom" |
---|
name | "Высокий шкаф" |
---|
desc | "Шкаф для хранения документов." |
---|
|
---|
RegenerativeMesh | id | "RegenerativeMesh" |
---|
name | "Регенеративная сеть" |
---|
desc | "Применяется для лечения даже самых неприятных ожогов. Эффективна также при кислотных ожогах." |
---|
|
---|
LockerElectricalSupplies | id | "LockerElectricalSupplies" |
---|
name | "Шкаф электромонтажного оборудования" |
---|
desc | "Стандартное хранилище Nanotrasen." |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorResearcher" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего учёного" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа научного отдела." |
---|
|
---|
ClothingHandsGlovesColorWhite | id | "ClothingHandsGlovesColorWhite" |
---|
name | "Белые перчатки" |
---|
desc | "Эти перчатки выглядят роскошно." |
---|
|
---|
MobAdultSlimesBlueAngry | id | "MobAdultSlimesBlueAngry" |
---|
name | "Синий слайм" |
---|
desc | "Он так похож на желе. Интересно, каков он на вкус?" |
---|
|
---|
ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician | id | "ClothingUniformJumpskirtSeniorPhysician" |
---|
name | "Юбка-комбинезон ведущего врача" |
---|
desc | "Признак мастерства и престижа медицинского отдела." |
---|
|
---|
ActionFlashRune | id | "ActionFlashRune" |
---|
name | "Руна вспышки" |
---|
desc | "Вызывает руну, которая ослепляет при использовании." |
---|
|
---|
MagicDiceBag | id | "MagicDiceBag" |
---|
name | "Мешочек с костями" |
---|
desc | "Содержит всю удачу, которая вам только может понадобиться." |
---|
|
---|
DrinkAbsintheBottleFull | id | "DrinkAbsintheBottleFull" |
---|
name | "Джейлбрейк Верте" |
---|
desc | "Всего один глоток этого напитка, и вы сразу понимаете, что хорошо проведете время." |
---|
|
---|
AppleSeeds | id | "AppleSeeds" |
---|
name | "Пакет семян (яблоко)" |
---|
desc | "" |
---|
|
---|